00:03The end of the day
00:04The end of the day
00:05It's like a sleep.
00:09I was playing until late at night.
00:14Well, well...
00:15It's still 6 o'clock.
00:17My teacher is just a little bit.
00:20When I was in high school,
00:22I was always a day to go to wrestling.
00:24Oh, I've come here.
00:34Good morning.
00:36Good morning.
00:51This is...
00:53Don't worry, I'm tired.
00:57We're all together.
01:01Let's start the夏合宿.
01:06The purpose of this time is to create energy for the Netgeプレイ.
01:13In order to connect to the Netgeプレイ,
01:17we're not allowed to connect to the Netgeプレイ.
01:22We're not allowed to connect to the Netgeプレイ.
01:23We're not allowed to connect to the Netgeプレイ.
01:34We're not allowed to connect to the Netgeプレイ.
01:56We're not allowed to connect to the Netgeプレイ.
02:05We're not allowed to connect to the Netgeプレイ.
02:09We're not allowed to connect to the Netgeプレイ.
02:22We're not allowed to connect to the Netgeプレイ.
02:25We're not allowed to connect to the Netgeプレイ.
02:36We're not allowed to connect to the Netgeプレイ.
02:40We're not allowed to connect to the Netgeプレイ.
02:45I'll walk you next time
02:47I'll keep you safe
02:51Every time I can always try
02:53That's the time I'm ever going to be
02:57I'll keep you safe
03:00As long as I can, I'll keep you safe
03:02I'll keep you safe
03:09I can't wait for you
03:11I can't wait for you
03:11I can't wait for you
03:14Ahhhh
03:16Ahhhh
03:19Ahhhh
03:20Ahhhh
03:22If you're visiting the internet, you can't get married?
03:25Yes
03:26You are getting married from the internet and getting married to the game and having a relationship to the real
03:30world, it's not so much
03:31Yeah, that's not true.
03:35It's hard to get up with the fact that you don't have to do well.
03:40That's right, Lucian.
03:43Oh, yeah.
03:45That's right, Lucian.
03:46That's right, Lucian.
03:47That's right, Lucian.
03:48That's right, Lucian.
04:01That's right.
04:01This is the end of the project, I guess.
04:06But what do you think it's perfect and good and good at the end of the project?
04:11What is the end of the project?
04:13Or, what do you think it's perfect?
04:15It's perfect and good at the end of the project.
04:18You can see everything else.
04:20Then Lucian's next.
04:24Other than that?
04:34《普通の高校生みたいに普通に告白して普通にOKをもらえればいいだけなんだ》
05:09あの生徒の別荘の値段問い詰めていくのをやめません?そうだにゃ
05:16その通りだにゃホテルみたいですねんで
05:17荷物入れてどうすんの
05:20?掃除?布団干し?今日来ることは伝えてある そのあたりは管理人が済ませている楽ちんだなねえ
05:31部活の合宿ってそういうんじゃなくない?
05:40掃除とか寝床の用意とか本来あなたたちがやるべきことじゃないの?それでこそ正しい合宿じゃないの?ねえプライベートビーチってマジかよ
06:01お待たせしました!
06:07あ… あの… あんまり見られるとですね…あ…
06:13終わり!えっと…
06:17他のみんなは?
06:26あ…まだ隠れるみたいなので私だけ先行きちゃいましたあ…ルシアン一人じゃ寂しいかなってそ…
06:29そうなんだ…
06:33あ…あ…あ…な…
06:36何もそんなに照れなくたって…
06:41水着を選んでた時はノリノリだったんですけど…でも
06:48こうして本番を迎えると…なんか急に恥ずかしくなっちゃって…大丈夫だって
06:50えっ?
06:54すげえかわいい…自信持っていい?
07:02ああ…ありがとうございます…
07:05ああ…
07:06ああ!
07:24やっぱり先に来てた!くっ3人同時に水着で現れルシアに鼻血を吹かせトイレに駆け込ませる作戦が!
07:33いや…ツカないし、駆け込まないし…ところで、アーコ
07:35ハンタ日焼け止め塗った?え?その不健康な真っ白い肌で1日外にいたら、1週間は痛いままよ
07:51!えひ…うごくだけでつらい日焼けダメージよえひ…えひひ…
07:52I don't know what you want.
07:59You can't touch anywhere.
08:04I'm not sure what you want.
08:05I'm not sure what you want.
08:10Don't worry, I'm going to paint it.
08:14No!
08:15I'm going to help you.
08:17I want to paint it too.
08:20Wait!
08:47準備は済んだみたいね。
08:52じゃあ、みんな行くわよ。
09:21ああ!
09:22ああ!
09:25ああ!
09:25ああ!
09:26ああ!
09:51ああ!
10:21ああ!
10:22ああ!
10:23ああ!
10:23ああ!
10:24ああ!
10:27ああ!
10:53ああ!
10:57ああ!
11:26ああ!
11:30ああ!
11:31ああ!
11:56ああ!
12:01ああ!
12:07ああ!
12:23ああ!
12:24ああ!
12:26ああ!
12:30ああ!
12:31ああ!
12:37ああ!
12:45ああ!
13:05ああ!
13:17ああ!
13:31ああ!
13:46ああ!
14:16ああ!
14:18ああ!
14:46ああ!
15:03ああ!
15:04ああ!
15:06ああ!
15:10ああ!
15:12ああ!
15:13ああ!
15:13ああ!
15:41ああ!
15:51ああ!
15:52ああ!
15:53ああ!
15:54ああ!
15:56ああ!
16:02ああ!
16:03ああ!
16:05ああ!
16:05ああ!
16:05ああ!
16:05ああ!
16:07ああ!
16:07ああ!
16:09ああ!
16:10ああ!
16:14I also... I also love Lucian...
16:19I... I also love Lucian...
16:25I... I...
16:28I think we're a good wife, right?
16:34Oh...
16:45というわけでダメでした。
16:55ネットを立っている野獣の夏を演出すればいけると思ったのだがもうリアルでも完璧夫婦のつもりなんでしょうね。
17:03っていうかさ、ここまで来てやっと気づいたけど、夫婦って恋人の1ランク上なんだよ。
17:08俺が何やったって、あご関には動揺がないんだよ。
17:20今回のクエストは失敗のようだなほらみんなもう消灯時間よ早く寝なさい
17:25さあ、出発するぞ。
17:30マスター、出発ってまたどこか行くのか?
17:33ふん、いいところだ。
17:41ホテルフローレス。ここから現代通信電子遊戯部、真の合宿が始まる。
17:43ふぅ。
17:45これって。
17:49このホテルは今、レジェンダリーエイジとコラボしていてな。
17:50ホテルとコラボ?ついに最終就勤体制かしらね。
17:57ああ、ポーリンキングがいますよ。
18:02ふわふわですよ。
18:05ふん、セガワ、お前は行かなくていいのか?
18:09い、行くわけないでしょ。
18:11チェックインしてきたわよ。
18:12はい。
18:15これは?
18:19イベント参加用トークンだ。
18:20かわいいです。
18:28我々は丸一日ネット立ちしたことによって、過去例を見ないほどネトゲ力が高まっている。
18:32このトークンパスを使って。
18:37あそこからログインすれば、待望のイベントスタートだ。
18:42なるほど。そのためのトークンパスか。
18:49あとはいつもみたいに自分のIDとパスでログインすればいいのか。
18:52こら、のぞくな。
18:54マナー違反だぞ。
18:55ええ、いいじゃないですか。
18:57夫のパスは妻のパスですよ。
19:02そんな常識はない。
19:03あれ?
19:05どうした?
19:08いや、パスが通らなかったみたいで。
19:10打ち間違いでしょ?
19:13あこが余計なことするから。
19:30えへへ。
19:36レジェンダリーエイジ限定コラボイベントへようこそ。
19:40参加者の皆様には様々な特典をご用意いたしております。
19:45まずはホテルフローレス1階レストランへどうぞ。
19:47うん。
19:52メニューの横にアイテム名が書いてありますよ。
19:56これ頼んだら、そのアイテムがゲーム内でもらえるってこと?
19:58だな。
20:01あざとい。あざといけど。
20:05俺は体力上昇アイテムが欲しい。
20:13ええ、会見ときもらったカードのパスをゲームの中で入力すれば、アイテムが受け取れるってわけか。
20:14うん?裏に何か書いてある。
20:17うん?
20:221階土産物コーナーでも同様の特典をご用意いたしておりますか?
20:30You, why did you buy a cookie like that?
20:34No, I didn't have any items.
20:38I think it's going to be a big event for a big world.
21:13I don't know what to do.
21:16I don't know what to do.
21:17How do you do it?
21:18I'm going to go ahead and take a look.
21:22Oh, that's it.
21:23Well, I'm...
21:25That's fine, but...
21:28If you'd like it,
21:30I'd like to go to my room.
21:33Huh?
21:40Oh...
21:44That's right.
21:46The room is the room in the middle of LA, right?
21:49Lucian...
21:52We're now...
21:54We're here at the hotel, right?
21:58I...
22:00I've been waiting for this...
22:26私たち今2人きりじゃないですかだから今こそ夫婦の語らいをふん夫婦ねえフフッ
22:55lt� 君との冒険はいつだって私に新しい景色を教えてくれるねえ...
23:08I'll see you next time.
23:35Thank you so much for joining us.
23:58I don't need to be in the rain!
24:03You don't need to be in the rain!
24:06Okay! You're like me!
24:08You're the status! You're the price!
24:09You're the best!
Comments