- il y a 2 jours
Catégorie
✨
PersonnesTranscription
00:02:08yes
00:02:12Joan
00:02:13Joan, is that you?
00:02:32Joan, is that you?
00:02:33Yes, you are.
00:02:38Yes, you are.
00:02:42I am.
00:02:45Yes, you are.
00:02:53Yes, you are.
00:02:55Yes, you are.
00:02:56Yes, you are.
00:03:00Yes, you are.
00:03:33Yes, you are.
00:03:38Yes, you are.
00:03:40Yes, you are.
00:03:47Yes, you are.
00:04:10Yes, you are.
00:04:12Yes, you are.
00:04:15Here we are, lady.
00:04:22Je peux te payer. C'est... c'est très urgent, s'il vous plaît.
00:04:26Pardonnez-moi, c'est la régulation. Ils ont vérifié mon bilanage.
00:04:31Il n'est pas encore sur ma route.
00:04:40Je vais te faire avec vous.
00:04:44Sous-titrage.
00:04:46C'est contre les régulation.
00:04:51C'est contre les réguliers.
00:04:54Je ne sais pas, c'est bon.
00:05:24Je ne sais pas.
00:05:27Je ne sais pas.
00:05:29Je ne sais pas.
00:05:32Je ne sais pas.
00:05:34Je ne sais pas.
00:05:35Je ne sais pas.
00:05:42Je ne sais pas.
00:05:49Je ne sais pas.
00:05:51Je ne sais pas.
00:06:02Je ne sais pas.
00:06:03Je ne sais pas.
00:06:11Je ne sais pas.
00:06:22Je ne sais pas.
00:06:23Je ne sais pas.
00:06:27Je ne sais pas.
00:06:27Je ne sais pas.
00:06:37Je ne sais pas.
00:06:42Je ne sais pas.
00:06:42Je ne sais pas.
00:06:51Je ne sais pas.
00:06:52Je ne sais pas.
00:06:52Je ne sais pas.
00:06:55Je ne sais pas.
00:07:15Je ne sais pas.
00:07:17Je ne sais pas.
00:07:21Je ne sais pas.
00:07:27Je ne sais pas.
00:07:33ça peut être ouvertions ces secondes.
00:08:03Je ne sais pas.
00:15:54Est-ce qu'ils vont être réveillés ou quelque chose ?
00:16:10Qu'est-ce qu'il n'est pas ?
00:16:16River
00:16:18River
00:16:20How old is he ?
00:16:24Ten or so on
00:16:26Or so ?
00:16:31Never a word for eleven years
00:16:36Why didn't she tell me I'm her mother ?
00:16:46It's clear he can't stay
00:16:48He'll go with me
00:16:52There's no chance for him here
00:16:56Be good
00:17:35Hello River
00:17:41That's a very big knife you have
00:17:43Where did you get it ?
00:17:45I don't know
00:17:48I'm sure your mum didn't let you play with knives
00:17:54You'd better give it to me
00:18:04I'm your granny
00:18:06June's mother
00:18:08From now on I'm going to take care of you
00:18:27No dinner until I get the knife
00:18:36No dinner until I get the knife
00:18:51What a delicious soup Grace
00:18:53I seem to remember you like soup Melody
00:18:55So I thought it's hot
00:18:57I just finished making it
00:18:58Thank you
00:19:02Or would I be without you Grace ?
00:19:05Need any help with anything ?
00:19:07Twilight
00:19:11Twilight
00:19:11Twilight
00:19:16Sister of doom
00:19:19I'd better be off then
00:19:22Sister of night
00:19:23Let me know if there's anything I can do
00:19:25Sister of stone
00:19:30Mother of mercy
00:19:33Only born
00:19:52Do you have any notion how to raise a child ?
00:19:58Have you ?
00:19:59No
00:19:59No
00:20:06No
00:20:07No
00:20:10No
00:20:11No
00:20:11No
00:20:15No
00:20:19No
00:20:20Fetch it now
00:20:21No
00:20:24No
00:20:25No
00:20:39Why is he like this?
00:20:44Let's go home, Melody.
00:20:47We don't need you here.
00:20:54I was chatting to Melody.
00:20:56Chatty?
00:20:57Really?
00:20:58Well, I thought her girl made her feel more welcome.
00:21:00She's less alone.
00:21:01And?
00:21:01You know her.
00:21:02She moved my pot so it couldn't dirty her table.
00:21:05She hasn't changed a bit.
00:21:07She's still got that air.
00:21:09She may have left balance as a chef, but let's not forget, she started as a maid.
00:21:14Maid.
00:21:16Hi, Melody.
00:21:22Let me help you with that.
00:21:25Be good.
00:21:46We have to build up our forces.
00:21:49Tomorrow we catch ostriches.
00:21:52I'm going to tame them.
00:21:56When they get eggs, you each get one.
00:22:01This means that we don't take the eggs to sell anymore.
00:22:07Do you understand?
00:22:09Anyone found taking eggs will be punished.
00:22:13You must all look for rope.
00:22:15Bring all the rope you can find.
00:22:18I have a skipping rope.
00:22:29Come with me.
00:22:32No.
00:23:00You must all look for rope.
00:31:39C'est très bien.
00:31:41C'est très bien.
00:31:47Quand est-ce que la voiture va être préparée ?
00:31:49Nous allons avoir besoin de la nourriture pour les hommes.
00:31:50Encore.
00:31:55Merci.
00:31:58Vous pensez, Scoop ?
00:32:00Il n'y a pas de famille.
00:32:01En tant que je peux payer ses billes.
00:32:05Melody semble qu'il y a bien.
00:32:06C'est très bien.
00:32:07C'est très bien.
00:32:10Melody...
00:32:11Melody wants to take Reba.
00:32:13Take Reba ?
00:32:13Qu'est-ce que tu veux ?
00:32:14Elle va prendre lui ?
00:32:15Je pense qu'elle veut le meilleur pour la fille.
00:32:18C'est pas toujours la meilleure mère.
00:32:20C'est-ce que Scoop ne va pas.
00:32:27Melody,
00:32:29parlez-le...
00:32:30C'est une belle surprise.
00:32:33Qu'est-ce que je peux faire pour toi ?
00:32:35J'aimerais...
00:32:373 barres de chocolat,
00:32:401 kg de flour,
00:32:41300 g de sugar,
00:32:42Vanilla extract,
00:32:43Baking powder,
00:32:44Butter,
00:32:45Unsalted,
00:32:46Coco.
00:32:49Qu'est-ce que ?
00:32:50Qu'est-ce que c'est ?
00:32:55Qu'est-ce que tu as ?
00:32:58Qu'est-ce que tu as ?
00:32:58Pas les chers,
00:32:59elles sont pour les hommes.
00:33:00Les hommes !
00:33:00Les hommes,
00:33:01Les hommes,
00:33:10Les hommes,
00:33:13Les hommes,
00:33:16Les hommes,
00:33:17Le du
00:33:27As ever.
00:33:28C'est pas pour vendre.
00:33:29C'est la première fois, c'est la première fois.
00:33:31C'est la première fois.
00:33:35Est-ce que ça va couper ça?
00:33:39Merci.
00:34:26This isn't enough.
00:34:28We need more rope.
00:34:29Captain, she's going to bake a cake.
00:34:31A cake?
00:34:32Is that your birthday?
00:34:34No.
00:34:34Today is the day.
00:34:35We need a longer rope.
00:34:50We need more rope.
00:34:57Let's go.
00:34:57C'est parti.
00:35:28C'est parti.
00:36:02C'est parti.
00:36:34C'est parti.
00:36:53C'est parti.
00:37:18C'est parti.
00:37:24C'est parti.
00:37:37C'est parti.
00:37:40C'est parti.
00:38:10C'est parti.
00:38:12C'est parti.
00:38:13C'est parti.
00:38:13C'est parti.
00:38:15C'est parti.
00:38:16C'est parti.
00:38:46C'est parti.
00:38:47C'est parti.
00:38:47C'est parti.
00:38:48C'est parti.
00:40:30C'est parti.
00:40:37C'est parti.
00:40:44C'est parti.
00:40:48C'est parti.
00:41:53C'est parti.
00:42:10C'est parti.
00:42:13C'est parti.
00:42:43C'est parti.
00:42:47C'est parti.
00:42:49C'est parti.
00:42:56C'est parti.
00:43:14C'est parti.
00:43:18C'est parti.
00:43:27C'est parti.
00:43:33C'est parti.
00:43:34C'est parti.
00:43:35C'est parti.
00:43:35C'est parti.
00:43:52C'est parti.
00:43:53C'est parti.
00:44:02C'est parti.
00:44:43C'est parti.
00:45:08C'est parti.
00:45:38C'est parti.
00:46:14C'est parti.
00:46:37C'est parti.
00:46:52C'est parti.
00:46:54C'est parti.
00:46:54Non !
00:47:00Non !
00:47:02Non !
00:47:03Non !
00:47:04Non !
00:47:05Non !
00:47:09Riva !
00:47:11Riva !
00:47:14Riva !
00:47:17Riva !
00:47:17Riva !
00:47:17Riva !
00:47:19You made us fall !
00:47:22That was my ostrich !
00:47:24Those birds can kill you, you know that.
00:47:26I know !
00:47:26When I lived here, there was a man who was ripped apart by an ostrich.
00:47:29One kick, tore him open, guts all over the place.
00:47:31I had him. You let him go.
00:47:33You spoiled everything.
00:47:38Let. Go.
00:47:52Wow.
00:47:54Big.
00:47:56Ooh.
00:47:58Yep, yep, yep.
00:48:04Mmm.
00:48:05Ha, ha.
00:48:07Ha, ha.
00:48:07Ha, ha.
00:48:14Ha, ha.
00:48:17Ha, ha.
00:48:20It's a poison pie.
00:48:23Poison pie.
00:48:25Poison pie.
00:48:27Poison pie.
00:48:28Poison pie.
00:48:31Poison pie.
00:48:33Poison pie.
00:48:34Poison pie.
00:48:36Poison pie.
00:48:37Poison pie.
00:48:40Poison pie.
00:48:52C'est parti.
00:49:16C'est parti.
00:49:17C'est parti.
00:49:19C'est parti.
00:49:21C'est parti.
00:49:27C'est parti.
00:50:00C'est parti.
00:50:01C'est parti.
00:50:01C'est parti.
00:50:02C'est parti.
00:50:02C'est parti.
00:50:40C'est parti.
00:50:41C'est parti.
00:50:51C'est parti.
00:51:07C'est parti.
00:51:12C'est parti.
00:51:15C'est parti.
00:51:16C'est parti.
00:51:17C'est parti.
00:51:20C'est parti.
00:51:49C'est parti.
00:51:53C'est parti.
00:52:04C'est parti.
00:52:08C'est parti.
00:52:14C'est parti.
00:52:15C'est parti.
00:52:16C'est parti.
00:52:17C'est parti.
00:52:17C'est parti.
00:52:17C'est parti.
00:52:18C'est parti.
00:52:18C'est parti.
00:52:19C'est parti.
00:52:19C'est parti.
00:52:30C'est parti.
00:52:32C'est parti.
00:52:33C'est parti.
00:52:35C'est parti.
00:52:37C'est parti.
00:52:40C'est parti.
00:52:43C'est parti.
00:52:45C'est parti.
00:52:47C'est parti.
00:52:48C'est parti.
00:52:51C'est parti.
00:52:53C'est parti.
00:52:56C'est parti.
00:53:00C'est parti.
00:53:13C'est parti ?
00:53:15Et le bébé ?
00:53:16Qu'est-ce qui s'est passé avec le bébé ?
00:53:18Je ne peux pas le aider.
00:53:19Vous devriez essayer de rester en touch avec lui.
00:53:21Ce n'est pas beaucoup de temps à lire.
00:53:22Je l'ai écrit, mais elle n'a pas répondu.
00:53:24Vous n'avez jamais eu des lettres de vous.
00:53:26Pourquoi vous n'avez pas répondu à celle-ci ?
00:53:29Personnellement, je me suis dit,
00:53:31mais June n'a jamais répondu.
00:53:32Melody !
00:53:34Hop in !
00:53:35Melody !
00:53:46Where are you going, Stone ?
00:53:48You must be crazy !
00:53:50It's a soft one !
00:53:51She needs to go, Belle !
00:53:57Hey !
00:53:59You can leave if you want !
00:54:01But not with my husband !
00:54:02To get stuck in a sand dune and talk to death !
00:54:04When the storm comes down !
00:54:06You go, Melody !
00:54:07If you want to !
00:54:07You go !
00:54:08You walk !
00:54:09You got here on your own two feet, didn't you ?
00:54:11Melody ?
00:54:12Melody !
00:54:13Don't go !
00:54:14Not now !
00:54:16And don't give up on river !
00:54:17Melody !
00:54:17And don't give up on scoop !
00:54:19Don't give up on scoop !
00:54:20Silver icing balls !
00:54:22Silver icing balls and crystallized flowers !
00:54:23What ?
00:54:27Silver icing balls !
00:54:28And hundreds and thousands of crystallized flowers !
00:54:31In all colors of the rainbow !
00:54:33One day he'll go seven tiers high !
00:54:36What are you saying ?
00:54:38Saying ?
00:54:38His poem !
00:54:40His poem ?
00:54:42I look up the window and dream of the desert !
00:54:45I remember the pancakes you made for me !
00:54:48Pancakes with chocolate and lemon !
00:54:50Where ?
00:54:51Where is this poem ?
00:55:03This is his poem ?
00:55:05His poem ?
00:55:08Are there more ?
00:55:09More ?
00:55:11No more !
00:55:20I told you you wouldn't take you with him !
00:55:22There's a storm coming !
00:55:27So you're a poet !
00:55:31And so original !
00:55:35I suppose I paid for this !
00:55:38To play all those beautiful love songs on !
00:55:44Hey !
00:55:46You ruined my son you bitch !
00:55:48You ruined my letters and my money !
00:55:50Wife's money !
00:55:57Did she know ?
00:56:00Did she ?
00:56:03Did she ?
00:56:06Did she ?
00:56:07Did she ?
00:56:07The things are floating again !
00:56:08I know how to cut meat !
00:56:11I don't know ?
00:56:22Did not know !
00:56:23Um...
00:56:24I know !
00:56:26No !
00:56:27Not !
00:56:39You got it !
00:56:41I'm sorry !
Commentaires