Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
مسلسل الحسد الحلقة 19 مترجم - ( الجزء 2 )
Transcript
00:00Let's go.
00:30I didn't really remember the people from the 확인.
00:31I will never take exam.
00:33You have to give a few minutes with thek.
00:37I will be together to crush you.
00:42Nalan!
00:45You've been hiding a lot.
00:48I'm lying.
00:49He's lying.
00:51We're not limited to that, he's lying.
00:52You're lying.
00:53You're lying, you're lying.
00:55You're lying.
00:56My wife, my wife is about to be a girl.
00:57You don't have to be a girl!
00:58Come on, come on, you don't do this!
00:59Okay, okay.
01:01You don't have to be a girl!
01:01That's right!
01:03You don't have to be a girl!
01:04That's right!
01:20You don't have to be a girl!
01:26Let's take a picture of your brother on the other side.
01:31My brother?
01:50Medea?
01:53Do you know what you mean?
02:00Do you know what you mean?
02:01Yes, Halit.
02:06Yes, my brother.
02:09I'm your mother.
02:21Nur Kızılbağ.
02:27Sensin demek.
02:32Yıllar önce hiç acımadan kocama yaptıklarınızı oğluma yapamayacaksınız.
02:44Ne siz ne o gölgesine sığındığınız Enver Şevket.
02:54Gidin ona söyleyin.
03:00Nusret yalnız değildir.
03:03Ona bir fiske vurursanız misliyle karşılığını verir.
03:13Çünkü o Kızılbağ ailesinin tek varisidir.
03:32Bence artık iple vaktiniz geldi.
03:36Aynen öyle.
03:38Bir daha gelip ayaklarıma kapanıp yalvarsanız bile almam sizi içeri bu son.
03:47Göreceğiz.
03:47Göreceğiz evet.
03:53Anneciğim gidelim canım.
03:58Hadi.
04:16Bir daha neyse çıktı başımıza.
04:17Hadi, benim anlayamadım.
04:20Bu kadın çoğunsuzun biriydi.
04:22Ne zaman bu hale geldi?
04:24Neydi adı?
04:25Hadi, adı Nurdu da.
04:27Yani Kızılbağ ne?
04:28Sonuçta kocasının soyadığı herba.
04:33Kızılbağ grubunun başında kadın.
04:36İnşaat şirketleri var.
04:38Otel var.
04:40As long as a hires is a lot of these.
04:43It's a lot of people who have invested.
04:44Ah.
04:47Ailesinden geliyor, maybe.
04:49We have to say that they're on our way.
04:52We need to take care of something.
04:55We have to talk about it, but we have to take care of something.
04:59We have to talk about it.
05:01We have to talk about it.
05:02We are doing it.
05:04You can talk about it.
05:06Tell us about it.
05:09What would you like to do?
05:12Like a court or something like that.
05:15We need to do something like that.
05:20I don't want to do anything.
05:21I don't want to do anything.
05:22But I'll try to do anything.
05:26I don't want to do anything.
05:40Yes.
05:42Yes.
05:43Kusura bakmayın.
05:45Nusret sizden hiç bahsetmemişti bana.
05:49Ben de gelinimi tanımak isterdim.
05:52Ama kısmet bugüneymiş.
06:14Nalem.
06:16Sen bir mükerrimi gör istersen.
06:20Tamam izninizle.
06:23Nalem.
06:24Sen bir mükerrimi gör istersen.
06:41Az önce söylediklerin.
06:43Yani benim yanımda olman.
06:48Teşekkür ederim.
06:51Beni alıp götürmek istediğini sanıyordum.
06:55Sina bu gece beni misafir etmek istedi.
07:01Ben de tamam dedim.
07:03Anne.
07:04Yarın gideceğiz.
07:06Oğlum.
07:08Sen kabul etsen de etmesen de.
07:11Bu ailenin başısın.
07:18Ben nasıl kaçamadıysam.
07:21Sen de kaçamayacaksın.
07:42Sen beni arar mıydın?
07:44Aa.
07:45Aşk olsun.
07:46Asıl sen beni aramıyorsun.
07:48Ne yaptın merak ettim.
07:49Bugün mahkeme vardı.
07:51Evet.
07:52Yarım saat sonra oraya geçeceğim.
07:54Hı.
07:55Hala evlisin yani.
07:58Evet.
07:59Bekarlığa az kaldı.
08:02Bakalım bekarlık sultanlık mıymış göreceğiz.
08:05Yani.
08:06Biraz geç oldu ama.
08:08Zararı neresinden dönersen kardır tabi.
08:12Öyle.
08:13Bir şey söyleyeceğim Cihan.
08:15Akşam bize davet etmek istiyorum seni.
08:18Babamın doğum gününde.
08:19Kendi aramızda küçük bir yemek yapacağız.
08:22Söz vermeyeyim bizim işler malum biliyorsun.
08:25İşmiş anlamam.
08:26Gerçekten.
08:27Yani bekliyorum.
08:28Lütfen.
08:30Sensiz olmaz.
08:32İyi peki.
08:33Haberleşiriz o zaman.
08:34Tamam.
08:35Görüşürüz.
08:44Ne?
08:45Esterin'i görmeye mi geldin?
08:45Ne?
08:45Ne?
08:46Ne?
08:46Ne?
08:58Ne?
09:06Esterin'i görmeye mi geldin?
09:13I'm sorry.
09:22I'm sorry.
09:23I'm sorry.
09:24I'm sorry.
09:25I'm sorry.
09:26I'm sorry to think I could not do this.
09:30Now what do you think?
09:33You want to get out of me?
09:35Acındırdın mı kendimi herkese?
09:38Mağdur oldun mu?
09:40Oldun.
09:42Başardın.
09:45Nusret senden özür dilememi istedi.
09:50Diledim de geç.
09:52Boşver.
09:54Çıkabilirsin.
09:56Lütfettin.
09:57Yüce gönüllülük ettin. Sağ ol.
09:59Bırak bu şirin tatlı kız ayaklarını ya.
10:02Bugün bu haldeysek sebebi sensin.
10:07Sen hala hıncını alamamışsın belli.
10:11Vur.
10:13Vur hadi birkaç tane daha.
10:16Tükür suratıma.
10:17Hakaret et bana hadi.
10:19Bunu yaptım ve memnun değilim.
10:23Seni nasıl mutlu edebilirim peki?
10:26Kendimi mi öldüreyim bebeğimi mi?
10:28Söyle hadi.
10:31Çeneni kapa mesela.
10:34Masummuş gibi davranmayı da kes.
10:37Nusret benim kocam.
10:39Ve bu hiçbir zaman değişmeyecek.
10:41Keşke sadece özür dileyip gitseydin.
10:45Herkes hak ettiğini yaşarmış.
10:48Yaşayacağız.
10:52Az önce Nusret'in annesiyle tanıştım.
10:55Annesi varmış meğer.
10:58Çok nüfuslu bir aile.
11:00Elini öptüm.
11:01Bana gelinim dedi.
11:04Ya.
11:05Yarın da bizi buradan alıp götürecekmiş.
11:07Çok uzaklara.
11:10Çok şükür.
11:12İnşallah.
11:14Bu seninle birlikte son gecemiz.
11:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:48Feride falan aklıma bile gelmiyor.
11:51Sadece seni düşünüyorum ben.
11:54Hı hı.
11:55Hı hı.
11:56Eminim öyledir.
11:59O yüzden kıza pahalı pahalı hediyeler alıyorsun.
12:03Bilal saçmalama şu an.
12:06Ne Feride sen.
12:08Ben sadece seni istiyorum.
12:13Cemil arıyor.
12:16Dur sakın ses çıkarma.
12:20Efendim canım.
12:22Arabayı çekmişler.
12:24Ne?
12:26Arabayı mı çekmişler?
12:28Hı.
12:29Adrese baktım ben.
12:31Sen ne yapıyorsun orada?
12:32Ne işin var senin oralarda?
12:34Necda.
12:36Necda vardı ya hani okuldan arkadaşım.
12:39İşte onu görmeye geldim.
12:41Kız da beklemesin diye ödelece bıraktım arabayı öyle bir yere.
12:44Çekmişler demek ki.
12:46Neredesin yani?
12:49Kafedeyim işte Cemil.
12:50Bilmiyorum buranın da ismi ne adı ne.
12:52Ben gideyim şimdi alayım arabayı bir yana önce.
12:54Tamam mı?
12:55Merak etme sen.
12:57Tamam çok gecikme.
12:58Tamam.
13:05Ne oldu?
13:16Necda ne haber?
13:18Ne yapıyorsun ya hiç sesin solunu çıkmıyor.
13:20İyiyim Cemil sen nasılsın?
13:22Şükran nasıl?
13:23O hayır size söyle insan arada bir arar.
13:30Başka kontrol永ci olamaz mı?
13:30Deme!
13:33Söylerim tamam.
13:34Ben de ondan aradım ya zombiğen.
13:36Bir kahve filan içelim bir ara.
13:41Tamam görüşürüz.
14:01Let's go.
14:13Let's go.
14:43Hazırım zannediyordum ama değilmişim.
14:46Boşanmak istemiyorum.
14:48Üzgün.
14:51Üzgün musun?
14:53Yani istersen gidelim ama orada hakime de aynı şeyi söyleyeceğim.
14:58Ben kocamı seviyorum.
15:01Ayrılmak istemiyorum.
15:02Ayrılmak istemiyorum.
15:32Medya Hanım'a hoş geldiniz.
15:34Hidayet Bey sizi bekliyor.
15:35Buyurun lütfen bir taraftan.
15:53Dikkatli ol Hidayet.
15:55Bu hasabası güzel de içten içe çürütür insanı.
15:59Hele bu yaşta dikkatli olmak lazım.
16:07Sen asıl kendine bak.
16:12Görmeyeli bayağı ihtiyarlamışsın.
16:17Bak dilin çürümeye başlamış bile.
16:21Ayol insan bir hoş geldin der bir hatır sorar.
16:26Oğlun için çok üzüldüm.
16:29Başın sağ olsun.
16:31Sağ ol.
16:32Sağ ol.
16:32Dostlar sağ olsun.
16:35Nasılsın?
16:37Nasıl olayım Medya işte.
16:40Su akar.
16:43Deli bakar.
16:47Hadi gel.
16:49Oturalım şöyle.
17:00Niye geldiğimi sormayacak mısın?
17:05Sormasam da sen yine de bülbül gibi anlatacaksın hızlısı değil mi?
17:11Hadi anlat.
17:12Pek vaktim yok.
17:13Dinliyorum seni.
17:15Ne yapabilirim senin için?
17:18Cemal ölmedi.
17:20Malum.
17:21Geri döndü.
17:23Ve ilk icraati de...
17:26...beni kapının önüne atmak oldu.
17:27Hem de beş parasız.
17:30Halit?
17:32Onu da.
17:34Bütün mal varlığımız donduruldu.
17:37Ben dün gece hizmetlimin evinde kaldım düşünebiliyor musun?
17:42O.
17:45Durum ciddi dese.
17:48Şimdi bu durumu tersine döndürmenin bir yolu var.
17:53Senden onu istiyorum.
17:56Neymiş o?
18:00Cemal'den kurtulmak.
18:17Baba.
18:18Ne yapıyorsun?
18:20Kızım ne yapayım?
18:21Eşte birkaç bir şey vardı onlara bakıyordu.
18:23Bak sana ne getirdim.
18:25Afiyet olsun.
18:25Hıh.
18:28Hıh.
18:31Akşam küçük bir kutlama yapacağız.
18:33Doğum günün için.
18:36Ah.
18:38Şimdi sana...
18:40...ne diyeyim medya yani.
18:43Tamam diyeceksin.
18:45Ben senin dostun değil miyim?
18:47Benim hatırım için yapmaz mısın?
18:55Hatır için çiğ tovuk yenir derler de.
18:59Hatır için...
19:00...adam öldürülür mü hiç bilmiyorum yani.
19:04Zaten sen de bunu istemezsin herhalde.
19:07Sırf hatırım için değil tabii.
19:10Sen beni kurtar...
19:12...sonra dile benden ne dilersen.
19:16Ne dilersem?
19:21Makul ölçü de tabii.
19:24Medya sen ne diyorsun ya?
19:26Senin istediğin makul bir şey mi yani şimdi?
19:33Ne dilersem?
19:36Kabul.
19:37Ne dilersen.
19:40Yalnız benim acelem var.
19:42Bu gece halletmen lazım.
19:45Buyurun.
19:53Nüsen?
19:55Orada kal.
19:59Nüsen niye böyle yapıyorsun?
20:02Ya özür de diledim.
20:04Müküden.
20:05Ne özürden bahsediyorsun sen?
20:06Gitip bir de azarlamışsın kızı.
20:08Hemen yetiştirdim sana.
20:10Yetiştirmesine gerek yok.
20:11Ben seni tanıyorum.
20:13Böyle bir şey yapmayacağını biliyordum zaten.
20:15Dur dur.
20:16Nereye gidiyorsun ya?
20:17Bir konuşalım.
20:18Bırak seninle aynı odada kalmayı.
20:21Yüzünü bile görmek istemiyorum şu an.
20:23Nüsen.
20:23Her şeyin bir sınırı var Nalan.
20:24Ve sen bu sınırı açtın.
20:26Onun için mi yapıyorsun bunu?
20:30Zehirlemiş seni görmüyor musun?
20:31Aşağı.
20:32İnanma ona ya.
20:33Bana yalan söyleyen sendir Nalan.
20:35Kalkıp bir de onu suçlama şimdi bana.
20:54Teşekkür ederim.
20:57İyice kaldın bebe.
21:00Teşekkür ederim Yasemin'ciğim.
21:03Hepinize çok teşekkür ederim.
21:04Bu yaştan sonra kutlamak saçma oldu.
21:07Ne varmış yaşında?
21:08Yani kutlayamadığımız doğum günlerine sayarız.
21:12İyi ki doğdun baba.
21:17Nice yaşları.
21:19Teşekkür ederim güzel gelinim.
21:21Sen de nice yaşları inşallah.
21:30Geçmiş olsun Ruki abla.
21:34Canım geçti.
21:35Ben şimdi iyiyim tamam mı?
21:37Merak etme.
21:38Sen şimdi bir tarif sormayın.
21:42Senin karın nerede?
21:46Canım geciğim uyuyamamış da.
21:48Yorgun düştü odasında uyuyor.
22:01Canım geldim ben.
22:08Nereden geldin?
22:11Cemil söyledim ya telefonda sana nereden geldiğimi.
22:16Aa.
22:18Nisan'ın yanından geldin.
22:26Ay yok.
22:29Yapamayacağım ben.
22:32Yapamayacağım yok yani.
22:34Sana yalan söyleyemeyeceğim.
22:37Necdan'ın yanında değildim ben.
22:38Yok hayır.
22:41Neredeydin peki?
22:47Söyleyeceğim.
22:48Ama kızmayacaksın.
22:52Tamam mı?
22:55Neredeydin Şükran?
22:59Kızma bak.
23:04Falcı'ya gittim ben.
23:07Bu tarot falı bakanlar var ya.
23:10Onlardan birine gittim işte.
23:12Ya tamam biliyorum.
23:13Sen yasaklamıştın bana.
23:15Gitme demiştin ama.
23:17Ay dayanamadım ne yapayım.
23:19Hem bir de bir şey söyledi.
23:26Bebeğimiz olacakmış.
23:27Öyle dedi.
23:31Sen, sen falcı'ya mı gittin?
23:36Allah'ım mutluluğuna sevineceğimi hiç düşünmezdim.
23:47Sen ne sandın ki?
23:50Bir şey sanmadım ya.
23:52Ne sanacağım öyle merak ettim.
24:10Seni göremeyeceğimi sanmıştım.
24:15Gerçi böyle tanışmak istemezdim sizle ama.
24:21Ben senin metin'i duydum rahat ol.
24:27Söyledikleri kadar güzelsin.
24:30Hatta daha fazlası.
24:34Ama işte...
24:36İnsanın kaderi güzel olacak.
24:49Uykun mu geldi?
24:51Hı hı.
24:52Hı hı tamam.
24:53Gülizar yatıralım artık.
24:56Hı hı.
24:58İyi geceler.
25:00İyi geceler.
25:07Biraz konuşalım mı?
25:10Hı hı.
25:15Biz Nusret'le çok önceden tanışıyoruz aslında.
25:20Üniversiteden.
25:21Hı hı.
25:23Siz iki kuzenleyi paylaşamadınız.
25:28Ha Nalan yapmış diye duydum da.
25:34Nusret yüzünden.
25:41Oğlunla ne ilgisi var?
25:45Yani biz zaten Nalan'la öyle çok anlaşamıyorduk.
25:49Hı hı.
25:49Bir de üzerine kocalarımız düşman olunca.
25:59Bence bu konulara hiç girmeyelim.
26:02Düşman dedim de kardeşler sonuçta.
26:14Kardeş derken?
26:17Halit'ten bahsediyorum.
26:21Yani Nusret'le kardeş onlar.
26:25Babaları bir.
26:27Sizin rahmetli kocanız babaları yani.
26:45Müzik
26:55Yani.
26:56I was like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, you're like, I'm like, I'm like, I'm
27:05like, you wanna get him.
27:05You know, you know, it's very good when you're in your eyes.
27:10Do you know, it's not very good.
27:13Let's go to the side of the side of the side.
27:17It's not possible.
27:21So, I don't have a good feeling.
27:24You're not a person?
27:25Well, you're not a man, you're a man, you're a man.
27:31You're a man, he was a man.
27:33You're a man, man, he was a man.
27:35You're a man, I was a man, I knew it.
27:37I'm a man, I'm a man.
28:53Ne bu?
28:59Ne sizin köşk? Ne alaka?
29:03Cemal'in doğum günü için toplandılar.
29:08Ne olacak anne? Polisten mi asacak?
29:21Doğru mu bu?
29:27Halid senin abin mi?
29:32Maalesef doğru anne.
29:43Seni ha?
29:48Kızım ne oldu birden? Bir şeye canı sıkılmış senin?
29:51Yok bir şey.
29:55Kızım ver bir şey. Söyle hadi.
29:59Neden böyle baba?
30:04Neden hep zor benim için?
30:06Hiçbir şey kolay olmayacak mı?
30:08Hep mücadele etmek zorunda mıyım?
30:18Altyazı M.K.
30:39Altyazı M.K.
30:56Ne bu?
31:08Altyazı M.K.
31:11Altyazı M.K.
31:22Bye.
31:30Baba?
31:31Ma...
31:32Baba!
31:35Baba!
31:37Bye!
31:38Baba!
31:44Baba!
31:46Sergio!
31:48Baba!
31:49Baba!
31:50Yat! Yat!
31:53Baba! Vuruldu!
31:54Vuruldu baba! Baba! Baba!
31:57Baba! Baba! Sakın!
31:57Ne oldu? Ne oldu? Ne oldu?
32:00Dayan baba!
32:01Anne! Ne yaptın sen?
32:0535 yıl önce
32:06Yapmam gerekeni yaptım.
32:13Hediye, çok iyi bir iş başardın.
32:16Çok merak ediyorum.
32:18Nasıl ayarladın bunu?
32:21Bizim de kendimize göre dostlarımız var.
32:29Seniha'lar bizden bilecekler şimdi anne.
32:32Bilmek başka,
32:34ispat etmek başka.
32:39Hadi bakalım Seniha.
32:43Şimdi ne yapacaksın?
32:45Bakın.
32:50Baba! Baba! Baba!
32:51Sakın! Sakın! Sakın!
32:53Sakın! Sakın!
32:54Sakın! Sakın!
32:54Sakın! Sakın!
32:55Cihan! Cihan!
32:56Ambulans şağır!
32:58Çağırdım şimdi, çağırdım.
32:59Ambulans!
32:59Geliyor şimdi, tamam mı?
33:00Benimle kal!
33:01Baba sakın! Baba yavrum!
33:02Sen!
33:03Ambulans şağırın!
33:04Sakın ölme baba!
33:05Sakın! Sakın!
33:06Sakın! Dayan!
33:07Dayan! Ölmek sakın!
33:08Ne olur yalvarıyorum!
33:09Sakın! Baba!
33:10Sakın öl!
33:11Sen!
33:15Baba!
33:19San!
33:21Ben hepim seni hip!
33:29Baba var.
33:33Baba!
33:34Baba!
33:37Baba!
33:38Baba!
33:40Baba!
33:40No, no, no, no, no, no.
34:10No, no, no, no, no, no, no.
35:07No, no, no, no, no.
35:12No, no, no, no, no.
35:40No, no, no, no.
Comments

Recommended