Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:04it's
00:05It's time for the closure of the door.
00:07I'll go to the door.
00:09I'll go back to the door.
00:18Bo-Toror, is he going to save you?
00:47I'm not going to die.
00:50I'm not going to die.
00:53I'm not going to die.
00:57.
00:58O, Taro!
01:12Ski Mato!
01:13Aseli Patsha!
01:15Mo Taro!
01:21Aseli Patsha!
01:54I walk in this ground, I run this ground
01:57I hurled pieces of waste and collect time to town
02:01I're chasing them on these trees
02:03In front of us we're staring at the camera
02:05To go and see the sun
02:06I will die, die, die, die
02:10What have you done? Tell me now, where you at?
02:14Coming now, I'm at the 절�andre
02:15By your side
02:46It's time to prove it
03:15I didn't want him to show his friends
03:17I could be killed
03:17I was waiting for him to be there
03:21I couldn't be there
03:23I could be a good guy
03:25Who did he know?
03:28I didn't know that
03:29I thought you were fighting for a whole
03:31I didn't want him to take a back
03:33I don't know
03:34I can't wait for him
03:37Is there a person you're waiting for?
03:42Is there a car?
03:45I'm going to go to the temple.
03:47I don't know how I feel.
03:50I'll come back to the temple.
03:52I'm going to go to the temple.
03:55I've had a little bit of a temple.
04:01I'll put my hand on the temple.
04:05I'll go to the temple.
04:08Don't you.
04:10Don't you think you're going to make a mistake?
04:12Don't you think you're going to make a mistake?
04:16What are you going to do?
04:19I'm going to be a king.
04:21You're going to build your own country, right?
04:26I don't know what you're going to do.
04:30I want you to be a king.
04:33I'm going to be a king.
04:36We're going to be a king.
04:39I want to make a lot of people here.
04:43I want you to make a country.
04:46Then the king of the king will speak me to the people.
04:51I will be all of you as a nation.
04:54You are going to be the king of the country.
04:58I'm going to be the king of the first nation.
05:00国王は誰かわかる人?
05:02おい! 海賊坊太郎! 国王陛下です!
05:09もう一回懲罰号言ったろうか?
05:11坊太郎って…
05:15すんごい寂しがり屋さんなのみ…
05:16寂しさの反動が王様ってのが…
05:18お前らしいけどよ…
05:22俺はとっくに王様だぜ!
05:24脱獄王だけど…
05:27そんなもんただの闘争犯じゃねえか…
05:30捕まって脱獄するのを一生繰り返すつもりか?
05:32うん
05:34自分の国を作るってのはさ…
05:36故郷を作るってことだ
05:40誰も俺と俺の家族を疎まない…
05:41帰って来られる場所だ
05:44白石も帰る故郷がないなら…
05:46作ったらいい
05:57杉本…
06:02エゾ共和国なんて考えてる連中と山分けしてたら…
06:04俺の夢は叶わない…
06:07アイヌのためなんて重荷は下ろししまえよ…
06:11アシリパさん!
06:12あっ…
06:15聞こえるか?
06:17杉本の声が…
06:19殺してもよかったんだぜ…
06:23今まで生き延びられたのは運が良かっただけだ…
06:27そのまま運よく金塊を見つけられたとして…
06:27そして…
06:31杉本はずっとアシリパの側にいてくれるかな…
06:33金塊なんて俺が全部奪ってやるよ…
06:36杉本に目的がなくなれば…
06:38ずっと一緒にいられるんじゃないのか…
06:41アシリパ…
06:46カラフトまで追いかけて…
06:49やっと取り戻すたまに…
06:52また奪われやがって…
06:54この…
06:55役立たず…
06:57杉本…
06:58立てるか…
07:06金塊なんて忘れて…
07:09故郷で杉本と家族になっちまえ…
07:12誰だ貴様は?
07:14その子はアシリパだな?
07:21離れてください!
07:28地下なら煙は少ない…
07:32ここから別の出口を探して逃げよう…
07:36なんだこりゃ…
07:37ディールの洪水か?
07:41金塊が奪われたら…
07:44私たちはどうやって故郷を守ればいい?
07:48あっ…
07:51ふうっ…
07:52ふうっ…
07:54ふうっ…
07:56ふうっ…
07:57ふうっ…
08:07ふうっ…
08:19ふうっ…
08:33ふうっ…
08:34ふうっ…
08:35ふうっ…
08:39ふうっ…
08:41ふうっ…
08:43ふうっ…
08:43ふうっ…
08:44ふうっ…
08:45ふうっ…
08:47ウッ…
08:50いや…
08:54今はアシリパが何よりも重要なのだ…
09:09I'll tell you what he's doing.
09:10I can't tell you.
09:16I can't do anything.
09:19Stop it!
09:20I'm going to get back.
09:20I'm going back.
09:22What are you doing?
09:27What are you doing?
09:29What are you doing?
09:31I'm going to help you.
09:33Excuse me.
09:35You're wrong!
09:37You're wrong!
09:39What?
09:42What?
09:44Is it a car?
09:49The car has worked.
09:53I got it!
09:55I got it!
09:57I got it!
09:58You did it, Nikaito.
10:06I was alive.
10:08I said he died.
10:09I said he died.
10:10Oh, so?
10:11But it was good.
10:13I got it.
10:16I got it.
10:16I got it.
10:17I got it.
10:19I got it.
10:21I got it.
10:21I got it.
10:27I got it.
10:31I got it.
10:31I got it.
10:32I got it.
10:38I got it.
10:39I got it.
10:41I got it.
10:44I got it.
10:46My mission.
10:48I got it.
10:49Can I make it?
10:51I will stop.
10:54I got it.
10:56All the way to the dead!
10:58We will go to the dead of the dead!
11:06What?
11:08I'll never get back to...
11:12I'll get back to the dead!
11:14The people of the army come here, right?
11:17What do you do?
11:19I'll wait for a moment if I can go.
11:24KADOKURAは誰も見ていないのか?
11:26HIDI KATAさん…最後まで音もできず申し訳ございません
11:39KADOKURA!崩れるぞ!気をつけろ
11:43!破片が飛んでくる
11:44KADOKURA!
12:09疾風華 ArchonsKADOKURA
12:14!CADOKURA
12:16!KADOKURA
12:16!KADOKURA
12:17!うまい… もういっぱい!
12:30This is how to stop building the airbrush.
12:32Take the gas of the airbrush.
12:34The airbrush will get there, and you can push it!
12:37I empty the gas of the airbrush.
12:40Look, you will go!
12:41You're welcome, all you have to get here.
12:43I've shot you again.
12:45I've just got a guess.
12:46I can't wait until they're going.
12:49I'm sorry.
12:52I'm not sure.
12:52The chief commander?
12:55Let's take this fight and take it here.
13:00The first leader of the U.S.A.
13:03The U.S.A.P. had the enemy attack on the enemy.
13:08U.S.A.P.が…?
13:15I'm going to be the Russian army in the air.
13:18I'll be the air from the air.
13:22I'll be the air from the air.
13:24I'm going to be the air from the air from the air.
13:26It's going to appear to be expected to be seen as well.
13:29If I'm a little boy, I'm going to be in the風上.
13:34So I'm going to be in my裏.
13:37I'm going to be in the風下 from the煙 in the middle of the night.
13:40Fuh-fuh.
13:42O-gata.
13:43Fuh-fuh.
13:45Where did you go?
13:50I'm going to die there!
13:56I'm so sorry!
14:03It's not his fault, I'm sorry!
14:04Calm down,杉本!
14:10I've got a story with the S-Ri-Pa-chan.
14:14I've got to take a look.
14:18I'll do it again and take a look at it.
14:20I can't see it!
14:21I've got a lot of people on the Tuskishima!
14:24I'm from where they're all going!
14:26That's what I'm going to do with the three of them.
14:30I'm going to try to figure it out.
14:38I'll try it.
14:39I'll try it.
14:40I'll try it.
14:41I'll try it.
14:42I'll try it.
14:46I'll try it.
14:58I'll try it.
15:01I'll try it.
15:03I'll try it.
15:05What?
15:09What?
15:10How are they?
15:11For us, we include thestadters of the Share accumulation of the team!
15:19They're blockbuster from those from the north!
15:22The время that they're selling to the car and the pump...
15:25God has ausp blocked us...
15:28I don't want to keepkan thing!
15:29Was there going to go from Samsung?
15:31Nothing.
15:33I found a good thing.
15:41Hey, Bo太郎! Why are you driving?
15:45A few years ago, we had an American American team.
15:52Let's go!
15:53Let's go!
15:57Jack's死体 is on the floor.
15:58I'm going to go to the other side of the ship.
16:00I'm going to go!
16:02I'm going to go to the next station!
16:07Fiji方!
16:13Fiji方俊三!
16:18Fiji方俊三!
16:18I'm going to go!
16:19I've got to go!
16:20I'm going to go!
16:21I'm going to go!
16:29Let's go!
16:30Hit it!
16:34G-
16:35Hey!
16:36What?
16:37Don't march in, I'll come!
16:38I'll like you!
16:41We good things!
16:42You're all going to the next stop!
16:43You're right.
16:43It's OK.alt,
16:45yes. A strong
16:47man is indeed their adherence. You just
16:51look and bevorit помех, C. I've
16:54got to.
16:58Let's go!
17:02You have to stop!
17:03Don't kill me!
17:04Don't kill me!
17:06You son!
17:09You beat me!
17:11Don't kill you!
17:12Don't kill me!
17:25Go!
17:31Go!
17:31Who are you?
17:32They're all in the same way!
17:34They're all in a big bag.
17:37You're in a fast speed.
17:39If you're in a jet engine,
17:42you're going to be able to destroy your army.
17:45Yeah.
17:46I'm telling you that I'm so afraid.
17:49That's a man.
17:50He's going to take another horse.
17:53Let's go!
17:54Let's go!
17:56Let's go!
17:58I don't have to go!
18:03Let's go!
18:04Let's go!
18:13Let's go!
18:16Oh!
18:18Oh!
18:19Oh!
18:20Oh!ああ
18:20!しっかりしろ
18:21坊太郎!どこを撃たれた
18:29?ああ…んっ
18:44持てろ!持ってこられんようですよし
18:53!持ってな!
19:23おむぎ…こっちはおとりか…俺の大事な長尾
19:28!不死身の杉本…危ないです!
19:29不死身地位殿!どうしちまったんだよ、坊太郎
19:40!お前なら、あのまま俺を玉よけにするはずだ
19:53!らしくねえな…ああ…しくじったぜ…
20:17助けたんだから…俺のことは忘れるなよ…白石…お前の子供たちに伝えろ…お前らが今この世に存在しているのは…海賊坊太郎こと…大沢房太郎のおかげだぞってな…ああ…
20:41出世しろよ、てめえ…脱獄王で終わるんじゃねえぞ…分かったよ、坊太郎…分かった…うわっ…あ…何…あ…あ…それが、アイヌから手に入れた情報か
20:42?そこなのか?そこにアイヌは最初に金塊を集めたんだな…
21:09あ…あ…忘れねえぜ…追ってはなさそうだな…では、手発通りに合流地点へ…うっ…うっ…うっ…福島は…追われていたか
21:15?うっ…うっ…うっ…
21:16離っ…しよう!うっ…うっ…きゃっ…うっ…すげえ…うっ…うっ…うっ…アセリバさんを返せ
21:28!てめえなぜ
21:29!遅刻へ直行させてやる
21:36!上等だよ…それなら俺は特等席だぜ…え?
21:39きくとさん?きくとさん
21:46?はっ…伏見の杉本って…野良坊だったのか
21:58?うっ…うっ…うっ…うっ…うっ…うっ…アセリバさん!
22:28うっ…アセリバさん…うっ…
Comments

Recommended