Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:277人のアイヌ達は殺し合ったウイルクも、キロランケもアーバシュリ監獄にいた者達も入延みを掘られた囚人達もヒジカタ都市蔵達もみんな殺し合う
00:30Shiraishi Yoshitakeも
00:32Sugimoto Saichiも
00:35Omae no Aisuru Niingen wa miinna koro saeru
00:40Watashi no Aisuru Fina to
00:43Ouri ga no youni
00:48Ginkai o Hoki shiro, Asilipa
00:52Angoo no toki kata o sude ni shiteiru no daro?
00:56Asilipa daame!
01:06Asilipa
01:07Asilipa ni odoši wa tsuuji nai to saisho karo vakatte ita ga
01:12Mayotteiru naara, Iiwake o ageyo
01:19Oshie na saai, Asilipa
01:28Omoi ataluu oto
01:31Aishu
01:32Omoi atalu kota hairu keredo,
01:34Omoi atalu kota hairu koredo
01:37Omoi atalu kota van
01:45Aishu to
01:48Omoi atalu kota
01:52Don't tell me.
02:22Woah-o-o-o-o-o-o-oh
02:24All are full of faith
02:25Just gotta make the way
02:29Yo, never back down
02:33Ibaran道進む我こそが Run this ground
02:35Checked out in the empty gate of bags
02:36Hidrimoys and town to town
02:38Tua monos that chadren
02:40Chasing down
02:41Hoshino mokoを微笑む影だれも彼も
02:44気を狂わす Woah Zvvvvvvvvvoti
02:48What
02:49have you done?
02:49Tell me now where you at, call me now
02:52At the sky, by your side
03:11Cause We are the world eyes, We are the ablaze
03:15I can't escape, Let's fly
03:18Life is my space, sharing our pain, and dying on the heat, it's time to prove it!
03:38Yes, I'm alive, Kikuta Tokumus総長殿.
03:46What do you want to talk about?
03:49You can talk about something, Haruko.
03:51I know you're alive.
03:53What do you want to talk about?
03:57What can I do?
03:59I want to go home and eat what I want to do.
04:05What I want to do.
04:08I want to make a decision.
04:11I want to make a decision.
04:13I want to make a decision.
04:14I want to make a decision.
04:16Are you a young man dressed for a man?
04:20Yes.
04:21A man sends him a man.
04:25If you want the woman to send a man to him,
04:27it's going to make a decision.
04:30That's why...
04:31I want to make a decision.
04:34You tend to be a man to send him?
04:37Doesn't he want to throw him into his friend?
04:38No.
04:40I want to make a decision.
04:44I would like to teach my son.
04:47I would like to teach my son, but...
04:49When my father was growing,
04:53I would like to see the face of my own.
04:57I would like to see the face of my son.
05:01If I could do it,
05:02I would like to know what I would do.
05:07But...
05:08I wish I could do it.
05:14To use my own木 to use hem,
05:17I would like to say if I had anything.
05:20If I would like to make it,
05:22if I could use it,
05:23even if a baby will break it.
05:28It sounds like I could do it.
05:33I'd like to say it's a little.
05:34But I don't have to in the case.
05:37I don't want to talk to him.
05:40If I was like a dog, I would like to talk to him.
05:46If I asked him to help him, I would like to help him.
05:50I don't have to think anything.
05:53I don't have to take care of him.
05:57I don't have to take care of him.
06:07I don't have to take care of him.
06:10I told him to help him.
06:14He was created by me.
06:17If he had a real life, he would be able to make it.
06:23But he was created by me.
06:27He was dead.
06:30I don't have to go.
06:32He was dead.
06:34I would like to have a good look.
06:40If you are alive, you are alive?
06:43If you are alive, please let him out.
06:50I don't have to worry.
06:51I don't have to worry.
06:53I don't have to worry.
07:01I don't have to worry.
07:02This was a miracle.
07:03Why are you here?
07:05It's just a bad thing.
07:07You've forgotten that time from the wall.
07:09You've forgotten the glass of the tree.
07:10I don't know what to do.
07:41Ariko?
07:43I told him I was told to tell him
07:46I'll be the one that I should
07:47I'll take him to the left side of the room
07:55Ariko,力松
07:57You can choose your way to choose
08:02The right side of the room
08:06Here!
08:15I'm going to run quickly!
08:20The tower is now!
08:22Is that a church?
08:23I'm going to run!
08:36I'm going to run!
08:39アシンボさん!
08:42アシンボちゃん!
08:43飛び乗れ!
08:57リボッテが撃たれた!
08:58スギモト止まって!
08:59止まるな!
09:01行け!
09:01エクセラ!
09:02危ない!
09:03アシンボさん!
09:05頭下げて!
09:05アシンボさん!
09:07アシンボさん!
09:08行け!
09:14やっぱ野良坊だ…
09:15やっぱり…
09:17菊田さんだ…
09:24アリコか…
09:25なんでここに…
09:31菊田、特務総長殿…
09:39はぁ、引っ張って…
09:40.
09:45.
09:46.
09:46.
09:48.
09:49.
09:50.
09:52.
09:52.
09:53.
09:53.
09:53.
09:53.
10:02.
10:02.
10:03Well, it's a rengo, but it won't be a big deal.
10:06Good job. I've been waiting for you, so I'm going to leave.
10:12You're wrong, huh?
10:12・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ベラトの土方利三の真似だぜ
10:31I'm not sure how it is.
10:39KADOKURA, don't worry.
10:41I'll go for a break.
10:47KADOKURA, it's dangerous.
10:49Sit down.
10:54KIPPOP.
11:23Oh, it's the Ushiyama!
11:32I have been talking to Mr. Toshizo in the next video, and I have been asked for this!ди村よ、有子
11:51!有子!おい起きろ!お前まだ自分の真切を作ってねえだろ!
12:03I think...
12:05...
12:05...
12:07...
12:07...
12:07...
12:08...
12:08...
12:08...
12:10Now, in the UK, there is a piece of a piece of paper that is displayed in the book.
12:21The paper was written by the author of the Arrico Epopte.
12:25He was a piece of paper and he was a piece of paper.
12:28But Epopte was a piece of paper that was made with a piece of paper.
12:34But it was another story.
12:52菊田特務総長殿、助けていただいた御恩は忘れません。でも、傷の手当をしたら、俺はアシリバたちと共に戦います。俺は中央には着きません。
13:02まあまあ、その傷じゃしばらく歩けねえぜ。ゆっくり治せ。また一緒に温泉入ろうな、有子よ。
13:18月島軍曹が、アシリパンが問い場所へもす。応援に、土彦が連れ一夜すごわんのか。二階堂
13:31!月島軍曹がアシリパンを追跡しています。応援に何名か連れてかまいませんか。月島軍曹がアシリパンを追跡しています。応援に何名か連れてかまいませんか。
13:46だそうです。いや、月島を連れ戻せ。暗号を解く鍵は正しい気がする。アシリパンはもう必要ない。ほら、見ろ
13:48!鶴見中尉殿はすごい
13:56!やっぱり全て、アシリパンを落として鍵を吐き出させるための鶴見劇場だった
14:00!二階堂、お前、酒飲んでるのか?
14:18鼻が馬鹿になってて、自分では気がつかんのか。さっきはビール工場にいたからわからなかったが、お前、ビールを頭からかぶったみたいに似合うぞ。
14:29ああ、月島…。いや…。
14:46我が隣の部屋で聞いていることを知っていたとして、全部嘘だったとは限らないじゃないか。海を隔てたすぐそこで、極東を支配せよと凄む大国ロシアの軍港は、日本にとって極めて危険なものに変わりはない。
14:52本当の目的が、日本の防衛と繁栄のためだと信じたっていいではないか!
15:02何より全てを捧げてきた月島軍曹は、あのセリフが飛びつきたいほど欲しかったはずなんだ。
15:03ごめんなさい!ああ、・・・。ああ、・・・。ありがとうよ、王様。
15:29Thank you so much, Lord.
15:33I remember a woman talking about this story.
15:37The people who are at the Atte-s' suit are
15:40it is so beautiful.
15:44Atte-s' suit, I will be wearing a black coat of a white coat,
15:49but it's difficult to look at it, but it's black.
15:55But, a woman has a problem,
15:58There was no one who saw it, and it was so beautiful.
16:03The woman had a dress with her husband.
16:08One day, the wife went to the mountain to work.
16:12But when it was raining, when I came back home,
16:17she realized that she was black.
16:21The wife hit her head.
16:25I don't think it's just like that.
16:27The clothes are in the rain, and the red leaves are in the water.
16:32The color of the steel has changed.
16:36The problem is that it's too complicated.
16:41The red ink is in the water.
16:45After that, it's dark.
16:50I've seen a lot of things that I've seen before.
16:54There are many ways that I've been using,
16:56and I've used a very easy and easy to use.
17:01I'm also a very easy to use.
17:03But I've used a lot of things that I've used to use,
17:07but I've used a lot of things that I've used to use.
17:10It's like a tree or a tree or a tree.
17:14I've used a tree that I've used to use,
17:16It might have been a problem for the skin of the skin.
17:23I thought it was a good thing to create a real monster.
17:33I think it was a real monster.
17:39And there were two monsters in the inside of Ipote.
17:52解読妨害のために本物を混ぜてくるとは大した度胸だ。
17:58そして暗号を解く鍵は、やっぱり父の名前。
18:06狼に追いつくという意味のアイヌ号、ホロケウオシコニで間違いない。
18:10ホロケウオシコニ。なるほど。
18:16それぞれのイレズミニンピには、さまざまな共通する音の漢字が入っていた。
18:19それには気がついていたが。
18:27狼に追いつく。お前の手柄だぜ、キロちゃん。
18:34お嬢、鶴見中尉に教えちゃったのよな。
18:35うん。すでに解き始めている。
18:46急いで解読しなきゃ、先を越される。
18:50あいつらを出し抜く方法は一つしかない。
18:54海賊坊太郎が最後に教えてくれた情報に賭ける。
18:59アイヌが大昔に集めた金塊を最初に隠した場所。
19:04そこへ向かって、移動しながら暗号を解く。
19:06カドクラたち、見つけたぞ!
19:08待ってー!
19:19暗号解読のために、入れ墨認否を広げるにはちょっと狭い。
19:22座席をいくつか引っこ抜くか。
19:26こっち、広いぜー!
19:31あらあら、三頭車は後ろですよ。
19:35一頭車の切符はね、四倍くらいの値段かな。
19:37ご存じないでしょう。
19:40不潔そうだから、早く出て行ったほうがいい。
19:43後から来る乗客に迷惑だよ。
19:55それぞれの川には、共通する同じ音の感じがいくつも入っている。
20:00でも、ホロケオオシコニ以外はすべて囮だ。
20:03ホロケオオシコニの音を表す感じは、
20:08入れ墨認否一枚につき、四文字以上必ず入っている。
20:14そして、川を重ねると、ぴったり文字の感覚が合うものがある。
20:17漢字に詳しくないであろう娘に、
20:20ウィルクはあえて漢字の暗号を与えた。
20:25あくまで、ワジンと協力して近海を見つけろという。
20:29ウィルクの伝言でもあるのではないか。
20:35アイヌのために、ワジンを利用してやれっていう、
20:36したたかな伝言かもしれないぜ。
20:41だって、鶴見中尉たちとこうしている可能性も、
20:43大いにあったわけだしな。
20:47これは、ボー太郎がくれた金貨だ。
20:49アチャが作って、四骨湖でなくしたもの。
20:53この中に、入れ墨認否とよく似た文様がある。
20:59この、どの線にも交わらない一本の線を表す文様は、
21:00入れ墨認否にも共通している。
21:05何か重要な意味があるのではないだろうか。
21:10それじゃあ、アイヌたちがその金貨を作ったとき、
21:15既に囚人たちを脱獄させる計画があったということなのか。
21:19ノッペラボーになったこともわざとだと?
21:24いいや、アイヌたちが殺し合ったのも、
21:27アチャがノペラボーになったのも、
21:28想定していたことではなかったはず。
21:35私に会いに来るのは、最初から予定にあったのかもな。
21:39こりゃいいや。俺らだけの特等席だね。
21:41ああ。
21:54俺は地獄行きの特等席だ。
21:57忘れてくれ。
22:01花沢裕作のことも全部忘れろ。
22:03花沢裕作のことも全部忘れろ。
22:14花沢裕作のことも全部忘れろ。
22:18花沢裕作のことも全部忘れろ。
22:31ああ。
22:42ああ。
22:48はい。
23:19I'm so sorry.
23:29I'll see you next time.
Comments