Skip to playerSkip to main content
  • 12 hours ago
Transcript
00:00:00The last song
00:00:30I can't believe it.
00:00:49Toro Hikci?
00:00:52Toro Hikci.
00:01:00He's going to leave a house.
00:01:07He's going to leave a house.
00:01:13He's going to leave a house.
00:01:25It's not just what it's like to explain.
00:01:39It's what it's like to explain.
00:01:46It was strange when he was like this.
00:01:53When he was like this, he was like this.
00:02:01If he was a job, he would have to trust him.
00:02:08He would have to trust him.
00:02:11But...
00:02:12What's not?
00:02:14I'm not a fan.
00:02:18I'm not a fan.
00:02:22But...
00:02:24I'm not a fan.
00:02:30But...
00:02:32I'm not a fan.
00:02:34It's not a fan.
00:02:36What's that?
00:02:38Why would you do it?
00:02:42What's wrong?
00:02:44What's wrong?
00:02:46It's just recently,
00:02:48I'm not going to be jealous of you.
00:02:50It's just that I have not believed in you.
00:02:53You that I had never used to be.
00:02:57When I was that day...
00:02:58When I was to stop.
00:03:00When I was to give advice to anyone who can defend me,
00:03:04I would believe you were...
00:03:06Thank you for being my fault.
00:03:11It's not just the same thing.
00:03:14It's not just the same thing.
00:03:18So...
00:03:20I can't believe you.
00:03:27But it wasn't it.
00:03:36If you're a gold boy, you wouldn't be able to change your mind.
00:04:04I don't know.
00:04:34언제부터였을까?
00:05:04만약에 도라익 씨가 정말로 믿었던 사람이 너무 큰 거짓말을 했다는 걸 알게 되면 어떨 것 같아요?
00:05:19대체 언제부터?
00:05:24나를 속였던 걸까?
00:05:35나를 속였던 걸까?
00:06:05맹변, 문을 왜 다 열어놓고 있는...
00:06:08이게 다 뭐예요?
00:06:13이게 왜...
00:06:14라이기가 다 알았어.
00:06:17네?
00:06:17그 자식이 이거 다 봤어요?
00:06:31그러니까요. 진작에 벌어준다고 그랬죠. 진작 벌었으면 이런 일이 없을 거 같나요.
00:06:35건드리지 마.
00:06:38내가 할 거야.
00:06:42내가...
00:06:44내가 할 수 있어.
00:06:46할 수 있었으면 진작에 그랬겠죠.
00:06:48맹변, 나한테 뭐라 그랬어요?
00:06:50사적인 감정 전혀 없다.
00:06:51페너로서가 아니라 변호사로서 사건 수임한 거다.
00:06:55그래놓고 지금 이딴가도 못 버려가지고...
00:06:57나도 버리려고 했어.
00:06:59나에게 대한 마음 다 정리하려고 했어.
00:07:04아니, 이미 다 정리했어.
00:07:06그래야만 변호를 맡을 수 있다고 생각했으니까.
00:07:08근데...
00:07:09근데...
00:07:10이건...
00:07:15도저히...
00:07:16버릴 수가 없더라.
00:07:17버릴 수가 없더라.
00:07:42이거 버리면...
00:07:56내가 살면서 유일하게 누군가를 좋아했던 시간...
00:08:12내가 사랑하는 거...
00:08:34I can't believe it.
00:09:04I can't believe it.
00:09:34I don't know.
00:09:44So...
00:09:49I just didn't find a place in the deep place.
00:09:53I don't know.
00:09:55I think I can't...
00:09:57If I can't make it, I think...
00:10:01...it's okay.
00:10:03But...
00:10:15You don't have to 연락?
00:10:17I don't have to 연락.
00:10:19I was not crying in your house.
00:10:21You could help me be because I just don't know you.
00:10:23I don't know.
00:10:25My husband and his wife and my wife and his mother said just like,
00:10:29I don't know what he's getting.
00:10:31Why,
00:10:33she didn't leave.
00:10:35I don't know what he's doing.
00:10:37But I don't care for you.
00:10:39I don't care.
00:10:42You haven't talked about it.
00:10:44I didn't say it.
00:10:46Why?
00:10:47Why?
00:10:48Why did you pay for it?
00:10:50I don't know.
00:10:51You're going to be able to get it.
00:10:53Why?
00:10:54Why?
00:10:55Why?
00:10:56Why?
00:10:57Why?
00:10:58Why?
00:10:59Why?
00:11:00Why?
00:11:01Why?
00:11:02Why?
00:11:03Why?
00:11:04Why?
00:11:05Why?
00:11:06Why?
00:11:07Why?
00:11:08Why?
00:11:09Why?
00:11:10Why?
00:11:11Why?
00:11:13Why?
00:11:14Why?
00:11:15Why?
00:11:16Why?
00:11:17Why?
00:11:18Why?
00:11:19Why?
00:11:20Why?
00:11:21Why?
00:11:22Why?
00:11:23Well, I decided to go to the hospital.
00:11:25I didn't tell any of them about it.
00:11:26You were fun at myself.
00:11:27I needed to meet RKey.
00:11:28At that moment as well.
00:11:29Why?
00:11:30I know it was a central political spot.
00:11:32I was目前 review and interviewed ARadio Min working together, Google.
00:11:34portal information, Google Drive socials space, computer sector, clean work, computer, and evil.
00:11:43Further ארást B τους.
00:11:45Please turn it to the mandarin, get it to you.
00:12:08Yeah.
00:12:17.
00:12:21.
00:12:23.
00:12:24.
00:12:24.
00:12:28.
00:12:28.
00:12:37.
00:12:37.
00:12:37.
00:12:38.
00:12:38The judge will know you.
00:12:40I'll tell you later.
00:12:45How are you?
00:12:47Where are you?
00:12:48The judge has been doing a lot with the police officer.
00:12:52After that, the phone was stopped.
00:12:54He didn't get the phone.
00:12:56And he didn't know where the people were.
00:12:58It's not so bad.
00:13:01What is it?
00:13:02The judge had a lot of dissolution.
00:13:04After that, he disappeared.
00:13:06It's just a coincidence, isn't it something strange?
00:13:13If I was a victim, I asked him how to do it?
00:13:21Where are you from?
00:13:26Why can't you answer me?
00:13:29Where are you from?
00:13:31Wait, wait!
00:13:36If you're a victim, it's not anything I have for you.
00:13:38I'm not a victim of a victim.
00:13:41Now, you have to pay attention to the dying of the evidence.
00:13:45Why do you have to file this way?
00:13:47You're not a victim of a victim.
00:13:50It's not a victim of divorce.
00:13:53No matter what you mean, right?
00:13:58You can't stop the investigation.
00:14:00If you're going to stop the investigation,
00:14:03you're going to be a good person.
00:14:08If you're going to stop the investigation,
00:14:11you can't stop the investigation.
00:14:28I'm sorry.
00:14:38I'm sorry.
00:14:40I'll tell you...
00:14:42Well, I know.
00:14:43I know I can't.
00:14:48I can't believe you're going to be wrong.
00:14:55But if you're not a judge, you're not a judge.
00:15:01You're not a judge.
00:15:04That's why you're not a judge.
00:15:07I can't believe you.
00:15:11Me, he's a professional.
00:15:15Right, his name was Penn.
00:15:26Penns because he is the person with their attention.
00:15:30But after I was a company Verse, I started my heart,
00:15:35and I started to lose my heart.
00:15:37In this case,
00:15:39He told me that he was a good thing.
00:15:42He told me that he was a good thing for him.
00:15:45I knew he was a good thing.
00:15:47But he was a good thing for me.
00:15:53That's why he was different.
00:15:58But I love it to him.
00:16:05But I don't want this to be a good thing.
00:16:07I think...
00:16:09I think...
00:16:11004 is 4.
00:16:13I think we can see them clearly.
00:16:15But the problem is that...
00:16:21I'm not sure you're going to be here.
00:16:25I'm not sure you're going to be here.
00:16:27I'm not sure you're going to be here.
00:16:33You're the only one.
00:16:35You're the only one.
00:16:36You're the only one.
00:16:57Lyra!
00:16:58What's wrong with you?
00:17:00What's wrong with you?
00:17:02변호사님은?
00:17:04형이 불렀어?
00:17:06다시는 연락하지 마.
00:17:08그 변호사 이제 나랑 상관없는 사람이니까.
00:17:30내가 이러는 건 당신이 나를 속였다고 생각해서 이러는 게 아니야.
00:17:40내가...
00:17:42당신을 믿기 위해서 이러는 거야.
00:18:00사람들이 넘어들어 하네.
00:18:12사람이 안 타면 한 번쯤 물어봐 줄 법도 한데.
00:18:15안 타세요?
00:18:16이렇게.
00:18:17아무튼 인간들이 지만 생각해 지만.
00:18:21너네 의뢰인도 참...
00:18:23지금까지 네가 고생한 게 얼만데 이제 와서 널 자르냐?
00:18:27글쎄 수임료가 아까워졌나.
00:18:29안 바쁘니?
00:18:31더 바쁘게 해줘?
00:18:32이미 충분히 바쁜데?
00:18:35최재희가 사라졌잖아.
00:18:38네가 생각해도 참...
00:18:40기가 막힌 타이밍이지?
00:18:41최재희가 실종된 건지 도주한 건지 아직 확실하지도 않은데 벌써 결론이 난 것처럼 말하네.
00:18:47만약 최재희 씨가 사라진 게 도라익 씨와 연관돼 있을 것 같으면 정식으로 수사를 해보지 그래?
00:18:52하긴, 그럴 수 없겠지.
00:18:55괜히 잘못 건드렸다가 용의자가 바뀌기라도 하면 네가 그동안 그렇게 공들였던 수사가 다 오판이었다는 걸 인정하게 될 테니까.
00:19:02역시...
00:19:04촉이 빨라.
00:19:06근데 너도 알지?
00:19:08어떤 조각이 나오든 간에 그걸 어떻게 예쁘게 엮을지는 다 내 손에 날려 있다는 거.
00:19:16너 진짜 똑같구나 하는 짓이.
00:19:19네 아버지랑.
00:19:21뭐?
00:19:22검찰이 할 일은 혐의를 입증하는 것이지 결론을 정해놓고 증거를 짜맞추는 게 아니야.
00:19:28근데 넌 지금 모든 정황들을 네가 원하는 방향대로 짜맞추려고 하고 있잖아.
00:19:32네 아버지처럼.
00:19:34진실이 뭐든 결국 법정에서 무엇이 입증됐냐가 중요하지.
00:19:39너도 너희 아버지 덕분에 똑똑히 경험했잖아.
00:19:42판결이 내려지고 나면 다 끝난 거야.
00:19:45너희 아버지는 결국 유지였고 그건 돌알토 마찬가지일 거고.
00:19:51네가 아무리 발부둥 쳐봤자 그때나 지금이나 나한테는 절대 안 된다고.
00:20:00안 타?
00:20:02타?
00:20:03타?
00:20:04내려가 보라고.
00:20:06다신 기어 올라오지 말고.
00:20:10타?
00:20:11타?
00:20:12타?
00:20:13타?
00:20:14타?
00:20:15타?
00:20:16타?
00:20:17타?
00:20:19타?
00:20:19타?
00:20:33타?
00:20:34I don't know.
00:21:04I don't know.
00:21:34I don't know.
00:22:04I don't know.
00:22:34I don't know.
00:23:04I don't know.
00:23:34I don't know.
00:23:35I don't know.
00:24:05I don't know.
00:24:07I don't know.
00:24:37I don't know.
00:24:43I don't know.
00:24:44I don't know.
00:24:45I don't know.
00:24:46I don't know.
00:24:47I don't know.
00:24:48I don't know.
00:24:49I don't know.
00:24:50I don't know.
00:24:51I don't know.
00:24:52I don't know.
00:24:54I don't know.
00:24:58I don't know.
00:24:59I don't know.
00:25:00I don't know.
00:25:01I don't know.
00:25:03I don't know.
00:25:04I don't know.
00:25:05I don't know.
00:25:06I don't know.
00:25:07I don't know.
00:25:08I don't know.
00:25:09I don't know.
00:25:11I don't know.
00:25:12I don't know.
00:25:14I don't know.
00:25:15I don't know.
00:25:16I don't know.
00:25:17I don't know.
00:25:18I don't know.
00:25:19I don't know.
00:25:20I don't know.
00:25:22I don't know.
00:25:31I don't know.
00:25:32I don't know.
00:25:37daily.
00:25:45I didn't think I should do stuff around.
00:25:48I'm going to eat it slowly.
00:25:52Eat it slowly.
00:25:54I'm going to eat it slowly.
00:25:57I'm going to eat it now.
00:26:18I'm going to eat it slowly.
00:26:28I'm going to eat it slowly.
00:26:35I'm going to eat it slowly.
00:27:13Yes, sir, you can't communicate.
00:27:15And you can't wait to see him again.
00:27:18Why is that?
00:27:19It's been a homeless thing, so.
00:27:21That's why, you get a job, isn't it?
00:27:23Well, you can't do that.
00:27:25You can't do it.
00:27:26You can't do it.
00:27:27It'll be a bad thing.
00:27:29You can't do it.
00:27:31You can't do it.
00:27:33We were in the beginning of the Dora Iigar,
00:27:35to do it.
00:27:37But if you can't do it again,
00:27:40You can't kill anyone.
00:27:41If you don't kill anyone, it will be fine.
00:27:43If you don't kill anyone about the police,
00:27:46if you don't kill anyone,
00:27:48if you don't kill anyone,
00:27:50it will be a pain in your duty.
00:27:53It's just the case that we should do it.
00:27:56You can't do it.
00:27:59The people who have a gun-fucked on the phone,
00:28:02don't let you die?
00:28:03It's okay if we get out first of all of you.
00:28:06You could find your phone, phone, phone, phone, phone, phone, phone, phone, phone, phone, phone.
00:28:14I'm going to get you out.
00:28:16Then you'll be able to find out?
00:28:17Yes?
00:28:17When you get your phone, you get your phone, you get your phone.
00:28:22You don't need to get your phone.
00:28:26If you're looking for a goal, you'll change your goal.
00:28:32You won't change this.
00:28:34I'm going to give you a good job, but if you're going to do it, it's not going to be a good job.
00:28:40If it's going to be a good job, it's going to be a good job.
00:28:48Hello?
00:28:51Hello?
00:28:53You're listening to me?
00:28:56You already know what you've known, right?
00:29:02Are you dying?
00:29:04I don't have a good job.
00:29:06I don't want to talk to him in a way.
00:29:08I'm joking about him.
00:29:10I've been there for a while to go to another company telling me what he said.
00:29:14I'm not sure how to stop him.
00:29:16But you're not sure how he's going to talk about it?
00:29:20Why do you ask me to tell you now?
00:29:24You're not just where I am.
00:31:56I'm sorry.
00:31:58I don't need a judge.
00:32:26I'm not a judge.
00:32:28You're not a judge.
00:32:30You're a judge.
00:32:32You're a judge.
00:32:34You're not a judge.
00:32:36You're not a judge.
00:32:38You're not a judge.
00:32:40You're a judge.
00:32:42You're a judge.
00:32:44I'm sorry.
00:32:46If I could help you,
00:32:48I'd be a judge.
00:32:50Why are you doing that?
00:32:52He's a judge.
00:32:54You can't pass anything.
00:32:56I do it.
00:32:58You know what?
00:33:00And,
00:33:02You can find your時間.
00:33:04Your driving mind won't die.
00:33:06You can find yourself.
00:33:09Your evilias.
00:33:13Why?
00:33:14I can't do it.
00:33:15Because you can receive him.
00:33:18But now, I don't want to give you a chance to give you a chance to give you a chance.
00:33:24So, I don't want to give you a chance.
00:33:29Please.
00:33:31Because of that girl?
00:33:35That girl...
00:33:39Love you?
00:33:48...
00:33:58...
00:34:05...
00:34:09...
00:34:14I'm so sick.
00:34:16I'm so sick.
00:34:33I'm so sick, but I'm sorry.
00:34:38Okay?
00:34:39What kind of thing?
00:34:42What's your problem?
00:34:44I can't think it's like you're all good.
00:34:47I can't do anything.
00:34:52Nah, I can't see...
00:34:54I can't believe it.
00:34:55I've been in my夜 long.
00:34:57I don't have any time anymore.
00:35:02If I can't wait, I can't wait.
00:35:06I'm not going to look at it.
00:35:09I can't see it.
00:35:11I'm not going to look at it.
00:35:14I'm not going to look.
00:35:17I am not going to look.
00:35:26I'm not going to look?
00:35:36I can't believe it.
00:36:06I'm sorry.
00:36:08I'm sorry.
00:36:12But...
00:36:16I'm sorry.
00:36:23I'm sorry.
00:36:26I'm sorry.
00:36:31I'm sorry.
00:36:36We...
00:36:38Oh, oh, oh.
00:37:08Oh, oh, oh.
00:37:38Oh, oh, oh.
00:38:08들리지 않게 혼자 사랑해
00:38:14들리지 않아도 사랑해
00:38:22오늘도 내일도 널 사랑해
00:38:30변호사님이셨구나
00:38:38나 몰라요?
00:38:42난 변호사님 본 적 있는데
00:38:43등본상 주소지가 어떻게 돼요?
00:38:45주소 같은 거 없어요.
00:38:47떠돌이라
00:38:48갈 곳이 없다고요.
00:38:51그냥 발 닿는 대로 되는 대로 살아서
00:38:53수도세는 반띵이고요.
00:39:08가스비는 따로 고지서 나올 거예요.
00:39:10방세는 말을 마다 주시면 되고요.
00:39:12그럼.
00:39:13저기
00:39:14왜 나 도와주는 거예요?
00:39:18도와주는 거 아닌데요?
00:39:22빈방 그냥 놀리기 싫어서 그런 거예요.
00:39:25방세 밀리면 노동력으로 받을 거니까
00:39:27그런 줄 알고요.
00:39:28내가 그런 줄 알고요.
00:39:31보이면 될까요?
00:39:33그 microscopic 들을 해
00:39:33그럼요?
00:39:34저 ec신할�에
00:39:36그 calling
00:39:37내...
00:39:38아빠는 공항과
00:39:38불편한 기도...
00:39:40해ichtet
00:39:41뭐seasonime
00:39:42인장
00:39:57I'm sorry.
00:40:15The judge, I've got the request for the 횡령.
00:40:18Yes, go there.
00:40:20I'm sorry.
00:40:23I'm sorry.
00:40:25I'm sorry.
00:40:28Are you okay?
00:40:30No, I'm not going to go.
00:40:33I'm sorry.
00:40:34I'll go.
00:40:37Okay.
00:40:48You're the result of the week?
00:40:51You're the result of a lot of people.
00:40:53It's so hard to stop.
00:40:55You're so hard to get out of here.
00:40:58Hey, I'm getting out of here.
00:40:59I'm gonna get out of there.
00:41:02Well, it's all a big deal.
00:41:03I'll call him.
00:41:04I'll call him.
00:41:05I'll call him.
00:41:06I'll call him, then.
00:41:07I'll call him.
00:41:08More than anything.
00:41:09No.
00:41:10But...
00:41:11No.
00:41:12No.
00:41:13You said no.
00:41:14There's no opinion.
00:41:15There's no opinion.
00:41:16You have no feelings.
00:41:17You've got no emotions.
00:41:18No.
00:41:19It's like a thing.
00:41:20It's like a bit of a bit.
00:41:21You're gonna have to go ahead and go.
00:41:22You need to go.
00:41:23You're gonna go.
00:41:24Go ahead.
00:41:25So.
00:41:26Uh-uh.
00:41:33What are you doing?
00:41:35I'll just go ahead and go.
00:41:47What are you doing?
00:41:49I'll just go ahead and go.
00:41:51What's your deal?
00:41:53No, just...
00:41:55What's your deal?
00:41:57Then, wait a minute.
00:42:07Yes, it's good.
00:42:11I'm surprised when I got the right word.
00:42:16I got the right word.
00:42:18I'm not...
00:42:19I got the right word.
00:42:21I got the right word.
00:42:23Why?
00:42:25I was...
00:42:27I...
00:42:28because you have no lie.
00:42:29Why?
00:42:30I have no lie.
00:42:31I was a lie to my wife.
00:42:32Why?
00:42:33I...
00:42:34I have no lie to her.
00:42:36How did you talk to me?
00:42:38I got...
00:42:40Why?
00:42:41Why?
00:42:42Are you not...
00:42:43I just thought I had a lie to me.
00:42:46I have no wonder if you were to decide to know a lie to me.
00:42:49Hey, you were to decide.
00:42:52Yes.
00:42:53Yes.
00:42:54Yes.
00:42:55Yes, sir.
00:42:58I saw the case that came last time.
00:43:01Yes.
00:43:01Yes, sir.
00:43:04Yes, sir.
00:43:07I don't know where to find a present, but then I was warned.
00:43:16The problem was that he was wrong with his brother.
00:43:18He knew he was a bad guy.
00:43:23He said he was talking to the guy with a guy and he said he was talking to the guy.
00:43:31He said he was not a guy.
00:43:37I don't know.
00:44:07It's better to give you something to him.
00:44:10It's better to help you.
Comments

Recommended