- 12 hours ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00.
00:00.
00:02.
00:02.
00:02.
00:05.
00:06.
00:08.
00:09.
00:09.
00:15.
00:16.
00:16.
00:16.
00:17.
00:39.
00:39.
00:39.
00:40.
00:40.
00:40.
00:41.
00:41.
00:41.
00:46.
00:47.
00:47.
00:48.
00:48.
00:48.
00:49.
00:50.
00:51.
00:55.
01:01.
01:02.
01:03.
01:05.
01:05.
01:05.
01:08.
01:09.
01:11.
01:12.
01:12.
01:13.
01:14.
01:14.
01:14.
01:14.
01:15.
01:15.
01:16.
01:17.
01:17.
01:18.
01:18.
01:25.
01:25.
01:25.
01:26.
01:26.
01:26.
01:27.
01:27.
01:28.
01:29.
01:29.
01:29.
01:31.
01:33.
01:34.
01:34.
01:34.
01:34.
01:34.
01:36.
01:36.
01:36.
01:37.
01:37.
01:37.
01:37.
01:37.
01:37.
01:39.
01:44.
01:44.
01:44.
01:46.
01:46.
01:46.
01:46.
01:46.
01:47.
01:48.
01:57.
01:57新史事
02:05师姐 怎么了
02:06林小
02:07将近有事情找到
02:09老爷子
02:10组织的玉佩消失
02:12北郎的身份已经暴力
02:14这怎么回事
02:15内部还是出现叛途了
02:17我们会新给你一个身份
02:19不必了
02:20这次我自由安排
02:32北郎
02:33北郎
02:34你现在怎么在送外卖啊
02:35外卖员怎么了
02:37我的事你少管
02:38你的外卖订单
02:40你的外卖订单
02:40你要超时
02:41不说了 不说了
02:42订单马上超时了
02:46转眼吃了 看什么呀
02:48一会要送货
02:49你女人要嫁人哦
02:52来
02:55来
02:56来
02:56师哥
02:58看一新闻了没
02:59秦家大小姐
03:00要嫁给鼠夫严家了
03:01跟我们有什么关系啊
03:03那影响我们一个月
03:04串的几千块钱了
03:05那可是秦思涵的
03:08咱俩已经从低心大了
03:09看严家的少爷
03:10整天花家酒店
03:11根本就配不上
03:12我的女神哪
03:17是她
03:18呦
03:19你认识
03:20她要认识秦思涵
03:21我的她跪一下磕头
03:22看你
03:40我怀孕了
03:44我怀孕了
03:45我怀孕了
03:46我怀孕了
03:46我怀孕了
03:47我怀孕了
03:47你怀孕了
03:48跟我有什么关系
03:49It's your house.
03:51Is it my house?
03:53It's not your house.
03:55You're young.
03:56I've had a drink.
03:58I'll come back.
04:01It's your house.
04:03It's so heavy.
04:12It's 1828.
04:15It's 1827.
04:19It's 1827.
04:20It's 1827.
04:21It's 1827.
04:24Who is it?
04:26Who is it?
04:27Who is it?
04:38The night of the night,
04:41the woman is a woman.
04:43It's not important.
04:43I'm going to be a father.
04:47I'm going to be a father.
04:47I'm going to be a father.
04:49I'm your husband.
04:52What's your husband?
04:54My husband,
04:55my husband is a woman.
04:57I'm not a woman.
04:58Let's go.
05:00Where are you?
05:07I'm going to the hospital.
05:07I'm going to sign up.
05:09I'm going to sign up.
05:10I'm going to sign up.
05:13You're my husband?
05:14This is your husband.
05:15I'm going to sign up.
05:19It's great.
05:20You're going to sign up.
05:21I'm not going to give up to you.
05:25I'm going to give up to you.
05:26I'm going to give up to you.
05:30However, I have a relationship with my son.
05:33So this child I can't be able to live.
05:37I'm not going to give up to you.
05:39He's not going to give up to you.
05:39You're not going to give up to you.
05:40I'm not going to give up to you.
05:43That's fine.
05:44Let's go back to you.
05:45Oh, yes.
05:46Let's go.
05:52I'm not going to give up to you.
05:54I'm not going to give up to you.
05:56You're not going to give up to me.
05:56Although you have a family limit.
05:57I won't get me wrong.
05:59Do you want to give up to you?
06:01Don't do anything more.
06:02You're not going to give up to me.
06:03Oh, I said you're wrong.
06:14I'm not going to give up to you.
06:18You don't want to give up to me.
06:20Do you want to get away from the form of food?
06:25You used to go shopping.
06:26Sure my friend, I have to close your mouth.
06:28Are you scared of looking at the C-Huang?
06:30How could I get to the C-Huangayus naked si-Huangayus?
06:34What's that?
06:35That's how many people look at the equivalent of having a whole world?
06:37You are looking for a whole thing to be buying when you collect a bunch of stuff.
06:40I don't think so I am a blanket for them.
06:41Oh, C-Huangayus, don't want to take security of me in the house and take me off.
06:46Oh, that's a good question.
06:48You didn't have to take my money to buy from the M-H.
06:49别抄我神 赶紧去呀
06:54四汗 你可别忘了你和颜绍的婚约
06:57别跟这些不三不四的人混在一起
07:02今天晚上的竞标会十有八九会落在颜家头上
07:04我们秦家多少也能分杯根啊
07:09要是因为你不减点的行为坏了我们秦家东山再起的机会
07:11小心我收拾你
07:18四汗 你老师跟我说
07:20你跟那个送外卖的到底什么关系
07:23没关系
07:24你骗得了你妈 你可骗不了我
07:29其实我坏了
07:32什么你坏了送外卖
07:35你这事要让别人知道了
07:36别说你妈了
07:37秦家人都有可能正路的
07:40那你说怎么办吧
07:41事已至此 你也只能先瞒着了
07:43如果别人要知道了
07:45就说是他强奸了你
07:50你就说是他强奸了你
07:52啊 他就是一个送外卖的
07:54我这样说的话会害死他的
07:56你管他死不死呢
07:58四汗 我说你就是太善良了
08:00玄玄 你帮帮我吧
08:03就算是没有这个孩子
08:04我也不想下个颜颜语的
08:06跟我一起去竞标会现场
08:08我听我爸说会有一个大人物要来
08:10你到时候跟他聊聊项目
08:12这项目要是成了
08:14你跟颜家的婚约不就不收住了
08:25那个人要开始了王公才见北达您这次云城的任务
08:28有老诺随你完成以后在外面叫我林先生
08:29林先生 您这身衣服有点不合适吧丢人吗
08:35说那的话 怎么不啊
08:37一 complexities也不丢人 只是有点不可诚恋
08:44What's wrong?
08:44Go, let me get your car out of here.
08:49You're not here.
08:50I'm very familiar with you.
08:52You know this place?
08:53You're a pretty bad guy.
08:55You're a good guy.
08:56You're a bad guy.
08:56You're a bad guy.
08:57I'm not sure how to get you.
08:59You're a bad guy.
09:00If you're not here,
09:01you won't be able to get me out of here.
09:03Here,
09:05look at you.
09:06What's wrong?
09:06This is a bad guy.
09:08I'm going to get you.
09:10I'm going to take this
09:11out of the nature of the market.
09:12Yes, sir, I'll leave you immediately.
09:15I'll take you down.
09:16I'm going to take you down.
09:17You'll be, this tournament meeting is my dad's-stabbing.
09:22That's your dad's-stabbing.
09:23Don't make me think you have a plan.
09:26You're not just trying to put our government on the idealization of the society.
09:30You're not going to take me down the ground.
09:31I'll take you down the road, too.
09:33I'll take you down the road.
09:36You're not going to take you down the road.
09:36Don't mind, don't worry about us.
09:38You believe I'm going to take you down the road.
09:40If your father asked me, I'm going to take care of you.
09:42Do you want me to take care of you?
09:45My father's name.
09:46I'm going to ask you.
09:48Do you think you're a black man?
09:50You said the big man is a black man.
09:52You can't get angry.
09:53My father doesn't care.
09:56I know you're going to be responsible for me.
09:57But this isn't your way to do it.
10:00Let's go.
10:01You heard it?
10:02Let's go.
10:03Let's go.
10:06You don't hear me.
10:07Let's go.
10:09Don't you dare to do it.
10:13Don't you dare to tell him you are!
10:14Take care.
10:16Don't you dare to do it.
10:18Don't you dare to do it.
10:22Just go.
10:22That's the beginning of my husband.
10:26He's caused you.
10:28No matter.
10:28They are also a famous story.
10:30Do you have a woman?
10:33She's a woman.
10:34Then she is called a sister.
10:35I'm not.
10:36Hey, hold on, he has a good friend called秦思涵, do you know?
10:40You're talking about秦家大姐秦思涵?
10:43Yes.秦小姐
10:45in秦家 this time is the most famous person. But秦家
10:49is a young man. It doesn't have
10:51to use him. It causes秦家
10:54now to fall into the局面. It's just because of
10:57him to marry him. He can have a great
11:01chance.
11:02If I can take the competition tonight, what would you do?
11:06If the秦家 didn't take the competition,
11:09that the秦天宇 and秦思涵婚約 would not be done.
11:14It's interesting.
11:17Who are you?
11:23The秦少.
11:24He's the first member of秦城 of秦山.
11:27That's the秦家.
11:29Yes.
11:29There are 20 years.
11:32This company can be able to do it.
11:35I'm not sure.
11:36I'm not sure.
11:37I'm not sure.
11:38I'm not sure.
11:39Let's go.
11:46You're up.
11:47How about you?
11:48You're up.
11:49You're up.
11:50I'm not sure.
11:50You're up.
11:51I'm not sure.
11:51You're up.
11:52You're in the office.
11:53I'm not sure you're up.
11:53To the秦城.
11:54A hundred years ago,
11:54the秦城 of秦城 will be a king of秦家.
11:57You're up.
11:58I'm not sure.
11:58But you don't mind.
11:59You'll be back.
12:01What are you?
12:02Is he?
12:04Tell me.
12:06I told you.
12:07He's called me.
12:08What do you want to do?
12:09I'm sure you're going to take a look at me.
12:11I'm just kidding.
12:12All right, let's get started.
12:15Let's get started.
12:15Let's do all the time.
12:19This is the plan.
12:20We're going to earn 8,000,000.
12:23You're going to earn 8,000,000.
12:27This plan is to earn 10 million.
12:30It's the plan.
12:30It's the plan.
12:31What do you want to earn this plan?
12:351,000,000.
12:38林湘你疯了是不是 真是找死 连严家都感冒
12:41小的 听不懂人话呀 我刚才说了 这个项目我们严家要了
12:48价高者得有问题吗 林湘你疯了是不是 这里真的不是你能胡来的地方
12:54让他呢 这要拿出来钱可是要蹲大牢的
12:57一亿 请外面有没有更高的出价 如果没有 项目将由这位先生拿下
13:02一亿一次 一亿两次
13:05等等 什么来头 敢跟我严家抢销你 一亿五千万
13:14幸好严家没跟你计较 这别捣乱了 行不行
13:17我说过 要对你负责 两个一
13:23你个贱的痞子 敢跟我对着干的你算头一个
13:26你信不信 我让你今天走不出一个静派厅
13:30要是有能力就比我出更高的钱 否则别在这儿
13:33谁给你的自信 咱巧是严家的 三个夜
13:39林湘 算我求你了好不好 别再乱加价了
13:44热闹了严家 严家随随便便就能整死你的
13:47我心里有数 五个夜
13:52看来你还真是不怕死啊
13:53严伯父 你大有大量 别跟林湘计较了 他就是开玩笑的
13:57开玩笑 你知道这是什么地方吗
14:00今天 我非把这小子剁碎了胃口
14:04先生 五个亿成交 请问您什么时候付起
14:06现在
14:08现在
14:10林湘 你疯了吗
14:11你怎么可能有五个亿
14:13赶紧给言不负道歉
14:15道歉 完了
14:18今天 我非把这小子剁碎了
14:21走开
14:21走开
14:23四汉
14:23四汉
14:24你
14:26你个臭送外卖子
14:27你自己找死也就算了
14:29还让四汉为你操心
14:30他什么情况 你不知道吗
14:32四汉
14:32你滚开
14:33走
14:35老头
14:35把我媳妇吹成这样 你打算怎么道歉
14:39你
14:40先生 五一现金以夫妻
14:43请问您什么时候方便签合同
14:44不用了
14:45这是我帮我老婆买的
14:46送到钱下去
14:47明白
14:49站住
14:51怎么
14:51想道歉
14:53道歉
14:54道歉
14:56道歉
14:56道歉
14:57大爷
14:58大爷
14:59大爷
14:59小人
15:01我要他死
15:02我要他死
15:04得寸进尺是吗
15:08得寸进尺是吗
15:10得寸进尺是吗
15:10听说
15:11听说
15:11不用这帮杂水
15:13少了您的雅信
15:15是我招募不周
15:17您别生气啊
15:18赶紧给我处理
15:19是
15:20赶紧给我
15:22赶紧给我
15:25夹着一个逃跑啊
15:27四汉怎么样
15:28什么样的
15:29有脸笨
15:29赶紧滚行不行
15:33爸
15:35阎家最后花了多少钱
15:37拿下了项目
15:38阎家
15:39没拿下项目
15:40什么
15:41不是阎家
15:43那是
15:44That's...
15:45Who can still be?
15:48That's the big guy.
15:49What do you mean?
15:51Is he really here?
15:53Where is he?
15:55I haven't seen him.
15:56Let's go.
15:58You haven't seen him?
16:03How could I have done this?
16:08Mom, he doesn't have a ticket.
16:10I can't get a ticket.
16:14Who told me that he didn't have a ticket.
16:17You can't get a ticket.
16:19He's already on the road.
16:22You can't get a ticket.
16:25How can I do this?
16:28Look at me.
16:30That's your gift.
16:34You're welcome.
16:36You're welcome.
16:37You're welcome.
16:38I can't help you.
16:40You're welcome.
16:42I can't help you with me.
16:43You're welcome.
16:44We don't have any other consent.
16:46Why don't you care about me?
16:47I'm so sorry.
16:49You have the sole power to do this.
16:52Me too.
16:54You're welcome.
16:55Ex confirm that I can help you with me.
16:58I'll pay for you to shut up a million dollars.
17:01You'll get your cash out here.
17:02I'll be trying to pay for you.
17:03It's worth the time.
17:05If he didn't understand me,
17:07I'm not going to die.
17:10You're not going to die.
17:11You're not going to die again.
17:12I'm not going to die again.
17:14If you have a little girl's heartache,
17:18then we'll be able to get to the wedding.
17:21Don't worry about that.
17:22I was a girl from a little girl.
17:25She was very good at her.
17:27She was so good at her.
17:29She would be happy.
17:33Well,
17:34I'm not going to die.
17:38Why are you?
17:39Why are you doing it?
17:41Why are you doing it?
17:43Why are you doing it?
17:45Why are you doing it?
17:48Why are you doing it?
17:51What's your fault?
17:51You're right,
17:53we're doing the same thing.
17:54What time do we do for you?
17:56What do you do for your daughter's wife?
17:58Who are you?
18:00You're right.
18:01I'm going to get you to get to her.
18:02I'm going to tell you what happened.
18:03I'm going to let you get up!
18:04I don't want to do that!
18:05I'll give her a son.
18:10What?!
18:11I'm going to let you go!
18:13Do you want me to be a son?
18:18You're the only one.
18:22You're the only one.
18:23You're the only one.
18:25You're the only one.
18:26You're the only one.
18:26You're the only one.
18:28You're the only one.
18:29You're the only one.
18:29You're the only one.
18:31You're the only one.
18:32I'm not going to be left with you.
18:35Let's go!
18:37Get her!
18:42You're the only one.
18:44You're the only one.
18:47My dad.
18:49You're not dead.
18:51Your dad's already killed.
18:54Now I'll give our dad toge yours.
18:56Yes, what are you doing here?
18:57You said, we won't have those flags.
19:01No, don't do that.
19:02Are you going to go to the office?
19:04And then, I'll pay your hand.
19:07Otherwise, you'll leave me at the house.
19:10You just won't let me go.
19:12I have to go.
19:13I want him.
19:14I'll go.
19:15You're going to go.
19:16You don't want me to go.
19:17You're going to go.
19:17I'm going to go.
19:18What's your name?
19:22I'm going to go.
19:23Huh?
19:26Go!
19:30That's enough.
19:32It's just an alien.
19:34Even if it's a human being,
19:36it's not a human being.
19:38Well, that's enough.
19:40If I look at him,
19:42I'm going to kill him.
19:42I'm going to kill him.
19:45I'm going to kill him.
19:46I'm going to kill him.
19:47I'm going to kill him.
19:49I'm going to kill him.
19:52I'm going to kill him too long.
19:53I'm not going to kill him.
19:55Do you have any pain?
19:56I'm not going to kill him.
19:59What are you going to do next?
20:01I'm going to kill him.
20:02You're going to kill him.
20:04It's funny.
20:06I'm not going to kill him.
20:07If we take him to kill him,
20:09he's not going to kill him.
20:12That's why they're going to kill him.
20:14Look at me.
20:16Who's going to kill him?
20:18He's only going to kill him.
20:20You've got to kill him.
20:21You didn't have any feelings.
20:23You didn't.
20:26Okay.
20:27If I didn't have any feelings,
20:28then I'll meet you with him.
20:32You're going to kill him.
20:41You're going to kill him.
20:44I'm not going to kill him.
20:44You're going to kill him.
20:53The first person is being arrested,
20:54the police will be arrested.
20:56The news is that the police are in the city of D.
20:58The police will be arrested.
21:00Please don't let the police be arrested.
21:01I'm not sure.
21:11Who is it?
21:12I'm a man.
21:13I'm a man.
21:14I'm a man.
21:14I'm a man.
21:15I'm a man.
21:15I'm a man.
21:15I'm a man.
21:15I'm a man.
21:15How are you going to get here?
21:16I can't wait.
21:17I can't wait.
21:23I can't wait.
21:28This person.
21:29I can't wait.
21:30What's up?
21:30A man.
21:31Look, I've got a pig.
21:39Are you a man?
21:41Get a pig.
21:43I can't wait.
21:43I'm hungry.
21:44My mom's hungry.
21:44I'm going to kill you.
21:46Don't worry, I'll take you home.
21:57You're going to get your help?
22:00What?
22:01You're going to get your help?
22:06Who are you going to kill me?
22:08You're going to kill me!
22:13I'm going to kill you!
22:15Take me to the hospital to the hospital.
22:16Take me to the hospital...
22:20I'm going to take you home!
22:22You're...
22:22You're...
22:22Time to kill you, you're still...
22:24If...
22:26You're...
22:27You're...
22:28The jeder...
22:32You're...
22:33The jeder...
22:34The jeder...
22:39This is a dreamer.
22:40I'm not a dreamer.
22:41Don't be afraid.
22:45You're not going to say anything?
22:47How do you think the third party will be?
22:49I'm not.
22:50I'm not.
22:51I'm not going to be a judge.
22:52I'm not going to do anything.
22:55I'm not going to do anything else.
22:57I'm a judge.
22:58This is not a judge.
22:59No matter what you're doing.
23:00I don't care about this place.
23:02I can't do anything.
23:02Is it?
23:03I really have a problem.
23:05Hey, I want you to tell you.
23:06Say it.
23:07I'm not sure, I'm not sure.
23:08I'll give you a 5-1 of the name of the Chainswil集.
23:12Okay, I'll do this.
23:17And, tell the Chainswil集,
23:20you want to go back and forth,
23:21you must find the Chainswil集.
23:23Okay.
23:26Okay.
23:32I'm gonna give you 5-1 of the name of the Chainswil集.
23:37But the rule is to let Chainswil集,
23:39and let Chainswil集,
23:40to the Chainswil集.
23:42That's not.
23:43I don't agree.
23:46He's a very successful man.
23:49Why would Chainswil集?
23:51It's a difficult time,
23:52we can't do it.
23:56Wait.
23:58Can you say,
23:59it's difficult to see Chainswil集?
24:04There's this chance.
24:15What are you doing here?
24:19If you want me to go,
24:20you don't have to say anything.
24:22Oh,
24:24I'm not sure.
24:25You're not sure.
24:26I'm not sure.
24:27We're going to go to the Chainswil集,
24:30the Chainswil集,
24:31the Chainswil集.
24:32What?
24:33The Chainswil集?
24:35I'm the Chainswil集?
24:39No one's gonna go to the Chainswil集.
24:42What's this?
24:47You're not sure.
24:49I'm the Chainswil集.
24:50You're the Chainswil集.
24:52You are the Chainswil集.
24:54My mom.
Comments