Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30Transcription by CastingWords
00:01:00Transcription by CastingWords
00:01:29Transcription by CastingWords
00:01:59Transcription by CastingWords
00:02:29그녀들이 도망치던 밤, 왕에게 화살을 쏜 것도 모두 나예요.
00:02:36그리고 그 모든 순간 대군이 곁에 있었어요.
00:02:46앞으로도 내 범위에만 있어라.
00:02:49내가 품을 수 있는 딱 그만큼만.
00:02:54길동의 도적질에 품었고, 길동이 건넨 치부책으로
00:02:59유래에 따라 유배를 명한다.
00:03:00탐관 오리를 벌했고, 길동 대신 구질막이 구율했어요.
00:03:09불길 속도 망설임 없이 뛰어들던 그런, 다만 지키려고.
00:03:30지키려는 마음 하나로요.
00:03:36인재의 자식, 설마 홍씨를 추포할까요?
00:03:50아니, 못할 거야.
00:03:58누가 진짜 길동이건 관심없어.
00:04:01내가 추포할 길동은 정해져 있으니까.
00:04:03믿네.
00:04:05길동이 대군만 맡겨면 몹시 소중한 자인가 봅니다.
00:04:11길동, 그 이름만은 지켜보려 죽을 힘을 다하고 있는 내게.
00:04:17길동, 그 이름만은 지켜보려 죽을 힘을 다하고 있는 내게.
00:04:26묶어요.
00:04:30못하겠죠.
00:04:32도령의 품은 마음 때문에.
00:04:38그래, 그게 족쇄가 됐네.
00:04:41내가 널...
00:04:45나에 대한 마음을 말하는 것이 아니에요.
00:04:49도령의 진짜 마음을 말하는 거예요.
00:04:53뭐?
00:04:54길동을 추포하고 싶지 않잖아요.
00:04:57내가 아니더라도.
00:05:04길동의 도움이 필요했던 사람들.
00:05:07은혜 잔카쇼.
00:05:12은혜 잔카쇼.
00:05:14그들에 대한 연민이 도령에게도 있으니까.
00:05:19대군이 그랬듯이요.
00:05:20대군이 그랬듯이요.
00:05:28그냥 날 이용하지.
00:05:31저를 마음에 품은 사내 정도는 멋대로 할 수 있다.
00:05:34그랬으면!
00:05:35너 대군의 방패로 온 줄 알았는데.
00:05:44너 칼이었어.
00:05:47내가 배웠네.
00:05:50낯설으면.
00:06:00은혜 잔카쇼.
00:06:04유아 씨, 감사해요.
00:06:05매번 일이...
00:06:06내가 좋아오는 것이래도?
00:06:06응.
00:06:07노일기녀 소식은 아직인 게지?
00:06:10You still have a lot of money in the house.
00:06:12You can't find it.
00:06:14You can't find it.
00:06:16I'm sorry.
00:06:18I'll take it.
00:06:20You can't find it.
00:06:22You can't find it.
00:06:24You can't find it.
00:06:26You can't find it.
00:06:28There's no one.
00:06:30I'm not going to find it.
00:06:32What?
00:06:34You can't find it?
00:06:36If I'm not trying to do it,
00:06:38I'll find it out.
00:06:40I'll find it out.
00:06:42A lot.
00:06:44What's the plan of slaps?
00:06:46It's not my plan of slaps.
00:06:52I'll check it out.
00:06:54Let's guess.
00:06:56I'm sorry.
00:07:01I'm sorry.
00:07:03Why did you say that?
00:07:05I'm just...
00:07:07I'm just saying that this guy is coming out.
00:07:10It's not like that.
00:07:13I'm like, I'm like, you're the same.
00:07:16If I'm right, I'm like, you're the same.
00:07:20I'm like, you're the same.
00:07:21And I can't find that.
00:07:23I can't find that.
00:07:25Welcome.
00:07:27I am.
00:07:29So...
00:07:31I am going to see that
00:07:33the night is the night of the night
00:07:35and the night of the night
00:07:37is called
00:07:39the night of the night.
00:07:41It is.
00:07:43It is.
00:07:45Yes?
00:07:47It's okay.
00:07:48Right.
00:07:49Right.
00:07:50I guess...
00:07:51Or...
00:07:51When I see myself in front of me, I know you're not a person here.
00:07:56It's not a person to leave him.
00:08:01It's not a person in front of me.
00:08:03And say I don't understand.
00:08:05I don't know.
00:08:10I'm going to go home.
00:08:15I'm going to go home with my son.
00:08:17I'm going to go home.
00:08:19My mom, my mom, I'm going to go home.
00:08:24I'm going to go home.
00:08:25Is that there anything else?
00:08:27Is that there anything else?
00:08:32There is no reason.
00:08:35See?
00:08:37Oh, my God!
00:08:39When did you come?
00:08:41Ah, just...
00:08:43Ah, just...
00:08:45Ah...
00:08:46I've heard a lot about it.
00:08:48It's fine.
00:08:49It's fine.
00:08:50It's fine.
00:08:52It's fine.
00:08:53It's fine.
00:08:54It's fine.
00:08:55It's fine.
00:08:56It's fine.
00:09:02호미녀랑 대군마마께서 싸웠나 봐, 어?
00:09:05눈치가 영 그런데?
00:09:08눈치가 영 그저 그러네.
00:09:11아이고.
00:09:15널 믿은 게 아니야.
00:09:17임재희를 믿은 거지.
00:09:21마음에 둔 여인을 사지로 몰 사내는 없으니까.
00:09:29약조해.
00:09:31앞으로 또 이런 일 생기면 절대 나서지 않겠다고.
00:09:40왜...
00:09:42대답 없는데?
00:09:44여기 있잖아요.
00:09:51이렇게.
00:09:56웃고 있잖아요.
00:10:04일어나지 않은 일은 생각 않기로요.
00:10:07오늘은 한숨만 내려두기로요.
00:10:16내일 또다시 시작하려면요.
00:10:21그렇게 해요.
00:10:22딱 한숨만.
00:10:24오늘은 많이 긴 밤이었으니까.
00:10:37운조야.
00:10:46운조야.
00:10:47아씨.
00:10:52별일 없는 거지?
00:10:53아, 예.
00:10:55누가 쫓아오진 않았고?
00:10:57누구요?
00:10:58그게...
00:11:00요즘 봐만 되면 머리에 꽃까지 광자가 돌아다닌데.
00:11:03아, 그래요? 못 봤는데.
00:11:05Yeah, right up there.
00:11:06I care.
00:11:07You're not talking about it.
00:11:08I'm not talking about the wrong way to go to the wrong way.
00:11:13But you're not talking about the wrong way, right?
00:11:17Oh, I've got it.
00:11:18I'm sorry.
00:11:19I'll watch them.
00:11:20There you go, and go.
00:11:23I'm leaving.
00:11:24I'll take you for it.
00:11:27No, no!
00:11:28No, I'll go for it.
00:11:30And then I can't go for it.
00:11:31Oh, I don't want to have a lot of fun.
00:11:35What a big deal?
00:11:36I don't want to have a lot of fun.
00:11:38Hurry up, hurry up.
00:11:41Then, go ahead.
00:11:43Okay, now.
00:12:01When I'm going to go, I will take the money in the house.
00:12:07I will wait for my wife to go.
00:12:11I will wait for you again.
00:12:13If you are going to make a ring, you will be able to make a ring.
00:12:18When I will be able to get the ring, now I will make my ring.
00:12:23I will take my ring.
00:12:25I will not be able to get the ring.
00:12:28What's that?
00:12:30What's that?
00:12:32What's that?
00:12:34What's that?
00:12:36What's that?
00:12:38What's that?
00:12:46Are you drinking wine?
00:12:48What's that?
00:12:50Who's in every day?
00:12:52Who's is there?
00:12:54You can't stop.
00:12:56You can't stop.
00:13:06You're not alone.
00:13:08I have no idea.
00:13:10I'll be there.
00:13:12So I'll take a break.
00:13:15I'll take a break.
00:13:20How do you think?
00:13:22I'll take a break.
00:13:27I'll take a break.
00:13:29I'll take a break.
00:13:35Do you think that's what I need?
00:13:39I have a question for you.
00:14:09I didn't know how to get up.
00:14:11So, I won't be able to get up.
00:14:15I know it's not that way.
00:14:17But you're gonna be able to come out?
00:14:23It's a big deal.
00:14:24It's a big deal.
00:14:25It's a big deal?
00:14:27I don't believe you.
00:14:34You don't believe me.
00:14:36I'm a woman.
00:14:41I'm a woman.
00:14:43I'm a woman.
00:14:46I'm a woman.
00:14:48I'm a woman.
00:14:50I'm a woman.
00:14:55I can't believe you.
00:14:59I don't believe you.
00:15:02I won't believe you.
00:15:04I won't believe you.
00:15:06I won't believe you.
00:15:09I will not believe you.
00:15:11I'll forgive you.
00:15:14Especially the woman's rumors.
00:15:18That's right.
00:15:20All right, let's go.
00:15:30All right, let's go.
00:15:34All right, let's go.
00:15:38What is it?
00:15:44All right, let's go.
00:16:14All right, let's go.
00:16:24All right, let's go.
00:16:30All right, let's go.
00:16:36The next step is not to make out.
00:16:40Oh
00:17:10I can't believe it.
00:17:40When I'm going to find the 향, I'll never forget it.
00:17:52If you're all going on, then go.
00:17:54Marm, I'm going to die for a while.
00:17:56I'll go back to my way.
00:18:00I'm going to die.
00:18:04How long will it be?
00:18:05I will have to go to the doctor's destination.
00:18:09I think he's going to be a little bit.
00:18:13He's going to live with a bit.
00:18:16It's going to happen.
00:18:20He's going to die?
00:18:23He's going to die.
00:18:30He's going to die.
00:18:35So, I'm going to send people to him.
00:18:39I'm going to go there.
00:18:41If anyone's going to say,
00:18:43You should easily enter the show.
00:18:46He's going to have a small pond in the country.
00:18:52They are going to ask anyone.
00:18:54It's the only one to me.
00:18:57Right?
00:18:58Yes.
00:18:59Yes.
00:19:00It's going to be a simple dique, but I'll put it on my own.
00:19:02I'm not going to be a visit for a few weeks.
00:19:04But I'm not going to be too worried about that.
00:19:08Do you know why?
00:19:10I'm asking you for a good time.
00:19:14I'm not going to help you to get a job.
00:19:16I'm not going to be a bad time.
00:19:18He's not going to be a problem.
00:19:21I'm going to go!
00:19:23It's time to get started.
00:19:25We're going to go.
00:19:30If you don't have any time, you don't want to go first.
00:19:33Don't worry about it.
00:19:35Don't worry about it.
00:19:37Don't worry about it.
00:19:39I'll do it.
00:19:40I'm late.
00:19:42I'm late.
00:19:43I'm late.
00:19:45I'm late.
00:19:49I'm late.
00:19:51I'm late.
00:19:53I'm late.
00:20:00I didn't do it.
00:20:05What do you want?
00:20:09It's a man of my life.
00:20:11Hey!
00:20:12I'm late.
00:20:13I'm late.
00:20:14My doctor, I'm late.
00:20:16I'm late.
00:20:17You have a lot of stress on me.
00:20:21Have you been late?
00:20:23Just a person.
00:20:25Just a person.
00:20:27Don't worry, don't worry.
00:20:29What a cool thing.
00:20:34Oh, what a little.
00:20:37What a problem.
00:20:39Oh, what a problem.
00:20:42Oh, what a problem.
00:20:45Oh, my goodness.
00:20:48Oh, my gosh.
00:20:52Oh, my gosh.
00:20:57Négahan,한여름에 태어난 잔나비비라 겨울은 질색!
00:21:03뭐야?
00:21:04이거 어디갔어?
00:21:08Marma, 들어가시죠.
00:21:25It's not me, it's not me.
00:21:31Hey!
00:21:38Oh, there!
00:21:40Can I ask you a little bit about this?
00:21:45What do you want to do with the fire?
00:21:48No, it's not that fire.
00:21:52Right?
00:21:55But where did you go?
00:21:57I see...
00:22:02It's funny...
00:22:04Why are you going to get a girl?
00:22:06It's weird...
00:22:07You can't look like that?
00:22:10One foot!
00:22:18You're going to get a girl!
00:22:20You're going to get a girl?
00:22:22Ah, I don't know if I can do it.
00:22:29What's that?
00:22:33A bird like a bird?
00:22:36It's time to go to the night!
00:22:40Don't go to the night!
00:22:45I thought I couldn't go to the end of the night.
00:22:48Come on, I'll go home.
00:22:51I'm going home!
00:22:57Okay!
00:23:05I don't know what to do.
00:23:35We'll get a baby.
00:23:38I'll get to it.
00:23:40I'll get you.
00:23:41Yeah, I'll get you.
00:23:43Come on.
00:23:43Come on, I'll do something.
00:23:47What did you do?
00:23:49Okay...
00:23:52Oh, my goodness.
00:23:54Come on...
00:23:56Well, you ate this.
00:23:59I'll get to that place.
00:24:01I'll get to work.
00:24:02How old are you?
00:24:08Is he the name of the Noul?
00:24:11What is that?
00:24:14It's not a bad thing, it's not a bad thing.
00:24:15It's not a bad thing to take care of the woman.
00:24:27You're not a bad thing.
00:24:29It's not a bad thing.
00:24:32I don't know what to do.
00:25:02Who's there?
00:25:04Don't worry.
00:25:05Don't worry.
00:25:07I'll have a seat.
00:25:08I'll have a seat.
00:25:09Don't worry.
00:25:10Let's go.
00:25:11Who's there?
00:25:12I'll have a seat.
00:25:13Who's there?
00:25:14I'll have a seat.
00:25:15My father's other of the hospital is not going to be there.
00:25:17I'll have to get him to go.
00:25:22I got to go.
00:25:23I got to go.
00:25:24I got to go.
00:25:25I got to go.
00:25:32I can't wait.
00:25:34I can't wait.
00:25:44I'm going to go.
00:25:46I can't wait.
00:25:48I can't wait.
00:25:50I can't wait.
00:25:52It's so sad.
00:25:58It's so bright.
00:26:00I'm going to go.
00:26:02Don't worry.
00:26:04There's no other one.
00:26:06We'll go.
00:26:08Here, stay here.
00:26:10I'll go.
00:26:12You're right here.
00:26:14He's going to get you.
00:26:16Get him!
00:26:19Yes!
00:26:23Why?
00:26:25Why?
00:26:26Why is he not here?
00:26:29Why are you doing it?
00:26:33He's got a job!
00:26:35He's got a job!
00:26:36He's got a job!
00:26:37He's got a job!
00:26:44I don't know what to do.
00:27:14It's a good thing to see.
00:27:21It's a good thing to see.
00:27:30It's a good thing to see.
00:27:37Hm...
00:27:40er.
00:27:42Please take the disease.
00:27:47Ah!
00:27:48Ah.
00:27:49Yes!
00:27:50Any方's who is working today...
00:27:53Feverly.
00:27:54Eh.
00:27:55Why?
00:27:56You are原因?
00:27:57Really?
00:27:59This is what the right.
00:28:02K attes fit honestly.
00:28:04I'll get some clues.
00:28:06I'll get some clues.
00:28:08I'll get some clues.
00:28:10I'll get some clues.
00:28:12Okay.
00:28:14I'll wait a minute.
00:28:16Let's go.
00:28:18You're not a problem.
00:28:20You're not a problem.
00:28:22I'm sorry.
00:28:24I'll go!
00:28:26Go!
00:28:30What?
00:28:34What?
00:28:46얘들아!
00:28:48괜찮아?
00:28:50아주머니는?
00:28:52아침에 있나면
00:28:54밥을 세수부터 시키고
00:28:56밥은 초롱이 돼가서 얻어먹고
00:28:58막둥이 저 똥냥은
00:29:00개똥이 엄마한테 부탁해라.
00:29:02그리고 은조야.
00:29:04나는 걔 안타.
00:29:06그렇게 말하고 답변하셨어요.
00:29:10아주머니.
00:29:12아주머니.
00:29:14아주머니.
00:29:18방통하다.
00:29:20울음조차 내질 않는구나.
00:29:22지 울음소리가
00:29:24골 밖으로 번지면
00:29:26우리 길동날이 깨서 슬퍼할까 그러십니다.
00:29:28하하하하하하
00:29:32심상이 갸륵하다.
00:29:34들어라.
00:29:35들어라.
00:29:36저 계집이 울지 않으면
00:29:38주리를 튼 너희 두 놈을 죽이겠다.
00:29:40주완아!
00:29:42저 리꼴 시켜주세요.
00:29:44대군마마께서 돌아오시면
00:29:46그땐 늦습니다.
00:29:48제가 가야합니다.
00:29:50제가 그랬습니다.
00:29:52하하하하하하
00:29:54심상이 갸륵하다.
00:29:56저 리꼴 시켜주세요.
00:29:58저 리꼴 시켜주세요.
00:30:00대군마마께서 돌아오시면
00:30:02그땐 늦습니다.
00:30:04제가 가야합니다.
00:30:05진정하게.
00:30:06홍인여가 나서도
00:30:08저입니다.
00:30:10강중성아님.
00:30:12저예요.
00:30:14무엇이 말인가?
00:30:24지금 길동이라 하셨습니까?
00:30:26예.
00:30:27큰일입니다.
00:30:28하필 길동을.
00:30:29최상의 광기가 경호년 사우보다 더합니다.
00:30:32길동을 입에 올렸던 백성들을
00:30:34모조리 잡아들이고 있습니다.
00:30:36말이 저 아닙니다.
00:30:38저 재훈 씨.
00:30:40대신.
00:30:42대신.
00:30:43대신.
00:30:44대신.
00:30:45대신.
00:30:46대신.
00:30:47대신.
00:30:48대신.
00:30:49대신.
00:30:50대신.
00:30:51대신.
00:30:52대신.
00:30:53길동이 우리도 온 게
00:30:54죄라는 겨?
00:30:55아이고.
00:30:56짐승을 도와서도 이랬을까?
00:30:57아이고.
00:30:58나란님께
00:30:59우린 그냥 벌레인 겨.
00:31:10심사가 한결 가볍도다.
00:31:15침전으로 드시지요.
00:31:26전하.
00:31:28그간 조사를 해온 제가 압니다.
00:31:30저들은 진실로 길동을 모릅니다.
00:31:32엄하다.
00:31:33알고 있다.
00:31:39헌데 어째서.
00:31:41길동은 저들을 알겠지.
00:31:45인정이 되면 저 계집의 목을 골문 앞에 매달아라.
00:31:52하루에 한 사람씩.
00:31:54열흘이고 백일이고 걸어라.
00:31:57길동이 나타날 때까지.
00:32:00열흘이고 백일이고 걸어라.
00:32:03길동이 나타날 때까지.
00:32:07아.
00:32:12백일까진 목이 좀 부족할 테다.
00:32:17이 대사관 노비들의 목을 다 내걸면.
00:32:20다음엔.
00:32:21구질막 병자들을 매달아라.
00:32:26하하하하.
00:32:38은주야.
00:32:40네 말대로 짐은 대충 쌌어.
00:32:42응.
00:32:43얼른 출발해.
00:32:44갑자기 경상에 있는 종영대를 왜 가라는 건데.
00:32:47너 뭐 사고 쳤어?
00:32:49아무것도 묻지 말고 얼른요.
00:32:52야, 이 멍충아.
00:32:53사고를 쳤으면 토껴야지.
00:32:55아, 잠만 막도 짐 싸.
00:32:58금방 따라갈게요.
00:33:04뭐냐?
00:33:08큰 사고야?
00:33:10에이.
00:33:12도련님이 여태 친 사고들에 비하면 쪼만하죠.
00:33:16올 거지?
00:33:17꼭 와라.
00:33:18엄 엄 내가 지킬 테니까.
00:33:19들었지?
00:33:20어미 걱정 말고.
00:33:21응.
00:33:22나 안 해.
00:33:23도련님 갑시다.
00:33:25도련님 갑시다.
00:33:26어떻게 하나는 없을까요?
00:33:31가길바지?
00:33:32은주야?
00:33:34iot.
00:33:35네.
00:33:36도련님 갑시다.
00:33:37Um, I don't know how to do it.
00:33:41Let's go.
00:33:56It's going to be done.
00:33:59It's going to be done.
00:34:01It's going to be done.
00:34:02I will.
00:34:04I will.
00:34:06I will.
00:34:08You will.
00:34:10I will.
00:34:12I will.
00:34:20I will.
00:34:22I will.
00:34:28도령 탓 아니에요.
00:34:32가볼게요.
00:34:36나한테 방법이 있어.
00:34:38모두를 살래.
00:34:44상소와 함께 서신이 있었습니다.
00:34:52우리 집 대감이 아끼는 물건들이 여기 다 있거든.
00:35:04치부책 같은 거예요?
00:35:06들어가 봐. 보면 알아.
00:35:11여기 무슨 방법이 있는데요?
00:35:19뭐하는 거예요?
00:35:20대장부다운 최후?
00:35:22그 이름을 수면위로 올린 게 나잖아.
00:35:24그러니 내가 그 이름으로 잠식시킬 거야.
00:35:31안 돼요.
00:35:32안 돼요.
00:35:33그러지 말아요.
00:35:34이건...
00:35:36이건...
00:35:37이건 나를 위한 게 아니에요.
00:35:39분명 다른 방법이 있을 거예요.
00:35:41같이 찾아봐요.
00:35:43얼른 문 열어요.
00:35:45열라고요.
00:35:47용서하지 마.
00:35:50이 집에 오던 날.
00:35:52네가 탄 꽃감아 집 밟은 거.
00:35:54술에 취해.
00:35:58네 방 근처 서성인 거.
00:36:00그리고 내가 널.
00:36:02그 모두.
00:36:12안 할 거예요.
00:36:14이대로 가면 죽어도 용서 안 할 거예요.
00:36:17대감마님.
00:36:30제가 길동으로 사사되는 것은 가문의 유일한 자랑이니 잘했다 하십시오.
00:36:35한 사람을 염모했고.
00:36:36그 마음으로 존재의 기쁨을 알았으니 너무 차연히 살다 갔다 여기진 마십시오.
00:36:48간신인 대감마님을 부끄러워한 것은 저의 불효이니 절 탓하십시오.
00:37:03먼저 가 기다리고 있겠습니다.
00:37:06먼 길 조심히 오십시오.
00:37:09먼 길 조심히 오십시오.
00:37:13언제까지 저리 둬야 됩니까?
00:37:16이 집에서 장을 치르게 되면 그때 꺼내줘.
00:37:18누가 또 죽습니까?
00:37:19고마웠어.
00:37:20아버.
00:37:21어찌할까요?
00:37:22형은 실패하게.
00:37:23인정이다.
00:37:24매달하라.
00:37:25배달하라.
00:37:37I'll stop you.
00:37:39I'll stop you.
00:37:41I'll stop you.
00:37:43That's right, I'm sorry.
00:37:45I'll stop you.
00:38:07Oh, no, no, no.
00:38:37Oh, no, no, no.
00:39:07No, no, no, no, no, no.
00:39:12저기 제이는 붙잡아 입을 막아라.
00:39:28여기가 저기.
00:39:37저건 길동.
00:39:41길동이다!
00:39:43잡아라!
00:39:44예!
00:39:45길동?
00:39:46진짜 맞어?
00:39:47정말 길동이야?
00:39:49풍종을 망쳤다!
00:39:53저쪽으로 갔습니다!
00:39:54뭐야?
00:39:58고집불풍.
00:40:00길동이다!
00:40:01저쪽으로 갔습니다!
00:40:03뭐야?
00:40:13고집불풍.
00:40:19길동이다!
00:40:21저쪽으로!
00:40:22아니다!
00:40:24남쪽이다!
00:40:26나는 쏟아라!
00:40:27예!
00:40:28저기다!
00:40:30저쪽이다!
00:40:31나는 쏟아라!
00:40:32예!
00:40:37저기다!
00:40:45진짜 귀신이야 뭐야?
00:40:46이 괴수란 소문이 진짠가 봅니다.
00:40:48아니.
00:40:49아니야.
00:40:50길동이...
00:40:52한 명이 아닌 것이다.
00:40:54나머지도 흩어져서 찾아라!
00:40:56예!
00:40:57네!
00:40:58자는 전하께 고호하고 죄인은 옥사에 다시 가두게 해.
00:41:03죄인은 다시 옥사에 가둬라!
00:41:07아!
00:41:08아!
00:41:09아!
00:41:10아!
00:41:11아!
00:41:12아!
00:41:13아!
00:41:14아!
00:41:15아!
00:41:16아!
00:41:17아!
00:41:18아!
00:41:19아!
00:41:20아!
00:41:21아!
00:41:22아!
00:41:23아!
00:41:24아!
00:41:25아!
00:41:26아!
00:41:27아!
00:41:28아!
00:41:29아!
00:41:30인 둘.
00:41:34아!
00:41:35말씀하셔.
00:41:36DOC!
00:41:38아...
00:41:40건강 mezelf 원했어!
00:41:42herman!
00:41:43아!
00:41:44하!
00:41:46doesn't approve.
00:41:47아!
00:41:48boyfriend들이야 아니야...
00:41:50어때요?
00:41:51I got to get to the end of the game.
00:41:56Don't go!
00:41:59I got to take the power.
00:42:02I got to get the power.
00:42:08I got to take the power.
00:42:11That's it!
00:42:12I'm going to go to the ground in the way!
00:42:15I got to take the power!
00:42:21Shhh!
00:42:32Ha ha ha ha ha ha!
00:42:34Oh
00:43:04I don't know.
00:43:34I don't know.
00:44:04I don't know.
00:44:34I don't know.
00:45:04I don't know.
00:45:34I don't know.
00:46:04I don't know.
00:46:06I don't know.
00:46:08I don't know.
00:46:10I don't know.
00:46:12I don't know.
00:46:14I don't know.
00:46:16I don't know.
00:46:18I don't know.
00:46:20I don't know.
00:46:22I don't know.
00:46:28I don't know.
00:46:34I don't know.
00:46:36I don't know.
00:46:42I don't know.
00:46:44I don't know.
00:46:50I don't know.
00:46:52I don't know.
00:46:58I don't know.
00:47:00I don't know.
00:47:02I don't know.
00:47:04I don't know.
00:47:12I don't know.
00:47:14I don't know.
00:47:16I don't know.
00:47:26I don't know.
00:47:28I don't know.
00:47:30I don't know.
00:47:32I don't know.
00:47:34I don't know.
00:47:36I don't know.
00:47:38I don't know.
00:47:40I don't know.
00:47:42I don't know.
00:47:43I don't know.
00:47:44I don't know.
00:47:45I don't know.
00:47:47If you don't know.
00:47:49What is your-!
00:47:52The father.
00:47:54The name is yet?
00:47:55The father.
00:47:57Your!
00:47:58The name of your.
00:47:59The name of your.
00:48:04The man.
00:48:12They can not sit up.
00:48:13I'm sorry.
00:48:15I'm sorry.
00:48:16It's time to get there.
00:48:18Don't come at her.
00:48:20I'm sorry.
00:48:21I'm sorry.
00:48:22Do you know why
00:48:24she's gonna get me?
00:48:26No.
00:48:27No.
00:48:28No.
00:48:30I'm sorry.
00:48:32I think it is something that's wild.
00:48:34She's not done.
00:48:36I think it's true.
00:48:37She's too stupid.
00:48:39She's not bad.
00:48:41I will not live to kill you.
00:48:47The Lord and I...
00:48:49I'll have to fight you.
00:48:53You will not get me back.
00:48:55I will not protect you.
00:48:57I will not protect you.
00:48:59I will protect you.
00:49:03The Jackman, I will call you to the Thopenhauer.
00:49:07The Thopenhauer will be held on a bale.
00:49:09Yes!
00:49:11Let's go.
00:49:41Let's go.
00:50:11Let's go.
00:50:41Let's go.
00:51:11Let's go.
00:51:41Let's go.
00:52:11Let's go.
00:52:41Let's go.
00:53:11Let's go.
00:53:41Let's go.
00:54:11Let's go.
00:54:41Let's go.
00:55:11Let's go.
00:55:41Let's go.
00:56:11Let's go.
00:56:41Let's go.
00:57:11Let's go.
00:57:41Let's go.
00:58:11Let's go.
00:58:41Let's go.
00:59:11Let's go.
00:59:41Let's go.
01:00:11Let's go.
Comments