- 12 hours ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Tanggalin mo ng maskara mo, Bianca
00:31Pagtanggal nila, nadismaya ako sa walang kakuwenta-kuwenta kong mga kalaban
00:37Hindi sila mga baliw na killer
00:39Mga high school na payaso lang pala
00:42Huwag nyo nalang palang tanggalin
00:44Paano ko nakapasok?
00:45Pinakita ni Rowan
00:46Sa kaliwang bulsa
00:49Nakita ko kasi yung watermark doon sa rebulto ni Poe
00:56Tapos sinagot kong bugtong
00:57Taka, may bugtong?
00:58Akala ko pipitik lang tayo
00:59Halatang napakatalino mo
01:02Pili lang ang nakakapasok sa nightshades
01:05Mga piling tao lang
01:06Madalas kaming mag-party, camping
01:08At minsan midnight skinny dip
01:10At si Yoko, amateur mixologist
01:11Ang tindi niyang magtimpla ng virgin mo kito
01:14Ang lakas ng tama
01:15Wow, natutulog pa ba kayo niyan?
01:18Ang balita ko nabuwag na noon ang nightshades
01:20Oo, tinanggalan ang grupo ng charter 30 years ago
01:23Dahil meron daw Normie na namatay
01:24Pero marami kaming mayayamang alumni
01:26Kaya hindi kami pinapansin ni Wims
01:29Basta hindi kami manggulo
01:30Tulad ni Rowan?
01:31Sinipa na namin siya last semester
01:33Ang tanong ngayon
01:35Anong gagawin natin sa kanya?
01:38Members lang ang pwede rito sa library
01:39Imbitahin natin siya sumali
01:45Legacy ang mama niya
01:48Pagkatapos ng kalakohan niya sa POCAP
01:50Hindi ako papayag
01:51Hindi tayo pwedeng manggulo, hindi ba?
01:54Riot ang dala niyan
01:55Dahil lang ba tinalo kita sa larumo?
01:57Hindi na kita pahihirapan
01:58Hindi ako interesadong sumali
02:00Serious?
02:01Tinatanggihan mo kami?
02:02Bakit? Nagulat ka
02:03Kalagan siya
02:05Kanina ko pa natanggal tali niyo
02:07Gusto mo nang isa pang black eye?
02:23Sinisira ng tulad yung dangal na mga kidnapper
02:26Kung saan-saan ako dinadala ng pag-iimbestig ako kaya halos hindi ako makausad
02:51Hindi ko pa rin maintindihan kung paano muling nabuhay si Rowan
02:54O kung ba't may halimaw na gumagala sa gubat
02:57Pero ang pinakamahalagang tanong na kailangan ko sagutin
03:01Kung ako ang nakatakda na tuluyang mawasak sa Nevermore
03:05Sa apocalypse na to
03:07Sino itong kasama kong sinaunang Pilgrim?
03:10Alas 10 magre-report ang mga estudyante sa kanilang volunteer jobs
03:19At alauna naman manananghali
03:22At ngayong taon
03:23Ang ating Outreach Day
03:25Magtatapos sa isang espesyal na event
03:28Ang dedication ng bagong memorial statue sa town square
03:32Kung saan magpa-perform din ang ilan sa inyong mga Nevermore schoolmates
03:36At bilang mga kinatawan ng Nevermore
03:39Dapat ang mukhang ihaharap nyo sa tao larawan ng kabaitan
03:43Yes!
03:53Ako sa Pilgrim World
03:55Natural naman ako machika at mahilig mag-perform
03:58Kaya bagay na ako rin talaga
03:59Eh ikaw
04:00Your eyes heat
04:04Kung nga naman yun
04:05Ew, yung nakakakilabot na antique store
04:07Pero baka type mo naman
04:09Sana naman magkasama kami ng Ajax na mag-outreach
04:13Ah, dyan naman ako sa weather vane
04:16Kapalik naman tayo
04:17Kapalik nga tayo
04:19Wednesday, ako nang bahala sa iyong cello
04:22Makakarating yun sa town square mamayang hapon
04:25Cello ko?
04:27Narinig kitang tumutugtog nung isang gabi
04:29Kahanga-hanga
04:31Sasama ka mamaya sa pagtugtog ng Jericho High School Marching Band sa ceremony
04:36Siguro naman hindi ka mahihirap ang tumugtog ng masayang Fleetwood Mac melody
04:41Basta bitayin nyo ako pagkatapos na parang bruha
04:45Nakatitig ka sa Blanco pa din?
05:02Dito Blanco nung last outreach day
05:04Masungit ka ba dahil tinanggihan kong nightshades?
05:08Sinugel kong pangalan ko para sa'yo?
05:10Pwede ba?
05:11Huwag mo akong idamay sa kung anong away niyong dalawa ni Bianca
05:14May ibang bagay akong inaasikaso
05:16Katulad na?
05:17Hanapin ang halimaw na pumatay sa dati mong nulit
05:19Ano ba ba?
05:20Na-expel si Rowan at nakita natin siyang umalis
05:22Nakausap mo siya mula nun?
05:24Nag-text ako sa kanya, pero di siya nag-reply
05:27Inisip ko gusto niya na makalimutan ng Nevermore
05:30O patay na siya
05:31Ano bang pake mo sa kanya?
05:32Hindi naman kayo close
05:33At bakit ikaw wala kang pake?
05:35Kahit na ano pang sabihin nyo, kaya baliwalain nyo ako, hindi pa rin ako titigil
05:39Okay ah, dagdag mo ng pagnanakaw sa resume mo
05:43Ano bang inaanap mo dyan sa lumang nightshades journal ngayon?
05:46Hindi ka nagulat nung pinakita ko ito sa'yo kagabi
05:49Nakita mo na ito dati no?
05:51Oo, ilang araw bago mag-harvest festival
05:54Nasa mesa ni Rowan at parang ninakaw niya nang tinagal namin siya sa nightshades
05:58Sinubukan ko siyang kausapin, pero liglang nagwala siya
06:02Bakit mo ginawa yun?
06:04Bakit mo ginawa yun?
06:09Pinagis ka nyo sa padargamit ang telegenesis
06:13Oo
06:15Paano mo nalaman?
06:17Pula ko lang
06:20Weird na nandito ka
06:21Yung journal na to, mga 30 years old
06:24At anong ginagawa ni Craxton dyan kasama mo?
06:26Kilala mo siya?
06:27Oo, si Joseph Craxton
06:29Yung nagpatayo mismo ng Jericho
06:31Sikat kaya siya dito
06:33Ayun, oh
06:34Siya yun
06:47Sharon
06:48Mayor
06:49Naalala mo nga na kong si Lucas
06:50Daba siyempre, nakasalubong ko ang tropa niya nung nakaraang lingko sa Weather Bay
06:54Balik na po ko ron
06:56Nak, ayoko na uli ng gulo, ha?
06:59Ay
07:04Huwag ka masyadong excited
07:06Baka isipin nilang masaya tayong nandito sila
07:08May nagtatago pa rin sa gubat na malamang may kaugnayan sa Nevermore
07:12Pwedeng tigilan mo na yung kakasuspecha mo sa Nevermore
07:14Alam mo namang umaasa ang Jericho sa kanila
07:17Sila nagpapondo sa kalsada natin, mga parke
07:20Pati sahod mo, sila rin
07:21Pinagawa ko lang ang trabaho ko para sa kaligtasan ng ating bayan, boss
07:25Huwag mo kong pangaralan, Donovan
07:27Bago ko binotong mayor ng mga taga Jericho
07:29Ako ang may suot ng tsapa na yan, naalala mo?
07:31Hmm, hindi ko akalain kinihiligan mo pala ang history noon
07:35Kung mabuti sa negosyo, mabuti para sa Jericho
07:38Lalo na kung yung negosyo niya ay Pilgrimworth
07:41Siyere
07:42Hanapin muna lang yung lintik na oso at iligpit mo
07:48Sige, maupo na kayo, upo na lahat
07:50Meron tayong special announcement
07:55Maligayang pagdating Nevermore Academy
07:58Ngayon, sa ngalan ng buong komunidad dito sa bayan ng Jericho
08:01Kaming lahat ay lubos na natutuwa sa inyong pagdalo ngayong araw
08:04Ang inyong bait at sipag ay tunay na, ah, outreaches
08:11Balik tayo mamayang alauna para mananghalian
08:14Enjoy!
08:23Inid
08:25Panit tayo ng volunteer assignments
08:27Ano? Ayaw ako!
08:28Talagang hindi ko type yung Uriah's hate
08:30Emergency lang
08:31Kailangan ko tignan yung Pilgrimworth
08:33Pero Wednesday, hindi naman ito batas
08:35Ba't naman ako papayag na buong hapan ako sa isang lumang emporium na puno ng...
08:39Kasi alam kong si Ajax magpo-volunteer doon
08:41Nasilip nating yung assignment niya
08:43Pero kung ayaw mo pala...
08:44Gusto!
08:45Oh my God!
08:46Salamat ha!
08:47Ang galing mo!
08:48Pilgrimworth
08:49Pilgrim povo
08:59Pilgrim
09:00Pilgrim
09:01Pilgrim
09:02Pilgrim
09:04Pilgrim
09:05Pilgrim
09:06Welcome to the Pilgrim World!
09:09Aroha!
09:10Binibitay!
09:11Araw-araw!
09:12Alas dos!
09:13Alas kwatro!
09:14Hoy mama!
09:15Alin!
09:22Uy!
09:23Wednesday, gusto mong mapapicture ang Hummers Group?
09:26Ayaw mo.
09:28Magandang araw.
09:30Aking taga-Nevermore na angkan.
09:32Ako si Ginang Arlene, isang totoong OC.
09:35Original colonist.
09:38Kung maaari, ilagay ang mga cellphone sa vibrate mode at magmadali.
09:43Dahil pabalik kayo sa kasaysayan sa taon ng ating Panginoon.
09:471625.
09:48Sa Jericho at sa unang Pilgrim Settlement.
09:59At doon, mas danyo.
10:01Ang Meeting House.
10:02Sa loob ay isang koleksyon ng artifacts na may kaugnayan sa nagtatag nitong ating bayan na mahal nating lahat.
10:09Si Joseph Crackstone.
10:11At doon naman, ang Palikura.
10:13Pinakaunang gender neutral na banyo.
10:16Meron akong katanungan.
10:17Bilisan mo lamang, Iha.
10:19Doon sa Meeting House.
10:20Alin sa artifacts ni Joseph Crackstone ang makikita.
10:22Koleksyon ng tunay na kayamanin.
10:24Merong totoong gamit pang saka, kubyertos, pati ang arinolan ng pamilyang Crackstone.
10:29Parang nakakamangha.
10:30Nais kong magtrabaho doon.
10:32Hindi maaari.
10:33Pinapaayos pa yung exhibit.
10:35Ngayon, magtatrabaho kayong lahat sa tinuturing namin na puso ng Pilgrim World.
10:40Ye old fudgery.
10:45Parang mas bagay ye old diabetes ako.
10:48Volunteers, makinig kayo sa akin.
10:51Fudge ang dugo at buhay ng ating napakapayak na komunidad.
10:55At bawat sampol may benda.
10:57Kung gayon, kumuha ng uniforme at kahon,
11:00at bigyan niyo ng dangal ang ating mga ninuno.
11:03Pambusal ba ito ng mga turista?
11:10Siguro patay na siya.
11:17Kita mo yung bakas ng gulong sa buntot?
11:20Tagarito lang nakapulot niyan dyan mismo sa Route 22.
11:24May numumulot talaga ng nasagasaang hayop sa daan at ginagawang ganyan?
11:29Mabenta ang mga yan.
11:31May isang buong istante na puro ganyan lang.
11:33Squirrels, skunk, mga ahas, ang paborito ko sa lahat.
11:36Pamilya ng ferret na nasa Clam Bay.
11:41Sobrang cute.
11:43Pwede bang magtrabaho na kayo?
11:45Kailangan nilang masuklayan gamit ang Tangle Teaser.
11:48Pampaganda ng malahibo.
11:51Baka pwede namin gawin yan mamayang,
11:53pagkatapos mag-coffee break.
11:55Diba, Ajax?
11:57Ah, sige-sige.
11:59Punta kaming Weather Vane.
12:01May gusto ba kayong pabili?
12:03Sayang pera niyo dyan sa mga mapagpanggap nilang kape.
12:06Naglaga ko ng tsaga.
12:08Sarili kong blend.
12:10Mushroom tea.
12:12Ako mismo namulot sa gubat.
12:15Soklayan na mga yan.
12:16Patutuwa kayo.
12:22Okay.
12:24You're welcome.
12:26Geniessen Sie Ihr authentisches Pilgrimfudge
12:29als Kakaobohnen,
12:30bezogen von den unterdrückten Unabwohnern des Amazonas.
12:33Was?
12:34Alle einen nimen dazu,
12:35dass er armselige Schüsse im Ferbereit
12:37der amerikanischen Geschichte auf Fress-Bzuh halten.
12:40Oh.
12:41Übrigens,
12:42Pudge wurde Ihr stunde 50 Jahre später erfunden.
12:45Hat jemand Interesse?
12:47Ja, nein.
12:48Nein.
12:49Nein.
12:50Nein.
12:51Drei.
12:52In wanted that tea pa lo ale.
12:54Peter,
12:56Pader?
12:57Pader?
12:58Pader?
12:59Pader?
13:00Pader?
13:01Pader?
13:02Pader?
13:03Pader?
13:04Pader?
13:05Pader?
13:06Uhhh.
13:07Look at this big thing.
13:11I don't want to go back to...
13:22Come here!
13:29What's up, Pilgrims?
13:34Don't go away.
13:35Why? Do you want to go here?
13:36Do you want to go here?
13:37You, you're not going to go there.
13:47Come here!
13:58Are you still here?
14:00I don't want to go here, Dad.
14:03Wait!
14:04Let's go!
14:05Let's go!
14:08Let's go!
14:09Let's go!
14:10Let's go!
14:11Let's go!
14:12Let's go!
14:13Let's go!
14:14Let's go!
14:15Let's go!
14:16Let's go!
14:17Let's go!
14:18Let's go!
14:19Let's go!
14:20Let's go!
14:21Let's go!
14:22Let's go!
14:23Let's go!
14:24Let's go!
14:25Let's go!
14:26Let's go!
14:27Let's go!
14:28Let's go!
14:29Let's go!
14:30Let's go!
14:31It's been a long time for us to be able to help us.
14:36I'm going to go to their assignments,
14:39and I'm going to go to their assignments.
14:41Mayor Walker, I'm known as Miss Marilyn Thornhill.
14:45And in the outreach,
14:47she's our normie teacher.
14:50You're welcome.
14:52But it's like you're looking for.
14:56It's a day-to-day morning.
14:59I'm going to go to the back of my house
15:01if I bought a matcha latte.
15:03I'm going to say that.
15:05Miss Thornhill,
15:06I'll tell you about it,
15:07especially because of the women
15:09who have pigtails at mayaba.
15:11Okay.
15:18There's nothing to do with me.
15:21You should help me.
15:23You don't want to be surprised,
15:25but I don't have any friends.
15:29I don't know.
15:31I'm aware of my friend's wife,
15:33but she's a day-to-day
15:34I want to go to the shop.
15:37I'm gonna go to the store.
15:39Please send me my phone.
15:40I'm going to attend the crackstone
15:41so we're going to go to the meeting house.
15:43Okay, I'm going to go to your house.
15:46It's your retainer.
15:48Why? It's okay with you.
15:50It's not good for you.
15:52It's not good for you.
15:53But it's good for you.
15:54It's a good thing.
15:57How did we get to Mrs. Arlene?
15:59Hive code. We don't have to.
16:01It's not in Hive code.
16:02What do you have to take here?
16:04The fudge is here, isn't it?
16:06That's right.
16:07That's right.
16:08Bantay ka.
16:16Sabi sa akin noon ang lola ko,
16:20ang mga lihim parang zombies.
16:23Hindi talaga namamatay.
16:27Hindi ako sigurado kung ano ang mga lihim ni Crackstone,
16:30pero may kutob ako na ang mga sagot sa aking kinabukasan
16:33ay nasa nakaraan.
16:41Ang Lumang Meeting House, 1625.
16:46Ting, siya yung nasa vision ko.
16:59Yan din yung hawak niya ang libro.
17:01Yung kulay itim na hawak niya sa Crackstone's Crypt.
17:09Sarap. Salamat.
17:11Magbali.
17:12Kapwa mong ka, Nevermore.
17:14Yung madilim ang mata at maasim ang muka,
17:16palagay mabasad siya nagtungo.
17:18Sino si Wednesday Adams?
17:20Ang hula ko, marahil tumungo siya sa lugar kung saan pinagbabawan.
17:32Ito yung libro.
17:33Codex Umbra Rum.
17:40Latin para sa Book of Shadows.
17:46Galing.
17:47Peke lang pala.
17:50Hindi ko kilala si Etsy, pero palagay ko di siya takwil na settler.
17:53At anong kalokohan ang ginagawa mo dito, Binibini?
17:58Mistress Arlene.
17:59Pagbate.
18:00Pagbate yung mukha mo.
18:01Ipinahaya ko kaninang pinapaayos ang Meeting House.
18:04Alam ko.
18:05Narinig mo ko.
18:06Sabi ko nakabukas yung pinto at gusto mo talagang pag-aralan pa si Crackstone.
18:10Oo.
18:11At itong display case, nakabukas na.
18:14Replik ang librong yan.
18:15Ganun po ba?
18:16Nanakaw yung orihinal nung nakaraang buwan, nung alas dos na witch trial.
18:19Yun lang yata ang kapanipaniwalang bagay dito.
18:21Pero 29.95 pa na ng bayad sa tiket.
18:24Manahimik ka.
18:26Iri-reassign ko kayo.
18:28Kayo ang maghahalo ng fudge.
18:31Yung unang Meeting House.
18:33Yung pinakita sa painting.
18:34Nasa na?
18:37Nabamalay ko ba?
18:38Kalilipat ko lang galing Scottsdale no Abril.
18:46Ano po yun?
18:53Oo.
18:54Kinikilabutan akong tingnan yan.
18:55Ewan ko ah.
18:56Pwede kayang magkatuluyan ng squirrel daga?
18:59Hindi ba?
19:00Kasi magkatuluyan ng squirrel daga.
19:01Hindi ba?
19:02Kasi magkatuluyan ng squirrel daga.
19:03Hindi ba?
19:04Kasi magkatuluyan ng squirrel daga.
19:05Ay, pwede.
19:06Ay, pwede.
19:07Siyempre naman.
19:08Bakit hindi?
19:09Marami naman silang pagkakatulad.
19:10Kinatatakutan lang sila ng mga tao.
19:11Kaya parang tayo.
19:12Sila laban sa mundo.
19:13Wow.
19:14Grabe ah.
19:15Lalim.
19:16Oo nga pala ah.
19:17Ako nga pala ah.
19:18Bili ba nung kinalmot mo yung ilalim ng bangka namin,
19:23ang ang as nun?
19:24Salamat.
19:25Hindi ka galit.
19:26Natalo kayo.
19:27Ginawa ko lang nga.
19:28Sa mga pala ah.
19:29Bili ba ko nung kanalimot mo yung ilalim ng bangka namin nung pouka?
19:37Angas nun.
19:38Salamat.
19:39Hindi ka galit.
19:40Natalo kayo.
19:43You're so angry. You lose.
19:45I just wanted to win it for Xavier.
19:47You know, I was a trooper.
19:49But he was competitive.
19:50I think he was chill.
19:52There's a lot of other people.
19:54I see his dad.
19:56You know, he's known.
19:58All the pressure.
20:00Do you know this
20:02is the most difficult to talk about?
20:07We, Gorgon,
20:09I didn't want to die.
20:11I didn't want to die.
20:13I didn't want to die.
20:17I didn't want to die.
20:19It's just like that.
20:21Really?
20:23Are you serious?
20:25I'm serious.
20:27It's just like that
20:29I'm going to go to the greenhouse.
20:31It's just like that.
20:33It's just like that.
20:35It's just like 23 years.
20:37It's just like that.
20:39It's just like that.
20:40Cool.
20:41Enjoy it.
20:42You know,
20:43there's a lot of people
20:45right?
20:46It's possible that...
20:47Hey, Jax!
20:48I'm a whole day
20:49and I'm so happy,
20:50and I'm so happy,
20:51and I'm so happy
20:52and I'm so happy
20:53and I'm so happy
20:54and I'm so happy
20:55to have a date.
20:56Oh!
20:57That's why
20:58that's what you're doing?
20:59I'm so happy
21:00that I've been thinking
21:01that you've been
21:02a long time
21:03for a long time
21:04for a long time.
21:05Uh,
21:06how?
21:07Do you want to see
21:08the greenhouse
21:09right now?
21:10That's right!
21:11Yes, I like it.
21:13Hey, Jax!
21:14Do you want to put
21:15the dentist
21:16on my front window?
21:17Yes!
21:18Oh!
21:19Grabe,
21:20niyaya niya ako.
21:28Akala ako ba
21:29sa Pilgrim World ka
21:30dapat ngayon?
21:31Umalis na ako
21:32bago ako tuluyang
21:33mabaliw doon.
21:34Talaga?
21:35Isang mong kape?
21:36Para may pakinabang
21:38naman ang pag-asay nila
21:39sa akin dito.
21:40Hinahanap ko si Tyler.
21:43Sabi ko,
21:44layuan mo siya.
21:45Oo nga.
21:46Pero wala kang pakisa
21:47kung sinong kausap ko.
21:53Bakit ma'am?
22:00Gusto mo yung dati?
22:01At tulong mo.
22:02Alam mo yung unang
22:03Pilgrim Meeting House
22:04yung tinayo no'ng 1600s?
22:06Nakatayo pa ba yun
22:08hanggang ngayon?
22:09Nandun yung dati sa
22:10Cabham Woods.
22:11Pero gabagyo ba na?
22:12Turo mo saan?
22:13Dito.
22:14Pero medyo delikado yung lugar.
22:18Um, tumatambay doon
22:20ng mga squatter at adik
22:21kaya chinecheck yunidad
22:22kada dalawang linggo.
22:23Bakit mo natanong?
22:24Wala lang.
22:26Wala lang.
22:29Mukhang na-obsess ka na yata
22:30sa halimaw sa gubat ah.
22:32Mas gusto mo bang ma-obsess ako
22:33sa kabayo at boy bands?
22:35Salamat sa tulong.
22:37Teka lang.
22:38Ah, ano kasi,
22:39medyo mahirap hanapin ang lugar.
22:41Pwede kitang
22:42samaan na mayroong 2PM
22:43pagkatapos ng shift ko.
22:44Bibitayin at kakatayin ako
22:45ni Principal Weems
22:46pag wala ko sa Statue Dedication.
22:48At kahit gusto ko yung gawin,
22:50ayokong makaagaw ng pansin.
22:51Isa pa,
22:52pag mga kagubatan,
22:53sanayin na ako.
22:54Huwag mo sabihin dati kang Girl Scout.
22:56Kaya kong kumain
22:57ang Girl Scout ng buhay.
22:59At may dito pala
23:00akong nakulong dahil dun.
23:18Dismayado rin ako.
23:21Sino kausap mo dyan, Nene?
23:24Subukan mong tawagin ulit akong Nene
23:25at hindi ko masisigurong kaligtasan mo.
23:27Akin ang lugar na to!
23:28Lumayas mo dyan!
23:29Subukan mong tawagin ulit akong Nene
23:30at hindi ko masisigurong kaligtasan mo.
23:32Akin ang lugar na to!
23:33Lumayas ka!
23:34Akin pa, too long!
23:43Akin ang lugar na to!
23:44Lumayas ka!
23:45Akin pa, too long!
24:03Ah! Ah! Ah!
24:06Get out! Get out!
24:14We're already gone.
24:19We're not able to escape.
24:21My vision of Kusa is going to happen.
24:26I'm going to cut my hair off to talk to my mother.
24:30What?
24:32Do you want me to explain?
24:34No.
24:39No.
24:40Ah, this is what I'm going to do.
24:42That's what I'm going to do.
24:49My vision is very good.
25:00I got fired!
25:02Hold your car!
25:04Please watch me.
25:05I cannot make you cry!
25:06Move it!
25:09No!
25:10No!
25:14Move over, move over!
25:16Stop!
25:20No!
25:22Now!
25:24You're sorry, y'all!
25:25No!
25:26No!
25:28Oh!
25:30Oriados!
25:32Inusgahan ka sa harap ng Diyos na nakatunayang nagkasana.
25:38Isa kang bruha, mangkukulam, asawa mismo ng demonyo.
25:44Para sa iyong mga kasalanan, susunugin ka ngayong gabi
25:48at magturo sa kasaboy ng impyerno ng wala angkat.
25:52Wala akong kasalanan.
25:54Ikaw, Joseph Craxton, ang kailangang hatulan.
25:56Nauna kami rito.
25:58Namumuhay sa kalikasan at mga katutubo.
26:01Ngunit ninakaw mong lupain namin.
26:03Pinatay mo mga walang malay.
26:05Ninakaw mong kapayapaang sadyang amin.
26:07Ikaw ang tunay na halimaw. Lahat kayo!
26:17Pampihira kang suguni sa panas.
26:22At ipabalik kita sa kanya!
26:24Huwag! Huwag!
26:34Mga kasuklam-suklam, kayong alagad ng diablo!
26:37Hindi akong titingil hanggat hindi nawawala sa bagong mundo.
26:41Ang bawat isang takwil.
26:43Mga nila lang na walang Diyos.
26:45Buonan dios!
26:46No!
26:47Tepart kevarmu maanj dide!
26:49Jangan...
26:50Lo Crean!
26:51Jangan...
26:52Jangan...
26:53Jangan...
26:54Jangan...
26:55there
27:02what do you mean now
27:11well
27:16Ina!
27:19Ina!
27:22Ina!
27:24BBYE!
27:25BBYE!
27:26AINARS!
27:27Ina!
27:28You've been left, sweetie!
27:29AINARS!
27:30You've lost your life for your accomplishment!
27:32I've never been able to fly away!
27:33We have big enough of them.
27:34BABBYE!
27:35BABBYE!
27:42Not so much at all, you've been left by yourself!
27:43BABBYE!
27:44AINARS!
27:45If you want to come, you'll be able to find us in the end.
27:49You'll be able to find us.
27:51You'll be able to find us.
27:53You'll be able to find us.
27:55You'll be able to find us.
27:57This is our hope.
28:15You'll be able to find us.
28:32Titigil lang siya kapag namatay tayo!
28:36Ay, na siya.
28:40Hindi na kayo makakatakas mula ngayon.
28:45Goodie Adams.
28:46At ninuno ko siyang nabuhay 400 years ago.
28:52Malamang yun yung nabuhay 400 years ago.
28:57Malamang yun yung nabuhay.
29:02Malamang yun yung lalaki kanina.
29:15Tara! Tara na!
29:22Ang halimaw naging tao.
29:32Pinagawa mo?
29:35Sinusunven ko yung halimaw.
29:38Nakita mo? Nandito? Gusto mo na bang mamatay?
29:42Teka, bakit ka nga ba nandito?
29:44Narinig kong pupuntahan mo yung lumang meeting house.
29:47May pinagawa mo.
29:49Sinusunven ko yung halimaw.
29:51Nakita mo? Nandito?
29:52Gusto mo na bang mamatay?
29:54Teka, bakit ka nga ba nandito?
29:57Narinig kong pupuntahan mo yung lumang meeting house.
30:00May pinalang nakarating agad ako rito.
30:02May nalaman naman ako.
30:04Yung halimaw, tao.
30:06Yung mga bakas ng paa niya mula halimaw naging tao.
30:09Nasaan?
30:17Nawala na dahil sa ulan.
30:19Alam kong nakita ko.
30:22Ang isip ko bukas naman.
30:24Buti naman pa rin.
30:25Bakit tamang hinala mo kay Rowan?
30:27Bakit parang may duda ka na?
30:29Tinext ko kasi uli siya kanina.
30:32Niaya ko siyang mag-snowboarding ulit
30:34gaya ng ginawa namin ng isang taon.
30:37Ngayon naman, sumagod agad siya.
30:39Pero siya makakarating.
30:40Pero hindi kayo nag-snowboarding last year.
30:44Gusto ko sana sisihin yung pagiging weird niya eh.
30:47Ayoko lang isipin na napahamak siya.
30:49Mas malala yung krimeng pinagtatakpan.
30:51Maging totoo ko nga sa akin.
30:53Ano bang sadya mo dun sa lumang meeting house?
30:57May inalam ako tungkol kay Crackstone.
31:00Kung anong kinalaman niya sa lahat ng ito.
31:03At kinamit mong psychic abilities mo? Tama?
31:06Ba't mo naman nasabi yan?
31:08Wala ako lang.
31:10Kailan nag-umpisa?
31:11Mga isang taon na.
31:13Kapag nangyayari, parang nakukuryente ako.
31:17Nakakatuwang pakiramdam na iyo.
31:20Oo, pero hindi mo makontrol kaya natatakot ka.
31:24Psychic ang dad ko.
31:26Vincent Toff.
31:28Number one fan niya ang kapatid mo.
31:30Sa kakapanood niya sa Vegas special ng dad mo,
31:32buti hindi bumigay, dumugu ang mga mata niya.
31:35Kasama ko sa bahay ang self-described master.
31:38At ang una niyang payo, huwag paniwalaan ng psychic visions.
31:41Kasi isang parte lang ang nakikita mo.
31:43Nakita ko si Joseph Crackstone sa harap ko na kasinglinaw mo ngayon.
31:46Kinulong niya lahat ng mga takwil sa meeting house at sinunog niya ng buhay mo.
31:50Sige, sadista siya at gago.
31:52Pero 400 years na nakaraan yun at wala nang kinalaman sa ngayon.
31:56Paano kung meron pala?
31:58Sa drawing ni Rowan, nakapayo si Crackstone dun sa quad.
32:02Gumagawa ka ng kwento at ginagamit mong visions mo para buhayin yun.
32:05Nakikita mo lang ang gusto mo.
32:06Minamaliit mong kapangyarihan ko.
32:09Kung kausap mo yung dad ko, yung expert,
32:11sasabihin niya ng psychic ability di nakaugat sa logic.
32:15Dala lang siya ng emosyon.
32:17At aminin na natin hindi masasabi ang emosyonal ng tao.
32:24Halagay ko tama si Rowan.
32:26May masamang mangyayari na kailangan kong pigilan.
32:29Simula rin sa halimaw.
32:33Kung sino naman siya.
32:43Wala kong kinakatakutan.
32:45Pero nang matitigan ko mga mata ni Joseph Crackstone meron na.
32:48Walang langit o empyerno sa akin.
32:54Naniniwala ako sa paghihiganti.
32:57Hinahain ko to ng mainat at may pagdurusa.
33:00Pero paano ko naman gagawin yun sa kalabang tanso?
33:03Salamat.
33:04Garamalan pang ipagdiwang ang kasaysayan ng ating natataging bayan
33:08at ng dakilang taong nagtatag nito, si Joseph Crackstone.
33:13Naniniwala siyang kaya natin magtagumpay sa lahat ng bagay kung malugod natin tinatanggap ang lahat.
33:22Kaya, bilang isang komunidad, ang mga taga bayan at mga kaibigan natin sa Nevermore Academy,
33:27nagpagawa tayo ng monumento bilang pangunita sa kanyang alaan.
33:30Ngayon, analahanin sana natin ang kadakilaan ni Joseph Crackstone ng panghabang buhay.
33:36Ang mga kaibigan natin sa Nevermore Academy,
33:40nagpagawa tayo ng monumento bilang pangunita sa kanyang alaan.
33:45Ngayon, analahanin sana natin ang kadakilaan ni Joseph Crackstone ng panghabang buhay.
33:57Kaya, bilang isang komunita sa kanyang as kanyang as kanyang as kanyang as kanyang as kanyang anha.
34:18Oh, my God.
34:48Oh, my God.
35:18Oh, my God.
35:48Oh, my God.
36:18Oh, my God.
36:48Oh, my God.
37:18Oh, my God.
37:48Oh, my God.
38:18Oh, my God.
38:48Oh, my God.
39:18Oh, my God.
39:48Oh, my God.
40:18Oh, my God.
40:48Oh, my God.
41:18Oh, my God.
41:48Oh, my God.
42:18Oh, my God.
42:48Oh, my God.
43:18Oh, my God.
43:48Oh, my God.
44:18Oh, my God.
44:48Oh, my God.
45:18Oh, my God.
45:48Oh, my God.
46:18Oh, my God.
46:48Oh, my God.
47:18Oh, my God.
47:48Oh, my God.
48:18Oh, my God.
48:48Oh, my God.
49:18Oh, my God.
Comments