Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00There are all sorts of professional information.
00:10You have to pay for the responsibility.
00:12You don't have to do this.
00:16This is a very important thing.
00:18You can't pay for it.
00:24A loan?
00:26This month, it's just this month, who's the money?
00:43The White House.
00:45It's...
00:49...I'm your husband.
00:56I was lucky to have a 30 years ago.
00:58I spent 30 years ago with my wife.
01:03I spent a few years in my life.
01:07I spent a few years in my life.
01:13I spent a lot of money in my life.
01:19I spent a lot of money in my life.
01:23This is what I was doing for my child.
01:26I was trying to buy a little money.
01:29I was trying to buy a little money for my child.
01:32I couldn't buy a little money.
01:35I was trying to buy a little money.
01:38And I was trying to buy a little money.
01:43The money was not $35.
01:53I don't have enough water, my children are hungry.
02:00Can you give me 10 bucks a day?
02:03I'll give you 10 bucks a day.
02:05What do you want to eat?
02:07I don't have enough water.
02:09I've never had enough water.
02:11I paid for 35 bucks a day.
02:13If you don't have enough money,
02:15you'll have to do it yourself.
02:18Oh, my God.
02:20If I was a dude, I had enough money in my hand.
02:27It was a year ago.
02:28I had enough money.
02:29I've been in these days.
02:30Do you have a lot of money?
02:31Pretty much money.
02:33I'll be there.
02:34Can I trust you?
02:36I can't trust you.
02:38You all pay for me.
02:40What do you do?
02:45I don't know.
03:15What is it for?
03:17What a mess.
03:19How many hours?
03:21I've been so tired.
03:25You're so angry.
03:31I'm so angry.
03:33You're so angry.
03:37I'm so angry.
03:39You're so angry.
03:41Why are you doing so angry?
03:43It's so sweet.
03:47Twenty years ago,
03:50I wanted to buy a bottle of milk.
03:52I wanted to buy a bottle of water.
03:55I wanted to buy a bottle of water.
03:58What did you use?
04:00I didn't say that.
04:02The woman's name is the woman's name.
04:05It's the woman's name.
04:07That's the woman's name.
04:10I'm going to be a doctor.
04:12My wife is the woman's name.
04:15My wife is the woman.
04:17She is the woman's name.
04:19She is the woman.
04:21She loves her.
04:23My wife is the woman.
04:28You are so good.
04:32I wanted to buy a bottle of water.
04:35You have 30 years.
04:38I made this house.
04:40当初你我都是老师,我把升职的唯一机会让给你,在家相扶轿子,换来的却是一场骗局,我绝不会让你好过。
04:54这些单子是从你柜子里掉下来的,我还没来得及看,只看到了你和你初恋的照片。
05:00谁让你欺负我隐私的,我叫你别到你开头,你这种无知的家庭妇女,连尊重别人的隐私都不知道。
05:10这么天在家的吃我的喝我的,收拾个卫生,也能把我柜子弄坏,你到底有什么用?
05:16你敢打我?
05:18答应你,你咎由自取!
05:20赶紧,去给我做饭!
05:22你再让我生气,我断了这个月的生活费。
05:25周永光,这一巴掌,我一定双倍坏了。
05:36这时候让你知道,你的一切到底是谁给的。
05:41我要让你全部脱出。
05:43周永光,这一巴掌,我一定双倍坏了。
05:48这时候让你知道,你的一切到底是谁给的。
05:51我要给你全部脱出。
05:53周永光,这一巴掌,我一定双倍坏了。
05:54校长
05:56桑老师
05:58恭喜你
05:59你家老周被反聘了
06:02这都是看在你的功劳上
06:06这些年
06:08你为了给你家老周铺路
06:11一直隐藏自己
06:13一着马甲丧残老师
06:15私底下带学生
06:17你知道吗
06:19上一次你带的那件博士生
06:21个个都在国际上
06:23展露头角 非常的优秀
06:26那都是这些孩子们自己的努力
06:30他们可都以你这个导师为荣
06:34说没有你就没有他们的今天
06:37桑老师
06:39要不你回学校吗
06:41你要是来教学
06:43我们学校肯定会吸引更多优秀的学生
06:47当然了
06:49你要是怕老周
06:51上了老周的字母新的话
06:53继续隐藏自己
06:54我也顺重你的选择
06:57哎呀
06:58校长
07:00我愿意回学校
07:01真是
07:04真的呀 桑老师
07:05哎呀 真是太好了
07:06哎呀 真是太好了
07:07我这就给你举办欢迎会
07:09仗势要多大有多大
07:11哎呀
07:12你的那些功成名就的学生
07:14也一定会来参加
07:16也一定会来参加
07:16他们那早就等着这天啊
07:19校长
07:20欢迎会就不用了
07:22但我有个要求
07:24周有光不是被你们反聘了吗
07:28我要以嘉宾的身份
07:30参加他的反聘会
07:31
07:32哎呀 老周要是知道
07:35肯定很高兴的
07:37
07:37他们是不是啊
07:39最崇拜的就是桑山老师
07:41他要是知道
07:43桑山老师是自己的妻子
07:46还一定很惊喜的
07:48哎呀
07:49那就谢谢校长了
07:51周有光
07:55我要让你睁大眼睛看看
07:57你看不清
08:00你不介意孤独的
08:01究竟是事
08:02桑山老师 凤梯
08:03你看不清
08:04桑山老师
08:05撒尝
08:05桑山老师
08:06桑山老师会洗下来的好消息
08:09桑山老师会洗下来的好消息
08:10得告诉他那些学生
08:11它们也得替桑山老师感到开心的
08:15桑山老师感到开心的
08:19桑山老师
08:22公啊
08:22桑山老师
08:23桑山老师
08:27桑山老师
08:30桑山老师
08:31桑山老师还回归了
08:32What?
08:34My father is back to the house.
08:37What?
08:38My father is back to the house.
08:40What?
08:41My father is back to the house.
08:43I will be right back to the house.
08:53I had a chance to take the house.
08:58Every day I wear a dress.
09:01I will be right back to the house.
09:04Let me know.
09:07My knowledge.
09:09I will be back to the house.
09:11I will be right back to my father.
09:15I will be right back to my father.
09:16I will be right back to the house.
09:18I will not be able to take care of this whole thing.
09:20I am not worried about your wealth and wealth.
09:23I am worried.
09:26My son is a son.
09:28The son is so good to be out.
09:30I will not be able to take care of this whole thing.
09:33I will be right back to the house.
09:35I will be right back to the house.
09:38Okay.
09:39The son is a good man.
09:40The son is a good man.
09:41The son is a good man.
09:42The son is a good man.
09:43The son is a good man.
09:44I will be right back to the house.
09:45I will not be able to take care of this house.
09:46I will be right back to the house.
09:47I will go on my side.
09:48I will not be able to take care of this house.
09:49Dad.
09:50You will be right back to me.
09:51The son is a good man.
09:52He is a good man.
09:53I will be right back to my family.
09:54How about you.
09:55Dad.
09:56I'm not going to come over to my house.
09:57Come on, let me tell you my mom.
10:03Mom, you've been too old,
10:05you're still with my dad.
10:06My dad is a teacher of the university.
10:08You don't have to do this.
10:09You shouldn't have to go back and go back.
10:11You're too shy.
10:13You're my age.
10:15You're the same as your father.
10:18You don't know how to do this.
10:19That's it, that's it.
10:20What do you mean you're my age?
10:22You're a family family who doesn't work.
10:24What do you mean?
10:25I don't know how to do this.
10:27I don't know how to do this.
10:29I don't know how to do this.
10:30Yes, Mom.
10:31My dad is our house.
10:33You're the one who's in the house.
10:35You don't have to do this.
10:36I don't know how to do this.
10:38I don't know how to do this.
10:40Mom.
10:41I think you're a good day.
10:43Let's go.
10:45Let's go.
10:46You...
10:48You...
10:55I don't die.
10:56It's the same.
10:58I'm hungry.
11:00I had to go out.
11:01Come here.
11:02We will be happy.
11:03Bye.
11:05What are these海鲨s?
11:06Yes.
11:07Look at this food.
11:08Come here.
11:09What are some national fish?
11:10I don't know how to eat it.
11:12I can't do it.
11:13aquest fish.
11:14You should have to eat it.
11:16You have to eat it.
11:17What do you mean you're really beautiful?
11:19What are you doing?
11:21You're not going to go to dinner.
11:25Are you paying for your money?
11:27I'm afraid you won't have a loan.
11:31Mom, you're not alone.
11:33Who knows,
11:35that's the only thing you're paying for.
11:37Let's go and learn.
11:39I'm just watching the movie movies on the show.
11:41It's been the time of the time.
11:43Joseph, you...
11:45Ah, I don't want to say your mother.
11:48Mom...
11:49I'll take this one.
11:50Let's go and sit down.
11:52Let's go and eat.
11:54Mom,
11:55you're trying to learn how you're wearing it.
11:57You're trying to wear it.
11:58You're trying to look at me.
11:59You're trying to look at you.
12:00You're trying to look at me.
12:01I'm a professional woman.
12:03Your mother is a young woman.
12:04She's a young woman.
12:05She's a young woman.
12:06She's a young woman.
12:08What are you saying?
12:11You're right.
12:13Mom, you don't want to be angry.
12:16Mom, you don't want to eat.
12:17You don't want to eat.
12:18Just go back home.
12:19There's not a pot and corn.
12:20You're doing this here.
12:21You may have seen me,
12:22you're looking at me.
12:23You're the only laughing at me.
12:24Hurry up.
12:25Go home.
12:26Look!
12:28I will be in my heart.
12:30I will be in my heart.
12:37Okay.
12:39Let's go.
12:46Please, let's go.
12:48林桑花,你可真是个笑话,一辈子没这个家付出,我跟我心里,却一直爱着别人,连精心养大的儿子也成了白眼,这个家里,已经再没有东西值得你倦了。
13:18今天,我要以丧残的身份参加反聘会,不仅要报复这些年所受的委屈,还要收回周有光最在乎的名誉力,我要让你身败弄烈。
13:34我今天要参加反聘会,衣服怎么还没有套好,你是不是不想好了过日子?
13:41我跟你说,换了你耳朵笼啊,还化上妆了,你不会是想要参加我的反聘会吧?
13:48你也配,我可警告你啊,可别就跟我走人,不让你换,我跟你没完。
13:53是吗?那你的反聘会上,邀请白香兰了吗?
14:00干什么?关你这回事,这是你有资格的名,我警告你啊,别像个怨妇一样在这里一样怪气。
14:08赶紧,把衣服给我当好,其他的事情,能不能预论。
14:11好,不说你出力了,就说说你的反聘工资是多少。
14:18你问这个干什么?
14:20我看你啊,就是个势力的人,眼睛里只有钱。
14:24没有为我反聘感到一丝的光热,就知道问钱钱钱。
14:26可不像香兰,第一时间就为我送来祝福,为我感到光热。
14:29没有为我反聘感到一丝的光热,就知道问钱钱钱。
14:32可不像香兰,第一时间就为我送来祝福,为我感到光热。
14:35可不像香兰,第一时间就为我送来祝福,为我感到光热。
14:40你的反聘工资都落到她的口袋里,她能不祝福你吗?
14:47可我啊,偏偏不如你们意。
14:50今天我就让你们全都吐吐。
14:53听说,今天你的反聘会上,桑产老师会以嘉宾的身份参加。
15:01你一个一无是处的家庭妇女,居然知道桑产老师。
15:06那可是传奇老师,她教出来的学生,无疑不在各个领域成为最顶级的人才。
15:13她可是五辈的楷模。
15:16我这辈子啊,要是能有她十分之一的成就,我就死而无害了。
15:23这么厉害啊,那我也想见识一下这位厉害的女性。
15:28哼,就你,你想认识桑产老师。
15:32只有香兰那样的知识女性,才有资格认识桑产老师。
15:36而你啊,给她提鞋都不不,还想去见人家。
15:40你可别给我丢人了。
15:42我可不想让桑产老师知道,有你这么一个,用途,更无知的相向人。
15:49无知?周友房,等我入场。
15:55,你就知道谁才是最无知、最愚蠢.
15:58The most愚蠢.
16:28I will never let him go to school.
16:33He has another one.
16:38It's true that my son and my husband and my husband knew this.
16:47Only I am.
35:21,
39:21,
40:51,
41:21,
41:51you.
42:51,
43:21,
Comments

Recommended