Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00各位父老乡亲 今日是小女柳颜希绣球招亲的日子 三十年满十六 未曾婚配者 即可参加
00:11要不是没人要啊 谁给自己的闺女办这种不知根不知底的绣球招亲呢 要我说啊 李兄 不妨你娶了这个柳家小姐 她父亲柳老爷 一高兴拿个万两黄金来仇谢你
00:26我可听说了 就这个柳小姐 那是满脸疤痕 奇丑无比啊
00:31哪个男人要是娶了这样的丑八怪回家 半夜一起床一睁开眼 那吓死个人呐
00:41希儿 几时快要到 抛锈球吧
00:46那怎么 你还不信啊
00:50来了
00:53女武小姐 要是想娶你的话 你爹这个家产 要分多少啊
00:58你们
00:59我这刚突破大地境修为 一张率醒这是到哪儿了呀
01:06太子 没有武功 经难尽度
01:12慢禁度 要拿什么够动
01:21谁啊 这是谁啊 这是谁啊 哪儿了呀 怎么了这是啊
01:26快救人
01:28我居然重生到一个被人谋害的废太子身上
01:31大地境修为 一点都没剩下
01:33大地境修为 一点都没剩下
01:35大地境修为 一点都没剩下
01:37厨兄 您想娶
01:40别别别别 别别别 别别我可不要
01:41大恩当宝
01:42我好饿呀
01:44那边丢那边
01:45我现在连自己吃饭我 你都解决不了吧
01:47我现在连自己吃饭我 你都解决不了吧
01:49好饿呀 好饿呀 好饿呀
01:56还真有鸡腿啊
01:58让开 让开 让开 让开 让开 让开 让开 让开
02:02让开 让开 让开
02:04你别紧 我的脚
02:10不是吧
02:12别 required
02:21别够いい 别进它
02:22别阶级 你怎么撤去
02:24你 你刚愿意
02:25我就是 CSO 让开 让开 让开
02:27互相全 resolved
02:30别 pega
02:31不要不 算了
02:37别 别�ian
02:39谁要谁呀
02:39
02:41Hey, what are you doing?
02:43What's the sound?
02:50What's the sound?
02:52Look at this, this is a cute little girl.
02:56She's a cute girl.
02:57She's a cute girl.
02:58She's a cute girl.
03:00She's a cute girl.
03:01She's a cute girl.
03:02Even if she's a cute girl, I won't like her.
03:04No, this is cute.
03:06She's a cute girl.
03:08She's a big man.
03:09Poor girl.
03:10This dad was kind of a princess of her world.
03:14This is the dream of estreon.
03:15The end of angst Atlas barrier was always a woman of ours.
03:18She was a cute girl.
03:19What are you talking about?
03:22How is this really fun?
03:24Not this.
03:27How much?
03:29What should I do think
03:32look for you these sounds like Lajigia-Howa'w?
03:35He's a cute girl?
03:40老爷 人带到了
03:44好武学根基 全身经脉寸断
03:56看来在这武学立国的大下 他是真的废物一个
04:00想办法把他无声无息弄走 再给希尔领寻一门心事才行
04:05小伙子 既然你已经接了我们柳家的绣球 那我们柳家绝对不会亏待你的
04:14你叫什么名字 我
04:16我能不能先吃顿饱饭再回答你的问题啊
04:25这人怎么这么邋遢呀 小姐不会真想要嫁给他吧
04:29就是啊 又穷又臭 小姐怎么能真的嫁给这种臭药饭的呀
04:34怎么回事 我的灵脉竟然重新开始运转
04:41现在能感觉到灵力流动了 莫非是他
04:45爹 不如让他先吃个饭再说 他现在这副样子见人也实在是不同
04:51好了 先带他下去吃个饭 洗个澡再换身干净衣服 有什么事 一会再衣
04:58是 是公子这边请
05:05
05:07
05:08
05:09
05:11
05:12
05:13
05:15
05:17
05:18
05:19
05:20
05:21
05:25
05:27
05:28
05:29
05:30
05:31
05:32
05:33But he's a normal person.
05:45Your new clothes.
05:55Your girl, don't be afraid.
05:57Your father will be able to take a job.
05:59The girl, you're trying to kill the girl.
06:01That's why you're trying to kill the girl.
06:03The people who are trying to kill you,
06:05the one who will be!
06:07Who will kill me?
06:09I'm going to kill you.
06:15Your father,
06:17the child will be tied over.
06:19You, you're just the king of the man.
06:29Is I?
06:30You, you're what's your name?
06:32Where are you?
06:33Where are you?
06:34Where are you?
06:34Where are you?
06:35Where are you?
06:35Where are you?
06:36Where are you?
06:37Now the局勢 is not明朗.
06:39The前世太子身份
06:40now is not easy to show up.
06:41Let's read a book.
06:42I'm going to go over the next one.
06:44I'm a young man.
06:45I'm 20 years old.
06:46I'm a young man.
06:47I'm a young man.
06:47I'm a young man.
06:47I'm a young man.
06:48I'm a young man.
07:18I'm a young man.
07:18I'm a young man.
07:18I'm a young man.
07:18I'm a young man.
07:20Then let's see my face again.
07:22Then decide.
07:23If you don't want it,
07:24I'll let you leave me.
07:27Quay.
07:27You.
07:28I don't know.
07:58I don't want to push her to marry me.
08:01I've been living for so many years since I've been in my life.
08:03I'm saying that I'm just going to be習慣了.
08:06But when I see her, she's wearing a mask.
08:09She's still going to be very happy.
08:11She's not going to be right.
08:12I'm not going to say that she's going to be good for me.
08:19汪公子,
08:21既然我女儿已经说了,
08:23你不想娶她的话,
08:25我也不会勉强你.
08:27这儿呢,
08:28有我准备的一百两盘车,
08:31我还会亲自送你离开.
08:34这笔买卖,
08:36你怎么选都不亏.
08:42汪童公子,
08:43你还有一个想法,
08:46那就是头五重。
08:47那是不是麒麟阁的阁主,
08:55寒烟大人,
08:56那个江南第一美艳的女人,
08:58她竟然亲自来了。
09:00还是要跟乞丐成亲,
09:02她开玩笑的吧,
09:03江南追她的公子哥,
09:04都排她塞外去了。
09:05这不是麒麟阁的寒烟大人吗?
09:10大人驾到,
09:11快请上座,
09:13请。
09:13这个男人,
09:24今日我要带走,
09:27你可有异议。
09:28这女人有问题,
09:31上来就要跟我成亲,
09:32莫非,
09:33她已经知道了我的身份。
09:36你说,
09:37王堂他会怎么选,
09:39他会不会,
09:40那还要说吗?
09:41肯定是选寒烟大人呀。
09:44那,
09:45可是麒麟阁的阁主呀,
09:47麒麟阁,
09:48都不知道能顶上多少个柳架,
09:50这好迟疑呀。
09:51就是,
09:52再说了,
09:53你看,
09:54寒烟大人长得那么漂亮,
09:56跟天上的仙女似的,
09:57可是咱们小姐,
09:59唉,
10:00您,
10:01您是开玩笑的吧?
10:03她,
10:03只是个乞丐,
10:05怎么配得上,
10:06寒烟大人您呢?
10:07寒烟大人,
10:08断门抢夫婿,
10:10你是不是太欺负人了?
10:11这不是还没成婚吗?
10:15柳芸汐,
10:16你配不上了?
10:17你,
10:21论权势,
10:23地位,
10:24容貌,
10:25金钱,
10:26你哪一样都比不过我?
10:31还请王公子,
10:33做下决定。
10:40我,
10:41还能有第二个答案吗?
10:43他们柳家,
10:44不过是一个不入流的三流事项,
10:47跟我大厦第一的麒麟阁,
10:49可没法比。
10:49跟我走,
10:53美人在怀,
10:55大权在握。
10:57你是个聪明人,
11:00自然不会有第二个答案。
11:01人家寒烟大人,
11:06可是江南第一美人,
11:08咱们家小姐这个容貌,
11:10恐怕是,
11:11是个男人都知道怎么选了。
11:13寒烟大人背后,
11:14还有神秘的麒麟阁,
11:15全世无双,
11:17咱们小姐怎么比得过呀?
11:19那肯定选寒烟大人啊。
11:22哎,
11:23闺女,
11:24放手吧,
11:26咱们确实比不上寒烟大人。
11:28爹爹,
11:29一定给你找一个好夫婿。
11:31是我太贪心了。
11:34王公子,
11:35你跟他走吧,
11:37我不怪你。
11:38柳姑娘,
11:39我无权无势,
11:40家里没有背景,
11:41无法给我助力。
11:43在这武学历朝的大厦,
11:44我经脉尽断,
11:46无法修炼,
11:47可能一辈子只能在底层挣扎。
11:49这样一无所有的我,
11:51你还愿意嫁吗?
11:57你,
11:58你选他,
11:59你不选我?
12:00他,
12:00他选的居然是我。
12:06我愿意。
12:08既如此,
12:09我愿娶柳姑娘为妾,
12:11从此一生一世一双人,
12:14生死不负。
12:18堂堂太子娶个丑女,
12:20传出去,
12:21以后如何继承地呢?
12:23我不会就这样放弃的,
12:25这个男人,
12:27注定不属于你。
12:30韩颜大人,
12:31韩颜大人。
12:34罢了,
12:35婚事,
12:35由我来一手操办,
12:37你们都下去吧。
12:38老爷,
12:49老爷,
12:50怎么样?
12:51事情已经按照您的吩咐安排好了,
12:54婚事秘密举行,
12:56绝不会提前走入风上。
13:09听说那个和我们作对的柳家,
13:12那女儿柳颜西嫁出去了。
13:14真是笑话,
13:16那么个丑八怪都能这样,
13:18那肯定是流浪,
13:19愿意出不少钱吧。
13:21就是因为这个柳国安,
13:22带头不交保护费,
13:24还专门培养专业的鸭镖队伍来对付我们。
13:27因为他,
13:28咱们帮那兄弟死伤无数啊。
13:30之前他还放话说,
13:31他在一天,
13:33我们黑山帮,
13:34就一点便宜也别想占。
13:35好吧,
13:36薪酬就账一起算。
13:39这次,
13:40该给他点颜色看看。
13:41对,
13:42婚礼当天,
13:44我们。
13:51老驾诸位,
13:53老驾诸位。
13:53柳兄,
13:54哎呀柳兄,
13:56柳兄啊。
13:58恭喜柳兄,
13:59恭喜柳兄啊。
14:00给西丫头竟然找了个这么好的夫婿,
14:03真是羡慕死我了。
14:06张兄过誉了。
14:08张兄,
14:09你家的女婿也不错嘛。
14:11哪里哪里。
14:13诸位,
14:14今天能来,
14:16也是上我柳国安的面子。
14:18大家里面请,
14:20里面请。
14:21好好好。
14:26师姐真聪明,
14:28太子他只是一时糊涂,
14:29只要我们守在太子身边,
14:31就不怕他没有需要我们帮忙的时候。
14:34到时候,
14:35等太子把师姐一娶,
14:36那我们不就?
14:38走吧,
14:39我们先进去。
14:41是。
14:41吉时已到,
14:55新人拜堂,
14:58一拜天地。
15:03新娘子是丑了点,
15:05可这是牌上,
15:07我呸,
15:09不就是看上柳家的钱了吗?
15:11说的跟真心相爱似的,
15:13要是柳言西没钱,
15:14你看这个抽药犯的还愿不愿意。
15:16说的是,
15:17我看这柳家最好别出事,
15:20要不然,
15:20这乞丐肯定第一个跑,
15:22说不准现在都在谋划,
15:24等柳言西死了,
15:25他再找个漂亮的。
15:26二拜高堂,
15:28二拜高堂,
15:29二拜高堂,
15:34夫妻对拜。
15:41新兰官,
15:43还不赶紧把你家新娘子的盖头掀起来,
15:45要大伙瞧瞧他长什么样子啊?
15:48急什么?
15:50等刘老爷死了,
15:51他拿着钱,
15:52再把这个丑八怪扫地出门,
15:54再娶个漂亮的,
15:55夜不晚嘛。
15:57再敢入我娘子,
15:58修给我无情,
15:59少在这儿假训练,
16:01演得好像你真喜欢这丑八怪似的。
16:03你个臭乞丐,
16:04不就图人家财产吗?
16:06心里巴不得,
16:07柳言西和刘老爷,
16:08早点死吧。
16:11早死,
16:12今天我就给你们点教训。
16:15老爷,
16:16不好了,
16:17当时不好了。
16:20黑山豹的人来了。
16:31刘老爷,
16:32今日你女儿大婚,
16:34我们黑山豹也来讨杯喜酒喝啊。
16:39你们适合聚心。
16:40刘老爷,
16:41我今天是来灭你们柳家满门的呀。
16:47等会儿,
16:47我就先杀了你,
16:49再好好玩玩你的妻女。
16:51哦,
16:51不对,
16:52来那个丑女就送啊。
16:54哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈。
16:58先给你大许之日来闹事,
17:01黑山帮,
17:02为绵业,
17:03太成功了吧。
17:04六伯,
17:05我可是在帮你呀,
17:08你那女儿,
17:09长得那么长。
17:11哈哈,
17:11这家伙,
17:14肯定是图你们家家产,
17:16才肯娶你女儿。
17:18既然如此,
17:18Ah?
17:19Then you can just get our money.
17:22Ah?
17:23Look!
17:24This beast!
17:25This beast!
17:26I don't want you to be in this!
17:34You shouldn't have to play the otherzus.
17:36You should be able to blame me.
17:38You'll die!
17:45Oh!
17:48Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
18:18I don't know.
18:28No one can kill me.
18:38My lord.
18:41He came out of my life.
18:43But he is a young man.
18:45I can't care for him.
18:48What?
18:49The king who is dead?
18:51Is it the king who is facing the黑山?
18:53I can't imagine that he was dead.
18:56Look, he is really a human and aist.
18:59It's our...
19:00...
19:00...
19:01...
19:02...
19:03...
19:04...
19:05...
19:06...
19:07...
19:08...
19:09...
19:11...
19:12...
19:13...
19:14...
19:15...
19:16...
19:17...
19:18...
19:19...
19:20...
19:21...
19:22...
19:23...
19:24...
19:25...
19:26...
19:27...
19:28...
19:29...
19:30...
19:31...
19:32...
19:33...
19:34...
19:35...
19:36...
19:37...
19:38...
19:39...
19:40No!
19:47You!
19:49Who are you doing?
19:50Who are you doing?
19:51Who are you doing?
19:52Everyone!
19:53Let's go to the area of the room!
19:54Let's protect yourself!
19:55You must be careful!
19:56Let's go!
19:57If you don't want to die!
19:58Don't be afraid of me!
19:59Don't be afraid of me!
20:00There's no one to kill you!
20:02Your lord!
20:03Your lord!
20:04Your lord!
20:05Your lord!
20:06Your lord!
20:07Your lord!
20:08Your lord!
20:09Don't!
20:10He's gonna go!
20:11Ah!
20:12Ah!
20:13Ah!
20:14Ah!
20:15Ah!
20:16Oh!
20:17You're a wonderful !
20:18If you're a kid,
20:19You can destroy him!
20:20I'll charge him!
20:21Let's give him a blessing!
20:22When he does the temple,
20:23I'll be here!
20:25Let's go!
20:26This time,
20:27I'll be here!
20:28Help your lord!
20:31Oh!
20:32Ah!
20:33Ah!
20:34Oh!
20:35I'll be there!
20:36Their lord!
20:37Yes!
20:38geezer, we're not too much.
20:39I'm gonna be a king of the lords,
20:41it's better than the boy.
20:42You can't tell them how the king of the temple is.
20:45Things would be a really good thing.
20:48Is that their new character?
20:49It's not a good thing.
20:51If the king of the Campbell is really happy,
20:53it would not be odd.
20:57First,
20:58we are...
20:58until the king of the kingdom was really good,
21:00so it's the best to live at.
21:04Yes,
21:05and the lady of the Golden Gate
21:06is in the déshift.
21:08Let's wait for you to kill the Lord.
21:10The Lord knows the Lord,
21:12and the Lord knows the Lord,
21:14and you can't beat the Lord.
21:16Only three times.
21:18You have to kill your name.
21:22This is your power.
21:24If not,
21:26we'll see you next time.
21:28You will be dead.
21:30The time is not long.
21:32The power is no longer at all.
21:34The power is no longer at all.
21:36Come on.
21:37Let's go.
21:39Let's go.
21:45Oh, that's a shame.
21:47This power is too big.
21:49This is the power of the Lord.
21:51The power is no longer at all.
21:53I will not be a big one.
21:55That's the young man.
21:57Oh, that's it.
21:59The third time is your death.
22:02Just now.
22:04Soaaaa.
22:06Is it wrong?
22:08Yes.
22:09Let's turn now.
22:10Do you like it?
22:11Oh sorry.
22:12Is that too long?
22:18It is tooきます.
22:20No
22:21Isaiya
22:27夫人
22:32夫人
22:33夫人
22:34夫婿
22:35你没事就好
22:36还好你没事
22:41夫人
22:41Isaiya
22:42Seems right
22:44老爷
22:44司啊
22:45老爷
22:46老爷
22:47夫人
22:48你没事吧
22:50How are you going to do it?
22:51Your wife, I'm going to have to go.
22:56No, no, no.
22:58We're going to find the doctor.
22:59We're going to find the doctor.
23:02Your wife, you're listening to me.
23:05Thank you for having me.
23:08I've never seen anyone before.
23:14It's okay.
23:16Your wife, I'll give you the doctor.
23:19Your wife.
23:20I can feel like I'm alive.
23:25You're listening to me.
23:27This day, I'll meet you.
23:32Next day, I'll meet you.
23:36I'll meet you.
23:48Your wife.
23:50I'll meet you.
23:55I'll meet you.
23:56I'll meet you.
23:58I'll meet you.
23:59I'll meet you.
24:00I'll meet you.
24:02I'll meet you.
24:03I'll meet you.
24:07I'll meet you.
24:08I'll meet you.
24:09I'll meet you.
24:10I'll meet you.
24:11I'll meet you.
24:12I'll meet you.
24:13I'll meet you.
24:14I'll meet you.
24:15I'll meet you.
24:16I'll meet you.
24:19Bye-bye.
24:20I'll meet you.
24:21I'll meet you.
24:22I'm a woman.
24:23This is a bad thing.
24:24It's not a bad thing.
24:25I'm a bad thing.
24:26It's a bad thing.
24:27It's a bad thing.
24:28It's a bad thing.
24:29But it's clean.
24:31We're all at the same time.
24:33Yes.
24:34It's a bad thing.
24:35It's a bad thing.
24:52What's this?
25:13Xe.
25:14Xe.
25:15Xe.
25:16Xe.
25:17Xe.
25:18Xe.
25:19Xe.
25:20Xe.
25:21Xe.
25:22Xe.
25:23Xe.
25:24Xe.
25:25Xe.
25:26Xe.
25:27Xe.
25:28Xe.
25:29Xe.
25:30Xe.
25:31Xe.
25:32Xe.
25:33Xe.
25:34Xe.
25:35Xe.
25:36Xe.
25:37Xe.
25:38Xe.
25:39Xe.
25:40Xe.
25:41Xe.
25:42Xe.
25:43Xe.
25:44Xe.
25:45Xe.
25:46Xe.
25:47Xe.
25:48Xe.
25:49Xe.
25:50Xe.
25:51You are...
25:53...
25:55...
26:01...
26:03...
26:07...
26:11...
26:13...
26:15...
26:17...
26:19...
26:21...
26:23...
26:25...
26:27...
26:29...
26:31...
26:33...
26:35...
26:37...
26:39...
26:41...
26:43...
26:45...
26:47It wasn't me.
26:49I didn't understand it!
26:51It was like a skill,
26:53the devil has to be a skill.
26:55The ability to become a skill.
26:57How can I become a skill?
26:59Even the skill.
27:01It doesn't matter.
27:03It doesn't matter how many people are.
27:05It doesn't matter how many people are.
27:07It's impossible to be connected with this skill.
27:09It must be a skill.
27:11It must be a skill of our everything.
27:13It doesn't matter how many people are going to have to do it.
27:15这个丑女人怎么先换了一个人
27:18就是这丑女人脸上的胎记都没了
27:22她身上翻发的灵力居然有如此强大的气势
27:25压迫了我们 动她不得
27:27怎么会这样 刚刚一张打死她
27:31她就还活着 变得这么厉害了
27:34刚刚就是你想杀我夫君
27:36这丑丫头不仅没洗 还变得这么漂亮
27:43师姐 这丑丫头跟以前完全不一样
27:46你看 她身边竟然还有灵气流动
27:49竟然还是红色的 这在以前是万万没有的
27:53红色灵气
27:54这恐怕就是传说中的红极灵气
27:58能拥有灵体的一中无一
28:00看来这柳元熙真正的身份不显单呢
28:05灵体 师姐 那我们还要让英卫冲过去救太子吗
28:09先等等 看看这丫头 怎么对付中大师
28:15刚刚就是你想杀我夫君
28:17没错 我就是要杀你夫君
28:21夫人
28:23还抓换出飞剑 你快点回来
28:25回来呀 回来
28:27敢欺负我夫君 找死
28:29杀我啊 没那么简单
28:33让我看看 多厉害
28:40怎么可能 我的飞剑术居然直接被破了
28:46我的天哪
28:47这柳家丫头什么时候变得这么厉害了
28:49这一招就把中大师的飞剑术给破了
28:52哎哟 太厉害了
28:54我看那中大师完全不是柳元熙这丫头的对手
28:58太强了 太强了
29:00太强了
29:01好强的实力
29:02星飘飘的一招就把那道士的飞剑术给破了
29:04竟然什么时候变得这么厉害了
29:06竟然什么时候变得这么厉害了
29:11惊鸥招
29:16惊鸥招
29:17惊鸥招
29:19惊鸥招
29:23惊鸥招
29:24惊鸥招
29:25惊鸥招
29:27惊鸥招
29:28此地不宜久留
29:29忧了
29:30惊鸥招
29:31惊鸥招
29:32惊鸥招
29:34Is he cheating?
29:36pour it.
29:42la de james.
29:46Let me še.
29:51La sheen.
29:53young?
29:53what to tell you?
29:59Joanne, my name is AttKK.
30:00the victim is coming here.
30:02You've known me,
30:03I'm going to die.
30:19Your wife, you're awake.
30:21Your wife, how long have you been asleep?
30:29Your wife, what are you looking for?
30:31I'm going to die.
30:36Your wife, you don't need to die.
30:38Your body is gone.
30:41My body is gone.
30:44How can I?
30:46I'm not going to lie.
30:48I'm going to take a look for you.
30:58Your wife, look.
31:01My body is gone.
31:02My body is gone.
31:03My body is gone.
31:04My body is gone.
31:06Are you really me?
31:08You didn't remember me?
31:09Yesterday, you hit the Lord of the Lord of the Lord of the Lord.
31:11The blood of the Lord of the Lord started to disappear.
31:13You still got the result of it.
31:14Lady, how did you become so strong?
31:17I'm so strong?
31:19Now you can try it.
31:29Lady, don't worry.
31:31You weren't so strong.
31:32But your body of the body has been destroyed.
31:34The weight of the body has become a huge increase.
31:37You're a big one of the weight of the weight of the body.
31:40You're good.
31:41The blood of the Lord has finally gone.
31:44The blood of the Lord is good.
31:49You're not good.
31:54My blood of the Lord has finally gone.
31:57The blood of the Lord has finally gone.
31:59You're not so good.
32:02But, I'm happy. I can finally meet you with your father.
32:07Lady, no matter what you are, you are the most important.
Comments

Recommended