1
ثلاثون عاما من التضحيات والخيانة_2
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00There are all sorts of professional information.
00:10You don't have to worry about this.
00:13You don't have to worry about this.
00:16This is a very important thing.
00:19You don't have to worry about it.
00:24A loan?
00:27What is this month?
00:31Who is this money?
00:42A loan?
00:45A loan?
00:47A loan?
00:49A loan?
00:51A loan?
00:56I can't imagine.
00:58I have a loan.
01:00I have a loan.
01:02I have a loan.
01:04I have a loan.
01:06I have an loan.
01:08I am going to borrow from me.
01:12I want to give you a loan.
01:16I am going to pay for money.
01:18I can't give you a loan for the month's money.
01:24It's because of my family.
01:26It was my life.
01:28The time I gave him to the child to buy the wine,
01:33he didn't give her.
01:35He didn't give her everything.
01:37She didn't give her everything.
01:41The money was $35.
01:45I don't have enough water, I don't have enough children.
02:00Can you give me 10 bucks a day?
02:03I'm going to buy some milk.
02:05What are you eating?
02:07I've never had enough milk.
02:09I've never had enough milk.
02:11I only have 35 bucks.
02:13I've never had enough money.
02:15I'll take care of myself.
02:17You're welcome.
02:19You've been a fool.
02:21You've been a fool for me for 30 years.
02:24Even if you've been 30 years old,
02:26you've been a fool for me.
02:28It's about $70.
02:30You've got a lot of money for me.
02:34You've been a fool for me and my son.
02:38You've been a fool for me.
02:40I'm good for you.
02:41You've been a fool.
02:42You've been a fool.
02:43You've been a fool.
02:48I don't know.
03:18I don't know.
03:48像极了二十年前,我为了给小泽买奶粉,出去给香水部家的张舌孩子补课,张舌送我的那瓶。
03:56你什么时候用过香水啊?
04:00我不是说过吗?
04:02这女人最美的就是身上的油烟气,那是顾佳的证明。
04:06那你现在身上哪儿来的香水部?
04:10我马上就是反聘教授。
04:13李洁校长正在学校被我主办反聘怀音会。
04:16那些参加的女学生就经常盆香水。
04:18哦,你不收拾,还能管掉了别人?
04:22别人是爱收拾,到我这儿,就是油烟的气味。
04:27周有光,你可真双标啊。
04:30问你,是不是看了这些单子?
04:35周有光,三十年的婚姻,我为这个家付出一切。
04:40当初你我都是老师,我把升职的唯一机会让给你,在家相扶轿子。
04:46换来的却是一场骗局,我,绝不会让你好过。
04:51这些单子是从你柜子里掉下来的,我还没来得及看,只看到了你和你初恋的照片。
05:03谁让你欺负我隐私的?
05:05我叫你别当你开头。
05:07你这种无知的家庭妇女,连尊重别人的隐私都不知道啊。
05:11这么天在家里吃我的喝我的,收拾个卫生,也能把我柜子弄坏。
05:15不要掉什么用的。
05:17你敢打我?
05:19打你,你咎由自取。
05:20赶紧。
05:21结果做饭。
05:22你再让我生气,我断了这个月的生活费。
05:30周永光,这一巴掌,我一定双倍怀了。
05:36是时候让你知道,你的一切到底是谁给的。
05:41我要给你全部脱出。
05:43这一巴掌,我一定双倍怀了。
05:47这一巴掌,我一定双倍怀了。
05:48这时候让你知道,你的一切到底是谁给的。
05:50啊。
05:56校长。
05:57桑老师,恭喜你啊,你家老周被返聘了。
06:02哎呀,这都是看在你的功劳上。
06:06这些年。
06:07这些年,你为了给你家老周铺路,一直隐藏自己。
06:09这些年,你为了给你家老周铺路,一直隐藏自己。
06:12以着马甲脏残老师,私底下带鞋伤。
06:17哎,你知道吗?上一次你带的那件博士生。
06:21各个都在国际上,展露头角啊,非常的优秀。
06:26哎呀,那都是这些孩子们自己的努力。
06:30哎呀,他们可都以你这个导师为荣啊。
06:34说没有你,就没有他们的今天。
06:37哎呀。
06:38三老师啊,要不你回学校吗?
06:42你要是来教学啊,我们学校肯定会吸引更多优秀的协商。
06:48啊,当然了,你要是怕老周铺路拉这个字母新的话,
06:54继续隐藏自己,我也尊重你的选择。
06:58哎呀。
07:00校长,我愿意回学校。
07:04真的呀,三老师。
07:06哎呀,真是太好了。
07:07我这就给你举办欢迎会。
07:09账势要多大,有多大。
07:12你的那些功成名就的学生,也一定会来参加。
07:17他们呢,早就等着这天啊。
07:20校长,欢迎会就不用了。
07:23但,我有个要求。
07:25周有光不是被你们反聘了吗?
07:28我要以嘉宾的身份,参加他的反聘会。
07:32嗯,好好好。
07:33哎呀,老周要是知道,肯定很高兴的。
07:37他们是不是啊,最崇拜的就是桑山老师。
07:41他要是知道桑山老师是自己的妻子。
07:46还一定很惊喜的。
07:48嘿嘿。
07:49那就,谢谢校长了。
07:51啊,周有光,我要让你睁大眼睛看看。
07:57我不认为桑山老师。
07:59你看不清。
08:00你不介意孤独的。
08:01究竟是事。
08:05桑山老师会学下的好消息。
08:09得告诉他那些学生。
08:12他们也得替桑山老师感到开心的。
08:17什么?
08:30什么?
08:31桑山老师要回归了。
08:36什么?
08:38桑山老师要回归了。
08:40什么?
08:42桑山老师回归了。
08:44我马上回归了。
08:45Bag子луш colleagues!
08:53当初,
08:55我连一件校服都开不去。
08:59每天穿товruck的店时,
09:02是桑 MPLIG而回这件校服。
09:05伴我温饱,
09:07驾我知识。
09:10如今恩师回归,
09:12I have to accept my mercy on my own.
09:16The judge,
09:17why don't you keep your safety?
09:20You have to pay attention to the public meetings.
09:23I'm not worried.
09:25I'm not worried about this.
09:27I'm not afraid of this.
09:29I'm not afraid of this.
09:31I'm not afraid of this.
09:34I'm not afraid of this.
09:37I'm not afraid of this.
09:39Okay.
09:40You should be able to protect the government.
09:42You should be able to protect the government.
09:45Dad.
09:46What are you?
09:47Your mother is a picture of me with you.
09:50I'm hungry.
09:51I'm hungry.
09:52I'm hungry.
09:54Okay.
09:55Don't worry about it.
09:56I'm in a restaurant.
09:57Let's go.
09:58Let's go.
09:59Mom.
10:03Mom.
10:04Mom.
10:05Mom.
10:06Mom.
10:07Mom.
10:08Mom.
10:09Mom.
10:10Mom.
10:11Mom.
10:12Mom.
10:13Mom.
10:14Mom.
10:15Mom.
10:16Mom.
10:17Mom.
10:18Mom.
10:19Mom.
10:20Mom.
10:21Mom.
10:22Mom.
10:23Mom.
10:24Mom.
10:25Mom.
10:26Mom.
10:27Mom.
10:28Mom.
10:29Mom.
10:30Mom.
10:31Mom.
10:32Mom.
10:33Mom.
10:34Mom.
10:35Mom.
10:36Mom.
10:37Mom.
10:38I don't know how much you can do it.
10:40I don't know.
10:42Mom, I think you're good.
10:44Let's go.
10:46Let's go.
10:48You...
11:08Mom, are you going to eat the ice cream?
11:10Yes.
11:12You're good.
11:14Mom, you're really beautiful.
11:16Mom, you're really beautiful.
11:20Mom, what are you doing?
11:22You're not going to eat dinner.
11:24You have your money.
11:26I'm afraid you don't have a loan.
11:30Mom, you're wrong.
11:34Mom, you're wrong.
11:36It's my fault.
11:38You're good to be here.
11:40I'm sorry.
11:42You're wrong.
11:44Mom, you're wrong.
11:46You're right.
11:48You're wrong.
11:50I'm sorry.
11:51Mom, you're right.
11:52Let's sit together, let's eat dinner.
11:55Mother, you're learning about the white man.
11:57You're looking at the white man.
11:59Let's look at you.
12:00Mother, how do you feel like I'm going to talk to you?
12:02She's a job of a woman.
12:03Mother, she's a young woman.
12:06She's a young woman.
12:09What are you saying?
12:12You're right.
12:14Mother, you don't want to be angry.
12:17Mother, you don't want to eat.
12:19Go home.
12:19There's a lot of food in the house.
12:21You're like this.
12:22If you see someone else, we're going to欺负 you.
12:25Let's go home.
12:27Let's see if your son is going to take care of you.
12:30You're going to die.
12:31You're going to die.
12:40Let's go.
12:47Let's go.
12:49Let's go.
13:17Today, I am going to join the party for the party.
13:25I don't want to take over the past few years,
13:28but I want to take over the most part of my name.
13:32I want you to be proud of me.
13:37I am going to join the party party.
13:38How did you dress up?
13:39How did you dress up?
13:40Why didn't you dress up like this?
13:42I told you, I was going to wear a mask.
13:44You came to a Hands time trial to me,
13:48how did you meet yourself before me?
13:52They are welcome.
13:53I heard of you, but don't count to me.
13:55Be careful of you!
13:57Done!
13:59Are you waiting for me for you?
14:02Have you asked your parties for me?
14:04What I have you told me?
14:06Is your own04?
14:07I encourage you.
14:09You're like an husband here!
14:12Take it home!
14:13其他的事情能不能勉弄?
14:17好,不说你初恋了。
14:20就说说你的反聘工资是多少?
14:24你问这个干什么?
14:26我看你就是个势力人,眼睛里只有钱,
14:30没有为我反聘感到一丝的光荣,
14:33就知道问钱钱钱。
14:35可不像香兰第一时间就为我送来祝福,
14:39为我感到光荣。
14:42你的反聘工资都落到她的口袋里,
14:45她能不祝福你吗?
14:47可我偏偏不如你们意,
14:50今天就让你们全都吐槽。
14:54听说今天你的反聘会上,
14:57丧残老师会以嘉宾的身份参加。
15:01你一个一无是处的家庭妇女,
15:04居然知道丧残老师。
15:06那可是传奇老师,
15:08他教出来的学生,
15:10无疑不在各个领域成为最顶级的人才。
15:13他可是五辈的楷模。
15:16我这辈子,
15:17要是能有他十分之一的成就,
15:20我就死而无憾了。
15:22这么厉害啊,
15:24那我也想见识一下这位厉害的女性。
15:28就你,
15:29你想认识丧残老师。
15:31只有香兰那样的知识女性,
15:33才有资格认识丧残老师。
15:35而你呀,
15:36给她提鞋都不不,
15:38还想去见人家,
15:40你可别给我丢人了。
15:41我可不想让丧残老师知道,
15:44没有你这么一个,
15:45用途,
15:46更无知的相向人。
15:47无知?
15:52无知?
15:53周如光,
15:54等我入场,
15:55你就知道谁才是最无知,
15:57最愚蠢。
16:17怪不得周如光,
16:29从来不让我来学校找她。
16:32原来她在学校里,
16:35已经有了另外一个妻子。
16:37真可笑啊,
16:41我的亲生儿子,
16:43和儿媳妇,
16:45都知道这些事。
16:47只有我,
16:49还被男子在乎的。
16:51周教授好,
17:04师娘好。
17:05师娘好。
17:06周教授,
17:07你可真有福气啊,
17:08师娘感觉又漂亮了。
17:10那是,
17:11这爱人啊,
17:12有养花,
17:13这你们师娘越来越好看,
17:14你用我的功劳不是。
17:16周教授,
17:18您的反聘欢音会这么盛大,
17:20可见学校对您的重视啊。
17:22那是,
17:23我爸可是这次的唯一反聘教授。
17:25学校自然要花大价钱,
17:27欢迎我爸。
17:28听说那个神秘的桑财老师,
17:30今天晚上也会过来祝福我爸。
17:32我爸,
17:34那可是真牛,
17:35连桑财老师都能起来动。
17:37可不是吗?
17:39我们老周可厉害了。
17:41诶,
17:42据说那个桑财老师,
17:43还是自己主动要求过来参加的。
17:45那说明,
17:46我们老周的能力啊,
17:48那是得到了桑财老师的认可的。
17:50一会儿,
17:51桑财老师来了,
17:52我一定把你介绍给她认识。
17:54只要你这种高知女性,
17:56才适合做朋友。
17:57这有些女性,
17:58那就该埋在柴女游泉里。
18:05你…
18:21你…
18:27You're who?
18:28You're not the place you're going to die.
18:30You're going to go.
18:31Why?
18:32You're not going to recognize me?
18:35I'm sure you're going to let me know that
18:37that the city of林桑华 is my wife.
18:39If not, he'll be gone.
18:42You're going to die.
18:43You're going to die.
18:44You're going to die.
18:45You're going to die.
18:47You're going to die.
18:48You're going to die.
18:49But you're going to die.
18:51You're going to die.
18:53You're going to die.
18:55What's the best to say?
18:56Oh hey, my god.
18:58How are you?
19:00Hurry up.
19:01Hurry up to my school to me!
19:03Hurry up to my school.
19:06I want to go.
19:07You're going to die.
19:08You're going to die.
19:09Don't let me know you?
19:11Hurry up.
19:13Hurry up.
19:14Hurry up.
19:16You'll not know me.
19:19I'm fine.
19:20I'll see you next time.
19:22Don't make me leave the school.
19:24原来你在学校已经有了另一个家
19:29你告诉他们我到底是什么人
19:33你闭嘴 疯女人 我听不懂你说什么 赶紧走
19:37就是啊 这位大妈 你也不看看你自己是什么样子
19:42也敢攀附我们周教授 你能是周教授身边的谁呢
19:47周教授的妻子 我们的师娘就是她身边这位白香兰女士
19:54教授和师娘在我们学校那可是出了名的恩爱夫妻
20:00教授每天下午都会带着师娘在河畔边喝茶看风景
20:05师娘和我们这些学生还是打成一片
20:08你居然敢在这里胡说八道挑拨离箭
20:11好一对恩爱夫妻啊
20:15这沿途找小孙出轨 能不能没说到这么轻心脱松的吗
20:24妈 别闹了 你是想让我们全家在这儿丢进你们吗
20:36丢脸的只会是满口黄洋的无耻之徒
20:40你发什么疯 爸这次反骗不仅桑才老师回来
20:45他那些得意门生也都会来
20:46那些可都是各行给你顶尽了大佬啊
20:49是啊 你没见识你当然不懂
20:51但你只要知道 如果我们认识那些大佬
20:54就有机会一步登天
20:55你今天要是敢捣乱我饶不了你
20:57行了 清泉这个厂行无论如何都不能被你破坏
21:00桑才老师和他学生们马上就来了
21:02你赶紧走
21:03走啊
21:06走啊
21:07笨子啊
21:08笨子啊
21:09笨子啊
21:10笨子啊
21:14你就这么帮着你爸欺负我
21:16笨子啊
21:20你没病吧 我当然帮着我爸
21:22不然 你还不陌生人啊
21:23笨子啊
21:24笨子啊
21:26笨子啊
21:27笨子啊
21:28笨子啊
21:29笨子啊
21:30笨子啊
21:31笨子啊
21:32笨子啊
21:33你这大妈真是的
21:34跟你好像说话非不听
21:35非要让动手才能走的吗
21:36打他废行的话
21:37让不安赶紧赶紧他hold着去
21:39不让酸酸老师看一看
21:41哎呀
21:42我们是真的有很重要的容力要接待的
21:46您就别捣乱了
21:47走吧
21:48笨子
21:53笨子啊
21:54笨子啊
21:55笨子啊
21:56笨子啊
21:57笨子啊
21:58笨子啊
21:59有鬼唾弃你吧
22:00笨子啊
22:01笨子啊
22:02笨子啊
22:03笨子啊
22:04笨子啊
22:06笨子啊
22:07You want me?
22:08You are all the hard to convince me.
22:10You are my best.
22:13It's the first time I'm so mad.
22:15Now I'm doing it.
22:17If you do not die again, you can't lose my life.
22:19Don't go away.
22:20Don't worry about you.
22:22Don't go!
22:24Let's go.
22:54Let's go.
22:55Let's go.
22:56Let's go.
22:57Let's go.
22:58Get out of here.
22:59You're such a rich man.
23:01Let's go.
23:02Let's go.
23:14Let's go.
23:15Otherwise, you're gonna kill me.
23:17Let's go.
23:18Let's go.
23:19Let's go.
23:20Let's go.
23:21Let's go.
23:22Let's go.
23:23Let's go.
23:24Let's go.
23:25Let's go.
23:39My daughter is more than you.
23:41Who are you?
23:43The teacher and his teacher are here immediately.
23:46He is the president of the Baychun Group.
23:48He is your greatest master.
23:50He is still here.
23:52Dad, I know.
23:54If I can join the Baychun president of the Baychun Group,
23:56then I'll be happy to be in the company.
24:04Dad.
24:06Dad.
24:08Dad.
24:09Dad.
24:10Weren't you?
24:11Just stay away.
24:12Thy teacher and his disappointing team are here.
24:15They are the master of the government.
24:17You can't do everything.
24:20The youthful children do nothing, would you?
24:22If I hurt Thong Cang,
24:24this great master of the master of the city,
24:26you will have died.
24:27You're never dead.
24:28Dad.
24:29Dad.
24:30Dad.
24:31Dad.
24:32Dad.
24:33Dad.
24:35Dad.
24:36Father.
24:37Joseph, you don't have to!
24:41You guys!
24:43Don't kill me!
24:57Don't kill me!
25:07Are you going to fight them?
25:22Who can do that?
25:25Is this a head of the U.S.P.O.S.?
25:29No, he is the king of the U.S.P.O.S.
25:32The real king of the U.S.P.O.S.
25:34He would call me the Son of the Son.
25:36He would call me the Son of the Son.
25:40Who did you just call me the Son of the Son?
25:43I will kill you!
25:45I will kill you!
25:49Son of the Son.
25:53It is me, Son of the Son.
25:57I am your teacher.
25:59Son of the Son.
26:00It is not possible.
26:03I am the Son of the Son of the Son of the Son of the Son.
26:06How could he be the Son of the Son of the Son?
26:08Don't be kidding me.
26:10He is a crazy woman who has been working for 30 years.
26:15He will never be the Son of the Son.
26:17Yes, Lord.
26:18Is there any doubt about this?
26:21I am my own.
26:23I don't know.
26:25It is you.
26:27You are a little and useless.
26:30You are a son of the Son of the Son of the Son.
26:32You are a son of the Son of the Son.
26:34You didn't even let me be the Son of the Son...
26:36...to this.
26:37Father,
26:38...
26:39...
26:40...
26:41...
26:42...
26:43...
26:44...
26:45...
26:46Oh
26:51I'm gonna die
26:53I'm gonna die
26:55I'm gonna die
26:57How are you, Thaumann?
26:59You're so crazy
27:01You're so crazy
27:03I want you to die
27:05I want you to die
27:07You're so crazy
27:09You're so crazy
27:11You're so crazy
27:13You're so crazy
27:15这事不可以非完
27:16等我回家以后
27:17一定好好教训你
27:18周教授不是说
27:20不认识这个疯女人吗
27:22怎么又说要回家教训她
27:23她们两个到底是什么关系
27:25是啊 而且这个疯女人
27:28居然就是桑残老师
27:29周教授刚才还说要欢迎人家
27:31现在把人打成这样
27:33我看啊 周教授算是完了
27:35同学们
27:44居然到了这一步
27:46那我就站出来说一说
27:48我跟这位桑残老师
27:50又叫林桑华的真正关系
27:52她
27:53确实是我名义上的妻子
27:56什么真误
27:59你终于肯承认了
28:03你刚刚不是说
28:04白香兰才是你的妻子吗
28:07周耳光
28:08你的欺骗被派一世事实
28:10你会为此付出代价
28:12林桑华
28:14美人的尸体
28:15这三十年来
28:16我为我们的小家
28:18担心 戒律 努力工作
28:20赚的所有钱都给了你
28:22你倒好
28:24隐瞒你是桑残的身份
28:26那这些年赚的钱呢
28:27都去哪了
28:28你的钱都给了我
28:31你明明给了我
28:32你还真是不知足啊
28:33每次指责我
28:34周耳光
28:35为什么不拿出来用力
28:37原来
28:40是讲了你所谓的学生啊
28:42看来你会不动
28:43早会有用力
28:45周耳光
28:52你要不要脸
28:54小罗比周则大不了多少
28:57这种话你都说得出来
28:58你简直无耻
29:00周耳光
29:01你还真是后颜无耻
29:04还道道我
29:05你根本不知道桑老师背后
29:08还有多少像我一样的学生
29:10今日的所作所爱
29:12一定会让你后患分的
29:15我还没说什么呢
29:18你们两个就一唱一课起来
29:20骆总
29:22我知道你是你
29:23可我周耳光也不是怂的
29:25从一进门开始
29:27你就一直搂着我的老婆
29:29还说你们两个没关系
29:31这些年赚的钱
29:33都养了你个小白脸了吧
29:34骆总
29:34骆总
29:36骆总
29:36骆总
29:38骆总
29:39下来我只居然动手
29:41只会脏了你的手
29:43是
29:44孙老师
29:46同学们
29:47看到吗
29:48这就是为什么我刚刚不承认
29:51云三华是我的妻子
29:52因为我丢不起这个人啊
29:55其实我早就知道了
29:57他已经出去了
29:58可是我慢慢没想到
29:59竟然是他的学生
30:00我跟白霜来
30:03不过是演戏罢了
30:05我跟他之前清清白白
30:06这一回
30:07I'm sorry.
30:09Yes!
30:10I can tell my dad's so many.
30:12I've always been doing this.
30:14I'm sure my dad's time to spend money with me.
30:16I can't wait to pay for him.
30:17I'm feeling I'm not going to have a good time.
30:19He's a good time,
30:21and he's a good time.
30:23Yes,
30:24you're not...
30:25you're not even gonna do anything else.
30:27I'm not sure your wife is a good time.
30:29You can't wait to leave it alone.
30:31You're not even going to live for me.
30:33Actually,
30:34I'm not even a regular friend.
30:36I think he's a bad guy.
30:38He just wanted to make a job,
30:40and work with a happy family.
30:42This is my job.
30:44He said,
30:46if the teacher sees his family破碎,
30:48he will cause fear.
30:50That's the result.
30:52That's the result.
30:54Joe,
30:56he's really good.
31:00It's like this.
31:02He's a child.
31:04He's a great teacher.
31:06That's the case.
31:08He has a good job.
31:10He's a happy family.
31:12He is a happy person.
31:14He's had a hard work.
31:16It's a hard time.
31:18This teacher's goodness is our honor.
31:20And this girl,
31:22even though it's a good boy,
31:24it's not a good boy.
31:26It's not a good boy.
31:28We can't agree with him.
31:30We don't care for him.
31:32这个是我们周教授的反病会
31:34我们只支持周教授
31:36就是我们只支持我们的老师
31:38至于某些道德败坏
31:40背叛家庭的人就不配为人师
31:42丧残不配为人妻
31:44更不配为人师
31:46把他赶出去
31:48赶出去
31:50赶出去
31:52林三华
31:54你跟了我周友光三十年
31:56一直都是我叫你干什么
31:58就干什么
32:00那也改变不了你是我周友光的
32:02你呀
32:04你呀
32:06只能被我永远踩在脚底下
32:08同学们
32:10别说了
32:12再怎么说
32:14他也是我儿子的麻烦
32:15只要他可以回来
32:16我愿原谅一切
32:18不计较到人明白
32:20周友光
32:22你恶不恶心
32:24听我之间到底是谁背叛谁
32:26你是想让我拿出所有证据
32:28狠狠甩在你脸上吗
32:29你赞话
32:31我都说了不会怪你
32:32只要你很回头
32:34我愿意原谅你
32:35愿意和你继续过下去
32:37周友光
32:39你如此颠倒黑白
32:40你
32:41你简直恶心透了
32:43我没关系
32:46他终于不想跟你继续浪费时间
32:49我们离婚
32:50他现在可是脏残
32:52他现在可是脏残
32:54以后能给我带来多少好处
32:56我可不能轻易跟他离婚
32:58李三华
33:00就算你想和陆总
33:02双左双飞
33:03你要考虑一下周泽吧
33:05他可是你的亲儿子
33:07父母这么大年纪离婚
33:09他是会被别人笑话的
33:10就是啊 妈
33:11报道说这份上的
33:13你就回归家庭吧
33:14陆总虽然有钱
33:16他们不见得
33:17他们不见得
33:18真是吧
33:19在你身上花钱
33:20毕竟
33:21你让他震不动
33:22他呀
33:23给你就是娃娃阿姨
33:25我是男人
33:26我懂了
33:27你
33:28你们简直无耻
33:30董老师
33:34亲者自轻
33:35着着自着
33:36但您对我的恩情
33:38我一直想汇报您
33:40您老是拒绝我
33:41这次
33:42我必须汇报您
33:43我给您准备了
33:45城西云湾独栋别墅
33:47不管您是离婚
33:49还是如何
33:50妈
33:51就是你的新家
33:53是您的底线
33:58云湾别墅
33:59那可是咱们这最好的房子
34:02随便一套都是一个业
34:03这人给了我妈
34:05我妈怎么就是我的
34:08真是太好了
34:10小陆啊
34:12你的好意我心领了
34:14但我不能受
34:16您必须受
34:17您必须受
34:18恩氏
34:19而且
34:20让你受委屈的这些人
34:23我一定会让他一一成活的
34:26别墅只不过是微不足道的回报
34:29如今你那个家
34:31想必也不想回去了吧
34:33也不想回去了吧
34:43那 我暂住一下吧
34:46行了 妈
34:48你就别跟那些学生在这打情骂俏了
34:50送你别墅已经瘦了呗
34:51你就别跟那些学生在这打情骂俏了
34:53送你别墅已经瘦了呗
34:54你这么多年跟着他
34:55也不能被白玩是吧
34:57啊
34:58啊
34:59啊
35:00啊
35:01啊
35:02我的
35:03你在说什么
35:07今天这笔账
35:09日后
35:10我不把我算了
35:13苏老师
35:14你受伤了
35:15我先送你去
35:20毁我雷丁了
35:22周恩光
35:23这些年我给你的东西
35:25全部都会一一收回
35:27你等着吧
35:28你等着吧
35:29好
35:40好
35:41好 那个林桑黄
35:42有小白脸跟你撑腰
35:44张口闭口就离婚
35:46你不仅是桑残老师
35:48还有这么多厉害的有些学生
35:51我可不愧这么容易就当然跟你离婚
35:55小白脸送你别墅
35:57那就是我的别墅
35:59爸
36:00那我们尽管你搬进去吧
36:02姨妈对你的死因打脸
36:03最后她肯定会躲闲
36:05什么都听你的
36:06可不是嘛
36:07以前只要爸生气了
36:09她就费尽心思来哄吧
36:11那是自然
36:12还敢闹离婚
36:14不过是吸引我注意她的方式吧
36:16她隐瞒她是桑残这件事
36:19回去以后
36:21我一定要好好跟她算算成
36:23至少让她在别处的地下室可少三天三夜
36:27以示惩寂
36:29还是爸有本事
36:31把她弄得死死的
36:33哎 老周
36:35人家还没住过云南别墅那么好的房子呢
36:39你也带我解释解释吧
36:41来一会儿啊
36:43你就跟我一起去
36:44反正林三华也知道我的关系
36:46到时候
36:47你就跟我住
36:48最大的住不合
36:49你林三华那个怂让
36:51到时候
36:52让她伺候你
36:53到时候
36:54还是你最疼我
36:56来
36:57要不我们现在就去吧
36:59好好把我们的性价布置一下
37:02走
37:07孙老师
37:08医生说你身体比较虚弱
37:10不能再同心了
37:12家里的事情呢
37:14交给我
37:15我来帮你处理
37:16小洛
37:18我不能再给你添麻烦了
37:20周有光那些人胡说八道
37:23你是上市公司大老板
37:25不能因此而给你和公司造成任何负面影响
37:28老师
37:30那些东西我根本不在乎
37:32只要你能
37:33我会处理好的
37:34等我离了婚
37:37就会学校去教书
37:39一样过得好
37:41至于周有光
37:43我会让他付出代价
37:45行
37:47既然您说了
37:49那我就不藏伙了
37:51不过
37:52有什么地方需要用到我的时候
37:54你一定得说
37:56好
37:57好
37:59我现在带您去圆湾别墅
38:01我送您上去
38:03您和家里的人闹成这样
38:05想必也不想回去
38:07小路
38:11你去忙吧
38:13我不用送上去
38:15今天已经耽误你很长时间了
38:17你快去处理工作吧
38:19行
38:21老师
38:35我给您安排了保镖和用人
38:37可能会晚点到
38:39有什么问题呢
38:41你随时联系我
38:43小路 你有心了
38:45但我真的用不上用人和保镖
38:47老师
38:49您别拒绝了
38:51他们会保护你的人身安全
38:53不仅是我
38:55还有你那些学生们
38:57我们一定会让任何人
38:59再伤害你
39:03好
39:17还知道回来啊
39:23我以为你给你那个小文雅的学生跑了
39:25既然回来了
39:27就赶紧把地扫带你
39:29你也知道
39:30我有洁癖
39:33洁癖
39:35多脏的事你都做了
39:36现在还说有洁癖
39:38而且
39:39这是小路送我的房子
39:41是预设你们进来的
39:43咱俩还是夫妻呢
39:45咱俩还是夫妻呢
39:47你所有的财产和房产都有我一半
39:49我为什么不能住啊
39:51就是啊 妈
39:52你怎么这么想起
39:54身无隐瞒你是桑残身份就算了
39:56三十元的工资全花在别人身上了
39:59现在我们住进他送你的房子里面
40:02不过是拿回原本就属于我们的东西而已
40:06是桑残又怎么样
40:08在这家里还是罢说了算
40:10干嘛
40:11想造反啊
40:12妈
40:13我劝你啊
40:14别再作了
40:15爸大人有大量不给你计较
40:17我劝你啊
40:18咱是好好享受
40:19这好生活吧
40:20好生活
40:21就是伺候你们
40:23伺候我们
40:25那是你的福气
40:27他愣着干什么
40:28他们赶紧打死你
40:29不死
40:30别怪我把你赶出家
40:32真够无耻的
40:33住在我的房子里
40:35还要把我赶出去
40:37周又光
40:38谁给你的脸啊
40:39今天
40:41我先把你赶出去
40:43尹
40:44尹
40:45尹
40:46尹
40:47尹
40:48尹
40:49尹
40:50尹
40:51尹
40:52尹
40:53尹
40:54尹
40:55尹
40:56尹
40:57尹
40:58尹
40:59尹
41:00尹
41:01尹
41:02尹
41:03尹
41:04尹
41:05尹
41:06尹
41:07尹
41:08尹
41:09尹
41:10尹
41:11尹
41:12尹
41:13尹
41:14尹
41:15尹
41:16尹
41:17尹
41:18尹
41:19尹
41:20尹
41:21尹
41:22尹
41:23尹
41:24尹
41:25尹
41:26尹
41:27尹
41:28尹
41:29尹
41:30尹
41:31尹
41:32尹
41:33尹
41:34尹
41:35尹
41:36尹
41:37尹
41:38尹
41:39尹
41:40尹
41:41尹
41:42尹
41:43尹
41:44尹
41:45尹
41:46Hey,
41:48勝華,
41:49you don't get to get to the young man.
41:52You don't want to play the young man.
41:53I'm not sure how to sit the young man with the young man.
41:55You're not going to let the young man sleep well.
41:59You're not going to sleep well.
42:01You're not going to sleep well.
42:02You're not going to die alone.
42:04Then,
42:04I'll let them ask you to die.
42:09Shandakos,
42:10we are the Lowe總隊 of the order for the私人保護.
42:12We will protect you.
42:15They will let me get out of here.
42:16Yes.
42:17What?
42:18Lyssawha.
42:19You're going to be like this.
42:21This time, I won't let you be right away.
42:23Mom!
42:24You're going to be so careful.
42:26I'm going to be a little closer.
42:28You're going to be able to get me out of my way.
42:31Mom!
42:32You're too close.
42:33You're going to be so cute.
42:35You're going to be so careful.
42:36Lyssawha.
42:37I'll be right back.
42:38I'll be right back.
42:43Lyssawha.
42:45You're too close.
42:47I'm not your family.
42:49You're going to be right back.
42:51I'll definitely use this law.
42:53I'll be right back.
42:54I'm not going to be right back.
42:55Lyssawha.
42:57You're not going to be right back.
43:00I'll tell you.
43:01You spent the 30 years of money.
43:03I'll let you go all the way.
43:05You're too tired.
43:07I'm not going to be wrong.
43:09Lyssawha.
43:10You're crazy.
43:11What is this deal with Lyssawha?
43:13Lyssawha?
43:14Lyssawha.
43:15You...
43:16I'm not going to kill her.
43:17I'm going to kill you, too.
43:18You're too tired.
43:19You're too tired.
43:20I'll take it back.
43:21I'll take it back.
43:22You're too late.
43:23You're too late.
43:24I'm not going to stop now.
43:26Everything is just starting!
Comments