- 22 hours ago
Cannon fodder no more Part 1
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00You've been talking to me about this?
00:00:03I'm a real person.
00:00:06My name is宋慈欣.
00:00:08I'm waking up.
00:00:09I found myself in the world.
00:00:11It's a real story.
00:00:12Mom!
00:00:13I want to leave him!
00:00:15I'm a gay woman.
00:00:18I'm a gay woman.
00:00:20I'm a gay woman.
00:00:22I'm gay woman.
00:00:23I'm gay woman.
00:00:24I'm gay woman.
00:00:25The reason is...
00:00:26In the story,
00:00:27I'm a weird person.
00:00:31I thought this person would be a good person.
00:00:34I thought this person would be a good person.
00:00:38I didn't think it was a good person.
00:00:41What do you need to ask?
00:00:43I'm a gay woman.
00:00:45Let's see.
00:00:46I'm a gay woman.
00:00:49I'm a gay woman.
00:00:50I'm not for the company.
00:00:53I'm only for myself.
00:00:55...
00:00:57...
00:00:58...
00:01:02...
00:01:05...
00:01:07...
00:01:10That way, how much money will you give me every month?
00:01:15You can ask me every day to take care of your information and phone calls.
00:01:20You need to take care of any situation in the morning.
00:01:23It will greatly限制 my life's freedom.
00:01:26That way, I can't go out to work.
00:01:29I can only be in my house as a child.
00:01:31I think that a child should always be paid for money.
00:01:37I'll give you three hundred dollars.
00:01:39Three hundred dollars?
00:01:41Is it every day a hundred dollars?
00:01:43You're a crazy guy.
00:01:44You're a great guy.
00:01:46Can you pay your taxes?
00:01:48I can.
00:01:49I'll pay you back home every day.
00:01:52And I'll pay you back home.
00:01:53On the other hand, I'll pay you back home every day.
00:01:57I'll pay you back home every night.
00:02:01You don't have to go back home to your house.
00:02:04It's so cool.
00:02:07I'll give you a coffee.
00:02:09I'll pay you back home every day.
00:02:11I'll pay you back home every day.
00:02:12I'll pay you back home every day.
00:02:14I'll pay you back home every day.
00:02:16I'm the first time to be a master of the company.
00:02:18I'm still very small in my job.
00:02:20I want to learn and learn and practice.
00:02:23I hope that you can give me enough time and space for this work.
00:02:28I'm the first time to do this work.
00:02:30I need to be in the classroom.
00:02:32I'll pay you back home every day.
00:02:35Do you have any money?
00:02:36She's like you're so insane.
00:02:39It's not like I'm in a room.
00:02:41If she didn't have any other demands,
00:02:44you can go back home to my home.
00:02:46We'll get married.
00:02:48Sorry.
00:02:50That's not too quick.
00:02:51We'll get married.
00:02:52We'll get married.
00:02:54We'll get married.
00:02:56Okay, let's listen to Sousa.
00:02:58Please.
00:03:02I'm going to go back and let her prepare.
00:03:04The婚宴 will be scheduled in June.
00:03:06Do you have time for the Sousa?
00:03:09I have time for the婚宴.
00:03:14Then we'll be happy.
00:03:19We'll be happy.
00:03:21Why would Sousa choose me?
00:03:24We'll be happy.
00:03:25We'll be happy.
00:03:26We'll be happy.
00:03:27We'll be happy.
00:03:28We'll be happy.
00:03:29We'll be happy.
00:03:30We'll be happy.
00:03:33Why did Sousa choose me?
00:03:35Because...
00:03:37...the婚姻 is the end.
00:03:47Hello?
00:03:48How did you do it?
00:03:49Did you do it?
00:03:50It's good.
00:03:51This is the wedding.
00:03:52You...
00:03:53...the wedding.
00:03:54You're crazy.
00:03:55Okay, Sousa.
00:03:56I'm going to drive.
00:03:57I'll tell you.
00:03:58Okay.
00:03:59You're crazy.
00:04:00You're crazy.
00:04:01You're crazy.
00:04:02You're crazy.
00:04:04If enjoy be security, you're crazy.
00:04:07You're whole purse and grace uh.
00:04:08Yeah, I trust you.
00:04:09You're crazy.
00:04:10You're crazy.
00:04:11I'm high the frail.
00:04:12You're crazy.
00:04:13I'm warming up for many years.
00:04:14You're crazy.
00:04:15I'mもし everywhere.
00:04:16You're crazy.
00:04:17On your own Hiçbir Norcal ajust scream.
00:04:18媚眼和我的 gympag ,
00:04:19谁 anche ricean 很多公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公公幃どう?
00:04:21Thinking of crazy right
00:04:24试探着
00:04:26也惶恐着
00:04:28这是否算是爱
00:04:32也不知道慈欣和苏总
00:04:35谈得怎么样了
00:04:37哎呀
00:04:38你们当舅舅和舅妈的
00:04:40把他养那么大
00:04:41他该不会那么白眼狼
00:04:43相亲
00:04:44连你们的话都不听吧
00:04:45他也就能为沈家
00:04:47做这么点贡献
00:04:48就是
00:04:49你们又不是不知道
00:04:51慈欣的脾气
00:04:53倔得很
00:04:54跟他妈妈一样
00:04:56不用想
00:04:57宋慈欣肯定拒绝联姻
00:04:59他怎么说我都能想得到
00:05:00他一定会说
00:05:01省窍都不要的男人
00:05:03凭什么连我呀
00:05:04回来得正好
00:05:10怎么样慈欣
00:05:11跟苏先生见上了吗
00:05:14嗯
00:05:15见到了
00:05:16我觉得
00:05:17慈欣
00:05:19你怎么能随便拒绝联姻呢
00:05:21简直就是白眼狼
00:05:23周末就离婚
00:05:24啊
00:05:25啊
00:05:25是吗
00:05:27真是大喜事
00:05:30那我上楼收拾一下
00:05:31明天我就搬走
00:05:33明天搬去哪啊
00:05:36苏明渊家呀
00:05:39妈
00:05:43传闻中
00:05:44宋明渊不是不折不扣的变态吗
00:05:46他怎么答应了
00:05:47这件事
00:05:48无论成不成
00:05:49对我们都是有利的
00:05:51他要是拒绝了这场联姻
00:05:53你爸肯定发脾气
00:05:56他要是接受了
00:05:58就等同于洋入虎口
00:06:00不被变态折磨死
00:06:03也要被变态折磨疯
00:06:06说的也是
00:06:09宋慈欣
00:06:11等着被苏明渊折磨死吧
00:06:14这种独立庄园
00:06:21不是一般富豪能住的
00:06:22苏明渊不愧是首富
00:06:25苏小姐
00:06:36这边请
00:06:37太太好
00:06:48我是这里的佣人
00:06:49大家都叫我王沈
00:06:50接下来
00:06:51我先带您熟悉书记这里
00:06:53大概就是这些了
00:07:02谢谢王沈
00:07:03这房子可真大
00:07:07时间还早
00:07:16我还有一些问题
00:07:17需要向您请教一下
00:07:19宋小姐
00:07:22您请说
00:07:23坐下说吧
00:07:25苏先生有洁癖
00:07:27我们是不可以坐在他沙发上的
00:07:29我坐了
00:07:31会不会被变态男架薄
00:07:34您是太太
00:07:36也是这个家的主人
00:07:37跟我们不一样
00:07:39我
00:07:39我跟王沈一样
00:07:42都是为苏先生打工的
00:07:43只是
00:07:44咱们工种不同而已
00:07:46对了 王沈
00:07:48能告诉我苏先生在生活中都有哪些禁忌吗
00:07:52好的
00:07:53洁癖
00:07:55不喜欢廉价的香味
00:07:56讨厌直到过敏体质
00:07:59讨厌宠物不喜欢毛发
00:08:01有点变态的味儿了
00:08:05既来之则安之
00:08:09接下来只有两个任务
00:08:11一个是避免引起苏明渊变态发疯
00:08:15另一个是阻止未来的自己变态发疯
00:08:18加油
00:08:20交期都是怎么应接老公下班的
00:08:35好像有点学不来
00:08:37嗨 来着好
00:08:43工作辛苦了
00:08:45说的都是什么
00:08:47宋小姐
00:08:56请进
00:08:57苏先生 请进
00:08:59您先
00:09:00这是你家
00:09:01您先
00:09:01请进
00:09:03从
00:09:03下车
00:09:05听同 cat
00:09:21送小姐
00:09:22对方 jetzt还满意吗
00:09:24I'm so happy.
00:09:28I'll give it to you.
00:09:32I've already prepared you.
00:09:34I've got 500 million dollars.
00:09:36Every day I work with 10 million dollars.
00:09:40500 million dollars?
00:09:45Yes.
00:09:46I'm going to buy you every day.
00:09:48Your clothes, your clothes, and your shopping.
00:09:54You can buy a car.
00:09:58The owner?
00:10:00The owner.
00:10:02The owner.
00:10:04The owner.
00:10:06That's not true.
00:10:10I'm still going to use it.
00:10:12I'll wait for you to get married.
00:10:20I want to talk to you about
00:10:22婚期间的注意事项.
00:10:30那我就先说了.
00:10:32首先,
00:10:33试婚期间不同房.
00:10:37改你了,苏先生.
00:10:41我的太太就是我的颜面.
00:10:43穿衣,妆容,仪态修养都有要求.
00:10:46在家室,在外也是。
00:10:48衣服从内到外,必须是高车品牌。
00:10:53外在形象时刻保持良好。
00:10:55如果你不喜欢开车,可以给你配司机。
00:11:00好,苏先生.
00:11:02那我明天,去商场购物。
00:11:08关于同房,
00:11:10领阵当天,必须实行。
00:11:16好。
00:11:18试婚期,一个月。
00:11:19一个月太短了。
00:11:22最多两个月。
00:11:23一个月三百万,
00:11:24两个月六百万。
00:11:25就算试婚结束拍屁不走,
00:11:27我也是赚。
00:11:29好。
00:11:32明晚是家宴,你准备一下。
00:11:33晚点我派车过来接你。
00:11:36关于订婚宴,暂时安排在周六。
00:11:38你统计一下,
00:11:39那边会过来多少人,晚点告诉我。
00:11:42还有什么事?
00:11:43需要每天早上为你准备早餐吗?
00:11:47做饭,我还是很拿手的。
00:11:49我一般不在家吃早餐,不用给我准备。
00:11:53什么都不用做?
00:11:54这日薪十万,此不是太轻松了?
00:11:58对了,关于那五百万,
00:12:00你一个月之内必须花完。
00:12:03一个月?
00:12:08对,明天去商场购物,
00:12:10单笔消费不得低于五千。
00:12:13好,花钱嘛,谁不会。
00:12:16钱必须得花在你自己身上。
00:12:19明天去购物的时候,
00:12:20每笔消费拍照发给我,
00:12:22包括那衣裤。
00:12:24你那衣裤都要拍照?
00:12:26果然变态。
00:12:27对了,那张卡绑定了我的手机号。
00:12:31我不希望明天收到
00:12:32单笔消费低于五千的短信。
00:12:35如果你想保住这份工作。
00:12:37这死变态。
00:12:39单笔消费不低于五千,
00:12:40一个月消费五百万。
00:12:42这种死变态。
00:12:44他给我累打一声。
00:12:46诶,
00:12:54此心真决定和苏明媛订婚了?
00:12:56东西都搬走了。
00:12:58昨天相亲好像还挺顺利的。
00:13:00苏明渊订婚了 东西都搬走了 昨天相亲好像还挺顺利的 这也是好事啊啊 我们沈家的千金 能和苏氏集团的老总人因 消息一旦展开 那我们沈氏集团的股价一定能涨 所以来苏家不会亏待我们沈家的
00:13:19爸 这个苏明渊真的是变态吗 这苏明渊啊 是出了名的凶神恶煞 凶道变态那种
00:13:29他身边的人背地里都叫他披着人皮的猛兽 杀人不眨眼
00:13:35乖女儿 爸怎么能骗你呢 他要是个好人 爸怎么能让你错过呢
00:13:41据说啊 这个苏家给苏明渊介绍了很多富家千金
00:13:46有的还没见面 女方就反悔了 有的见面直接谈崩
00:13:51说来也怪啊 你说这个宋慈欣怎么就跟苏明渊谈好了呢
00:13:58不管怎么样 这对我们都是好事
00:14:02来咱们庆祝一下 估计等他们的订会宴一结束
00:14:07就能带动咱们沈氏集团的股票大涨一波
00:14:10干杯
00:14:16这个死变态 整个二楼只有他的房间有浴室
00:14:19洗个澡 还得去一楼
00:14:22你去哪儿啊
00:14:25我去楼下洗澡
00:14:34来我房间洗
00:14:36不了 我怕我廉价的洗发水味道冲涨到你
00:14:40来我房间洗
00:14:42这个变态 该不会是想要脱坏女人洗澡吧
00:14:46你来我房间洗 我去楼下洗
00:14:50今晚我睡楼下
00:14:52楼下好像没有过事吧
00:14:55我不习惯跟人住同一楼层
00:14:58摸浴灰漏餐
00:14:59嗯
00:15:04订了
00:15:05不要用你的洗发水和浴宇液
00:15:08用我的
00:15:10那你弄两个房间干嘛
00:15:13这是一个过程
00:15:15我们都需要试以
00:15:17以后总要注意起来
00:15:19都需要终于
00:15:28What's good for dinner?
00:15:35Let's take a bite.
00:15:58You're doing what?
00:16:04I'm doing breakfast.
00:16:06You're doing breakfast?
00:16:07No.
00:16:09The taste of the meat is so crazy.
00:16:11Yes.
00:16:12I'm doing breakfast.
00:16:14The meat.
00:16:16What do you want to tell the chef?
00:16:19Why do you want to tell the chef?
00:16:20Because it's only for me to make the taste of my favorite taste.
00:16:24You can tell the taste of the chef.
00:16:26You can't make the taste of the chef.
00:16:27What do you want to tell the chef?
00:16:28I want to tell the chef.
00:16:33I want to remind you.
00:16:35You're the main role of the chef.
00:16:36You're the main role of the chef.
00:16:38You're not a generalist.
00:16:40You're the main role of the chef.
00:16:41You're the main role of the chef.
00:16:45It's like a guy who's like a guy.
00:16:47He's really a big fan of a fool.
00:16:50I don't care about him.
00:16:51I'll take him.
00:16:51I'll take him.
00:16:57Thank you very much.
00:17:27I love you.
00:17:57I'm going to get you to meet my daughter.
00:18:00Okay, I know.
00:18:18Hi, Mom.
00:18:19Is it your money?
00:18:21My grandma gave her the money to her.
00:18:23It's a long time.
00:18:24It's been a long time.
00:18:26Why did he pay her for her?
00:18:28He wants to marry her.
00:18:30He's got married.
00:18:32It's his wife.
00:18:33What's the other thing?
00:18:35What's the weird thing?
00:18:36He's still a big guy.
00:18:38He's still a big guy.
00:18:40He's still a big guy.
00:18:42He's got married.
00:18:44He's got married.
00:18:46He's got married.
00:18:48He's got married.
00:18:50He's got married.
00:18:52It's all a good thing.
00:18:54Merry Christmas.
00:18:56Merry Christmas.
00:18:57Knew the world.
00:18:58I'm still hungry.
00:19:00I'm seem to get married a little while coming back.
00:19:03rt Lei FI-Been Hello, derriwa.
00:19:04I think I'm Zuk що т.
00:19:05I'm Typ eliz Grow.
00:19:07I'm going to go back home.
00:19:09I'm going to go back home.
00:19:14Okay.
00:19:15I'm going to go back home.
00:19:25Mr.
00:19:26Mr.
00:19:27Mr.
00:19:28Mr.
00:19:30Mr.
00:19:31Mr.
00:19:37Mr.
00:19:41Mr.
00:19:42He glhof Hak improving
00:19:43Mr.
00:19:43Mr.
00:19:44Mr.
00:19:45Mr.
00:19:50Mr.
00:19:51Who knew that any meal had come?
00:19:57Mr.
00:19:58Mr.
00:19:59Mr.
00:20:01Mr.
00:20:06Mr.
00:20:07I don't know.
00:21:07不在了
00:21:08不好意思宋小姐
00:21:20包子让我喂狗了
00:21:22狗
00:21:23这庄园里还有狗呢
00:21:26没有
00:21:27苏总不喜欢带毛的小动物
00:21:29是路过的流浪狗
00:21:32怪不得
00:21:34一下子能吃七个
00:21:37肯定是乐坏
00:21:38还挺能吃的
00:21:40王婶
00:21:42您可真有爱心
00:21:44下次
00:21:45你再去被流浪狗的时候
00:21:47我给你洗去
00:21:48好的 宋小姐
00:21:51那先不说了
00:21:52待会就要去苏家老宅了
00:21:54我先稍微准备准备
00:21:56嗯
00:21:56嗯
00:21:57嗯
00:21:58嗯
00:21:59嗯
00:22:00嗯
00:22:01嗯
00:22:02嗯
00:22:03嗯
00:22:04嗯
00:22:05嗯
00:22:06嗯
00:22:07嗯
00:22:08嗯
00:22:09嗯
00:22:10嗯
00:22:11嗯
00:22:12嗯
00:22:14嗯
00:22:15嗯
00:22:15词
00:22:17嗯
00:22:19嗯
00:22:20嗯
00:22:21嗯
00:22:22嗯
00:22:23嗯
00:22:34嗯
00:22:35I'm going to make a little bit more.
00:22:52I'm going to make a little bit more.
00:23:05老太太在后院的菜园子
00:23:16请稍等
00:23:22我奶奶性格挑剔不好相处
00:23:30一会见着她少说话就好
00:23:33好
00:23:34你今天买的衣服呢 给我看看
00:23:43我身上穿的这件就是
00:23:46还有这个项链
00:23:47其他呢 就买了这个衫
00:23:53那衣裤呢 给我看看
00:23:55苏先生 这是在你奶奶家
00:24:01你想干吗
00:24:01穿里面呢
00:24:05给我看看
00:24:08在这儿
00:24:10在这儿
00:24:12我出照片
00:24:14你在想什么
00:24:15我
00:24:16苏总
00:24:25要是有那种癖好的话
00:24:27哪天我可以带你去女士那一天看个购物
00:24:30到时候你相中那一套
00:24:32你就把它买回来
00:24:34带回房间
00:24:35尽情欣赏
00:24:36做全职太太
00:24:38做全职太太
00:24:40我是专业的
00:24:41绝对不会多难你一分钱
00:24:43为你满足癖好
00:24:45你是我的职责所在
00:24:47老太太
00:24:52老太太想单独见见宋小姐
00:24:54宋小姐 请跟我来
00:24:56奶奶好
00:25:02你是沈氏集团董事长的外甥女
00:25:05沈氏集团董事长是我舅舅
00:25:10奶奶好
00:25:15你是沈氏集团董事长的外甥女
00:25:19是 沈氏集团董事长是我舅舅
00:25:22那你现在做什么工作
00:25:26我目前的工作是全职太太
00:25:30还在试用期
00:25:32全职太太
00:25:34这算什么工作呀
00:25:36我认为一个人把大部分的精力和时间
00:25:40奉献给家庭
00:25:41那他就应该获得相应的职位和薪酬
00:25:44家庭和公司一样都是一个集体
00:25:47那为什么把时间和精力交给公司
00:25:51可以获得职位和酬劳
00:25:53但交给家庭就不行了呢
00:25:55你说的倒是有一些道理
00:25:59我想问问
00:26:01你这全职太太的工作内容是什么
00:26:03为丈夫提供情绪价值
00:26:07打理好家里大大小小的事情
00:26:09照顾好他的衣食住行
00:26:11虽然在事业上对他没有帮助
00:26:15但是也绝对不能拖他的后腿
00:26:17我们宿家的情况不需要你洗衣做饭
00:26:21也不需要你出去赚钱
00:26:24我们庄园这大大小小的事可不少呢
00:26:29来 坐下说
00:26:32这要是做成南瓜冒鱼饼得多好吃
00:26:38奶奶 我会做饭
00:26:45但是苏明渊她不让我做饭
00:26:48她说在培养我豪门全职太太的基本素养
00:26:52哦 你会做饭
00:26:55怎么样 阿远喜欢吃你做的饭吗
00:26:59今天早上我蒸了包子
00:27:01她一个都没吃
00:27:03我自己吃了三个
00:27:06剩下的就被王婶拿去喂流浪狗了
00:27:09流浪狗
00:27:10哎呀 这个臭小子
00:27:13浪费食物
00:27:14她怎么不吃
00:27:16那家伙她就是古怪
00:27:18待会儿我就叫醒她
00:27:20奶奶
00:27:26您喜欢吃南瓜糯米饼吗
00:27:29我会做
00:27:29哦 巧了
00:27:32今年后院菜地里的南瓜疯长啊
00:27:35收获很多
00:27:37正想着不知道怎么吃呢
00:27:40我想今天就尝尝你做的南瓜糯米饼
00:27:44可以吗
00:27:46当然可以
00:27:46那我给奶奶做
00:27:48好 好
00:27:50带宋小姐下厨房
00:27:54这丫头是怪招人稀罕的
00:28:01就是出身差了点
00:28:03协力差了点
00:28:06但这女孩一看就聪明
00:28:08奶奶 你们刚才在聊什么
00:28:10那个臭小子你还好意思问
00:28:12为什么不吃你威风鸡做的饭
00:28:14还把人家做的包得你喂流浪狗
00:28:17流浪狗
00:28:18我
00:28:20奶奶
00:28:22这是刚做好的南瓜糯米饼
00:28:25您趁热吃
00:28:27嗯 好吃
00:28:39来 马云
00:28:41过来尝尝
00:28:43我还不饿
00:28:45你未婚妻辛苦做好的
00:28:48快过来尝尝
00:28:49奶奶
00:28:52哎哟 快过来
00:28:54认识一下你这位未来的嫂子
00:28:57他们俩周末就订婚了
00:29:00你好 我叫苏振风
00:29:02你好 我是宋自兴
00:29:04好香啊 奶奶 你做南瓜饼了
00:29:09是你未来嫂子做的
00:29:13让我尝尝她的手艺
00:29:15哈哈哈
00:29:16好 那我尝尝
00:29:17嗯 好吃
00:29:18哈哈哈 来 快去厨房帮我包几个
00:29:24带走 我要去接艾里卡
00:29:25嗯 她的爱好是没事
00:29:27芯片订单聊怎么样了
00:29:29哎 别提了
00:29:31别提了
00:29:32海外的人又过来抢单
00:29:34她们今晚就带坐艾里卡
00:29:35我正要去谈
00:29:36就看能不能留住了
00:29:40哎 不行 我得赶紧走了
00:29:42嫂子
00:29:43谢谢你做的南瓜饼啊
00:29:44哈哈哈 来
00:29:46哎哟 我起来
00:29:46走了
00:29:48哎 不管它了
00:29:50哎哟 这南瓜饼可真好吃啊
00:29:54哎哟 快过来尝尝
00:29:58快吃饭了 我就先不吃了
00:30:01哎哟 她不吃算了
00:30:04未来孙媳妇 咱们吃
00:30:07好 奶奶
00:30:08奶奶
00:30:10太太 晚上回来包包子吗
00:30:12我准备好材料
00:30:14不包了 不太想吃
00:30:16不然还是坐这吧
00:30:17明天还能做早餐
00:30:18那天的流浪狗也想吃呢
00:30:21嗯 这样啊
00:30:23那我把材料和方法写给你
00:30:25你让李叔做
00:30:26嗯
00:30:27乾杯
00:30:36他怎么了
00:30:37他怎么了
00:30:37我哪里惹他了
00:30:41阿妍父母离得早
00:30:42也都各自在昏了
00:30:43也都各自在昏了
00:30:44他们俩关系不太好
00:30:46这次订婚宴呢
00:30:48哪吴我哪里惹他了
00:30:49I don't want to invite them to join them.
00:30:51I've been here with my sister and a few good friends.
00:30:56You're a very sad child.
00:30:59You've told me to tell me.
00:31:07Hey!
00:31:08Let's take a break.
00:31:10Okay.
00:31:11I want you to thank your wife.
00:31:13She's a good friend.
00:31:15She's a good friend.
00:31:17She's a good friend.
00:31:18She's been beloved.
00:31:20Yes.
00:31:21What is your friend,
00:31:22my brother,
00:31:23you did not like this?
00:31:24Yes.
00:31:25She used to comeской girl today.
00:31:27Yes.
00:31:28She said she'd eat some sugar.
00:31:29Will you take care of me?
00:31:31Shall I do something?
00:31:32No,
00:31:33I will not.
00:31:34You are so too far.
00:31:35My brother,
00:31:36She's doing something for us.
00:31:37Please,
00:31:39She's fine.
00:31:41She's the home.
00:31:46是我们家的大福星
00:31:48你个臭小子
00:31:51以后得好好对待我孙媳妇
00:31:53不然我可饶不了你
00:31:55这样明天的订婚宴
00:31:57我要最顶级的排场
00:31:59听到吗
00:31:59我知道
00:32:01舒勒太太
00:32:08恭喜啊
00:32:09可不是吗
00:32:10我就盼着这一天
00:32:12各位贵宾及时已到
00:32:14苏明渊先生余孙慈欣小姐
00:32:17并婚宴正式开始
00:32:19那是苏慈欣
00:32:34他怎么那么
00:32:36沈董事长的外甥真美啊
00:32:39对啊
00:32:40看外表真是般配
00:32:41狼才你嘛
00:32:44一步步
00:32:51接下来请两位新人交换天空箭
00:32:54戴上为命她的役割
00:32:56耗浅 itu
00:32:57每天都的相信我
00:32:57每天都猜我
00:32:57准备在altra
00:33:08张ons的海 tell com
00:33:15Hello, my wife.
00:33:17Hi.
00:33:19My wife is so beautiful today.
00:33:23You're pretty good.
00:33:25You're pretty good.
00:33:45I'm so happy.
00:33:53Who's talking to this?
00:33:55She's my sister.
00:33:57She's my sister.
00:33:59She's my sister.
00:34:01She's my sister.
00:34:03She's my sister.
00:34:05She's my sister.
00:34:07She's my sister.
00:34:09I don't like her.
00:34:15She's my sister.
00:34:17She's my sister.
00:34:19She's my sister.
00:34:21Let her go.
00:34:23Yes.
00:34:29My sister married her.
00:34:31I can't speak to her.
00:34:33Sorry, I didn't want to hear her.
00:34:37沈小姐,
00:34:38go.
00:34:40.
00:34:42.
00:34:43.
00:34:44No.
00:34:45No.
00:34:46.
00:34:48.
00:34:49.
00:34:50.
00:34:53He's still a crazy person, and he's still a crazy person.
00:34:55He's still a crazy person.
00:35:11I'm a young woman.
00:35:13I'm a young woman in the college of three years.
00:35:15I don't have a job, I don't have a job.
00:35:17I don't have a lot of money.
00:35:19I'm not sure how much you have to wait.
00:35:21比起我们家沈翘,宋慈欣确实差了那么些,但是你们俩第一次见面就相经成功了,这也算是缘分是吧,希望以后苏氏集团和我们沈氏集团多多合作。
00:35:36未来表姐夫,我最近参与了商界工会新能源项目的宣传,不久的将来可能会和您一起出席商界工会的会议,到时候请您多指教。
00:35:48慈欣,你也应该找份工作吧,虽说苏甲不差钱,但一个女人的一生不应该只围着家庭转,也要找到自己的人生价值,实现自己的人生理想才对嘛。
00:36:04我找到工作了。
00:36:10你找到工作了?
00:36:12什么工作啊?哪个公司会要你这种没有学历又没有经验的人啊?
00:36:16这份工作就是全职太太。
00:36:20全职太太?这叫什么工作啊?
00:36:23把全部的时间和精力都奉献给家庭,为了家庭放弃了社会性的职业。
00:36:29那全职太太为什么不能算是一种职业呢?
00:36:32我暂停宋小姐的话。
00:36:34太太的确是一种身份。
00:36:36全职太太应该被输入一种职业。
00:36:39宋小姐,有没有兴趣留个电话?
00:36:41我妻子是女子协会会长。
00:36:44以后你们可以一起探讨这方面的话题。
00:36:47董先生,不好意思打扰一下。
00:36:50在你们互相交换电话号码之前,
00:36:53我想问问,如果全职太太算是一种职业的话,
00:36:57那么这工资怎么开?
00:37:01我妻子是全职太太,她的薪资由我发放。
00:37:05苏总,家大业大,给妻子零花钱也正常。
00:37:10但是这不能算薪酬吧?
00:37:13我妻子把她所有的时间和精力奉献给她家庭,
00:37:17辅助我的工作和生活。
00:37:18她的工作性质不容忽视。
00:37:22除了正常的书记财产的崩沛以外,
00:37:24我还会每个月固定地给她发放工资,
00:37:28这是她应得的。
00:37:29死变态,今天真帅。
00:37:42太太起来了,太太早上想吃什么?
00:37:45我还不饿,苏总去上班了?
00:37:48是的,苏总早上七点半准时出门。
00:37:54太太,今天包包子吗?
00:38:01包子?
00:38:03我今天不太想吃包子。
00:38:05那个,之前你打电话说过,
00:38:07写个秘方,教理书做。
00:38:11对,你说流浪狗想吃。
00:38:14是这样,这只流浪狗虽然说是流浪吧,
00:38:22但口味还挺挑剔的。
00:38:24最近狗粮和剩菜剩饭都不吃了,
00:38:27怕是吃包子上瘾了,
00:38:29所以我就想,
00:38:31什么狗让王舍这么费心?
00:38:34让王舍两次找我问包子的事?
00:38:37好,
00:38:38该不会是宿明渊吧?
00:38:40那条流浪狗最近每天都回来吗?
00:38:43来,每天都来,
00:38:45给它别的又不肯吃。
00:38:48好,那就包吧,
00:38:50等包子整好了,
00:38:51我跟你一起去喂它。
00:38:53不用,你不用去。
00:38:55那只流浪狗,它可凶了。
00:38:58这流浪狗啊,
00:39:01它身上都有病菌,
00:39:03说不定还携带狂犬病毒。
00:39:06太太,你可不能靠近啊,
00:39:08否则万一出个什么状况,
00:39:10苏总怪罪下来,
00:39:12我们可担不起。
00:39:13再行,包子包好了,
00:39:15你去给狗狗送过去。
00:39:17好的,太太。
00:39:24七个,
00:39:25想必是它喂的极限了。
00:39:28王舍儿,
00:39:28记得给流浪狗再给点干净水过去。
00:39:31好的,太太。
00:39:31来,那我过去啦。
00:39:34嗯。
00:39:37快点,快点,
00:39:38还真是奇怪。
00:39:44明明就想吃我包的包子,
00:39:47还打死不成人。
00:39:49这变态的心里,
00:39:51还真是别扭。
00:39:52也对,
00:39:56作为全职太太,
00:39:58就要满足家主老板各种变态要求。
00:40:08哟,宝贝。
00:40:09你可太厉害了。
00:40:12快给你爸看一下。
00:40:13宝贝叫女儿真棒。
00:40:14我想学。
00:40:23我只是不知道她会不会同意我用这架钢琴。
00:40:36你怎么在外面站着?
00:40:38我出来透透气。
00:40:40迎接丈夫下班也是全职太太的职责之内。
00:40:43进去吧,外面来。
00:40:44真是在关心我。
00:40:52呃,那个,
00:40:54我上网查了一下,
00:40:57成人英语,
00:40:58还有钢琴补习班,
00:41:00一周两节课,
00:41:01我想去,
00:41:02在不影响本日工作的前提下。
00:41:04另外,
00:41:05我想用你的钢琴练习,
00:41:08不知道可不可以。
00:41:09不行。
00:41:13不要去那种机构学习。
00:41:17那里的老师水平一般。
00:41:20我给你请家庭教师,
00:41:21上门一对一教你。
00:41:23至于这台钢琴太久没用了,
00:41:25音不准。
00:41:26明天我找人先上门调音。
00:41:28他居然没有拒绝我,
00:41:30还给我提供了更好的教学方案。
00:41:32让蜡烛代替所有的,
00:41:36让音乐代替话一生,
00:41:38醉生陌生,
00:41:41尊敬的客人,
00:41:43恭喜您成为新雨天地VIC贵客。
00:41:45承邀您参加本月31日的秋冬VIC贵宾分场展示秀,
00:41:50地点,新雨大厦20层。
00:41:53V.I.C.
00:41:55这两天我用宿命渊的卡刷了三四百万,
00:41:59这就成贵宾了。
00:42:00不过这VIC是啥?
00:42:07一年一度的VIC特别展时间又到了,
00:42:11有一起的吗?
00:42:14沈翘?
00:42:16看来我是飞去不可吧。
00:42:22来了,
00:42:23进来吧。
00:42:28打扰太太了,
00:42:29这是苏总让我交给您的,
00:42:31请太太用这张卡交学费。
00:42:33苏总说请太太去住卧室住。
00:42:36那她不上楼住了?
00:42:37楼下房间打扫得很好。
00:42:39苏总说在你们正式结婚之前都不会到楼上来住,
00:42:42请太太放心。
00:42:45好,
00:42:46对了王婶,
00:42:48今天的包子它,
00:42:49流浪狗它吃了几个?
00:42:56哦,
00:42:56它吃了好几个,
00:42:58可欢喜了。
00:42:59那明天早上,
00:43:01我让李叔再做一些虾饺,
00:43:03你看看给流浪狗送过去怎么样。
00:43:06那感情好啊,
00:43:07那我就不打扰太太休息了,
00:43:09太太晚安。
00:43:10喂?
00:43:23刺激,
00:43:23谢谢你,
00:43:24托你的福,
00:43:25我升职了。
00:43:26升职?
00:43:27嗯,
00:43:28刚刚部长交给我一个之前完全接触不到的任务,
00:43:32说这是千载难逢的升职机会,
00:43:34这是苏总清点的,
00:43:36这一切都是看在你的面子上。
00:43:38苏明渊这个变态,
00:43:40人还怪好的,
00:43:42明天要好好感谢他,
00:43:45恭喜你。
00:43:45嗯,
00:43:46哼。
00:43:52这是我指导李叔做的家常菜,
00:43:55你尝尝看味道怎么样。
00:44:00怎么样?
00:44:01用了我的配比,
00:44:02味道很不一样吧?
00:44:06你给我定制的观影沙发,
00:44:08嗯,
00:44:08我看见了,
00:44:09晚上要不要一起看个电影?
00:44:15嗯,
00:44:15你有事就去忙,
00:44:16我可以自己看的。
00:44:19看。
00:44:20看。
00:44:21嗯,
00:44:22嗯,
00:44:23嗯,
00:44:24嗯,
00:44:25嗯,
00:44:26嗯,
00:44:27嗯,
00:44:28嗯,
00:44:29嗯,
00:44:30嗯,
00:44:31嗯,
00:44:32嗯,
00:44:33嗯,
00:44:34怎么样?
00:44:35坐得舒服吗?
00:44:36很舒服,
00:44:37谢谢苏总。
00:44:40你可以练习,
00:44:41叫老公了。
00:44:42看。
00:44:47看。
00:44:51看。
00:44:53嗯,
00:44:54看。
00:44:59看。
00:45:00看。
00:45:01想看什么?
00:45:01喜剧 科幻 动作还是惊悚片?
00:45:07一般对方提出多项选择的时候
00:45:09放在第一位的应该就是对方简易式的答案
00:45:12喜剧
00:45:14喜剧
00:45:18喜剧
00:45:20喜剧
00:45:21喜剧
00:45:22喜剧
00:45:23喜剧
00:45:24喜剧
00:45:25喜剧
00:45:26喜剧
00:45:27喜剧
00:45:28喜剧
00:45:29喜剧
00:45:30喜剧
00:45:31喜剧
00:45:32喜剧
00:45:33喜剧
00:45:34喜剧
00:45:35喜剧
00:45:36喜剧
00:45:37喜剧
00:45:38喜剧
00:45:39喜剧
00:45:40喜剧
00:45:41喜剧
00:45:42喜剧
00:45:43喜剧
00:45:44喜剧
00:45:45喜剧
00:45:46喜剧
00:45:47喜剧
00:45:48喜剧
00:45:49喜剧
00:45:50喜剧
00:45:51喜剧
00:45:52喜剧
00:45:53喜剧
00:45:54喜剧
00:45:55喜剧
00:45:56喜剧
00:45:57喜剧
00:45:58喜剧
00:45:59喜剧
00:46:00You can't eat too much food.
00:46:07It's too late.
00:46:09You can't eat too much food.
00:46:11This guy is so important.
00:46:13He's not allowed to eat food.
00:46:16You can't eat food.
00:46:19I'm not allowed to eat food.
00:46:23Hey there!
00:46:33See.
00:46:35Today comes with me.
00:46:40Do you want me?
00:46:42Do you feel like you're a friend?
00:46:47Here I Eyeis...
00:46:51Do you want me to do it?
00:47:04How do you want me to do it?
00:47:06Why do you want me to do it so much?
00:47:08It's because it's too hot.
00:47:12Are you afraid of me?
00:47:15Do you want me to say that
00:47:17You've been the first one of us.
00:47:25I have no idea.
00:47:27I'm going to say it's a good one.
00:47:28I'm going to say it's a good one.
00:47:35You have to buy a couple of days?
00:47:38I bought a couple of clothes.
00:47:41Do you want me to wear something?
00:47:43He's still嫌弃 me.
00:47:46Yes, of course.
00:47:48We should have a special special event for VSC.
00:47:51We should have a special event for you.
00:47:53We need to pay for $300,000.
00:47:55I will check to check to check to check to check to email.
00:47:58You're crazy.
00:47:59You can always wear a different kind of clothing.
00:48:02Yes, your personal number is so unique.
00:48:05You can't even tell me.
00:48:07What's your personal number?
00:48:09It's your personal phone number.
00:48:11How can I always share my personal life?
00:48:15I don't have a personal number.
00:48:17I have two phone calls.
00:48:19I don't like to be a phone call.
00:48:21I don't like to be a phone call.
00:48:23I don't have a phone call.
00:48:25I don't have a phone call.
00:48:27How can I say he is a crazy guy?
00:48:29He has been in 21st century.
00:48:31I don't have a phone call.
00:48:33I'll have to go to sleep.
00:48:37I don't know his life and his life.
00:48:39He's not the same.
00:48:41He's not the same.
00:48:43Maybe he's the same.
00:48:45He's the same.
00:48:46He needs to be able to get a lot of understanding.
00:48:48He doesn't have to be in the outside.
00:48:49He doesn't have to be a person.
00:48:50He doesn't have to be a person.
00:48:51I don't know his face.
00:48:53I don't know his face.
00:48:54It's his or her face.
00:48:56慈兴 我们苏总最近没对你发疯吧 目前还没有 但是半军如半虎 高危职业赚得多 但是危险性也大 我也没办法 依我目前的情况 暂时只能做全职太太这个工作了 她管吃管住还有月薪哪 这不只是管吃管住 还管奢侈 另外还管闺蜜生殖 目前看来
00:49:25是还可以
00:49:31敞开了吃 你们苏总说了 每单消费不得低于一万
00:49:35我收回之前的话 我们苏总他不是变态 是财神业相反
00:49:41对了 玄玄 你周末休息吗 要不要跟我去星雨天地的VIC特别招待会
00:49:47要去?VIC? 不是VIP?
00:49:51就是VIP中的VIP 点击VIP
00:49:54好闺蜜 你发达了
00:49:56今晚回家吃饭
00:50:00今晚回家吃饭
00:50:02苏明渊 有个新号码
00:50:05是我
00:50:06我就随便一说 她还真蛮熟悉了
00:50:10太太呢?
00:50:16太太呢?
00:50:17太太给先生做了海鲜面 躺沙发上睡着了
00:50:22我先去卧室睡吧
00:50:24我先去卧室睡吧
00:50:26我先去卧室睡吧
00:50:28好
00:50:55I just want to talk to you
00:50:57I just want to play together
00:50:59I just want to play together
00:51:01I feel like love is hooked
00:51:03I feel like love is so tired
00:51:04I feel so tired
00:51:05I feel like love is so poor
00:51:07and still has to be so poor
00:51:10Let's go
00:51:25死心乖 爸爸去去就回来
00:51:30爸爸别走
00:51:32乖
00:51:34别走
00:51:38爸爸
00:51:40爸爸
00:51:46你喜欢这么叫
00:51:54对不起
00:51:54I'm fine. I'm going to put you on my face.
00:52:08You just met your father?
00:52:12Yes.
00:52:13He left you when you were younger.
00:52:18I was 7 years old.
00:52:21I was also 7 years old.
00:52:24My parents married.
00:52:25I started to take care of my husband,
00:52:30and i was able to marry him.
00:52:32I didn't realize that we were together.
00:52:36How does your life make you feel?
00:52:39I'm your father.
00:52:44You bought the phone?
00:52:46You do not have a phone number?
00:52:48Is there not to help me?
00:52:54He gave me a gift from my future wife.
00:53:13What's wrong with you?
00:53:16No.
00:53:17You only have one friend?
00:53:20Yes, I'm on the phone.
00:53:22Yes, it is.
00:53:23The other people have to connect with me.
00:53:25It's impossible.
00:53:26It's for me to buy my phone.
00:53:29You don't want to teach me how to set up my phone?
00:53:33Oh.
00:53:34How do you use this?
00:53:36Um...
00:53:39It's okay.
00:53:43Click here.
00:53:44Click here.
00:53:45Click here.
00:53:46Click here.
00:53:47Click here.
00:53:48Click here.
00:53:49Click here.
00:53:51Click here.
00:53:52Click here.
00:53:53Go.
00:53:54Cl conteúdos.
00:53:55What makes make my own phone for me.
00:53:57If I can't wait for this unfortunately,
00:53:59If I can't choose the phone for me.
00:54:02Click here.
00:54:03Click here.
00:54:04Click here.
00:54:05Click here.
00:54:06Click here.
00:54:09I'm on the phone.
00:54:11Click here.
00:54:12Click here for Alberto Clinton.
00:54:14,
00:54:15Click here.
00:54:16Click here.
00:54:17Click here.
00:54:18Click here.
00:54:19Click here.
00:54:20Click here.
00:54:21Oh
00:54:25You should be able to do our body
00:54:27You should be able to do our body
00:54:29Come on
00:54:31Oh
00:54:33First
00:54:35You should be able to do an app
00:54:39Let's go
00:54:41In the future, we will always be able to do our actions
00:54:45There is no easy way
00:54:47You should be able to do it
00:54:49So
00:54:51You should be able to relax
00:54:55He's on his own
00:54:57He knows what he said
00:54:59What's so nice
00:55:01Why am I the only way to do that?
00:55:03I am the only one who came to me
00:55:05I can't wait for him
00:55:07I will teach you
00:55:09The writer
00:55:11I have no idea
00:55:13You should be able to do that
00:55:15You should be able to do that
00:55:17I'll go to the VSC meeting tomorrow.
00:55:24I'll go to the room and rest.
00:55:37My sister, you're so beautiful.
00:55:39The world is so beautiful.
00:55:41I'm a fan of my mind.
00:55:43At the beginning, I'm worried that my husband is a fan of his wife.
00:55:48I'm afraid he's a fan of his wife.
00:55:51I'm afraid he's a fan of his wife.
00:55:53I think he's a fan of his wife.
00:55:55He's a fan of his wife.
00:55:57He's a fan of his wife.
00:55:59I'll take care of his wife.
00:56:01Let's go to the hospital.
00:56:03Let's go.
00:56:10Mom.
00:56:11He left me for a while.
00:56:13He's still the one who ended up with me for a month.
00:56:15He's still one of my friends.
00:56:16He's still a fan of his wife.
00:56:17I won't.
00:56:18He doesn't know her, but he can't.
00:56:20He's just a fan of his wife.
00:56:21He's still a fan of his, he isn't worth it.
00:56:23He's still a fan of his wife.
00:56:24He's still a fan of my mind.
00:56:25He's still one of your dogs and his wife.
00:56:26He's still one of mine, and he's beenυτ negotiating.
00:56:27He wants to do it next to me.
00:56:29It's a fan of his wife.
00:56:30男人天生都自带演技
00:56:32一般他们会演到女人
00:56:34为他们生完孩子
00:56:36这眼也无措啊
00:56:42嗯
00:56:43这个好看
00:56:45哦
00:56:46哇
00:56:47哎
00:56:49你看
00:56:51这种颜色怎么样
00:56:52嗯
00:56:53嗯
00:56:54那好吧
00:56:57时间也快到了
00:56:58咱们现在去招待会吧
00:56:59慈欣
00:57:10好巧啊
00:57:11你也来逛街
00:57:12是啊
00:57:13看来于清都亲子了
00:57:16看来宋慈欣真的被那个变态家暴了
00:57:20慈欣
00:57:20怎么也不往家里打个电话
00:57:22我们也不知道
00:57:24你过得好不好
00:57:25谢谢舅妈
00:57:27我
00:57:27过得很好
00:57:29哎
00:57:30慈欣
00:57:31再往前可就不是购物区了
00:57:34我的目的地就在那边
00:57:36目的地
00:57:37去干嘛
00:57:38受邀参加VIC客户的特别展
00:57:41哎
00:57:43欧洲设计师林大的冲击星座25万
00:57:53这么薄一件居然要25万多
00:57:56这件礼服36万
00:57:58你冲
00:58:00你冲
00:58:00你冲这个是要买的意思吗
00:58:02这场走秀就是为了方便VIC客户购物举办的
00:58:07你看上哪件衣服就把模特身上的号码牌写下来
00:58:11你喜欢哪个直接告诉我就行
00:58:13真的
00:58:14我要那个绿色的
00:58:17003
00:58:18上半场的秀到此结束
00:58:20水夫人水小姐
00:58:21上半场有没有看什么
00:58:23就这件吧
00:58:24那边苏太太定六件
00:58:27记得好水夫人和水小姐
00:58:29小姐
00:58:31您需要买这六件吗
00:58:33您眼光可真好
00:58:34麻烦帮我算一下预定金
00:58:37好
00:58:37302万
00:58:41嗯
00:58:41刚好达标
00:58:43可以撤
00:58:44萱萱
00:58:45咱们走吧
00:58:45嗯
00:58:46小姐
00:58:46下半场有没有再看一下
00:58:48嗯
00:58:49那咱们就再看一场
00:58:52哟
00:58:53那谁加钱金啊
00:58:55是宿命的未婚妻
00:58:57出手这么阔气
00:58:59她那感情很稳固啊
00:59:00宋子欣她凭什么
00:59:02别急
00:59:03捧得越高
00:59:04摔得越惨
00:59:06丽丝
00:59:08你穿上肯定好看
00:59:09刺激
00:59:10你在苏家受了委屈
00:59:12怎么不告诉舅妈呀
00:59:14舅妈
00:59:15你在说什么呢
00:59:16你还想瞒我
00:59:18宋明渊是不是家暴你呀
00:59:21家暴
00:59:22虽说你不姓沈
00:59:26但毕竟是从我们沈家
00:59:28嫁出去的
00:59:29到什么时候
00:59:30也有沈家替你撑腰
00:59:33放心
00:59:34舅舅和舅妈
00:59:35不会眼睁睁的
00:59:37看着你受欺负的
00:59:39舅妈你说什么了
00:59:40谁欺负我了
00:59:42我未婚夫对我很好的人
00:59:43你这丫头还真是倔强
00:59:45跟你妈妈性格一样
00:59:48哎呀
00:59:48受了委屈
00:59:49跟舅妈说
00:59:51有什么吗
00:59:52主要是我没有受委屈
00:59:54那你手背上是什么
00:59:56手臂上又是什么
00:59:57这些都是苏明渊弄的吧
00:59:59还真是呢
01:00:00这么多余金
01:00:01做宋迟欣可没少说折磨
01:00:04那也是他活该
01:00:05人苏明渊
01:00:06凶名在外的变态
01:00:08他还敢死平了
01:00:09要往生气
01:00:09表姐
01:00:10这苏总也太过分了
01:00:12你放心
01:00:13我和妈会为你撑腰的
01:00:15等等
01:00:15你们是不是眼神不好
01:00:17真是眼影失色
01:00:20眼影
01:00:21对啊
01:00:22我也有
01:00:23我们刚才在楼下是口红呢
01:00:25小姐
01:00:26刚刚来得及
01:00:30就没有用湿纸巾擦干净
01:00:32让你们误会了
01:00:34我和苏总关系一直很好
01:00:36哪来的家暴
01:00:37还是说
01:00:39你们就想看我被家暴
01:00:42原来是这样
01:00:44这门女可真搞笑
01:00:45真希望人家被家暴
01:00:47好歹也是亲戚吧
01:00:48我看她是这个人家家里
01:00:50这门女人家的好吧
01:00:52我看她不适合
01:00:53对啊
01:00:55走吧
01:00:55好
01:00:57慈祥
01:00:58你现在真的不一样了
01:00:59三爷两宇就让他们丢人就到家了
01:01:01真过瘾
01:01:06那我走了啊
01:01:08拜拜
01:01:08嗯
01:01:09你大概几点回来
01:01:21要不要准备夜宵
01:01:23苏总有手机了
01:01:39我尽快回去
01:01:40我尽快回去
01:01:46怎么了
01:01:52会议暂停
01:01:53大家休息一下
01:02:02今天肯定又得熬到后半夜了
01:02:04我老婆在家做了牛肉面
01:02:07就想早点回去
01:02:08唉
01:02:09实际上咱们谈上了一个变态工作狂老总的
01:02:12行了
01:02:12今晚你老婆这牛肉面你应该吃得上
01:02:15会议今晚八点半就结束
01:02:17八点半就结束
01:02:18确定
01:02:18确定
01:02:19已经跟苏总共通过了
01:02:20这可真是个奇迹
01:02:22以前苏总组织加班的时候
01:02:23不到半夜一点钟
01:02:25是不可能结束的
01:02:26现在不一样
01:02:27苏总是未婚妻的人了
01:02:29哇
01:02:30苏总也万岁
01:02:31哈哈哈哈
01:02:43喂
01:02:43四星
01:02:44你知道吗
01:02:45你现在成为我们公司的救世主了
01:02:48救世主
01:02:49对呀
01:02:50可不是嘛
01:02:51公司原本要组织公司高层
01:02:53通宵开午夜会议
01:02:55并且在会议上
01:02:56任何人都不许看手机信息
01:02:59但是自从有了你
01:03:00苏总宣布
01:03:01今后取消午夜会议
01:03:03并且在会议上
01:03:04任何人都可以查看手机信息
01:03:07因为我
01:03:08可不是嘛
01:03:09就因为和你订了婚
01:03:11苏总要早回家
01:03:12并且要使用手机
01:03:13所以放宽了政策
01:03:15现在公司都在说
01:03:17苏太太
01:03:18简直是拯救世主的仙女
01:03:21那她还真是
01:03:23大刀又双雕
01:03:26先不跟你说了
01:03:27你们老总回来了
01:03:35天凉
01:03:35不用出来
01:03:37我今天高兴
01:03:39什么事这么开心
01:03:40今天沈翘和他妈
01:03:42当众说你家暴我
01:03:44没想到
01:03:45那是我手背上的眼影失色
01:03:47你是没看到
01:03:48他们那个落荒而逃的模样
01:03:50她脸打得真爽
01:03:53还想更爽吗
01:03:55据我所知
01:03:57沈家一直想要沈翘
01:03:59加入金泉女子协会
01:04:00是
01:04:01女子协会影响力大
01:04:03入会门槛极高
01:04:04沈家女性产品极多
01:04:06所以一直想方设法
01:04:08让沈翘入会
01:04:09董太太是女子协会会长
01:04:11她想约你明天一起喝茶
01:04:13这是你作为苏太太
01:04:15第一次单独的豪蒙活动
01:04:17准备一下
01:04:18我要是能入会
01:04:19那沈翘肯定气死
01:04:21好
01:04:22我好好表现
01:04:23一会儿见到董夫人好好表现表现
01:04:44争取早点进入金圈女子协会
01:04:46给自己多加一份资历
01:04:48今后好代言我们公司的女性产品
01:04:51这样更有说服力
01:04:53上次叫宋慈欣教了一句
01:04:55这次肯定不会再出插测
01:04:57宋慈欣怎么能和你比
01:05:00虽然她有苏明渊的托举
01:05:02但她一个没学历没见识的大老葱
01:05:07待会儿见了董夫人
01:05:09估计看都不会多看她一眼
01:05:12也是
01:05:20苏太太
01:05:21来
01:05:22请坐
01:05:22来
01:05:26大家好
01:05:29我们家老董跟我谈过苏太太
01:05:33说她对全职太太的解读
01:05:35真是让我太惊艳了
01:05:37女性在家庭当中的权益
01:05:39应该受到重视
01:05:41全职太太为什么就不算是一份职业了
01:05:44她们付出时间
01:05:45精力
01:05:46辛苦
01:05:47为孩子
01:05:48为丈夫
01:05:49为老人
01:05:49多少年来
01:05:50就是因为她们是太太的身份
01:05:53一直被忽略她们的职业性
01:05:55而且
01:05:56而且还是份高危职业
01:05:58高危职业
01:05:59这个观点很新奇
01:06:01苏太太
01:06:02你展台说一下呢
01:06:04是
01:06:04行 让她们进来吧
01:06:08董夫人好
01:06:13你好
01:06:16好巧
01:06:17各位夫人都在呀
01:06:19这位是沈氏集团的夫人
01:06:23她们来拜访一下
01:06:24大家不会介意吧
01:06:26不介意
01:06:27我们家沈翘啊
01:06:29最近刚接手了我们公司
01:06:31女性产品宣传这块的工作
01:06:33我带她来跟董夫人交流交流
01:06:36董夫人是我们金圈女子协会的会长
01:06:41沈佳小姐能力出众
01:06:44早有耳闻
01:06:44苏太太接着说
01:06:46你刚刚说全职太太是高危职业
01:06:49一个女人在最好的年华走入婚姻
01:06:53将原本的工作和事业终止
01:06:55全身心地照顾丈夫和孩子
01:06:57那她成为全职太太这天起
01:07:00她的命运就掌握在丈夫的手中
01:07:03这难道不高危吗
01:07:04在婚姻中
01:07:05全职太太的命运
01:07:07全凭丈夫的良心
01:07:09如果遇到一位好的丈夫
01:07:11每个月按时把生活费交给全职太太
01:07:15没有我养你之类的精神操控
01:07:17也没有不讲道理的婆婆
01:07:19那么这位全职太太的命运
01:07:21就算好
01:07:22相反
01:07:23如果遇到一位不负责任的丈夫
01:07:26没有经济上的支撑
01:07:27还对其进行精神操控
01:07:30如果
01:07:31再加上一位不讲道理的婆婆
01:07:33那就是高危中的高危
01:07:36说得好
01:07:37说得太好了
01:07:39嗯
01:07:40这场合
01:07:42绝对不能让宋思新压过回头
01:07:45可是
01:07:48这些女人不是自愿成为全职太太的吗
01:07:51成年人就该为自己的选择负责
01:07:54另外
01:07:55这些愿意为了婚姻而放弃事业的女性
01:07:58本身也就没有事业可言
01:08:00又何谈失去了
01:08:01但她们在婚前都是有工作的
01:08:04也就是职业
01:08:05而且
01:08:06没有事业的女性的权益
01:08:08就应该被忽略嘛
01:08:10沈翘
01:08:10你先把职业和事业区别开
01:08:13我在聊的是婚内全职太太的职业性
01:08:17宋思新什么时候说话这么有层次和高度了
01:08:21嗯
01:08:22思新
01:08:25你自己不就是全职太太吗
01:08:28怎么了
01:08:29苏总对你不好吗
01:08:31一副着急为自己维权的样子
01:08:33既然订婚了
01:08:34就不要后悔
01:08:35今后要在一起生活的两个人
01:08:38谈什么权益不权益
01:08:40这婚姻啊
01:08:41本身就是两个人共同努力经营的
01:08:45苏太太没有讲她的婚姻
01:08:47她讲的是更多普通女性在婚姻当中的待遇和地位
01:08:52我就很赞同她的观点嘛
01:08:55特别是做全职太太
01:08:57算高危职业这个观点
01:08:59我就觉得应该传播出去
01:09:01让更多已婚和未婚的女性了解一下
01:09:04苏太太
01:09:06有没有兴趣加入我们金圈女子协会
01:09:09成为我们的婚姻呀
01:09:11她不合适吧
01:09:15雌新的学历和资历都不够
01:09:17而且专业又不对口
01:09:19我们家沈翘
01:09:22不好意思
01:09:22沈家夫人
01:09:24我们金圈女子协会
01:09:26吸纳的是有思想的人才
01:09:28不看重资历和学历
01:09:30我们看重的是有能力的人
01:09:32还有是否对女性话题有独特的论点
01:09:35刚刚苏太太和沈小姐的沟通交流中
01:09:40我就看到了苏太太的论点
01:09:42非常鲜明
01:09:44怎么样苏太太
01:09:46愿意加入我们吗
01:09:47当然
01:09:48十分荣幸
01:09:50恭喜苏太太
01:09:51以茶代酒先敬你
01:09:52希望你今后啊
01:09:54在金圈女子协会
01:09:55多多发表
01:09:56经验的言论
01:09:57苏太太的论点
01:09:58应该被更多女性听到
01:10:00非常有见解
01:10:01独特
01:10:02谢谢大家
01:10:03好 谢谢大家
01:10:05开始
01:10:05再见
01:10:06谢谢大家
01:10:07再见
01:10:07谢谢大家
01:10:08怪我
01:10:08使人
01:10:09Let's go, Su太太.
01:10:10Okay.
01:10:11Let's go.
01:10:12Bye-bye.
01:10:13Bye-bye.
01:10:23What's the face of the face?
01:10:24It's going to be a new woman.
01:10:26What's the best?
01:10:27It's going to be a mess.
01:10:28It's going to be a mess.
01:10:29It's going to be a mess.
01:10:32It's going to be a mess, and it's going to be a mess.
01:10:33I don't know how to mess with her.
01:10:37But until now, I haven't seen him.
01:10:39I'm going to take him into the society.
01:10:41Girl, don't worry.
01:10:43They're just starting to get married.
01:10:45Where did it go?
01:10:46Let's talk about it.
01:10:48He hasn't got a mess.
01:10:50He doesn't have to take a mess.
01:10:52What did he take a mess?
01:11:02What's the word?
01:11:07I'm not.
01:11:08I'm not.
01:11:09Mechanism.
01:11:11You have a personal mechanism that draws people in.
01:11:19I'm going to take a mess.
01:11:21I'm going to take a mess.
01:11:23I'm going to take a mess.
01:11:27I'm going to take a mess.
01:11:33I'm going to take a mess.
01:12:02Do you want your friends?
01:12:04Today, I met with a woman.
01:12:07She has a relationship between three times and two times.
01:12:10I'm going to help her with her.
01:12:13How are you?
01:12:17You can sit here.
01:12:22Come here.
01:12:28Come here.
01:12:32Okay.
01:12:33How am I?
01:12:34Good.
01:12:37Well.
01:12:38Then, under the war.
01:12:41Okay.
01:12:44Should I sit here?
01:12:45As a Return, I'll be right on my mind right now.
01:12:55I waste Whatever of this.
01:12:57If you use it, you'll still be able to drink tea.
01:13:14Mom!
01:13:16Mom!
01:13:17How are you?
01:13:18I hope that Song慈欣 won't be angry with you.
01:13:21I'm going to help you with your friends.
01:13:23Don't worry, don't worry.
01:13:24He's trying to express it.
01:13:27He's trying to say this.
01:13:29He's trying to do it.
01:13:30He's trying to do it.
01:13:41He said that Song慈欣很凶.
01:13:43How can he do it?
01:13:44How can he do it?
01:13:45I'm going to use special技能.
01:13:47Don't eat it.
01:13:48I'm going to lose it.
01:13:49I'm going to lose it.
01:13:51I'm going to lose it.
01:13:52Okay.
01:14:09I didn't think that Song慈欣 won't be so beautiful.
01:14:12It's really beautiful.
01:14:14看自己老公还偷偷摸摸的
01:14:20今天怎么起这么早
01:14:27也不早啊
01:14:30果然有钱的男人跟女人一样精神
01:14:36过两天我会在隔壁给你打造一件一样的
01:14:40不用了我没有这么多衣服
01:14:43以后会有的
01:14:53你帮我打领带
01:15:00我不会
01:15:12我不会
01:15:15我教你
01:15:16对梦寒昏
01:15:18无意追逐
01:15:19无法止步
01:15:20热度
01:15:22暴卫了我
01:15:24暴卫了我
01:15:25暴卫了我
01:15:26暴卫了我
01:15:27暴卫了我
01:15:28我的心在小路乱转
01:15:30同日落到今晨的余光
01:15:33暴力到天亮
01:15:35你轻轻一个吻
01:15:38我风光抵辉
01:15:40气氛开始善吻
01:15:43危险又迷人
01:15:45I really wanna dance tonight
01:15:49想吻
01:15:50想吻
01:15:54学会了吗
01:15:55我能说我一句没听
01:15:56观看你了吗
01:15:57Can I see you?
01:15:59Let's try it.
01:16:00I'll find a video in the future.
01:16:04That's it.
01:16:08Do you want to go outside today?
01:16:10Oh, I約 him with林轩.
01:16:13You didn't like林轩?
01:16:14Yes.
01:16:16Thank you for giving him the opportunity to grow and grow.
01:16:24You don't have to leave.
01:16:26That's right.
01:16:27I'm not going to go home.
01:16:29You can stay with your friends.
01:16:30Don't worry about it.
01:16:32Okay.
01:16:33Take care of yourself.
01:16:39He's pretty good.
01:16:40I'm not going to sleep.
Comments