Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
Transcript
00:00:00The last song
00:00:30That's what I love, I love you.
00:00:43Oh, look at me.
00:00:44I'm going to give you 30 dollars.
00:00:49I'm going to go.
00:00:51I'm going to go.
00:01:00The
00:01:05is
00:01:08is
00:01:11the
00:01:13is
00:01:15the
00:01:18is
00:01:23.
00:01:26.
00:01:28.
00:01:29.
00:01:29.
00:01:29.
00:01:29You have to eat the food, but you can eat it.
00:01:36You can eat it.
00:01:39You can eat it.
00:01:42I'll eat it.
00:01:46Yeah?
00:01:48What did you eat?
00:01:52It was a lot of meat.
00:01:54I'll eat it later.
00:01:56Yes?
00:02:18...
00:02:22What happened?
00:02:24Rike's not good.
00:02:25You'll see a wedding.
00:02:44It's not a big deal.
00:02:48I'm just a friend.
00:02:51Thank you so much for joining us.
00:02:53Thank you so much for joining us.
00:02:55Thank you so much for joining us.
00:02:57Thank you so much for joining us.
00:05:01You're welcome.
00:05:13So you're like a big deal?
00:05:15Big deal?
00:05:17Don't worry about it.
00:05:19It's a big deal.
00:05:21That's what I said.
00:05:23There's no one in front of the face.
00:05:25He's a man.
00:05:27He's a man.
00:05:29He's a man.
00:05:31He's a man.
00:05:33He's a man.
00:05:35He's a man.
00:05:37He's a man.
00:05:39No I'm a man.
00:05:45You're a man?
00:05:47You're just a man.
00:05:49Man I was frame it to you.
00:05:53No, absolutely.
00:05:55Okay.
00:05:57You were worried about me,
00:05:59not people.
00:06:01Why was my going there?
00:06:03You're a man.
00:06:05No, that's not what you're going to get.
00:06:08You need to be afraid.
00:06:10You need to be afraid.
00:06:11You need to be afraid.
00:06:15What?
00:06:17If you want me to be close to you, I will be more than you will have to doubt it.
00:06:23If you want me to be honest with you, it will be hard.
00:06:25If you want me to be honest with you, then again you will not be afraid of me.
00:06:29You will get away from me.
00:06:32You will have to leave me.
00:06:35I saw Jay that night, I saw Jay that night.
00:06:38What?
00:06:40I saw Jay with you.
00:06:45I saw Jay going to the hospital.
00:06:48But on the news, Jay was at home.
00:06:53But I was sure I saw Jay that night.
00:06:56Jay was that day...
00:06:59I saw Jay there...
00:07:00There, there, there.
00:07:05There!
00:07:09Go focus on it.
00:07:12Yess, kay?
00:07:16Here.
00:07:18Can you change somebody?
00:07:20Where did you go?
00:07:21It's OK, it's OK.
00:07:26I went to the house of the town.
00:07:33Is it your name?
00:07:35What do you know?
00:07:37What do you know?
00:07:39What do you know?
00:07:40The important thing is to understand.
00:07:41It's not to understand.
00:07:43I can't understand.
00:07:45You have to hide.
00:07:47But the important thing is to know.
00:07:51I'm a person that doesn't matter.
00:07:53I don't know what you're doing to make it right now.
00:07:55I just talked to him.
00:07:56I'm not sure how it's coming from.
00:08:00I'm telling him how to go.
00:08:04He's a detective.
00:08:08He's a detective.
00:08:10I get a piece of stuff right now.
00:08:12You can't even go.
00:08:13I'll explain everything I can going.
00:08:18I can.
00:08:22You can do it, you can do it.
00:08:27Okay, I'll do it.
00:08:43Yeah, yeah, yeah, yeah!
00:08:45Come on, come on, come on, come on, come on!
00:08:47Yeah!
00:08:50저거, 저거 다른 잡팀이 있네!
00:08:58택시에서 확보한 영상인데요.
00:09:00딱 대충 보니까 뭔가 끈적끈적한 것이...
00:09:05저 여자가 도라이기한테 뭔 원한이 있어도 단단히 있는 것 같죠?
00:09:11인척 사고 확인됐습니까?
00:09:13벌써 차량 조회 다 떨려봤죠.
00:09:15법인 차량으로 나와서요.
00:09:18그러면 사측에 실 소유주 확인해달라고 요청하면 되지 않습니까?
00:09:22그렇게 했는데...
00:09:25그게...
00:09:27저 차가요...
00:09:29임화그룹 소속이라.
00:09:33임화그룹이요?
00:09:34도라에게 여기서 지내고 있는 거 말 안해줘도 괜찮을까요?
00:09:51그거야...
00:09:53의뢰인의 사생활이니까.
00:09:56내려와, 나 얼른 회사에 들어가봐야 돼.
00:09:58I'm going to go.
00:09:59I'm going to go.
00:10:00I'm going to go.
00:10:24Why?
00:10:25I'm going to go.
00:10:55That's right.
00:10:56You'll come back to the black box.
00:11:00Is it right now?
00:11:02Hey, you're kidding me.
00:11:03It's a mess.
00:11:05We'll come back.
00:11:06We'll come back.
00:11:07Right?
00:11:18How are you?
00:11:19You're wrong with me?
00:11:21I'm not even looking back to the top.
00:11:24I'm going back to the top of the top.
00:11:27You're in the middle of the top.
00:11:29I'm going back to the top.
00:11:32You're in the middle of the top.
00:11:34.
00:11:37.
00:11:41.
00:11:43.
00:11:55.
00:11:56.
00:11:59.
00:12:00.
00:12:02.
00:12:03.
00:12:04.
00:12:04What?
00:12:06I don't know.
00:12:07What?
00:12:08You didn't have to change the opinion of my husband?
00:12:10You haven't changed the opinion of him?
00:12:11What?
00:12:12What?
00:12:13You haven't changed the opinion of him?
00:12:15Do you have the usual work?
00:12:17You don't have to ask him?
00:12:18What?
00:12:19What?
00:12:20Why?
00:12:21Why did you ask him?
00:12:22You don't have a look at me.
00:12:25When you read the same night,
00:12:27you're not sure?
00:12:29What are you talking about?
00:12:30When you say hello?
00:12:31You're not asking me.
00:12:32You're all you've been here?
00:12:34You've been there where I used to have him!
00:12:36You've been there for a living situation.
00:12:38That's right, you think.
00:12:41You've been there for the whole town.
00:12:43I've had my brother in這ighted You know?
00:12:45Hey, let's take a break.
00:12:47I know, I've seen you before.
00:12:49I know!
00:12:50You've been there for the reason why you died.
00:12:52Okay, let's say that we asked him to lose weight.
00:12:55Let's say that we didn't let you die.
00:12:57Let's go.
00:12:59You were there?!
00:13:00I'll tell you!
00:13:02I'll tell you!
00:13:03And he can't say that.
00:13:04Mas...
00:13:05Merely!
00:13:06al.
00:13:07Well...
00:13:08I'll talk to him over!
00:13:10You've got to touch him and he called me?
00:13:12I'm just like...
00:13:14What's wrong?
00:13:15My brother,
00:13:16Jay Jay was the first place in the hospital after he died?
00:13:18That's when I was in the hospital.
00:13:19I didn't know what happened to him.
00:13:20But why don't you know that he was using me?
00:13:22That is why you didn't know?
00:13:23You're with us.
00:13:24It went like getting in the hospital,
00:13:26You've been living in casa,
00:13:27I don't know if I can't.
00:13:29I can't.
00:13:31I can't.
00:13:33I can't.
00:13:57I can't.
00:13:59그래.
00:14:01딱 그 밤 때쯤이었지.
00:14:11무대에서 불성실하다고 태도 논란이 불거졌을 때가.
00:14:17회사에선 식중독 때문이었다고 얼버무렸지만.
00:14:21매일매일 듣고 싶고 하루 종일 생각나는 분들이죠?
00:14:24The gold boys, everyone, welcome.
00:14:27We are gold! Gold boys!
00:14:29Yes, welcome.
00:14:31You heard this album very much, so I heard you say,
00:14:35I made this song, but this song is so good.
00:14:43It's actually not just my heart.
00:14:46I love you.
00:14:52I love you.
00:14:55I love you.
00:15:05Hey, look.
00:15:07What did you say?
00:15:09I don't know.
00:15:10I was going to go to the police department.
00:15:13Oh, don't you?
00:15:15I will.
00:15:17He was going to go to the police department.
00:15:20I don't know.
00:15:22I was like, no, no, no, no.
00:15:25It's just me.
00:15:26I don't know.
00:15:27I don't know.
00:15:28I don't know.
00:15:30I don't know what the fuck is.
00:15:32You know, it's okay.
00:15:34It's just a little.
00:15:36It's just a little.
00:15:38It's just a little.
00:15:40It's just a little.
00:15:41It's true.
00:16:11I need you...
00:16:13I need you to believe that...
00:16:15I need you to believe it.
00:16:17I know you're in 2012...
00:16:21I need you to believe that you're in a moment.
00:16:25You're like that.
00:16:27I have nothing to believe.
00:16:29You're the only one who's a mom.
00:16:31I want to believe that
00:16:33you're in a moment.
00:16:35You're so sad to hear.
00:16:38You're sad to me, or you're sad to me, or you're sad to me.
00:16:47The feeling that you've been worried about is that you're worried about.
00:16:58What can you tell?
00:17:05I'm sorry.
00:17:11My 변호사님,
00:17:13혹시...
00:17:15이거 보셨어요?
00:17:17방금 속보로 뜬 건데...
00:17:29이거 아까 검찰청 앞, 맞죠?
00:17:31아주 가까이 찍은 것 같던데...
00:17:49네.
00:17:50어, 지금 혜주랑 같이 있어?
00:17:52아까 댁에 모셔다 드렸어요.
00:17:54도렉신 지금 어디예요?
00:17:55어, 방금 기사가 하나 떴어.
00:17:57나랑 혜주가.
00:17:58봤어요. 안 그래도 지금...
00:17:59그 기사 지금 당장 내리게 해야 돼.
00:18:01뭐, 법적으로 막을 수 있는 방법 없나?
00:18:03언론사의 정정보도를 요청할 수는 있지만,
00:18:05그건 절차가 좀 필요해요.
00:18:06일단 제가 방도를 알아볼 테니까...
00:18:08아, 지금 절차 그런 거 따질 시간이 없어.
00:18:10그러니까 법적으로 기사를 막을 수 있는 방법이 없다는 거잖아.
00:18:13알겠어.
00:18:14네?
00:18:15알겠다니 뭘...
00:18:17아...
00:18:19엗...
00:18:28예술씨...
00:18:29지금 이 기사 보도한 언론사 어디 있는지 알아보고 나한테 연락 줘요.
00:18:32최대한 빨리요.
00:18:33네.
00:18:38이거 홍혜주 그 사람 맞지?
00:18:40아니, 뭐냐 이거?
00:18:41Oh!
00:18:42What?
00:18:43Our 처지가 here?
00:18:44What?
00:18:45What?
00:18:46What?
00:18:47You all know what happened to me?
00:18:49What?
00:18:50What?
00:18:51You're in a house with a person who has just taken me with this.
00:18:54Right?
00:18:55You told me you would want to meet you.
00:18:58Right?
00:18:59You?
00:19:00You can do something in your house.
00:19:03You're in a case with a person who is a good guy.
00:19:08You're so much.
00:19:10What, what do you mean he's going to ask?
00:19:11I'm going to ask him to find myself out.
00:19:13He knows.
00:19:14I'm going to ask him for that.
00:19:16I like him to be honest.
00:19:17And if he didn't ask him anymore...
00:19:21He's going to ask for this man to ask him to ask me that I'm going to ask him to tell him what he's going to do, dude.
00:19:29Yeah!
00:19:30Look!
00:19:31What can you say?
00:19:32Hey!
00:19:33Hey!
00:19:40Right.
00:19:52What?
00:19:55Wait a minute, DoraHC?
00:19:57Yeah, top star for this kind of like a traumatized car.
00:20:01Good morning, Dan.
00:20:03No, but I can't.
00:20:04I know what the saying is the same thing, but the same thing.
00:20:07I'll take it back to my own.
00:20:09I was still in the middle of the day.
00:20:10You're still in the middle of the day.
00:20:12You know what?
00:20:13You're still doing it like this?
00:20:15That's it.
00:20:16You're not going to take a step back.
00:20:18Do you know what I'm looking for?
00:20:20If you know what I'm looking for?
00:20:22If you're all going to get to the end,
00:20:25you'll have to go.
00:20:27Come on.
00:20:29You've been doing that.
00:20:31You've been doing that.
00:20:33What's up with the guy?
00:20:35You're the only one who came to me...
00:20:37You know, he was a guy who was just a few years old.
00:20:40There's a guy who was a man who came to me.
00:20:43And he's how many people did.
00:20:45He's been stressed with me.
00:20:52You're a friend, what's he doing?
00:20:55He's got his head on the head?
00:21:05I don't know what this woman did.
00:21:10What was it that woman did not have done.
00:21:14She did not have to deal with what she did.
00:21:16She had to help her.
00:21:17She had to help her and make up her own contract and had to help her.
00:21:21It's all the way over.
00:21:22I was going to tell you why?
00:21:24You didn't know me.
00:21:25You didn't know what it was.
00:21:27You were going to pay for money.
00:21:29Thank you for being a little of this.
00:21:32That's not me.
00:21:34It's not a matter.
00:21:35I'll just have a special one to try.
00:21:38But then I didn't know what to know.
00:21:41The girl who was a child was hiding.
00:21:45Well, I know it's okay.
00:21:48I'll just try to get it.
00:21:50You'll be very cool.
00:21:52The man's boyfriend, the man's death.
00:21:58I was going to get a警告.
00:22:00If he was a person who was going to get me,
00:22:03If you don't know what to do, I don't know what to do.
00:22:07What do you think?
00:22:08You know?
00:22:10I'm a crime.
00:22:12If you don't get me...
00:22:13Stop it!
00:22:14Stop it!
00:22:15Stop it!
00:22:16Stop it!
00:22:17You can't get me here, you're not!
00:22:20Stop it!
00:22:21What are you doing?
00:22:22You're a crime!
00:22:25There are some cases that have been a lot of the pictures.
00:22:28I mean, I think you've already had the time since the street.
00:22:32I think you changed my functionality.
00:22:38Did you drag my photos to you?
00:22:40It's a fair trade, right?
00:22:43You don't know if it's an attorney?
00:22:45arguing about the law of the law and justice system.
00:22:48You get to know the law of the law!
00:22:50Why do we understand?
00:22:51What are you doing?
00:22:53You get to know the law of the law?
00:22:55You're supposed to have a law of the law of the law.
00:22:57However, if you are not aware of the case,
00:23:00the case of the case of the case of the case is the case of the case.
00:23:08If you're going to be a legal and legal,
00:23:11I will be asking you to ask you a question.
00:23:14You've been living here at the time.
00:23:28It's the police's business.
00:23:30The police's business.
00:23:32The police's business, they're wrong.
00:23:34And now, I'm...
00:23:35...I'm a boss.
00:23:37He's a lawyer who doesn't have to be格态 or he doesn't have to be able to deal with a given person with a person.
00:23:43But the other thing you had to say does not do anything about anything about what you do, you didn't do anything about anything, you didn't do anything.
00:23:47And even though I didn't think I was thinking about anything about what you were going to do.
00:23:53You are not going to go to the side.
00:23:55I am going to go to the second.
00:23:56Because I am lying.
00:24:02If you are all in life I am lying to you.
00:24:07Do you want me to go to Korea?
00:24:12Do you want me to go to Korea?
00:24:14Do you want me to go to Korea?
00:24:16Do you want me to go to Korea?
00:24:35Do you want me to go to Korea?
00:24:38Do you want me to go to Korea?
00:24:42It's already a few.
00:24:44You just didn't want me to go to Korea.
00:24:50You got me to go to Korea.
00:24:52I know it's already done.
00:24:54Korea is already done.
00:24:55Korea, you can't do it.
00:24:58Oh my goodness.
00:25:00I'm at the same time.
00:25:02There you go.
00:25:03How can you get there?
00:25:09How much time do you have?
00:25:11Are you going to get I met?
00:25:13I came to her.
00:25:15Do you need to get me in a position?
00:25:17If you do need to get me in a position in a position,
00:25:19you're going to get me here.
00:25:21You need to be in a while,
00:25:24I'm like a solo situation,
00:25:25but I got to get you started.
00:25:26So?
00:25:28That's why I told you to shut down my mind.
00:25:30You don't have to speak to me.
00:25:32You're so good.
00:25:33You're not going to worry about me.
00:25:36I'm not going to lie.
00:25:37I'm not going to lie.
00:25:39You're not going to lie to me.
00:25:42You're not going to lie to me.
00:25:46I'm not going to lie to you.
00:25:51You're going to lie to us.
00:25:58You're not going to lie to me.
00:26:02It's a real time for me.
00:26:05It's a miracle.
00:26:07It's a real time for you.
00:26:10I'm going to lie against you.
00:26:16Where are you from?
00:26:26I'll wait for you.
00:26:33I can't wait until I can't wait.
00:26:37I think it's really...
00:26:41...the end of the day.
00:26:50I'll wait for you to come to the end.
00:26:53I'll wait for you to wait for you.
00:27:00So I went to meet you.
00:27:10I'll give you 5 minutes.
00:27:11Then we'll finish.
00:27:145 minutes?
00:27:19You're a few minutes ago.
00:27:23But you're 5 minutes ago?
00:27:27I've got a lot of time here.
00:27:29I'll give you a lot of time.
00:27:32I want you to know.
00:27:33I don't want to get any contact with you.
00:27:35I want you to know the message to you.
00:27:38I want you to know the message.
00:27:41I want you to know.
00:27:46I want you to know.
00:27:50I want you to know.
00:27:53I've got a lot of time.
00:27:56I will know.
00:27:57I don't want you to know.
00:27:59I'll have you.
00:28:00I want you to know.
00:28:01I don't want you to know.
00:28:03I want you to know.
00:28:05I didn't know that I was going to say anything like that.
00:28:16It was really cool.
00:28:20What?
00:28:22I've been doing my solo album for four hours.
00:28:27I've been trying to get my life out of my life.
00:28:30Please, let me get out of here.
00:29:00I don't know.
00:29:30I don't know.
00:30:00I don't know.
00:30:30I don't know.
00:30:32I don't know.
00:30:36I don't know.
00:30:38I don't know.
00:30:40I don't know.
00:30:42I don't know.
00:30:44I don't know.
00:30:46I don't know.
00:30:48I don't know.
00:30:50I don't know.
00:30:52I don't know.
00:30:54I don't know.
00:31:04I don't know.
00:31:06I don't know.
00:31:08I don't know.
00:31:10I don't know.
00:31:12I don't know.
00:31:22I don't know.
00:31:24I don't know.
00:31:26I don't know.
00:31:28I don't know.
00:31:30I don't know.
00:31:32I don't know.
00:31:34I don't know.
00:31:36I don't know.
00:31:38I don't know.
00:31:40I don't know.
00:31:42I don't know.
00:31:44I don't know.
00:31:46I don't know.
00:31:48I don't know.
00:31:50I don't know.
00:31:52I don't know.
00:31:53I don't know.
00:31:55I don't know.
00:31:57I don't know.
00:31:58It's not.
00:32:01It's true.
00:32:05Black Box도 없다.
00:32:06주고 받은 문자도 없다.
00:32:07자꾸 그렇게 버틸 거예요?
00:32:08그게 사실이니까요.
00:32:13저기는 그냥 친구로서 사적으로 만난 것뿐이에요.
00:32:18I don't know if I had a girlfriend, but I'm here to see myself.
00:32:24I said, I got it completely.
00:32:28If I did not have any parameters to do it, I didn't understand.
00:32:31I just said that my husband, I got it all.
00:32:34He was going to tell you why?
00:32:37I just said that my friend was a friend.
00:32:42And, if I'm a friend of mine and I do not announce that...
00:32:44If you don't have an alibi, it's not going to be in charge of the law.
00:32:51If you don't have an alibi, it's going to be in charge of the law.
00:32:56But why?
00:33:01If you don't know the people who know us?
00:33:03We're going to send them.
00:33:09Don't answer your question.
00:33:13The answer is your question.
00:33:15You're going to ask me.
00:33:20Why did you say that?
00:33:22And you said that...
00:33:24It's like a crime.
00:33:27It's like a crime or something.
00:33:29Who is going to say that?
00:33:31It's not a crime.
00:33:34I can't believe it.
00:33:36I'm not sure if I was a crime, but I can't believe it.
00:33:39If you look at this, I can't believe it.
00:33:43I can't believe it.
00:33:45I can't believe it.
00:33:47I can't believe it.
00:33:50You can't believe it.
00:33:53Yes?
00:33:55I saw it in the morning.
00:33:59I'm the one who's in the house.
00:34:02I'm the one who's in the house.
00:34:05You can't tell me what's wrong.
00:34:09You can tell me what's wrong.
00:34:13It's not that you're not.
00:34:25What are you doing?
00:34:29Who is this?
00:34:31What is this?
00:34:33What?
00:34:35You know what?
00:34:37What's this?
00:34:39You know what?
00:34:41You know how the fuck is?
00:34:43You know what's wrong with us?
00:34:45I don't know why the fuck is so bad.
00:34:47Who are you telling me?
00:34:49That's right.
00:34:51You're not saying I'm a idiot.
00:34:53What?
00:34:55No, I can't.
00:34:58But I understand the character...
00:35:05It's not just a guy who knows what to do.
00:35:07He does not know if he knows what to do.
00:35:11And if that guy is going to leave...
00:35:25Then...
00:35:43What?
00:35:48What are you doing to you?
00:35:50What are you doing?
00:35:51You are having a truck I used to.
00:35:55Did you get married?
00:35:57I was told he was an option to make it.
00:36:01When did you say goodbye?
00:36:03Whatever, I didn't want to go.
00:36:06Every now, I'm going to go to the hospital.
00:36:09But you go, you're probably going to go there.
00:36:14Hongyeju, we need to find them on the island.
00:36:18Yes!
00:36:19You're going to go there?
00:36:21We need to get married.
00:36:22There are...
00:36:23She's not a mistake.
00:36:24She's a good thing.
00:36:26She's not a mistake.
00:36:27She's not a mistake.
00:36:28She's not a mistake.
00:36:29She's not a mistake.
00:36:31I'm not a mistake.
00:36:33She's not a mistake.
00:36:35But, you…
00:36:39You didn't have a panic.
00:36:41You're not a mistake.
00:36:43You're all alone.
00:36:45So…
00:36:46I'm not sure why.
00:36:48I'm not a mistake.
00:36:49Well, I guess he knew, so, Jey.
00:36:53I was charismatic, and that day, I felt a lot like him.
00:36:57He was totally here, and I saw him getting out of that.
00:37:01He was in a hospital pod.
00:37:04So that Jey will be the one who counts as a kid.
00:37:08He was just saying.
00:37:10He was a kid.
00:37:14He just said, he has no idea what he saw.
00:37:19I don't know.
00:37:21I'm going to go for it.
00:37:23I'm going to go for it.
00:37:49I can't believe it.
00:38:07We can't believe it.
00:38:19I don't know.
00:38:20I don't know.
00:38:30Um?
00:38:36I can't wait to see you anymore.
00:38:41I can't wait to see you anymore.
00:39:06I don't know what to do.
00:39:16I don't know what to do.
00:39:22I don't know what to do.
00:39:34I don't know what to do.
00:39:42연결이 되지 않아 음성탄소.
00:39:44아 왜 전화를 안 받아?
00:39:46응?
00:39:48아 왜 전화를 안 받아요?
00:39:50뭐야?
00:39:52표정이 왜 그래요?
00:39:54내가 보낸 문자 봤어요?
00:39:56택시기사 블랙박스 확보했는데 홍혜주가.
00:39:58알아, 보라이브를 차로 치료했다는 거.
00:40:00어떻게 알았어요?
00:40:02That's right.
00:40:04Do you have a problem?
00:40:06She said she was a kid.
00:40:08She said she was a kid, but she said she was a kid.
00:40:12She said she was a kid.
00:40:14She said she was a kid.
00:40:15She said she was a kid.
00:40:16She said she was a kid.
00:40:17I'll give up to her.
00:40:18I'll give up.
00:40:19Yes?
00:40:20You can't get to get to her.
00:40:22Yes.
00:40:24I'll do that.
00:40:25Yes, I'll do that.
00:40:27But it's not your way.
00:40:28There's no way.
00:40:30There's no way.
00:40:31What?
00:40:32충재...
00:40:35I'm not so painful.
00:40:36You're so painful?
00:40:37I've been a bit poor.
00:40:40Wait a minute to go.
00:40:47I don't know what to do.
00:40:49Let me see.
00:40:52The feeling is…
00:40:57What's this in?
00:40:59What are you doing?
00:41:01I thought it was all about everything I had to do.
00:41:06I thought it was a good time.
00:41:10If you're nervous, you're nervous.
00:41:13If you're nervous, you're nervous.
00:41:18I didn't know what to do.
00:41:23I didn't know what to do.
00:41:28I was...
00:41:30I was...
00:41:32I was...
00:41:34I was...
00:41:36It's really painful.
00:41:38You're okay?
00:41:40You remember?
00:41:42When I was in the building at the Golden Gate,
00:41:44when I was in the building,
00:41:46I would say,
00:41:48I was so nervous...
00:41:50when I was in the building.
00:41:52I would like to have to go back to the building.
00:41:54I want to see you on the floor.
00:41:57I was hoping to see you on the floor.
00:42:00I thought it was something that was wrong.
00:42:03I was hoping to get you back to the floor.
00:42:07I knew it was a little more.
00:42:10I knew it was a little more.
00:42:13I knew it was a surprise.
00:42:16I knew it was a surprise.
00:42:19It wasn't a surprise.
00:42:22I was scared to be too late and I was afraid to be scared.
00:42:29I had a time when I was sad or happy,
00:42:35I felt like I was always in my side.
00:42:38But...
00:42:41I felt like now,
00:42:44I felt very close to my side.
00:42:52I was looking at the two people, but it was different than the other people.
00:43:08I was in a world that I can't escape.
00:43:15I don't want to be a good one.
00:43:21I'd rather have to be a mistake.
00:43:24And I'd rather have to be a good one.
00:43:25I'd rather have to be a good one.
00:43:30But it's not a good one.
00:47:51You're welcome.
00:47:52Yeah.
00:47:54Thank you very much.
00:47:59And this is protein.
00:48:02It's protein.
00:48:03It's protein.
00:48:04It's protein.
00:48:05It's protein.
00:48:06It's protein.
00:48:07That's protein.
00:48:08It's protein.
00:48:09It's protein.
00:48:10Oh, you're okay.
00:48:11And it's protein.
00:48:12You're okay, I'll try to treat it.
00:48:13I'm fine.
00:48:15And then it's protein.
00:48:16You're okay, you're okay.
00:48:18You have to try it out?
00:48:19That's it.
00:48:20That's right.
00:48:21You didn't get me?
00:48:22Wait.
00:48:22I'll never buy it.
00:48:23Ha, what?
00:48:24I'll try that.
00:48:24I have to take that.
00:48:26I can help you.
00:48:26I can't tell you what I've done for.
00:48:28What's your choice?
00:48:30What?
00:48:31What?
00:48:31Is this a certain way?
00:48:35I'm just saying this.
00:48:38You're going to run the way.
00:48:39You're looking at the show.
00:48:41You're going to run the way.
00:48:43We're going to run the way of my home.
00:48:45We're going to run the way of my health.
00:48:48The way I'm moving.
00:48:50You're going to run the way of my health.
00:48:54My friend, you were not in the morning, but you both were together?
00:48:59But why?
00:49:01No, just...
00:49:04But the two are what?
00:49:06Are they similar?
00:49:08Well, it's more than a friend of mine.
00:49:11It's more than a friend of mine.
00:49:13Then, why are you asking?
00:49:15No, just...
00:49:17No, no, no, no, no, no.
00:49:19Small two, no, small two?
00:49:24What?
00:49:25What?
00:49:26But who are you like?
00:49:28What's that?
00:49:29Why are you telling me that?
00:49:31Why are you telling me that?
00:49:33That's what I said.
00:49:34I'm telling you.
00:49:39You're telling me.
00:49:40I'm telling you, I'll tell you.
00:49:43I'm telling you, I'll tell you.
00:49:48I don't know.
00:50:18I don't know.
00:50:48I don't know.
00:50:56네, 대표님.
00:50:57방금 메일 온 거 확인했습니다.
00:51:00네, 정말 감사합니다.
00:51:02네.
00:51:04네.
00:51:08네.
00:51:18네.
00:51:28가요.
00:51:29제대로 한 방 먹이러.
00:51:36소환을 요구한 적도 없는데 이렇게 대뜸 찾아오셨다.
00:51:40저사도 저사지만 저희가 순서의 도움을 드릴 수 있을 것 같아서요.
00:51:48핑계가 아주 좋으시네요.
00:51:52자진 출두로 결백한 이미지를 보여주려는 뻔한 수인 거 내가 모를 줄 압니까?
00:51:57기소는 안 하고 차일 피해 시간만 질질 끌면서 이런저런 가설들만 내놓는 것도 뻔한 수법이긴 마찬가지죠.
00:52:04사건 당일 도라익 씨와 홍의주 씨가 찍힌 블랙박스 영상입니다.
00:52:10보시면 아시겠지만 두 사람이 범행을 공모했다는 정황은 전혀 찍히지 않았어요.
00:52:16이건 우리 쪽도 확보한 자료입니다.
00:52:20정황이라는 건 어떻게 보느냐에 따라 전혀 달라지는 거고요.
00:52:25보셨으면 더더욱 잘 아시겠네.
00:52:27우리가 지극히 개인적이고 사적으로 만났다는 거.
00:52:30그건 좀 더 조사해봐야 알 수 있는 문제고요.
00:52:33증거를 은닉하기 위해서 만날 수도 있잖아요.
00:52:38하지만 이미 검사님도 아시지 않습니까?
00:52:42그게 불가능한 상황이었다는 거.
00:52:45소속사 대표 금보상 씨 통화 내역입니다.
00:52:51보시면 도라익 씨가 집으로 들어간 후 강우성 씨와 통화를 했던 기록이 있어요.
00:52:56이미 금보상 대표로부터 진술도 다 받아놨습니다.
00:52:59만약 검사님 말씀처럼 도라익 씨와 홍의주 씨가 증거를 은닉하기 위해서 만났다면
00:53:05현장에서 발견되지 않은 흉기와 강우성 씨 휴대폰을 가지고 만났겠죠.
00:53:10하지만 두 사람의 만남 이후에 강우성 씨가 금보상 씨와 통화를 했으니
00:53:14그때 강우성 씨가 살아있었다는 게 입증되는 겁니다.
00:53:17그러니 검사님의 지금 주장은 정황상 맞지 않는 주장이고요.
00:53:22수사라는 건 원래 다각도로 가능성을 열어두고 보는 겁니다.
00:53:28뭐 단순히 범행 시점과 엇갈린다고 해서 공모가 없었다고 단정 지을 순 없죠.
00:53:33두 사람이 강우성을 죽일 계획을 세우기 위해서 사전에 만난 것일 수도 있는 거 아닙니까?
00:53:38그럼 검사님께서는 두 사람이 범행을 공모했다는 객관적인 증거를 제시하실 수 있습니까?
00:53:48그 물증을 확보하기 위해서 지금 조사하고 있는 거 아닙니까?
00:53:53홍해주 씨가 사건과 관련이 있을 수도 있으니까.
00:53:56있을 수도 있다.
00:53:58지금 그 추론만으로 아무런 증거도 정황도 없이 홍해주 씨를 소환해 6시간 이상 강도 높은 조사를 하셨다는 말씀이군요.
00:54:06뭐 수사 과정에서 필요하다고 판단되면?
00:54:09정당한 수사는 피의 사실에 대한 특정한 증거를 토대로 진행되는 것이지.
00:54:15객관적으로 입증된 증거도 없이 진행되서는 안 되는 겁니다.
00:54:18그건 명백한 표적 수사니까요.
00:54:20뭐요?
00:54:21검사님께서는 지금 도라희 씨를 유력한 용의자로 특정한 후
00:54:24정황을 짜맞추기 위해 아무런 증거도 없이
00:54:27홍해주 씨를 강압적으로 수사하셨다고 시인한 거나 다름없어요.
00:54:31도라희 씨 법률 대리인으로서 강력히 촉구합니다.
00:54:34즉시 홍해주 씨에 대한 과도한 수사를 멈추세요.
00:54:37안 그러면 검찰 측이 정당한 증거도 없이
00:54:40저희 의뢰인을 부당하게 수사하고 있다고 정식으로 고발하겠습니다.
00:54:44그래도 되겠습니까?
00:54:58이제 다 끝난 건가?
00:55:00혜주 여기 다시 불려올 일 없는 거지?
00:55:03제대로 단두를 쳐놨으니까
00:55:05함부로 홍해주 씨를 공범으로 몰거나 할 순 없을 거예요.
00:55:08아주 새로운 증거가 나오지 않는 이상.
00:55:10정말이지?
00:55:11네.
00:55:12간단한 참고인 조사 정도는 할 수도 있지만
00:55:17고마워.
00:55:18이거 다 맹세나 덕분이야.
00:55:24고마워 정말.
00:55:26Mr. Krawner, what is your chance, Mr. Krawner?
00:55:40You were saying that you're going to make it for me.
00:55:45Thank you, Mr. Krawner."
00:55:51Okay, let's take a look at your car.
00:56:01Let's take a look at your car.
00:56:03What do you mean?
00:56:07First of all, I'm going to go.
00:56:09I'm going to go.
00:56:21I'm going to go.
00:56:31오랜만이다.
00:56:33제일 외국 1학년 4반.
00:56:35냄새.
00:56:37아니, 맹새나.
00:56:43미안하다, 진작 알아봤어야 했는데.
00:56:45아니, 근데 고등학교 때랑 너무 달라져서?
00:56:51그럼, 많이 달라졌지.
00:56:53이제 나도 인간 같지도 않은 놈이랑 상종하지 않을 만큼은 컸거든.
00:56:59우리 할 얘기 많잖아, 그렇지?
00:57:02그간 어떻게 지냈는지, 어째서 이 사건을 맞게 됐는지.
00:57:06혹시 그 상대가 나라는 걸 알면서도 의도적으로 맡았던 건지 아니면 처음부터 날 엿먹이려고 그랬던 건지.
00:57:14사과 왜 이렇게 진척이 없나 했더니 네가 이렇게 쓸데없는데만 관심을 두고 있어서 그렇구나.
00:57:22뭐?
00:57:23언제까지 그렇게 피의식에 쩔어서 살 거야.
00:57:26그 시간에 실력이나 좀 키워.
00:57:28그래야 진범도 잡고 네가 원하는 스타 검사도 되지.
00:57:32응?
00:57:37수고.
00:57:44그 검사랑 엄청 잘 아는 사이 같던데 어떻게 아는 사이야?
00:57:59몰라요.
00:58:00몰라요.
00:58:06뭐 저거 눈빛은?
00:58:07냉변이야말로 뭐야?
00:58:08뭐가요?
00:58:09뭐 딱 보니까 견적 나오던데 뭐.
00:58:12아주 연애라고는 담새고.
00:58:13그냥 안 하는 사이 같던데 어떻게 아는 사이야?
00:58:14몰라요.
00:58:15뭐 저거 눈빛은?
00:58:19냉변이야말로 뭐야?
00:58:21냉변이야말로.
00:58:22뭐?
00:58:28왜?
00:58:29뭐.
00:58:30딱 보니까 견적 나오던데 뭐.
00:58:31아주 연애라고는 담새고 살 거 같더니
00:58:33집에도 안 내.
00:58:35일터에도 안 내.
00:58:37지금 무슨 소리 하는 거예요?
00:58:38아니 전부터 느끼던 건데.
00:58:40두 자식 맹병 보는 눈빛이 아주 이상했거든.
00:58:42좀 둔 타고 상당히 상당히 상당히 상당히 상당히 상당히 상당히 상당히 상당히 상당히 상당히 상당히 상당히 상당히 상관 McCore.
00:58:49I was just like, I was just like a man looking at his face.
00:58:52Like a man looking at what was his name?
00:58:57What?
00:58:59I got a bitch eating a bitch!
00:59:02He's just a bitch to be a bitch to be a bitch.
00:59:06He's just a bitch to be a bitch.
00:59:08I don't want to be a bitch.
00:59:10I didn't have a bitch to be a bitch.
00:59:12I don't have a bitch to be a bitch.
00:59:19Okay, okay. Take care of yourself.
00:59:22You're a lawyer.
00:59:23No, I'm not saying this.
00:59:26The car...
00:59:27The car doesn't hear anything.
00:59:29What?
00:59:36Get out, get out, get out, get out!
00:59:39Get out, get out!
00:59:49Get out, get out, get out!
01:00:19...
01:00:21...
01:00:23...
01:00:25...
01:00:27...
01:00:33...
01:00:37...
01:00:38What?
01:00:39What?
01:00:40What's that, what?
01:00:41What?
01:00:43Who's going to say that like this?
01:00:45I'm not gonna ask you a feeling like this.
01:00:47Why are you lying to me?
01:00:51I don't know.
01:00:54If it's necessary, you can think about it.
01:00:59Are you saying you're leaving me?
Comments

Recommended