- 8 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00看她的属性
00:03她的属性
00:06她的属性
00:08她的属性
00:09她的属性
00:11她的属性
00:12她的属性
00:13她的属性
00:14她的属性
00:15她的属性
00:16她的属性
00:17你到底想把我撞死啊
00:18你跟爸爸女活就是一伙的啊
00:20啊
00:22再說一遍
00:24你跟爸爸女活就是一伙
00:27一伙的
00:28你幹嘛
00:28放開
00:29what is this going on?
00:31That's what we're going to be with the 8-8-9-1 and the 8-8-9-1.
00:37The whole of the 8-8-9-1 can help me to show up in the description of the news.
00:42It's a translation that's a translation.
00:47You ready?
00:58Mom!
00:59Mom!
01:29Mom!
01:59Mom!
02:29Mom!
02:35Mom!
02:36Mom!
02:37Mom!
02:38Mom!
02:39Mom!
02:40Mom!
02:41Mom!
02:42Mom!
02:43Mom!
02:44Mom!
02:45Mom!
02:46Mom!
02:47Mom!
02:48Mom!
02:49Mom!
02:50Mom!
02:51Mom!
02:52Mom!
02:53Mom!
02:54Mom!
02:55Mom!
02:56Mom!
02:57Mom!
02:58Mom!
02:59Stop!
03:00Stop!
03:01Stop!
03:02Stop!
03:04What should I say to you?
03:05I will talk to you once again.
03:06Stop, stop!
03:07Stop!
03:08Stop!
03:09Stop.
03:10No, don't come.
03:12Stop.
03:13Stop!
03:14Stop!
03:16Stop!
03:17You're the only time to where?
03:19Are you heard from me?
03:21I have to ask you.
03:22Where are you?
03:23I'm going to play a play.
03:24I've already talked to you.
03:26I'm really tired.
03:29To hear some people don't know,
03:32it's a waste of time.
03:34That's my job.
03:35What job?
03:37I'm trying to do it.
03:40It's not a problem.
03:41It's not a problem.
03:46You really forgot?
03:47What day is today?
03:49You know?
03:51What day is your day?
03:53What are you doing?
03:54What are you doing?
03:55What are you doing?
03:56You're coming home with me.
03:58What are you doing?
04:00What are you doing?
04:02What are you doing?
04:03I will have to leave you.
04:04You're saying what?
04:05You're sitting there.
04:06You're in a room where I'm going.
04:07You're on in a corner with you.
04:08I'm not sure about it.
04:09What you're doing?
04:10You want me to do that.
04:11I'm going to leave you with your mom!
04:13You don't have to leave me alone.
04:15I'm going to leave you alone.
04:17I don't know if it's my employees.
04:18You're too busy.
04:19You're also going to leave me alone.
04:20But you don't need me.
04:21She's got me.
04:25What's up?
04:27What's up?
04:29You're so fake!
04:30Why are you you?
04:31Why did you die?
04:33You're wrong, you owe me to me.
04:48What's up?
04:49You're going to go.
04:52I'm not here.
04:55I don't know.
05:25Hey, Yulie.
05:30You haven't seen the phone yet?
05:55Take me down
05:57把你重複陷棄
05:59要緊抱著一切
06:01跟你的人
06:03成為了
06:05Drink away
06:07Everybody say
06:09Everybody say
06:11Everybody say
06:13Everybody say
06:15Everybody say
06:17Everybody say
06:19Everybody say
06:21Everybody say
06:23看看
06:25電風
06:31Hello
06:33Hello
06:35Hello
06:37今天
06:39有人會溺斃身亡
06:41真的很抱歉
06:43我們還是
06:45又來出下一次的預言
06:47你為房間碑
06:49正為東方快車
06:51正為東方快車
06:53You will be in the ocean of the sea.
06:56Maybe...
06:59Maybe there will be someone who will kill you.
07:18Hi.
07:19I'm going to go home.
07:20I was thinking...
07:22The opening of the opening of the opening of the opening of the opening of the opening was the video.
07:26Who?
07:35What?
07:36What?
07:38What?
07:43Hey, I'm just gonna come here.
07:48I can't go to the next time.
07:50最好不要爽滑涼
08:20What's up?
08:22Hey, Yoyo.
08:24Come here.
08:26Hey!
08:28Hey!
08:30Hey!
08:32Hey!
08:38Hey!
08:40Yoyo.
08:48You bring her here?
08:54That's what I want.
08:56To tell you,
08:58there are a lot of people in the world
09:00for me.
09:01I don't want it.
09:02I want it.
09:03and I don't want it.
09:04We brought this out on the table.
09:05I don't want it.
09:06Wow.
09:07And thejestel has whipped cream.
09:08And the stuff I just want.
09:09This is too quick.
09:10It's like a pancake.
09:11I'll wait.
09:12I'll pour it.
09:13It's got chocolate.
09:14Oh, I want it.
09:15There's already homemade.
09:16You want it?
09:17I'll cook it.
09:18I think it's okay.
09:19I'm hungry.
09:20I love it.
09:21Take that of the food for me.
09:23All right.
09:24I think he's going to be the encircle.
09:25Yeah, this is insane.
09:26Wow, what's the thing, parents?
09:27Oh, I have a coffee.
09:28I have a tea.
09:29I have an opportunity to direct them out.
09:31You have a wasa,
09:32a handler, a Phillip cheese,
09:33a lime cheese,
09:34a vegetable pie,
09:35a real card,
09:36a zuza color,
09:36a potato.
09:37A chocolate and chocolate.
09:38a basil corn,
09:39a Mauriti,
09:40a truit,
09:40a salad,
09:41a jelly,
09:41a tomato sauce.
09:42Mode,
09:43a potato,
09:43a coffee,
09:44and a refresh.
09:45And the ginger,
09:45la Vis,
09:46and the honey.
09:46All right.
09:47Okay.
09:47Okay.
09:48Okay.
09:48We can.
09:51Follow Saul.
09:51I want to ask you,
09:52Hey, this card?
09:53You can't get enough?
09:54I can't even find it.
09:55This card is where you can find it.
09:56You can't find it.
09:57Hey, I'm going to find it.
09:58I'm going to tell you.
09:59I'll be honest.
10:00Oh, you're so angry.
10:01I'll be here.
10:02I'll be here.
10:05You can ask me.
10:10You can't ask her.
10:13How funny.
10:14Hey, now you're talking to me.
10:16I'm going to laugh.
10:17I'm going to laugh.
10:18You can't work.
10:20I'm going to work.
10:21I want to tell you.
10:22I don't want to tell you.
10:23I'm going to be arrested.
10:24I don't want to tell you.
10:25I want to tell you, it makes him angry every one second.
10:28You'll be liaison.
10:29You can have a penalty.
10:30We'll help you.
10:31Ask me to explain some information.
10:34Let me help you out.
10:36Now, you're the only cranky car.
10:37She can't lend it to me.
10:38No décisive.
10:39She isn't raising me.
10:40Y….
10:41You can send me a decision.
10:42Take care of me.
10:46MulMYU.
10:48I'll die!
10:51I'll die!
10:52I'll die!
10:54I'll die!
11:05I'm sorry!
11:07I'm sorry, I'm sorry to have a drink!
11:10I'm sorry, I'm sorry to have a drink!
11:13It'll be weird, right?
11:14It's not your turn!
11:17Do you want to eat it?
11:19You want to eat it?
11:20No.
11:26What are you doing?
11:28What are you doing?
11:29I'm not sure.
11:47Sorry about that.
11:51Hey,長官.
11:53長,隊長…
12:00fellas….
12:02隊長…
12:05這是葉品萱她通文人記錄掉月的申請書
12:08請你看一下
12:09她如果…
12:11葉品萱她是誰啊?
12:13她出現在劉彥華的命案現場
12:14我覺得她真的非常可疑
12:16So I want to check her out.
12:18You're not supposed to check her out.
12:20It's not supposed to be in the past.
12:22But...
12:27She's far away from the distance.
12:29So you don't think that's weird?
12:34The evidence is not signed.
12:36I'm going to check her out.
12:44I'm going to check her out.
13:06I'm sorry.
13:16You want to check her out?
13:17Please get her out of her.
13:18I wanted to check her out.
13:23Martha, make her talk about me?
13:24I'm sorry.
13:25She's already lost 5 days.
13:27I hope you should do now.
13:29Please.
13:30I'll take her home.
13:31I'll even get her home.
13:32She's not going to be happy.
13:34You don't have to look at me, I got a phone call for 10 times.
13:36Please let me know if you want me to leave the information.
13:38I don't know if you have a phone call, you know?
13:40I don't know if you have a phone call.
13:42I'm not worried about him.
13:44If you want to find him, he already...
13:55We had a good relationship with him.
13:57He was ready to get married.
13:59But he suddenly broke out.
14:02I guess it could be a phone call.
14:04And...
14:06He didn't have a phone call.
14:08Have you ever met with his family or friends?
14:12No.
14:15But he has a pain.
14:16I'm worried about him.
14:17I'm worried about him.
14:22You don't have a phone call.
14:23You don't have a phone call.
14:24You're going to check him out.
14:26You don't have a phone call.
14:28You don't want to tell him.
14:32He's good.
14:33And why do you have to send him what he does?
14:38He's like a person.
14:39You think so easy?
14:41You need to send him.
14:43You come here.
14:46He's like an angel.
14:50He's there.
14:52He's there.
14:54I'm afraid I won't let him do it.
14:55He's there.
14:57He's like a person.
14:59He's lost.
15:00I'll tell you.
15:01Be sure I did not forget to check them out.
15:18Mrs Loretta, Sca wake up or ask case doctor question the question.
15:21I can't do anything else.
15:31妳到底怎樣?
15:33妳要不去醫院啊?
15:35欸欸欸,好啊
15:37妳到底怎樣?
15:39妳到底怎樣?
15:41妳到底怎樣?
15:43妳到底怎樣?
15:45妳要不去醫院啊?
15:47欸欸,好啊
15:49我在安神玩具商行買的
15:59我在安神玩具商行買的
16:01什麼商行?
16:03安神玩具商行啦
16:05那邊該不會也有賣面具吧?
16:07有賣是有賣
16:09但兇手不一定是戴面具的人
16:14什麼意思啊?
16:16就是任何人都有可能是兇手
16:29好囉,大家好
16:39我是八八女巫
16:41昨天預言有人會溺斃身嗎?
16:45真的很抱歉
16:48我們還是
16:50用來衝下一次的預言喔
16:52李偉坊尖盃
17:01陣衛東方快車
17:02蜜味亞馬遜森林
17:03未來
17:05未來有人會遭刺殺身亡喔
17:09What's up?
17:22What's up?
17:25Yo, yo.
17:26Yo, yo.
17:37你為房間杯,正位東方快車,你為亞馬遜森林
17:44網路上什麼都是假的,每個人都有可能是八八女
17:52這樣警察才看不到我的表情啊
17:56是誰?
17:59誒,誒
18:00就好
18:02誒,靠
18:04安神玩具上啊?
18:06對
18:08誒
18:09對,但
18:10但
18:11這是,我自己吃喔
18:20你真的不知道八女是誰
18:26誒,你仔細想一想好不好
18:32人家要指明你耶
18:35你一定認識他
18:39我兩個好兄弟,一個還在醫院,一個已經死了
18:42你在那邊吃大腸包小腸
18:44去哪?
18:45去哪?
18:49去哪?
18:57我可以走了
18:58嗯
19:05你的
19:06兄弟
19:07已經推理危險期了
19:08蛤
19:10真假的
19:12我剛剛說的喔
19:13我剛剛說的喔
19:35你女兒啊
19:36嗯
19:41你整天一直傳長輩圖給你女兒
19:44她只好被你煩死
19:48你說什麼?
19:49什麼長輩圖啊
19:51你傳那個
19:53每個人都一樣
19:54你不是嗎
19:56老人才傳那個好不好
19:57我傳的都是貼圖
20:02什麼貼圖啊
20:03我叫你啊
20:07我叫你啊
20:18哇塞,你一個貼圖都沒有耶
20:21我送你一個屌子
20:23What's up, yo yo
20:25很醜啊
20:27欸什麼醜,你才醜好不好
20:28這很可愛耶
20:29你看
20:31What's up, yo yo
20:34我特別設計過這個動作
20:35What's up, yo yo
20:36第二個yo
20:37還要
20:38鬥尖
20:39yo yo
20:40你做一個
20:43嗯
20:47我家你好友
20:59欸還有一個問題
21:00嗯
21:02那個臉書
21:04是不是可以
21:06加那個朋友啊
21:08臉書
21:09可以啊
21:10通常臉書的動態
21:11只有朋友可以看得到
21:12不過我不一樣
21:13我是網紅
21:14我隨便一則貼文
21:15都是幾萬個讚
21:18我只是問
21:19可以加朋友嗎
21:21可以啊
21:22可是你要先有我自己的臉書帳號
21:24你有嗎
21:25我幫你
21:30我幫你
21:35不過你也很扯耶
21:36你是不是跟你女兒很不熟
21:42你跟你爸媽很熟嗎
21:43我沒有爸媽
21:48我沒有爸媽
21:52我爸死了
21:53我媽也跟人家跑
22:02誰想帶你啊
22:07我外婆啊
22:08不過我高中上台北
22:15那吃飯的問題怎麼辦
22:21Uber E啊
22:23你當我是小孩啊
22:33射大頭照啊
22:36好了
22:38接下來你只要等你女兒接受了
22:45謝謝
22:46小意思
22:51你開心走了
22:52啊
22:56不需要了
22:57其實我的女兒
22:58不喜歡我抽菸
23:00走了
23:03那我走了
23:09再見
23:11嘿
23:13妖牙
23:14怎麼樣
23:15喂 任哥
23:16我查到八八女巫的位置了
23:18啊
23:19啊
23:20喔
23:21長官
23:22對不起
23:23我講太快了
23:24我的意思是
23:25我懷疑八八女巫就是葉品萱
23:27所以我去查了葉品萱的IP位置
23:28我知道目前證據不足可是
23:29在那裡啊
23:30蛤
23:31喔
23:32網咖
23:33是先網咖
23:34叫RS電競管
23:35電光界26號
23:36天光界26號
23:38你在那裡啊
23:39啊
23:40嗯
23:41一群面子
23:42哇
23:43那我懷疑八八女巫就是葉品萱
23:44所以我去查了葉品萱的IP位置
23:45我知道目前證據不足可是
23:46這在那裡啊
23:47有
23:48喔
23:49王咖
23:50是先王咖
23:52叫RS電競管
23:53天光界26號
26:54Come on.
28:25Come on.
30:05Let's go.
30:36Hey, how are you.
30:38Hey, what a cool though.
30:38What a dream.
30:40Say hi.
30:41Say hi.
30:42You don't have a dream.
30:43Say hi.
30:48Say hi.
30:48Say hi.
30:50Say hi.
30:51Say hi.
30:53Say hi.
30:54Say hi.
30:55Say hi.
30:57Say hi.
30:58188.
31:00If you're home at home,
31:03Oh, you can tell someone you're not here.
31:07Or you're not here.
31:09Right?
31:10Hey, I'll go to the court.
31:13Oh, the court is here.
31:15Hey, the court is still here.
31:16The news.
31:19The news.
31:21The news is just a little late,
31:22but the party is here.
31:23The news is here.
31:24The news is a crime.
31:26The incident was just a crime.
31:27The news is just a crime.
31:29At the time, there was a man who was a victim of illness,
31:31was appeared in the Red Room at the Red Room.
31:34But it was because of the incident,
31:36and was scared of the people.
31:38How big is it?
31:39Well, the situation is what happened.
31:41The first time, the police police first came to the scene,
31:43and you can see that it was already held on the red line.
31:46And according to our next step,
31:48this one is a victim of a human being.
31:51But in the first time, he was on the website
31:53with some kind of information.
31:55Is it because of the victim?
31:57They still have to take the police to the police
32:00But in the past,
32:02the recent news has been happening
32:03several of the
32:04the
32:05the
32:05the
32:06the
32:07the
32:08the
32:09the
32:10the
32:11the
32:12the
32:13the
32:14the
32:15the
32:16the
32:17the
32:18the
32:19the
32:20the
32:21the
32:22the
32:23the
32:24the
32:25the
32:26I'm going to take a look at him.
32:28Okay.
32:29Hey,
32:29John.
32:32I'm 27 years old.
32:34I'm a fan of the young man.
32:35I've been in the same time.
32:37I've been in the same time for three minutes.
32:39I've been in the same time.
32:41I've been in the same time.
32:43I've been in the same time.
32:46I think there's no one saw the same thing.
32:48No.
32:56I'll be back with you.
33:21I'll be back with you.
33:24I'll be back.
33:26This is the scene that happened in the past.
33:31This was a sort of a
33:33lady that was in the air in the air.
33:36And she was wearing a clothing mask on the show,
33:39which was part of the show in the show.
33:42This was the first time before,
33:45even though the rain was in the air,
33:47and was told by the air.
33:48And the other time was the same as the police
33:50and the police tried to get to the air.
33:56ah
34:04more
34:06please
34:07fast
34:08I didn't see you
34:09I was going to get high
34:10and you saw the
34:11against the
34:12that
34:13again not happened to the
34:14the
34:15police
34:16is
34:17and so
34:18I told you
34:19and when I saw the
34:20that was present
34:21the
34:22that is the best
34:23He looks like a doctor, he looks like he's a doctor, I think he's going to get out of it.
34:32I'll tell you about him.
34:36He's already been on the phone.
34:38If he's been on the phone, he's going to be on the phone.
34:42I think he's going to be on the phone.
34:47He's going to be on the phone.
34:50He's going to be on the phone.
34:53I'm going to sit there and walk him out!
34:55This person's room is not in a place.
34:57He's going to sit there.
35:00He's in a visit, he's going to sit here.
35:03He's going to walk him out of the house.
35:06Because he's not here, he's olabilir.
35:08I don't want him to walk him out of the house.
35:10He's going to walk him out of the house.
35:12He's not in a place.
35:17Oh
35:37You can use this gun at where?
35:39Oh, I...
35:40When I turn to the camera, I'm going to turn it off.
35:42Hey, hey, hey.
35:43Put it down.
35:44Oh.
35:45You're in school.
35:47You forgot to do it.
35:54First, you don't have to be afraid of the gun.
35:56For example, your目標 is at the front.
35:58Okay.
35:59Let's go.
36:00Let's go.
36:01Let's go.
36:02Let's go.
36:03Let's go.
36:04Yes.
36:05Do it.
36:06If you want to go ahead and hold your hand,
36:08you need to hold your hand.
36:12Yes.
36:13Yes.
36:14Let's go.
36:15You'll hear that.
36:16I'll switch to the gun.
36:17Do it.
36:18Don't.
36:19Don't.
36:20Don't go.
36:21We're not afraid of the gun.
36:22Do it.
36:23Oh.
36:24No, I'm afraid of the gun.
36:25Oh.
36:26There's no way.
36:27No, I'm afraid of gun.
36:28No, I know.
36:29No, I'm afraid of gun.
36:30Oh.
36:31Oh.
36:32I never learned that gun.
36:33He just met him.
36:35I don't know.
36:36No.
36:38I haven't been there yet.
36:46This place is probably the first place.
36:53I don't have to be able to hide.
36:55I don't think...
36:58...it's a good one.
37:06Oh!
37:07And he's wearing a shirt.
37:09He's not living in the outside.
37:11Let's take a look at him.
37:19He's a killer killer.
37:21He's a killer killer.
37:24He's a killer killer.
37:26He's a killer killer.
37:30How do you know he's not in the house?
37:33You just didn't see him?
37:35He's body.
37:48I had to touch the door by him,
37:52and I answered,
37:53and J. What the hell?
37:55He was scarred down.
37:58I hope I can apply Dad if he had자� kunna do it big.
38:02So estás rulative?
38:04You were from that department?
38:10I was in the office of the office of the office.
38:14I turned to the staff member to the office,
38:16and the staff went to the office.
38:18I told my dad that I was a week home.
38:23Then I was a week home.
38:26Then I was a week home.
38:28Then after that,
38:29then I went to the office of the office.
38:31Then you won't go to the office.
38:33I'm not able to just look at, but I'm not able to have a problem.
38:39I don't know if I'm not a husband, but I'm not able to leave my house.
38:45Hmm
38:49Wow
39:01Oh
39:03Oh
39:09Oh
39:11There's a pen.
39:13There's a pen.
39:25399.
39:29Let's see your story.
39:31Okay.
39:334.30.
39:414.30.
39:435.00.
39:456.30.
39:516.00.
39:53等一下.
39:55給我一下.
39:57對,對,就她,就這個女的.
40:03你為亞馬遜森林.
40:07未來,
40:09未來有人會遭刺殺身亡哦.
40:15399.
40:21送你100.
40:25找你101.
40:27小,小姐.
40:33880.
40:39是這個嗎?
40:40對.
40:44不是,快看她打一點這些,好壞掉。
40:51880.
41:03880
41:17喂?
41:18喂?
41:19那個被殺的是誰啊?
41:22被殺的是你...
41:28哦,林博倫哦。
41:29I'm not interested in it.
41:31I'm not interested in it.
41:33I'm not interested in it.
41:35He's been in the video.
41:37So he's got a problem with this?
41:41I don't understand.
41:43Is it just in order to kill people?
41:49If it's like this, then I'll meet you next time.
41:55Bye.
41:59Hello, everyone.
42:09I'm the 80th Jane.
42:11It's January 3rd.
42:13I'm sorry.
42:15I'm sorry ...
42:17but we're still...
42:21still ...
42:23still ...
42:25I'm gonna say next time.
42:33The room table.
42:36The car.
42:39The ocean.
42:44The future.
42:46You must not know.
42:49The future will be killed.
42:55I'm sorry.
43:25好吧
43:27我要再想你了
43:31有你的细节
43:36都想念一千两百万遍
43:42就怕手一变
43:45你就会模糊一点
43:47为你的季节
43:50会想念一千两百万遍
43:55说要道别
43:59道别谁感觉
44:03一点一点
44:05我还在哭一夜
44:09没你的世界
44:13不能陪我说话
44:17问我几点回家
44:21吃饭了吗
44:23想到你一脸
44:27啰嗦的模样
44:29能够能陪我说话
44:33可做个的也好吧
44:37好吧
44:39只能再想一下
44:45有你的细节
44:47都想念一千两百万遍
44:53就怕手一变
44:55你就会模糊一点
44:57为你的细节
44:59为你的细节
45:01会想念一千两百万遍
45:07说要道别
45:09道别
45:11谁感觉
45:13一点一点
45:15一点一点
45:17我还在哭一夜
45:19我还在哭一夜
45:21没你的世界
45:23我能陪我说话
45:29问我几点回家
45:33吃饭了吗
45:35想到你一脸
45:38啰嗦的模样
45:41能不能陪我说话
45:45可做个的也好吧
45:49只能再想一下
45:55有你的细节
45:59都想念一千两百万遍
46:05就怕手一变
46:07你就会模糊一点
46:09没你的细节
46:11会想念一千两百万遍
46:17说要道别
46:21道别
46:23谁感觉
46:25那天再见
46:27我还在哭一夜
46:31没你的细节
46:33没你的细节
46:35没你的细节
46:37会想念一千两百万遍
46:39没你的细节
46:41会想念一千两百万遍
46:43说要道别
46:45道别
46:47谁感觉
46:49道别
46:51谁感觉
47:19没你的细节
47:21没你的细节
47:25你很差
47:27你不想念一千两百万遍
47:29没你的细节
47:30没你的细节
Comments