Spontaneous Human Combustion: a chaotic phenomenon that has plagued humanity for years, randomly transforming ordinary people into flaming, violent creatures known as Infernals. While Infernals make up the first-generation accounts of Human Combustion, the second and third generations became known as pyrokinetics—people gifted with the ability to manipulate and control their flames while remaining human. To combat the Infernal threat and discover the cause, the Tokyo Armed Forces, Fire Defense Agency, and Holy Church of Sol produced their answer: the Special Fire Force. Young and eager third-generation pyrokinetic Shinra Kusakabe, nicknamed Devil's Footprints for his explosive ability to ignite his feet at will, becomes a member of the lively Special Fire Force Company 8. Upholding the brigade's duty to extinguish the blazing Infernals and lay their souls to rest, Shinra is determined to become a hero who will save the lives of those threatened by the flame terror. However, this is not the hero's game Shinra imagined. The Fire Force is a fractured mess of feuding brigades, abnormal Infernal sightings are increasing all over Tokyo, and a shadowy group is claiming to have answers to the strange fire that caused the death of Shinra's family 12 years ago. Faced with many obstacles within and outside the Fire Force, Shinra fights to uncover the truth behind the burning mysteries that have kept him in the dark.
👇 Watch Fire Force S01 Ep 19 in streaming here !
---------------------------------
#FireForce #Anime #Manga #FullEpisode #Streaming
👇 Watch Fire Force S01 Ep 19 in streaming here !
---------------------------------
#FireForce #Anime #Manga #FullEpisode #Streaming
Category
📺
TVTranscript
00:00The end of the world, there is a man in the world of a man.
00:13He is a man named Rafflus.
00:18Rafflus led to the使徒, and he was looking for the light.
00:23At the end of the journey, Ruffles found the fire and saved the light of human beings.
00:53The fire and light of the enemy, Ruffles found the fire and saved the fire and saved the fire.
01:00Ruffles found the fire and saved the fire.
01:04So-so-so, I've seen the fire and saved the fire.
01:09Yes, it's not enough.
01:11I think it's possible that the gate is necessary to do so.
01:14We must be able to take it through the gate of the Nethers.
01:17We must be able to let the day and our team.
01:19We must be able to do that.
01:21The man who came here is the Adra Link.
01:26What?
01:27Oh, so...
01:28Sinra, read the book before you have a copy of the book.
01:32Hmm...
01:34I'll do it.
01:35Okay?
01:37If you're a bad girl, you'll be able to go to the Nether.
01:40Yes.
01:49I don't think I'm going to be afraid of the Nizer.
02:10If Shou is going to the Nether, he will definitely help you!
02:27N...Nether...
02:30Is that...?
02:31When the VALCAN was attacked after the RIFT was tested,
02:35the leader of the enemy was going to潜伏.
02:39西洋教の教えではネザーは太陽神様の光が届かない浮上の地とされていますが
02:46シスターの言った通りネザーつまり東京公国の地下は近畿の地とされている
02:53そこを拠点とする奴らは西洋教の教えに反する異教徒かもしれない
02:58そのネザーですがかつて東京には地下鉄道が張り巡らされていたっす
03:04ほとんどが大災害の日に崩れて埋まってしまったみたいですが
03:10まだ地下には空洞だけ残っている場所があると判明したっす
03:14ドクタージョバニーの遺留物と人工ホムラ人が発生した地域からそこを絞りました
03:21明日向かうのは人工的にホムラ人を作っている奴らの拠点となる場所
03:28そこには必ず人体発火の謎があるはずだ これは鎮魂じゃない命をかけた戦闘だ
03:37弟を連れ戻すぞ はい
03:43各員明日に備えよう 解散
03:50玉城少しいいか はい
03:55匹者さんのホームを助けましょう
04:00おおー すler
04:06あっせい ここ
04:13匹者さん ・ί太衣
04:18仕事さん
04:24Stop!
04:33The storm?
04:35I don't think it's a big thing.
04:37It's a lot lately.
04:54Take what you've got and leave now
05:18You're an outro welcome
05:19No one here wants to see you
05:22Hear, yeah
05:23Think that you won from day one
05:26And the devil will come
05:28You know just why he wants you, don't you?
05:31You're crooked, desire
05:33Left on to death, so right
05:35Misguided, death-lighted
05:37It's a part of the reason
05:39You started a fire
05:41You're gonna watch it burn
05:43Try to save yourself like you always do
05:46Every bridge we've been
05:50You think you're just a burning
05:51It's down, just burn it down
05:54When everything is gone
05:57You wish you only heard us out
06:00Heard us out
06:02Screaming
06:02Screaming, Mating
06:05Mating
06:08Mating
06:09Mating
06:12Mating
06:13Mating
06:15Mating
06:17Mating
06:30I was the first hitter.
06:32I'm so nervous.
06:34I'm so nervous.
06:36I'm so nervous.
06:38I'm sure he's in the air.
06:40I'm so nervous.
06:42What do you mean?
06:44I'm so nervous.
06:48I'm so nervous.
06:50Really?
07:00Oh!
07:02Oh...
07:06Nether's Ark is suddenly allowed to bring your gift to the river.
07:12You cannot be able to occupy the city to become the first place.
07:14It's impossible.
07:16The 내일's Ark is allowed to enter the Old Hades.
07:19The 전도 are allowed to enter the Nether's Ark.
07:23Nether is a lot of resource to enter.
07:28It's a place where I live.
07:30It's so scary.
07:43I can't believe I'm going to get through the road.
07:51Is this the entrance of the nether?
07:53What's that?
07:55I'm not sure if I'm going to get into the nether.
07:59You're not sure what I'm going to do.
08:01Oh.
08:03How are you going to get into the area?
08:05This place you're going to get into the sea.
08:09You're going to get into the nether.
08:11I'm not sure if I'm good at it.
08:14I've been able to get into the water.
08:18I don't like to get into the water.
08:20But I'm not sure how much you're going to get into the water.
08:23P.P.騒ぐな
08:25では今からノリトを捧げます
08:29お願いします
08:31永遠に日の出拝む乱
08:37穢れなき魂に光与えたまえよ
08:41ラート
08:43シューサー下がってください
08:48勝手に開いた魔法の扉か
08:51そんなバカな
08:52俺たちを誘っているのか
08:55おー開いた開いた
09:00電気は生きてるみてえだな
09:02お前か
09:03脅かすなよ
09:05クライネさん
09:06やだやだ怖い
09:09中には何があるんだ
09:18見せてくれ
09:19入っちゃったよ
09:21大隊長 ビビりすぎだ
09:25暗いな
09:26だってネザーだぞ
09:29うーわ マジかよ ネザーかよ
09:32うーわ
09:33マキー 明かりよ
09:37えっと はい
09:39プスプス メラメラ
09:43普通でいいのに
09:48これから向かう先が地獄であることを忘れるな
09:54電動車の拠点
09:55人体発火の謎はここにある
09:58油断せず進もう
10:00了解
10:01ヨナ かき回すぞ
10:04アーティスティック
10:06かつクリエイティビティ
10:08みんな 離れんな
10:19みんな 離れんな
10:21いつの間に
10:24みんな どこだ
10:28シンラ君 何かに引っ張られてる
10:31シンラ君 助けて
10:32リフト捜査か
10:34待て シンラ 離れるな
10:37アイリス 手を
10:42はい
10:43絶対に離すんじゃねえぞ
10:46こっちだ
10:50こっちの方が霧が薄い
10:52早く
10:53ダメだ
11:05下手に動くんじゃない
11:06クソ やられた
11:22生体反応2
11:24どうやらここには2人だけのようだ
11:27あんた
11:28本物の大隊長だよな
11:31そのおかしな動物ゴーグル
11:33お前は本物のバルカンだな
11:36すまない
11:37ミラージュ対策に
11:39生体感知ゴーグルを作ったんだが
11:41こんなに大量の霧と偽物を
11:44同時に使ってくるとはね
11:46生獣だよ
11:51そうか
11:52ミラージュとヨナの連携により
11:56守備よく敵の分断に成功しました
11:59殲滅特化兵のアサルトを出せ
12:04私も出ます
12:15もっとも
12:19血の縁断
12:20アサルト1人で
12:22ダイハチを全滅させてしまうかもしれません
12:25アイリス
12:30私が本物だって
12:44私が本物よ
12:46え、えっと
12:47なんで悩む必要があるんだよ
12:51どう考えてもこいつが偽物だろ
12:53そんなことないわ
12:54こいつが偽物よ
12:56侵害ではプンプン
12:58だいたい
12:58アイリスの左手を繋いでたのは
13:00私じゃねえか
13:01炎の耳だって
13:03それはそうなんですけど
13:06そうやって私にできないことをやって
13:09騙す気を
13:10ひどいわ
13:11意地悪ないじゃん
13:14う、あ、あ
13:15あ、あ、あ
13:16あ、あ、あ
13:18巧妙に仕組まれた罠かも
13:21あああもう
13:22アイリスの分からずやあ
13:24あたそいつの声おっさんじゃん
13:26うーん
13:27うわー
13:31わー
13:34わー
13:36わー
13:38はー
13:40You're a Tama-ki-san, isn't it?
13:43I'm Tama-ki-san, but...
13:47I'm going to talk about you and talk about it!
13:51What?
13:52What?
13:54Wait!
14:04First of all, you're here today.
14:10Assault.
14:12You're killing them.
14:18Let's go.
14:26You're lying, isn't it?
14:28You're alone.
14:33Oh!
14:34Oh!
14:35You're lying.
14:37You're lying.
14:38You're lying.
14:43What?
14:45What?
14:47What?
14:49What?
14:51You're afraid of me?
14:53You're afraid of the dark?
14:55I'll give you some fear of the moment.
15:01I'm sorry.
15:03I was afraid of one alone.
15:06I thought it was a lie.
15:08What?
15:10What?
15:11You're afraid of me?
15:13Go!
15:14You're afraid of me!
15:16Stop!
15:20You're not afraid of me.
15:22If you're a person, there's a need to be a solution.
15:25Go!
15:26Go!
15:28Get your power!
15:31Get your power!
15:33Get your power!
15:35Get your power!
15:37I'll keep it!
15:38You're not afraid of me!
15:40I'm a fighter!
15:41You're afraid of me.
15:42You're afraid of me.
15:43You're a sweet boy.
15:45I've made a sound of plates.
15:49You're afraid of me!
15:51Let's do it!
15:57You've been trained a lot, but what can you do?
16:02You're a pro!
16:04You're a pro!
16:05I didn't see that.
16:08Don't you!
16:11You're the second generation!
16:13Let's shoot!
16:16This amount of炎!
16:17I don't want to shoot!
16:21You're a pro!
16:23It's a pro!
16:43Go on, Mary!
16:45Let's go!
17:15This火球 is my power, and I will be able to control it!
17:23Meteor Strike!
17:31I'll destroy it!
17:45I don't care if I'm a girl, but I'm a girl.
17:52I don't care.
17:53Who are you?
17:55The gorilla's a cyclops!
18:03I'm going to go ahead and meet everyone.
18:10Iris, go!
18:12Yes!
18:13It's the third generation of the army.
18:19It's a very high level.
18:22You're not going to die.
18:27You're not going to die.
18:32You're not going to die.
18:35You're not going to die.
18:40No!
18:41No!
18:42Today...
18:43I'm going to help you.
18:46And...
18:47I'm going to kill you.
18:49I'm not going to kill you.
18:52I'm going to kill you.
19:00Are you really going?
19:02You are originally the first隊員.
19:05I'm not going to do that.
19:07I'm not going to kill you.
19:09Now, I'm the Third隊員.
19:11I'm also going to take a job.
19:20Hey, you say it!
19:22You're going to kill me at the nearest Navy?
19:24What?
19:25You're going to kill me until I go.
19:29I'm going to kill you!
19:31You're not just trying it to kill you!
19:34Yeah.
19:36So, you're also a police officer.
19:45You're going to connect with me!
19:51I'm not!
19:56Iris is going to protect me!
19:59I'm going to kill you!
20:02I'm going to kill you!
20:06Yaaahhh!
20:12I'm not going to run away.
20:14I'm going to評 that courage.
20:18The Climson Valed!
20:19This is the end!
20:21I'll go!
20:24No, no, no!
20:31I'm going to leave!
20:36Oh
20:38Oh
20:50Oh
20:52Bye
21:06Alan-American
21:30AMG-changing
21:33I'm sorry, you're all good!
21:35No, no!
21:37If you're all good, you're all good!
21:41I'm sure you're ready to go!
21:43I'm sorry!
21:47I'm sorry!
21:55It's dark, so I can't go away from my house!
21:59Yes!
Comments