- 6 hours ago
Barbarossa Episode 97 in Urdu Dubbed | 21 - Oct - 2025 | All Series 2024
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Assalamualaikum warahmatullahi wabarakatuh
00:02How are you all? I hope you all are all good.
00:05If you want to watch the Turkish drama series
00:07Allshank episode of the video
00:09Do you want to watch our daily motion channel
00:13All series 2024
00:15Visit our daily motion channel
00:19I will not be able to do this
00:21I will not be able to do this
00:23I will not be able to do this
00:25I will not be able to do this
00:30I will not be able to drop in my body
00:32I will not be able to fight
00:34Please come to the men of the battlefield
00:36Please turn to the young men of the battlefield
00:39That they are all in the battle
00:41That they will all end in the battle
00:44Please take a part of yourİs
00:46That they will no longer act
00:48If you will never amiss
00:54The only way you shall ever get
00:56We will never end
01:00We are going to have to hold on the ground.
01:10We are going to have to hold on the other side of the army.
01:17They are going to be running back.
01:20What did you do to extend this?
01:22What did I do?
01:24The whole thing you told me about Korkut.
01:26You told me about the mission of the Korkut.
01:29What happened to you?
01:30How did you get out of me?
01:32How did you get out of me?
01:34I'm also a leader.
01:36Don't forget to leave me alone.
01:37If I had to leave you alone,
01:39then what would you give me?
01:41I'm waiting for you.
01:43Tell me about it.
01:44I'm not going to take care of you.
01:46I'm not going to take care of you.
01:49I'm not going to take care of anyone.
01:52What happened to you, Pasha?
01:55He took a break.
01:58Now, the Kalan is in the fight.
02:01Take care of you, the soldiers.
02:03Go!
02:16I'm going to take care of you.
02:24I'm going to take care of you.
02:28I'm going to take care of you.
02:30I'm going to take care of you.
02:31I'm going to take care of you.
02:33I'm going to take care of you.
02:35I'm going to take care of you.
02:36I'm going to take care of you.
02:40Kizr Kamal Kapitán Ko Roknei Gya He
02:55Ab TAK Toh Aja Na Chahyye Tha
02:57UMIED HE KKE KUCH Bura Hone Se Pehle Hi Kizr Vaapas AchaE Ga
03:10The actual muslim is Kalamal Kaptaan.
03:15Let's start the war.
03:21Kalimis, you have made a battle with Gabriel?
03:27Gabriel didn't have any idea.
03:31I have done everything.
03:33HMLEY KESH MANSOAPE MEN TOMHARES SADH GYABRIEL BHI SHAMIL THA
03:39TUHINISKA BHI AITRAF KARNA HOGA
03:42ELIAS KUJAL ME BHAZAYA TUM LOKONE
03:45AASHKAR HOCHUKKA HAYE
03:47MENENELIAS KUJAL ME NAHIN BHAZAYA
03:50HMNE MILKAR MENSOAPE BHAZAYA
03:52EUSSE SAB KUCH MAILOM THA
03:57SHAHZADE KURKUTK KEH MUSHIR KOBH ELIAS NENE GATIL KIA THA
04:00Now you are joking, you are joking, you are joking!
04:07Gabriel's son has been given to you
04:10Now you are joking, you are joking
04:13Every single thing you have given to Gabriel's son
04:17And then you have to take the blame to Eliaz
04:19And then you have to take the blame
04:30This will also give a brief statement, but before this, it will come to the end of it.
04:42Say it!
04:48We didn't do it!
04:51We met with Gabriel.
04:54We didn't have Eliaz.
05:00a
05:12a
05:15a
05:17a
05:22a
05:24a
05:26a
05:28I'm not going to die.
05:40Yes.
05:42That's me.
05:58How can you do it? How can you do it? How can you do it? How can you do it? I will do it!
06:04If you have something to do it, it will be us!
06:07Don't worry about it! We will have our own حصہ!
06:18The story of the حال is clear.
06:21The enemy is dangerous.
06:23The enemy is dangerous.
06:28The enemy is dangerous.
06:30What do you say?
06:33The enemy has been warned.
06:36Let's leave the enemy.
06:41God, thank you very much.
06:44God, thank you very much.
06:46We will tell you that the enemy has been warned.
06:53The decision is that...
06:55...the enemy will be saved.
06:58Hey!
07:01Hey!
07:05Hey!
07:09Hey!
07:10Of course, the enemy is conquisite.
07:12You will help this out.
07:13I will and find subscribe!
07:15Yes!
07:17How did you implement that?
07:19How can the enemy you get?
07:21Mr. Eliot I should do it though.
07:22How can I attack my enemy?
07:24You will only do this, my friend.
07:37You are the one who has fought me.
07:40But I am not your own.
07:43I will not be your brothers and sisters.
07:54This is what happened to Gabriel's head in the head of the head of the head of the head of the head of the head.
08:19Now I will send you my head to the head of the head so that he will see the end of the head of the head of the head of the head.
08:31Hey!
08:54HATE
09:00HATE
09:03HATE
09:06You don't have to keep this shemshir, but this shemshir is not a shemshir.
09:16There are those people who you have to know.
09:19Klitsah, Shaheen, and the other people of the shemshir.
09:36The shemshir, Shaheen, and the other people of the shemshir, have to keep their eyes on their faces.
10:00The shemshir, Shaheen, and the shemshir, the shemshir, the shemshir, the shemshir, the shemshir.
10:05The shemshir, Shaheen, and the shemshir.
10:16You wouldn't have earned them from the shemshir, and not the shemshir, but the shemshir, the shemshir.
10:29The shemshir, the shemshir.
10:33You can take the main steps of her.
10:34It's the same way.
10:35You can take the main steps of her.
10:36You will be next to her.
10:37Keep it up and down.
10:38You will be next to her.
10:39Go ahead and get it.
10:40Do you want to take the main steps of her.
10:42You will not do it.
10:43Go ahead.
10:44Go ahead.
10:45Go ahead.
10:46Go ahead.
10:47Go ahead.
10:48Go ahead.
10:49Go ahead.
10:50Go ahead.
10:55This will be the war of war.
10:58We have to give you knowledge for the only way.
11:01We will ensure the combat of the enemy will be taken by his head.
11:06The war is coming from the war.
11:09The combat of the enemy is coming from the war.
11:12The battle of the enemy is coming from the war.
18:07Thank you,
21:38You have to answer yourself.
21:44Look.
21:49We have to get rid of the people who have been in the village.
21:56But our strength is not enough to do our own so much.
22:01If I am here to get rid of the damage,
22:04then I will show you how much I can do it.
22:19।
22:30।
22:36।
22:43।
22:46Don Diego.
23:00Don Diego.
23:04You will still let yourself again!
23:06How can you kill our blood?
23:09You're here.
23:12Don Diego, don Diego, don Diego, don't give me a chance.
23:42Because this gets too much pressure, it will not be able to use his power to use this.
23:51So, Mr. Antwuan also is there?
23:54Antwuan is not.
23:56Mural!
23:58Okay, you have been Muslim already, or not?
24:04Come on, tell us how many people have studied their lives to be Muslim?
24:10Yes?
24:10Or then, what have you done with them?
24:14You are Muslim. You are always the same.
24:18You can only buy people like you, do you understand?
24:23You can't see the dildildo's eyes as you can't see what I've seen.
24:29With all these Muslims first we listened to the word of Poseidon,
24:46and then we decided to appear on the door by the door.
24:49And then our future will just go!
24:52Pedro.
24:59Let's go, Dondiego. Oroch Reis is waiting for you. The soldiers will be here.
25:23What the hell is this? What the hell is this?
25:27What the hell is this?
25:29How did you do this?
25:31It's been a long time for us.
25:34It's been a long time for us.
25:37Oh, that's okay.
25:39This means that you will be able to make it harder.
25:43If you have to do it, you will be able to make it more.
25:47Before we have our soldiers, we will have to make it more.
25:53We will not have to do it.
25:55What the hell is this?
25:57What the hell is this?
25:59What the hell is this?
26:01What the hell is this?
26:03What the hell is this?
26:05What the hell is this?
26:07What you have to do with me?
26:38ڈان ٹی ایگو کے غرور کو ٹھیس پہنچائی ہے
26:42اور اب انہیں اس کی قیمت چکانی پڑے گی
26:45بتاؤ کیا چاہتے ہو تم
26:48تم نے کافی وقت پہلے بادشاہ کی زمین سے اندلوسیوں کو اخوا کیا تھا
26:57میرے ان مردہ سپاہیوں کے بدلے تمہیں ان تمام اندلوسیوں کو اب مجھے لوٹانا پڑے گا
27:08اور جہاں تک میری بیزتی کرنے کا سوال ہے
27:11دس
27:14دس ہزار سونی کے سکیادہ کرنے ہوں گے
27:18تم لوگوں کے سامنے بوہرہ روم میں ہسپانیا کا امیر ڈان ٹی ایگو موجود ہے
27:32ڈان ٹی ایگو کو لطائف نہیں سناتا بلکہ سب کو رولاتا ہے
27:38تم اچھی طرح جانتے ہو ہمیں
27:41جاہے پورا چاہان بھی خلاف ہو جائیں
27:44ہم کسی مسلمان کو دشمن کے حوالے نہیں کرتے
27:46خاص طور پر تم جیسے ظالموں کے
27:49مزید یہ کہ
27:51دس ہزار سونی کے سکیے تو کیا
27:53مٹی کا ایک سرہ بھی نہیں دیں گے تمہیں
27:56ان سامنگروں میں تم جیسے مشہور ظالم بہت دیکھے ہیں ہم نے
28:00اگر تم ان سب کو بھی اکھٹا کر کے لیا ہویا
28:03تو بھی کسی قسم کی قیمت ادا نہیں کروا سکتے ہم سے
28:07تم لوگوں کی قوت میرے مقابل کھڑے ہونے کے لیے ہر کس کافی نہیں ہے
28:13تم لوگوں نے میری سرزمین پہ خون ریزی کی
28:17اسی لیے اب تم میری مطلوبہ قیمت ہر صورت ادا کروگے
28:20ورنہ میں اپنی تلوار کے سریعے حساب دے لوگا تم سے
28:24اگر ہم نے خون نہیں بہایا ہوتا تو کیا کرتے تم
28:29شہباز کو ہمارے حوالے کرتے تھے اپنی رضا مندی سے
28:33ظاہر ہے نہیں کرتا میں
28:34سمجھتے کیا ہو تم خود کو
28:36تم ہو کون جو میں اپنی پناہ میں موجود مہمانوں کو تمہارے حوالے کروں گا
28:40چانتا تھا میں
28:41کہ انہیں حوالے نہیں کروگے تم
28:44اور یہی وجہ ہے کہ ہم نے وہاں پر دھاوہ بول دیا
28:47یہ آدمی فیصلہ ہے تم لوگوں کا
28:53بلکل اب باقی گفتگو تلوار کے ذریعے ہوگی
28:58ٹھیک ہے پھر
29:02ٹان جی ایگو نے آج تک کسی کو اپنے غرور کو ٹھیس نہیں پہچانے دی
29:14تمہیں بھی اس کی اجازت نہیں دوں گا
29:20خیر ابھی میں جا رہا ہوں کچھ معاملات سنبھال لیں مجھے
29:30اس کے بعد کیلولہ کرکے اپنی روح کو پرسکون کروں گا
29:35اور جاگنے کے بعد
29:37اگر تم لوگ میرے مطالبے پر راضی نہ ہوئے
29:41تو میں خود حساب لینا چانتا ہوں
29:43یاد رکھنا یہ تمہاری زندگی کی سب سے بڑی عذیت ہوگی
29:51ہماری نظر میں تمہاری کوئی حیثیت نہیں
30:07دفع ہو جاؤ اپنے ساتھی کیبریل کے پاس
30:10جلدی اب ادیر ہم مودون کے لا فتح کر کے اس کے سر پر ڈھا دیں گے
30:14اگر اتنی حمد ہے تو ہمارا سامنا کر کے دکھانا
30:18اور اگر نہ کر سکے
30:23تو پھر مارے جاؤ گے
30:30تمہاری طرح صرف میز پر خنجن نہیں ماروں گا
30:32بلکہ تم دونوں کا سینہ چاک کروں گا
30:35ہماری مہمان نوازی میں کوئی کسر نہیں چھوڑیں گے
30:42مگر اپنی حد مت بھولنا
30:46تم غصہ کیوں ہو رہی ہو آخر
30:49اگر اندر حضرات کا معاہدہ نہ ہوا تو ویسے ہی جنگ چھڑ جائے گی
30:56بوہیرہ روم میں مہترم ڈان ڈیئیگو ہسپانیا کے امیر ہیں
31:03ان کے طاون سے ہم مزید طاقتور ہو جائیں گے
31:05اگر اندر حضرات کا معاہدہ نہ ہوا تو ویسے ہی جنگ چھڑ جائے گی
31:10بوہیرہ روم میں مہترم ڈان ڈیئیگو ہسپانیا کے امیر ہیں
31:14ان کے طاون سے ہم مزید طاقتور ہو جائیں گے
31:17اروچ اور خزر سے وہ بھی اپنا انتقام لینے کی خواہش رکھتے ہیں
31:22اگر ہم اپنی تمام طاقتوں کو متحد کر لیں
31:25تو ترکوں کو بوہیرہ روم کی زمین میں دفن کر دیں گے
31:31یہ قلعہ تو بڑا ہے بہت کافی شاندار
31:37یہ قلعہ تو بڑا ہے بہت کافی شاندار
31:51اگر ہم نے کبھی یہاں حملہ کیا تو بہت فائدہ ہوگا ہمیں
31:58بات سنو میری
32:01ہم تمہارے مہمان نوازی میں کوئی قصر نہیں چھوڑیں گے
32:04مگر اپنی حد مت بھولنا
32:08تم غصہ کیوں ہو رہی ہو آخر
32:10اگر اندر حضرات کا معاہدہ نہ ہوا تو ویسے ہی جنگ چھڑ جائے گی
32:18شاید اس کے لئے میں رہتے رہتے تم دونوں باہر کی دنیا کو بلکل بھول گئیں
32:23یاد کرو کہ دنیا جنگ باروت اور خون ریزی سے بھری ہوئی ہے
32:30اب مت بھولنا اسے
32:31جس دنیا کی تم بات کر رہی ہو وہ کئی بار ہماری شمشیروں کا مزہ چک چکی ہے
32:37میرا مشورہ ہے اپنی گردن کی افاظت کرنا
32:41آج سے پہلے کسی عورت نے میرا سامنا کرنے کی جرت نہیں کی
32:46تمہاری یہ بہاتوری سر کلم کرواتی کی تمہارا
32:47دعا ہے کہ تمہارا وہ دوست جنگ شروع کرنے جیسی ہماکت نہ کر بیٹھے
32:53ورنہ ہم خواباتی مل کر تمہیں چیر ڈالیں گی
32:59مجھے تم دونوں سے مل کے بہت خوشی ہوئی
33:01مگر جنگ جلد شروع ہو جائے یہ دعا ہے میری
33:05کیونکہ تم جیسی حسین عورتوں کی قیمت ہمیں غلاموں کی بازار میں بہت اچھی مل جائے گی
33:15مگر جنگ جلد شروع ہو جائے یہ دعا ہے میری
33:19کیونکہ تم جیسی حسین عورتوں کی قیمت ہمیں غلاموں کی بازار میں بہت اچھی مل جائے گی
33:29مگر جلد شروع ہو جائے گی
33:49غزر کا جہاز آخر کی وائی موسیقی
33:51کیسے پہنچ سکتے ہیں
33:53We can't stop the situation.
33:58We can't stop the situation.
34:00You're not going to die.
34:02And because of my fate, I'm not going to die.
34:06My brothers and brothers and sisters,
34:08I'm going to kill my brothers.
34:11My brothers and sisters,
34:13I'm going to kill my brothers.
34:15My brothers and sisters are very quickly
34:17for the war.
34:20You will be able to get out of your head.
34:23Gabriel!
34:35You will be able to get out of your head.
34:37You will be able to get out of your head.
34:40Because you are the only one of us.
34:43You are the only one of us.
34:45But you are the only one of us.
34:47Do you know?
34:48I will be able to get out of your head.
34:51I will be able to get out of your head.
34:55You have said that before.
34:58And the result is in front of you.
35:00I am a great leader.
35:02I will not forget you.
35:04I will not be able to get out of your head.
35:07I will be able to get out of your head.
35:10You will also be able to help us.
35:13That they will help us our heads.
35:15How can the end of the day do we need?
35:17I will not be able to get out of your head.
35:20I will not be able to get out of your head.
35:22You are the only one of us.
35:23You will be able to get out of your head.
35:24You will have to be able to get out of your head.
35:25I will not be able to get out of your head.
35:26If we have to take out of your head.
35:27Your head is going to be able to get out of your head.
35:28We will be in Spain
35:31And the army will not be in the army
35:35My name is a threat
35:37You have to be in the army
35:39You have to be in the army
35:41That they will not be in the army
35:43And I will be in the army
35:46And I will be in the army
35:48Don Diego
35:50Don Diego
35:51You have been doing it
35:53You have been doing it
35:55But the Khizr took the water away from the sea
35:59Lord, we are the leader of Don Diego of Spaniac.
36:04They will be the leader of us.
36:07They will be the leader of the Khizr and the Khizr also will be the leader of us.
36:13If we will be the leader of our entire forces,
36:18then we will be the leader of the Khizr.
36:25Don D.A.I.E.G.O.
36:34Don D.A.I.E.G.O.
36:34Don D.A.I.E.G.O.
36:34Don D.A.I.E.G.O.
36:34Don D.A.I.E.G.O.
36:34Don D.A.I.E.G.O.
36:34Don D.A.I.E.G.O.
36:34Don D.A.I.E.G.O.
36:35Don D.A.I.E.G.O.
36:36Don D.A.I.E.G.O.
36:37Don D.A.I.E.G.O.
36:38Don D.A.I.E.G.O.
36:43Don D.A.I.E.G.O.
36:47Don D.A.I.E.G.O.
37:17I'll take care of you
37:47ད'm, དའོསྲོསསསྲསྲསྲཧསྲསསསྲསྲསྲསྲས ཇཕྱནས དགསྲསྲསྲསྲས དའོསྲསྲསྲསྲསྲས
37:53He'll be headed into the Cedar Valley.
37:58JENNIFER Maudon's base formation of the Borea Rom
38:00is very beneficial for Muslims
38:01because they are supporting the Borea Rom.
38:03What is the Borea Rom artist in the city?
38:08Everyone will make this problem
38:10and will be able to protect the Borea Rom!
38:12Inshallah!
38:14We'll be able to plan a battle for the Borea Rom.
38:23What do you mean by Gaelimis?
38:37What do you mean by Gaelimis?
38:39What do you mean by Gaelimis?
38:41But you don't forget that
38:44he will be able to do it.
38:47Do it.
38:49I can't do it.
38:51I can't do it.
38:53I can't do it.
38:55I can't do it.
38:57I can't do it.
38:59If they don't do it,
39:01we will know who it is.
39:11I've seen Gaelimis.
39:13Gaelimis is still there.
39:15I can't do it.
39:17Let's go here.
39:29Don Diego can't come my home.
39:32I've seen this vigil of Venedict.
39:34And this is Don Diego's place.
39:37It's a big part of Rome.
39:39Venedict doesn't come.
39:41There's nothing to do with it.
40:07Why don't you stop the Khzr to do something like this?
40:11Why did you give up your protection for your people, why didn't you do that?
40:17How did you do that?
40:19Why did you do that?
40:21Do you have to give up your attention to this?
40:24Yes, absolutely.
40:27I have to give up my attention to it.
40:32I have to give up my attention to it.
40:36I have to give up my attention to it.
40:41But he has not been able to do it yet.
40:46Not yet.
40:48But you know, I know I know how to do it.
40:56I was thinking about it.
40:58I was confident about it.
41:00And I was hoping that you would do it, but...
41:04But...
41:05You can stay, D.A.G.O.
41:10There's a big war.
41:13Those people have to fight for the war.
41:20You can also follow our war so that
41:24we can meet with the Turks.
41:29Why would you have to fight for them?
41:32If you don't have any questions, then I'll do the same thing as you can.
41:38But now, you've done anything.
41:42If you don't have any enemies on me, you'll be able to protect your enemies.
41:46This is the cause of the war.
41:50You'll be able to destroy your enemies.
42:02I am going to protect myself and protect myself, and I am going to do so much.
42:09Just think about it.
42:12If we have given them to us, they will be very poor.
42:17Just think about it.
42:19After that, we will be able to give them to us.
42:23But if we have given them,
42:29So the future will be the Turkish government.
42:34The government will be ready to help us.
42:40If you want to know that the government will be a great leader in the region of the world,
42:48then...
42:52I hope you don't have to be with me.
Comments