Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
Sturm Der Liebe Folge 4539
Transcript
00:00Yeah, that model could be from the 30s. It's a real collection.
00:10Meinst du, this is worth?
00:13I'd like to have a so important sponsor personally known.
00:17Toller man.
00:18He's going to come back.
00:20But he'll come back.
00:21At the turnier is still there.
00:23Here, your part.
00:25No, no, no, I want nothing to have.
00:27I've done it really.
00:29No, it's, it's, it's, it's, it's, it's eure Spielzeugeisenbahn.
00:32Und ihr, ihr braucht das Geld doch.
00:35Okay.
00:37Nein, ich, ich will's wirklich nicht haben.
00:39Ist alles gut so.
00:40Dann lade ich dich aber damit zum Essen ein.
00:42Ah, ah, ah, keine Widerrede.
00:44Sonst schmuggel ich das in den Spind.
00:47Okay.
00:49Okay.
00:50Benetrenko, mein Enkel, Massimo Foghetti.
00:55Wir kennen uns doch.
00:592
01:011
01:14– 0
01:16Just one day without you
01:22I could throw my heart away
01:26Can't you hear I'm asking you to stay
01:30Through the rainbow colored night
01:36Stay
01:38Why don't you stay
01:44Stay
01:49Why don't you stay
01:54Stay
01:57Wirklich?
01:59Ich bin mir sehr sicher, dass ich sie noch nie gesehen habe.
02:01Doch, doch, doch, doch, doch.
02:02Dann setzen wir uns doch zuerst mal.
02:05Ähm, ich kann das halt Timbocca sehr empfehlen. Es ist eine Spezialität des Hauses.
02:10Für mich veritarisch und ganz leicht.
02:12Dann vielleicht ein leichter Sommersalat mit gegrilltem Schafskäse?
02:17Komm, setz dich doch zu uns.
02:21Entschuldigen Sie, wenn ich noch mal drauf zurückkomme, aber ich bin mir sicher, dass wir uns schon einmal gesehen haben.
02:27Mein Enkel ist Sommelier.
02:29Nein, nein, nein, nein, nein, nicht in einem Restaurant.
02:32Aber ich komme nicht drauf.
02:34Ich bin mir ganz sicher, dass Sie mich verwechseln.
02:38Es fällt mir noch ein, ganz sicher.
02:40Ich habe ein gutes Gedächtnis.
02:42Ganz besonders für Gesichter.
02:44Hanno, bringen Sie uns doch bitte drei Gläser und eine Flasche Champagner zum Anstoßen.
02:49Wunderbare Idee.
02:51Wunderbare Idee.
02:52Wunderbare Idee.
02:53Wunderbare Idee.
02:54Wunderbare Idee.
02:55Wunderbare Idee.
02:56Wunderbare Idee.
02:57In der vierten Jahre.
02:58Wunderbare Idee.
02:59Wunderbare Idee.
03:00What about Privatsphäre?
03:05If Privatsphäre is so important,
03:10you should not be half-nackt in the Freien.
03:15If Privatsphäre is so important,
03:27you should not be half-nackt in the Freien.
03:30Excuse me, if this irritates me.
03:34I just wanted to tell you...
03:37What?
03:39Because it's actually not the truth.
03:42Or it's the truth, but it's not the truth.
03:47Is it for me?
03:51Yes.
03:53Allgemeiner Zimmer, Hibiskus.
03:55I wanted to bring you to the Einzug.
03:57And now not?
03:59Yes.
04:01Thank you, Soli.
04:03I hope I can move on.
04:05For such a flower I don't have a hand.
04:08Yeah, if you want,
04:09you'll have a hand.
04:11For sure.
04:12Well, if that's the expert,
04:14I'll show you...
04:16I'll show you...
04:18...here.
04:20You need to observe the plants.
04:22Then you'll notice,
04:23what they need.
04:25You've got to see me, right?
04:27Actually not.
04:29Oops.
04:32What...
04:33What do you have here with?
04:35I need to build a young garden for young people,
04:37so they will not be able to get rid of the garden.
04:39Aha.
04:40You're going to take care of the plants and I'm going to take care of the plants.
04:42So to say, yes.
04:45Then you go.
04:46Where do you go?
04:47Where do you go?
04:48In the garden.
04:49I can help you if you want.
04:51Really?
04:52Yeah.
04:54Actually, I want to go before the hotel.
04:56There I go before.
04:57Where do you go?
04:58In the garden.
04:59There you go.
05:00There you go.
05:01Come, Hildegard.
05:02Nur a small begrudroning.
05:03Na, good.
05:04Okay.
05:05Interessant, your seminar.
05:06Yeah.
05:08You, I've really learnt a whole lot.
05:09That I have to tell you later.
05:10Mm-hmm.
05:11Well, that's interesting, your seminar.
05:16Yes.
05:17I've learned a whole lot.
05:20I'll tell you later.
05:23You, Hilgert,
05:27would you like to have a chance,
05:30to go to München?
05:32What?
05:33If it's too much, I can understand.
05:36But the Herr Klee had a idea.
05:39It's fine, and then it's good.
05:42Someone should go to the zoo,
05:44so he can see if it's his Erdmännchen.
05:47His Erdmännchen?
05:49Yes.
05:51Well, I thought that I'd be different,
05:54but...
05:55Well, for the Gerry do I do that.
05:58We haven't seen so long before.
06:00That's right.
06:01Hello.
06:02Hello.
06:03Frau Sonnwichler, you're here again.
06:05Yes.
06:06I'm just arrived and wanted to look at my man.
06:08Wo waren Sie denn?
06:10I was in München auf einem Seminar für nachhaltige Ortsplanung.
06:14Wow, cool.
06:16Herr Sonnwichler,
06:18wo ich Sie gerade hier treffe,
06:20ein Gast hat mich gefragt,
06:21er würde sich mal gerne einen der Hütten anschauen.
06:23Geht das?
06:24Ja, überhaupt kein Problem.
06:26Es muss ihn halt jemand begleiten.
06:28Die Karwendelhütte ist bis morgen noch frei.
06:30Ja, das kann ich dann gerne machen.
06:32Ach, Sie würden das tun?
06:34Ja, dann gehen Sie an der Rezeption vorbei und lassen Sie sich einen Schlüssel geben.
06:37Wer ist es denn?
06:39Wie, wer?
06:40Äh, der Gast.
06:41Ach so.
06:42Ähm, sein Name ist, ist mir gerade entfallen.
06:47Ähm, ja, also, wir haben uns bei einem Pferd getroffen, sind da ins Gespräch gekommen und dann hat er mich gefragt.
06:53Ja, dann könnte es einigermaßen schwierig werden, sich zu verabreden, oder?
06:57Ja, also, ich weiß ja noch, wie er aussieht.
06:59Ja, ja, aber bitte in solchen Situationen immer höflich nach dem Namen fragen, ja?
07:04Klar, danke.
07:07Ja, ich muss dann auch schon wieder.
07:09Ja, du, da gehe ich mit.
07:11Gehe ich mal nach Hause und packe in Ruhe aus und mache mich dann fertig für München.
07:16Ach, du Hildegard, der Hirs hat jetzt dann gleich eine Fahrt zum Flughafen.
07:20Der kann dich dann daheim absetzen, oder?
07:22Ach, ehrlich?
07:23Ach, toll.
07:24Ja, ja.
07:25Ja, prima.
07:26Gut.
07:27Also, schönen Tag noch.
07:28Tschüss.
07:29Tschüss.
07:30Tschüss.
07:31Tschüss.
07:32Ciao.
07:38Man soll den Schärfpott hier nicht anflunkern, Oberstes Fürstenhof-Gesetz.
07:42Du hast das gemerkt?
07:45Was habt ihr denn vor, du und dein Gast?
07:50Ich will einfach nur mal mit Leo in Ruhe chillen.
07:53Also, ohne die Angst, dass uns jemand sieht.
07:56Vergesst bloß nicht aufzuräumen.
07:58Keine Sorge.
07:59Meine Schwester ist ja Zimmermädchen.
08:00Ich weiß schon, wie das geht.
08:03Viel Spaß.
08:04Das ist doch ausgezeichnet gelaufen.
08:14Ich sehe mir noch mal in Ruhe den Vertrag an.
08:17Und dann haben wir den ersten Großsponsor.
08:20Ja.
08:21Ich würde vorschlagen, wir richten ein extra Sponsorenkonto ein, damit die Gelder gebündelt
08:26ankommen und nichts durcheinander kommen kann.
08:27Gute Idee.
08:28Und wir hätten dann beide drauf Zugriff?
08:30Ja.
08:31Ausgezeichnet.
08:32Hat dieser René Trenco seinen Glücksgriff?
08:34Ja.
08:35Da hat Herr Klee ganze Arbeit geleistet.
08:38Wieso meint er denn, dich zu kennen?
08:41Der Trenco?
08:42Ja.
08:44Ich hab keine Ahnung.
08:45Ja, aber da einer noch eine Nacht bleibt, spielt so eine Runde Golf zusammen, stärkt
08:50die Geschäftsbeziehung und hiebt seinem Gedächtnis vielleicht auf die Sprünge.
08:56Was schaust du denn so?
08:58Sollte das nicht lieber Eric Klee machen?
09:00Schließlich ist er ein alter Bekannter von Herrn Trenco.
09:05Eric ist und bleibt, was das Golfen anbelangt, ein Greenhorn.
09:09Ja, aber ich hab doch auch erst damit angefangen.
09:11Eric, du bist ein Naturtalent.
09:13Du musst ja wohl in der Familie liegen.
09:17Ja, aber Eric wird sich ausgebotet fühlen.
09:20Er war ja schließlich auch beim Essen nicht dabei.
09:22Ach komm, Eric kennt das Business.
09:24Er hat zwar den Sponsor akquiriert, aber du hast die Projektleitung.
09:28Na gut, wenn du das willst.
09:30Ja, will ich.
09:33Ich hab was im Büro vergessen.
09:35Ich würde es noch kurz holen.
09:37Ja.
09:38Dann bis später.
09:41Sandy.
09:42Hi Schatz.
09:43Was ist los?
09:44Du klingst komisch.
09:45Ja, es ist jemand hier am Fürstenhof aufgetaucht, den ich von früher kenne.
09:56Und er scheint sich wage an mich zu erinnern.
09:58Und jetzt will Werner auch noch, dass ich mit ihm Golf spiele.
10:00Also circa alle vier Tage gießen und darauf achten, dass der Hibiskus zwar im Hellen und
10:07Warm steht, aber nicht wie deiner prallen Sonne.
10:10Okay.
10:11Weißt du, darum liebe ich ja Wildpflanzen.
10:13Sie kümmern sich selbst darum, wo sie stehen und sie kümmern sich auch selbst um ihre Versorgung.
10:18Wie konnte ich nur glauben, dem neuen Förster eine Freude mit der Zimmerpflanze zu machen.
10:23Ich hole sie morgen wieder ab.
10:24Ah nee, ich krieg das hin.
10:25Aber einen Namen muss ich ja nicht geben, oder?
10:27Nee.
10:28Hattest du schon.
10:29Na klar.
10:30Und wie heißt sie?
10:31Bin zu raus.
10:32Hi.
10:33Hey.
10:34Servus.
10:35Hallo.
10:36Rufst du mich an, Schatz?
10:37Ja, natürlich.
10:38Alles okay?
10:39Ja.
10:40Alles okay?
10:41Ja.
10:42Ja.
10:43Alles okay?
10:44Ja.
10:45Alles okay.
10:46Ja.
10:47Alles okay.
10:48Alles okay.
10:51Ja.
11:00Ja.
11:15Many of you asked me, if you can do the partner exercises
11:27that I showed you last week without a partner.
11:30Of course you can do that! We single girls don't need a man to do sport.
11:35Everything we need is a Yoga-Gurt.
11:39You can create the same pressure as with a partner.
11:43You put your hands on the back.
11:47So, with strength from the hands.
11:50And hold on!
11:52And that the bottom of the back, the back, the back and the back are tight.
11:59You see, it goes without a partner.
12:02I hope you're in your comments.
12:04Then, your Lale!
12:08Can you please?
12:09Yeah, of course.
12:13Here.
12:14Oh, thank you.
12:16I just wanted to tell you that I'm for today ready.
12:19Oh, sure.
12:20I'm going to meet Elias.
12:23Yeah, there's something else to do.
12:25Aha.
12:27You know what?
12:29Maybe a little tip?
12:32Little tip?
12:34You can't wait for yourself.
12:36Well, thanks for getting along.
12:39Well, okay.
12:40Best of luck.
12:41See you later.
12:42See you later.
12:43The way we're going to get up to our Alibi-Cut and this is our Alibi for the Cuts.
12:46I'll get up to you later.
12:47Stop.
12:48Ah so, ähm.
12:50Ja?
12:54Was du für uns machst, ist echt mega.
12:55Also, falls ich mal irgendwas für dich machen kann, dann...
12:57Ja, ich meld mich schon.
12:58Ich mach das super gern für euch.
13:00Bis dann.
13:00Bis dann.
13:03So, dann posten wir das mal.
13:05Superlale.
13:13Weißt du, ich check's einfach nicht.
13:16Fanny verbringt eine Nacht mit diesem Rutloff.
13:19Der macht auf extrem verliebt.
13:21Heiratet am nächsten Tag aber Larissa Manke.
13:24Und Fanny...
13:25...meint ihm immer noch hinterher.
13:29Ja, es ist komplizierter.
13:32Da fehlt Salz.
13:35Wir sind davon, dass...
13:36...Larissa Manke, ein ganz anderer Typ Frau...
13:38...irgendwie so ein ete-petite Luxusmäuschen, das macht gar keinen Sinn.
13:42Frau Manke arbeitet bei uns als Zimmermädchen.
13:45Ja, ist ja auch wurscht.
13:46Sag mir lieber, warum Fanny immer noch in dem Kerl hängt.
13:51Wie gesagt, es ist kompliziert.
13:55Ich verstehe auch komplizierte Geschichten, Fritz.
14:01Ich kann's dir nicht sagen.
14:02Willst du auch Salz?
14:06Also nicht.
14:08Kannst du's nicht sagen?
14:10Oder darfst du's nicht sagen?
14:11Nein.
14:16Schau, ähm...
14:18...Fanny versucht gegen ihre Gefühle anzukämpfen.
14:21Ja?
14:23Es ist nicht so leicht, jemanden zu vergessen, wenn man ihn täglich sieht.
14:27Auch wenn du weißt, dass sie eigentlich die Richtige ist.
14:30Er.
14:31Dass er...
14:32...der Richtige ist.
14:34Was soll heißen, ich hab keine Chance?
14:39Du musst Geduld haben.
14:46Okay.
14:49Ja, okay.
14:49Dann...
14:50...hab ich jetzt Geduld und...
14:52...nehme mich zurück.
14:52...und wird...
14:54...vorher ist Fannys bester Freund.
15:00Der schmeckt mir ja gar nichts.
15:01Sag ich doch.
15:02Sie hab ich gesucht.
15:03Ja, ja.
15:04Es geht um Herrn Trenko.
15:05Ja, ja.
15:06Es geht um Herrn Trenko.
15:07Ich erinnere mich daran, mal gelesen zu haben, dass er in einen Betrieb
15:10nicht mehr geht.
15:11Wie ist das?
15:13Ist das?
15:15Ja, ja.
15:17Es geht um Herrn Trenko.
15:20Ja.
15:22Ich erinnere mich daran, mal gelesen zu haben, dass er in einen Betrieb
15:27I found you.
15:29Yes.
15:31It's about Herrn Trenko.
15:33I remember to have read,
15:35that he was in a Trug-Skandal
15:37where he was.
15:39I don't think so.
15:41Our sponsor must have a blue-white vest,
15:43otherwise we will have a Skandal in the house.
15:45He has probably a little
15:47money for the Pferde-Wetting,
15:49but I'm out.
15:51Pferde-Wetting?
15:53I don't know if everything is clear
15:55happened, but it should all be fair.
15:59Aside from that,
16:01the Trenko didn't take it,
16:03he gave it.
16:05What is that?
16:07Social projects,
16:09Entwicklungshilfe.
16:11Entwicklungshilfe? For what?
16:13Frauen.
16:15Westafrika, Burkina Faso.
16:17Früheres Oberwolter,
16:19but directly in Ouagadougou.
16:21Arme Frauen.
16:23Interessant.
16:25Ja,
16:27und jetzt mal eine ganz kleine Gegenfrage.
16:29Sie glauben doch nicht ernsthaft,
16:31dass ich im Vollbesitz meiner intellektuellen Kräfte
16:33hier einen Gauner an das Hotel meiner Urahn hole, oder?
16:37Okay.
16:39Ich wollte nur sicher gehen.
16:41Ich auch.
16:43Und jetzt Wirbel für Wirbel aufrollen.
16:57Genau, jetzt atmen wir nochmal tief ein und aus.
17:01Und nochmal.
17:05Es tat richtig gut.
17:11Ja.
17:13Danke euch.
17:14Ja, ich auch. Vielen Dank.
17:15Vielen Dank.
17:16Bis morgen.
17:17Bis morgen.
17:18Tschüss.
17:19Tschüss.
17:20Tschüss.
17:21Ah, schon 40 Likes, Lale.
17:31Viele von euch haben mich gefragt,
17:33ob man die Partnerübungen,
17:35die ich euch letzte Woche gezeigt habe,
17:37auch ohne Partner machen kann.
17:39Natürlich könnt ihr das.
17:41Wir Single Girls machen doch keinen Mann,
17:43um Sport zu machen.
17:45Single Girls?
17:51Oh Gott, das ist dieser Ben.
17:53Mist.
17:55Erik ist ein ganz besonderer Mensch.
17:58Und er ist mein bester Freund.
18:00Cool.
18:01Und warum ist er so besonders für dich?
18:04Er hat mir ganz viel beigebracht.
18:06Zum Beispiel?
18:08Ich kann nicht so gut schreiben.
18:10Aber wegen Erik weiß ich jetzt,
18:13wenn man das mit einem Ss
18:15und wenn man das mit zwei Ss schreibt.
18:17Oberlehrer kann Erik.
18:19Und Erik ist immer für mich da.
18:22Wenn ich traurig bin,
18:24dann merkt er das,
18:25auch wenn ich nichts sage.
18:26Und wenn ich Hilfe brauche,
18:28dann ist er immer da
18:29und lacht mich nicht aus.
18:31Geri, hier sind Sie.
18:32Hallo, Fanny.
18:33Ja, hier sind wir.
18:35Wir arbeiten.
18:36Es macht Spaß.
18:37Das glaube ich.
18:38Ja, Geri ist eine Riesenhilfe.
18:40Ich würde dann nochmal rüber zum Gestüt.
18:42Du weißt ja, was zu tun ist, oder?
18:44Ja.
18:45Weiß ich.
18:46Bis dann.
18:47Servus.
18:48Äh, Geri.
18:51Ich habe gerade mit der Hildegard gesprochen.
18:53Ist sie schon wieder zurück?
18:54Ja.
18:55Und wir würden gern was mit Ihnen unternehmen.
18:59Was denn?
19:00Ja, wir haben jetzt einmal an den Zoo gedacht.
19:03Da könnten Sie nach Ihrem Erdmännchen schauen,
19:05wie es dem geht.
19:06Das ist eine super Idee, Herr Sonnenbichler.
19:08Gut.
19:09Ich vermisse Mehmet nämlich.
19:10Das glaube ich.
19:11Dann machen wir das heute Nachmittag.
19:13Heute geht nicht.
19:14Haben Sie morgen Zeit?
19:15Äh, nein.
19:16Morgen geht es bei uns nicht.
19:17Da müssen wir arbeiten.
19:18Haben Sie heute nach der Arbeit schon was vor.
19:20Ja.
19:21Mhm.
19:22Aber wir können uns ja beeilen.
19:23Naja.
19:24Wir müssen nach München.
19:26Das dauert schon so eine Zeit.
19:27Und dann auch im Zoo.
19:28Dann gehen wir nur zu den Erdmännchen.
19:30Okay.
19:31Dann dauert es natürlich nicht so lang.
19:34Dann machen wir das.
19:35Ja gut, dann machen wir das.
19:37Bis später.
19:38Bis später.
19:39Bis später.
19:40Bis später.
20:10B應zer Musik
20:18Elias!
20:27Hey!
20:30Wow, ist es für uns?
20:32Klar!
20:36Danke!
20:40How did you do that?
20:44Well, if we could not show it in the public,
20:50then we would have to look for ourselves.
20:54And how do you pay?
20:58Not yet.
21:02You're a little bit of a trick.
21:06Hopefully you won't get anger.
21:10And if?
21:12Oh.
21:14I don't care now.
21:20And how much time do we have?
21:24Tomorrow.
21:36I'm Stahle.
21:38It's important.
21:40Come here.
21:44Hey.
21:46It's got a problem.
21:48I've got a video posted and I've got to say that I'm single.
21:52What?
21:54And your colleague Ben saw it.
21:56That's not true.
21:58What do we do now?
22:00Maybe he didn't hear it with the single.
22:02And what if not?
22:04Oh, man.
22:05It's really bad.
22:06I didn't realize it.
22:07Mega.
22:08That's it.
22:09Now I'm going to listen to you again.
22:11Or not.
22:13I don't know.
22:14I think I have no idea.
22:23Na?
22:24Ein neues Dessert?
22:25Ja.
22:26Parfait Flora.
22:27Wegen der Wiesenblume.
22:28Für den geheimnisvollen Restaurantkritiker, der immer noch nicht aufgetaucht ist?
22:30Exakt.
22:31Und du als meine Testesserin kommst genau richtig.
22:46Was sagst du?
22:48Also optisch finde ich ist eine 6 von 10.
22:54Es ist hübsch, aber das hat man schon mal gesehen.
22:57Du hast recht, es könnte innovativer sein.
23:02Na ja, dann hoffen wir mal, dass es besser schmeckt als es aussieht.
23:07Ach nee.
23:08Sorry.
23:09Es ist zu viel Zucker.
23:10Quatsch.
23:11Das ist überhaupt nicht schlimm.
23:12Ich bin gut eingestellt.
23:13Sicher?
23:14Es schmeckt besonders.
23:15Es soll nicht besonders schmecken, sondern hervorragend.
23:16Warte mal.
23:17Es schmeckt besonders.
23:19Es soll nicht besonders schmecken, sondern hervorragend.
23:28Warte.
23:33It should not taste like it, but it should taste great.
23:38Wait.
23:45A lot of Säure could help.
23:47It's a regular note.
23:50Säure?
23:53Yes.
23:58Yes.
23:59I have already got a idea.
24:03The tip was worth it.
24:08Who is there?
24:11Frau Manke?
24:17You have to go to your house.
24:28Hello?
24:30Yes, we'll be right back.
24:38I'm going to be looking for the rest of the guests.
24:42That was the beginning of the day.
24:44We have very nice guests.
24:47Do you want to give it to you for gourmet and five-Sterne-Evernachtung?
24:51I would of course the world retten.
24:55Maybe not the whole world.
24:57But a little bit of the rain.
25:07Wait, something happens with the Karre.
25:09Stop!
25:10What?
25:11Why?
25:12Why?
25:13The Shafgarbe.
25:14Oh, I didn't see it.
25:16It's often so, but it's a great tool.
25:19And it looks nice.
25:21What do you do?
25:22I'm going to do a Shafgarbe for you.
25:24No, no.
25:26The Blüten enthalten Nektar and Pollen
25:28for the Bienes and Hummels
25:30and they also offer a great Unterschlupf
25:32for the Kiefer and Wanzen.
25:34What you don't say.
25:36You're the first.
25:37You can't just go into the nature.
25:39I understand a little differently.
25:43You're the only one in the nature.
25:45You can't even get any garbage that's inside the tree.
25:48You're the only one in the place.
25:49You can see what you're drinking here.
25:50And you can go into the water box.
25:52And I'm not that you're drinking in water.
25:55Yeah.
25:56Just a little bit.
25:57You're the only one in the vita mic.
25:58Yeah.
25:59You're running away with me,
26:00too.
26:01So, let's go.
26:02And you're doing a bit.
26:03I can't believe it.
26:04Yeah.
26:05We know, I'm not too.
26:06The nature and the world in the world.
26:07I'm going to go to the future.
26:08But it's just a job.
26:09So you're taking a job.
26:10You're going to be taking place.
26:11Yeah.
26:12You're taking a job.
26:13It's all about the Kohle.
26:15Yeah, because you're so rich.
26:19I'd say I'm a bit more pragmatical than you.
26:43I'm an a bit more than you.
26:45I'm a bit more than you.
26:47I'm a bit more than you.
26:49I'm a bit more than you.
26:51I'm a bit more than you.
26:53I'm a bit more than you.
26:55Maybe you could have a little bit more than you.
26:57I'm going to do this.
26:59You're a great idea.
27:01I'm going to do this.
27:03I'm well-versed.
27:05Especially when it comes to Entwicklungshilfe.
27:07That's it.
27:09We've met you.
27:11Yeah, and it was on a Wohltätigkeits-Veranstaltung
27:15for Westafrika.
27:17It was about Mikrokredite for women.
27:19Well, that's possible.
27:21I've been a long time for this topic.
27:23Yeah, yeah, yeah.
27:25We're walking on the road, I'm sure.
27:27Ach, yeah?
27:28Yeah, how small the world is.
27:30Herr Fugetti, your father is waiting for you.
27:32Super, thank you.
27:34And then we'll...
27:35Yeah, then we'll...
27:41Okay, ready?
27:42Yeah.
27:43Okay.
27:44And...
27:45Hello, my dear.
27:46Yeah, it's still quite fresh.
27:47So we wanted to keep it for us.
27:48But some of you know already,
27:49some of you know already,
27:50some of you know already,
27:55Stichwort Fußballplatz.
27:57Yeah, and before there are other stories,
27:59I'm again forgiven.
28:02And that's my Leo.
28:04Hey.
28:05Here, for you.
28:06Oh, thank you.
28:07Here, for you.
28:08Oh, thank you.
28:09Oh, thank you.
28:10Yeah, it's all right, guys,
28:11but Lale is now not a single girl anymore.
28:13Yeah, you know,
28:14I had no light time,
28:16but now I'm just happy.
28:18I'm just happy.
28:19I too.
28:20Lale is just the best thing,
28:22what happened to me.
28:23Oh, I hope you're enjoying us.
28:25Bye.
28:28Bye.
28:29Bye.
28:30Bye.
28:31Bye.
28:32Bye.
28:33Bye.
28:34Bye.
28:35Bye.
28:36Bye.
28:37David has a great book.
28:38Bye.
28:39Take care of yourself.
28:40Bye.
28:41Bye.
28:42Bye.
28:43Bye.
28:44Bye.
28:45Bye.
28:46Bye.
28:47Bye.
28:48Bye.
28:49Bye.
28:51Just to see.
28:53Bye.
28:56Bye.
28:58I think you and the Chef-Koch have not so much together, right?
29:07Why?
29:09I don't know. You are a sincere and a warm and a man.
29:14And the... I don't know.
29:19...I don't know.
29:21You don't know.
29:25Wo habt ihr euch eigentlich kennengelernt?
29:32Wir haben zusammen getanzt. Und da war von Anfang an so eine Anziehung da. Von beiden Seiten.
29:43Und ich hatte das Gefühl, er sieht mich. Das war schön.
29:52Aber da war er schon mit Larissa Manke verlobt, die er dann geheiratet hat.
29:56Nein, so war das nicht.
29:58Warum hat das mit euch nicht funktioniert?
29:59Wegen der ganzen Heimlichkeiten.
30:01Was für Heimlichkeiten?
30:03Ich kann da nicht drüber sprechen.
30:06Warum kannst du nicht drüber sprechen? Wer verbietet dir das?
30:10Fanny, ich...
30:14Ich würde das echt gern verstehen. Weißt du? Und ich kann Geheimnisse sehr gut für mich behalten. Versprochen.
30:27Okay.
30:33Aber was fühle ich jetzt?
30:45Über Werner. Über den eigere ich mich.
30:48Über Werner und sein Möchtiger, ein Lieblingsenkel, diesen Schleimer.
30:51Das schreib ich mir jetzt auf.
30:57Das hat aber nichts mit Yvonne zu tun, oder?
31:03Ich bin nicht da.
31:05Okay, lass du mir trotzdem ein bisschen Mehl, bitte.
31:13Mehl ist nicht gleich Mehl, Vincent. Sag halt, was du brauchst.
31:16Dinkelmehl, Kokosmehl, Weizenmehl.
31:1855, 1050 oder...
31:20Ich will Pizza backen.
31:22Ja, aber dann sag doch, 55er Backstark.
31:25Wie viel brauchst du?
31:27300 Gramm.
31:33Wobei, habe ich dich gerade gestört?
31:34Nix.
31:35Na, dann sieht's auch aus.
31:36Das ist privat.
31:40Mein Gott, das ist so ein...
31:43Gefühlsdings...
31:45Tagebuch.
31:48Ja.
31:49Nein, das war Gerichs Idee.
31:51Der schreibt so ein Ding für seine Frau, und jetzt hat er mich genötigt.
31:54Und ich...
31:55Ich wette aber noch mit ihm.
31:57Oh.
31:58Das sieht aus, als würde der Geri die Wette gewinnen.
31:59Was sind denn 330 Gramm in Unsen?
32:02Zehn ungefähr.
32:04Worum ging's bei der Wette?
32:07Ja, einmal kochen.
32:08Na ja, gut, das kriegste hin.
32:10Vincent, es geht doch um die Ehre.
32:13Ich bin das große Vorbild hier für Geri.
32:15Der... der vergötet mich doch.
32:17Gegen ihn kann ich doch keine Wette verlieren.
32:19Stell dir mal vor, wie steht denn der dann da?
32:22Ich bring hier nix zu Papier.
32:24Ja, dann hör doch mal auf, drüber nachzudenken.
32:26Was... was ist das Erste, woran du denkst, wenn du Anivon denkst?
32:37Dass ich sie vermisse?
32:39Gut, ist ein Anfang.
32:40Na ja, ist ein Anfang, aber das muss doch auch gut klingen.
32:42Na ja, mach dich doch mal frei von irgendwelchen Urteilen.
32:45Sag doch mal einfach... du, ganz pur.
32:52Okay.
32:53Und die Wann ist...
32:58...sexy.
32:59Diesen kurzen Leorock finde ich so richtig heiß.
33:02Und die absolute durchsichtige Bluse.
33:03Das ist nicht romantisch.
33:06Ach gut, ich lass mich hier gehen, ja?
33:08Ja, dann denk vielleicht doch noch mal drüber nach.
33:11Geh raus ein bisschen an die frische Luft.
33:13Da kommen die Gedanken besser.
33:15Hm?
33:19Das Gude und sind das, Marie.
33:26Eine Scheinehe?
33:28Es ging um Larissas Erbe.
33:29Die Firma ihrer Eltern.
33:31Das hatten die so im Testament festgelegt.
33:34Und... und worum ging's Kilian?
33:36Geld für sein eigenes Restaurant.
33:38Ganz schön...
33:41...abgebrüht.
33:46Und du hast da mitgemacht?
33:52Ähm... eine Zeit lang.
33:54Warum?
33:56Na ja, weil ich Kilians Traum nicht im Weg stehen wollte.
34:00Ja, aber andere Köche eröffnen auch ein Lokal, ohne dass sie die Person, die sie angeblich lieben, verletzen, oder?
34:04Du kannst es nicht nachvollziehen.
34:05Ja, das kann ich wirklich nicht nachvollziehen.
34:09Kann man so dämlich sein, bei so was mitzumachen?
34:12Danke. Das hab ich jetzt echt gebraucht.
34:35Boah, ich bin echt gespannt.
34:36Mhm.
34:42Mike Most Wanted 03. Kennst du den?
34:44Mhm. Du?
34:45Mhm.
34:48Ja, Ben!
34:51Atleo, deine Freundin ist echt hübsch.
34:54Er hat's abgekauft.
34:55Yes!
34:56Ja, dann Mission erfüllt.
35:03Tut mir leid, dass ich euer Date gestört habe, aber ich weiß ja, was für dich auf dem Spiel steht.
35:09Alles gut.
35:11Danke, dass du das alles so ernst nimmst.
35:13Mit gefangen, mit gehangen.
35:14Gut gegangen.
35:20Also, viel Spaß euch.
35:22Danke, dir auch.
35:31Dann...
35:33Können wir ja eigentlich da anfangen, wo wir aufgehört haben, oder?
35:49Was ist?
35:50Ich verstehe das ja alles, aber...
35:57Aber?
36:00Stimmung ist ein bisschen dahin.
36:05Tut mir leid, aber das musste eben sein.
36:08Ich weiß ja.
36:13Trotzdem.
36:15Das ist keine Kulisse für so ein Fake-Video.
36:17Das ist ein Fake-Video.
36:48Das war eine super Idee mit dem Zoo.
36:51Ja.
36:53Toll, wie sich dein Erdmännchen schon eingelebt hat.
36:56Mhm.
36:58Und ganz erstaunlich, dass du das unter all den anderen gleich erkannt hast.
37:02Die Pfleger haben ihn mit Kot eingerieben.
37:05Das ist wichtig, weil Erdmännchen am Geruch erkennen, wer zur Gruppe gehört.
37:09Jetzt riecht Mehmet nach den Münchner Erdmännchen und wird nicht tot gebissen.
37:13Ach, das habe ich nicht gewusst.
37:14Nee.
37:15Wussten Sie, dass Erdmännchen im Matriarchat leben?
37:18Da ist immer ein Weibchen, die Chefin.
37:20Ja, aber das ist ja bei den Menschen auch oft so.
37:23Ja, bei uns nicht.
37:25Danke für den Ausflug.
37:27Und danke, dass Sie jetzt der Pate von Mehmet sind.
37:29Ja, und dank unserer Altersteilzeit können wir den Kleinen jetzt öfter mal besuchen.
37:34Ja.
37:35Können Sie mir dann ganz viele Fotos und Videos schicken, damit ich weiß, wie's Mehmet geht?
37:37Bleib verständlich.
37:38Ja.
37:39Danke.
37:41Ach, Gerrik, möchtest du nicht noch auf eine Brotzeit mit zu uns kommen?
37:45Ja.
37:47Aber ich bin mit Erich verabredet.
37:49Ach so?
37:50Zu mir hat er nämlich gesagt, er hat Angst, dass Sie sich langweilen könnten, weil er so wenig Zeit hat.
37:55Nein, ich langweil mich nicht.
38:00Ich muss los.
38:02Erich ist wie ein Erdmännchen.
38:04Wenn man zu spät kommt, dann kriegt er Stress, schad im Wohnzimmer und putzt den ganzen Tag.
38:09Kommen Sie gut heim.
38:12Ja, danke, Gerrik.
38:14Ach Gott.
38:16Das ist erledigt.
38:19Das ist erledigt.
38:21Das ist nicht erledigt.
38:24Das ist wichtig.
38:26Das ist erledigt.
38:28Ich wusste gar nicht, dass du nähen kannst.
38:35Kann ich auch nicht.
38:39Okay.
38:41Wolltest du nicht mit Fanny in den Wald?
38:43Waren wir schon.
38:47Ja?
38:50Da hat mir Fanny dann von der ach so waren Liebe zwischen Kilian Rottloff und Larissa Manke erzählt.
38:54Und dann habe ich was ziemlich Blödes gesagt.
38:59Sie hat dich eingeweiht?
39:01Ja.
39:03Okay, gut.
39:05Ich konnte es dir nicht sagen. Es tut mir leid.
39:07Ja, passt schon. Ich sage es auch gerne.
39:09Ja.
39:11Und was hast du jetzt Blödes gesagt?
39:13Wie man so dämlich sein kann, bei sowas mitzumachen.
39:16Oh, Marlon.
39:18Ich weiß auch nicht. Sie war dann total verletzt, aber ich habe das nicht böse gemeint. Das ist mir halt so rausgerutscht.
39:24Ja, aber Fanny ist sensibel.
39:25Ja, das habe ich gemerkt.
39:27Und du bist zu direkt.
39:29Ja, ich bin halt kein Frauenflüsterer, der am laufenden Band Schmeicheleien flötet.
39:34Nee, eher Holzhammer und Kettensäge, ne? So bin ich halt.
39:37Ja.
39:39Man kann sich aber auch weiterentwickeln.
39:40Wie kann Marlon mir sowas an den Kopf werfen?
39:50Er war weder dabei, noch geht ihm das irgendwas an.
39:56Andererseits, wenn mir jemand diese ganze Story erzählt hätte,
40:01vielleicht würde ich an Marlons Stelle genauso denken.
40:04Auch wenn es mir nicht geschmeckt hat, was er gesagt hat.
40:09Ich weiß, er hat es nicht böse gemeint.
40:16Ich finde es schon gut, dass Marlon ehrlich ist.
40:22Manchmal vielleicht nur etwas zu ehrlich.
40:24Also, dein Tipp war wirklich goldrichtig.
40:35Jutsu hat meinem Parfait Flora den letzten Kick gegeben.
40:39Ich bin sicher, dem Restauranttester wird es schmecken.
40:43Ja, jetzt muss er nur noch auftauchen.
40:45Ja.
40:51Ist hier schwindelig?
40:52Mir ist irgendwie übel.
40:56Hat das vielleicht was mit deinem Diabetes zu tun?
40:59Ich muss mich setzen.
41:05Ich glaube, ich hätte dein Dessert nicht essen sollen.
41:08Aber ich wollte dir unbedingt helfen.
41:10Kann ich irgendwas für dich tun?
41:12Ja, es geht gleich wieder.
41:14Aber ein Glas Wasser wäre nett.
41:16Bring ich dir.
41:22So, damit wäre es jetzt also offiziell.
41:32Wir werden es nicht bereuen.
41:34Wie bereits besprochen, die erste Ratenzahlung von 150.000 Euro wäre dann schon in zwei Tagen fällig.
41:39Wir müssen ja unverzüglich mit der Planung beginnen.
41:41Ja, in Ordnung.
41:42Die Bankdaten haben Sie mir schon zukommen lassen.
41:44Das ist korrekt.
41:46Dann freue ich mich auf die Zusammenarbeit.
41:49Ich hoffe, die wird besser als Ihr Abschlag auf der Driving Range.
41:52Das ist ja nicht schwer.
41:54Ich sag nur üben, üben, üben, dann wird das was.
41:57Und jetzt gönne ich mir die Massage, die Sie mir freundlicherweise noch gebucht haben.
42:01Ja, ich begleite Sie hinaus.
42:02Also, schönen Tag noch. Hat mich sehr gefreut.
42:04Mich ebenso. Genießen Sie die Anwendung.
42:05Ja.
42:32Danke. Das ist sehr lieb von dir.
42:52Ich hab schon ein schlechtes Gewissen jetzt wegen des Desserts.
42:56Ach quatsch, das musst du doch nicht haben.
42:58Das war meine Entscheidung, das Dessert zu essen.
43:00And it helped me.
43:02Would it be better if you would test the blood sugar?
43:05If I drink enough, then it's right again.
43:08I know that already.
43:10Okay.
43:14But a society would be nice.
43:16Tell me something about your new ideas.
43:20Yeah.
43:22I have to tell you this so.
43:24Ah, Yannick.
43:28Yannick, wir wollten ja joggen gehen.
43:32Dich hab ich ja voll vergessen.
43:34Larissa, geht's nicht gut?
43:38Was hat sie?
43:40Anscheinend Überzucker.
43:42Sie hat zu viel von meinem Dessert gegessen.
43:44Kannst du mal schauen?
43:46Okay.
43:48Du bist gut eingestellt, eigentlich dürfte das nichts machen.
43:52Möglicherweise hab ich heute morgen vergessen, meine Tablette zu nehmen.
43:56Dann müssen wir kontrollieren.
43:58Wo ist dein Blutzuckergerät?
44:00In der Handtasche.
44:02Der ist bestimmt wieder normal.
44:04Sicher ist sicher. Danke.
44:06Danke.
44:08Danke.
44:10Danke.
44:12Danke.
44:14Danke.
44:16Danke.
44:18Danke.
44:22Danke.
44:26Let's go.
44:56What are you doing there?
45:26What are you doing with my Amazon?
45:30Eric!
45:32I thought you were going to be with the Sonnenbeschluss.
45:36Yes, I was. But we have been here.
45:39And?
45:41How was?
45:43Now I'm here.
45:47What can you tell me?
45:50What you wrote in your book?
45:52I'm going to go to the store.
45:54I'm going to go to the store.
45:56I'm going to go to the store.
45:58It's private.
46:00You're going to go to the store.
46:01I'm going to go to the store.
46:02I'm going to go to the store.
46:03I'm going to go to the store.
46:04I'm going to go to the store.
46:05I'm going to go to the store.
46:06I'm going to go to the store.
46:07I'm going to go to the store.
46:08I'm going to go to the store.
46:10I'm going to go to the store.
46:11Is that all that you wrote, Eric?
46:20You said that the words are just so out of you.
46:27There's nothing out of there!
46:31Eric!
46:36Eric!
46:48Hey!
46:49Hey!
46:50Störe ich gerade?
46:51Nee.
46:52Darf ich reinkommen oder störst du mich dann ab?
46:55Nee, geht rein.
46:59Zerschneidest du alte T-Shirts und machst Lappen draus?
47:02Witzig, das mache ich auch immer.
47:04Ist voll nachhaltig.
47:05Ja.
47:08Eigentlich wollte ich...
47:10Jetzt habe ich eigentlich gesagt.
47:12Ich wollte mich bitte entschuldigen.
47:15Eigentlich oder wirklich?
47:17Wirklich.
47:18Schon okay.
47:20Ich bin nicht mehr sauer.
47:22Aber es geht dich wirklich nichts an.
47:24Nur Kilian und mich.
47:26Naja, fast.
47:28Du musst dir keine Gedanken darüber machen.
47:31Oder dir den Kopf zerbrechen.
47:33Das wird halt nicht so leicht mit dem sich keine Gedanken machen und sich nicht den Kopf zerbrechen.
47:38Wieso?
47:39Weil ich mich in dich verliebt habe.
47:41Und gut, dann trefft ihr euch kurz und danach fahren wir zwei nach Bad Tanz.
47:54Es gibt leider ziemlich viel zu besprechen.
47:57Du brauchst nicht auf mich warten.
47:59Werner hat irgendwas.
48:00Bei Christoph juckt's.
48:01Dann kommt der Massimo wieder.
48:02Braust du wieder Zeit, Erik?
48:03Ja.
48:04Bitte.
48:05Wie viel?
48:06So drei bis vier Wochen.
48:08Bis morgen.
48:09Du brauchst Ruhe, Erik.
48:11Dann kannst du auch was Schönes schreiben.
48:13Hallo Frau Schätze, Werner Seifelt hier.
48:15Wir sind gerade auf dem Golfplatz.
48:16Also der Teich, der stinkt sehr unangenehm.
48:20Könnten Sie mal vorbeikommen?
48:22Ja, gut.
48:23Du musst zurück.
48:24Frau Sonnbichler vertritt mich bestens.
48:26Aber nicht in diesem Fall.
48:28Du musst die beiden Sterne verteidigen.
48:30Sag bloß, der Restauranttester ist da.
48:32Er will heute Mittag bei dir essen.
48:35Das war's 6.
48:36Ich denke, das war's 5 Jahre.
48:37Nein, die Luftwein wird sein.
48:38GästeOOM oder eine Trommenehäfte.
48:39Ich danke.
48:40Ich danke.
48:41Denn ich bin.
48:42Ich bin.
48:43Ich bin.
48:44Ich bin.
48:45Ich bin.
48:46Ich bin.
48:48Ich bin.
48:49Ich bin.
48:50Ich bin.
48:52Ich bin.
48:54Ich bin.
48:56Ich bin.
48:58Ich bin.
48:59Ich bin.
49:00Ich bin.
49:01Ich bin.
Comments

Recommended