Skip to playerSkip to main content
Welcome to BingeTV Series, where stories come alive! Enjoy the finest movie from the US, Europe, Korea, China, & more. From tear-jerking romance to edge-of-your-seat thrillers, we’ve got your next obsession. Subscribe & dive in!
#MysteryThriller,#FullMovie2026,#DramaLovers,#EmotionalClimax,#FullLengthDrama,#FullMovieHD,#2026Movie,#NewMovie2026,#DailymotionDrama,#HighClimaxDrama2026,#MustWatchEmotional,#FullEpisode,#EnglishSubtitles,#BingeWatch,#4KVideo,#Mega Short Drama,#RevengeStory,#ShortDrama,#MiniSeries,#TrendingDrama
Transcript
00:00The patient is not aware, the vital values are low, we are losing the patient.
00:30What are you doing, Kanat? What are you trying to do again?
00:41No, you're alone if you have answered.
00:46One, two, three, four.
00:50I can't increase your rhythm, we are losing the patient.
00:53One.
01:00Kanat?
01:05Kanat!
01:07You're in the garden, I heard you.
01:10Kanat.
01:28Kanat.
01:29Kanat.
01:31Kanat.
01:32Kanat.
01:33Kanat.
01:34Kanat.
01:35Kanat.
01:36Kanat.
01:37Kanat.
01:40Kanat.
01:41Señora Melissa.
01:42Oye, ¿algo le pasó a Kanat?
01:44Contesta, ¿algo le pasó a Kanat?
01:47Lo llevan al hospital en ambulancia.
01:50¿Ambulancia?
01:51¿De qué estás hablando?
01:53¿Qué estás diciendo?
01:54¿Qué estás diciendo?
01:55¿Ambulancia?
02:06Dos, tres, cuatro, cinco.
02:08Pulso.
02:09Débil.
02:10El valor de saturación está bajo.
02:13Empecemos la terapia de oxígeno.
02:14Uno.
02:15Dos.
02:16Tres.
02:17Cuatro.
02:18Cinco.
02:19Vamos.
02:20Ahora no.
02:21Aguanta.
02:22Ekrem.
02:23Conduce más rápido.
02:24Olvida mis palabras.
02:25Escúchame.
02:26Escúchame.
02:27No puedo.
02:28No puedo.
02:29No puedo.
02:30Ekrem, conduce más rápido.
02:45Olvida mis palabras.
02:48Escúchame.
02:54No puedo.
02:57Esto es imposible.
03:00No le creas.
03:13Está mintiendo de nuevo.
03:17¿Pero qué crees que estás haciendo?
03:20¿Eh?
03:21Estoy haciendo lo correcto.
03:23Te dije en el parque que iba a abandonar la escuela.
03:26Ahora subiré y haré lo necesario.
03:28¿Haciendo lo necesario?
03:29¿Huyendo de todo?
03:31Me lo dice alguien que se está mintiendo a sí misma.
03:33¿Qué quieres decir?
03:34Acabo de decirte que estoy enamorado de ti.
03:38¿Qué respondiste?
03:39Dijiste que no puedes.
03:41Te estás mintiendo a ti misma.
03:44No me hables de la verdad.
03:46Aún así no permitiré que abandones la escuela.
03:48¿Cómo vas a detenerme?
03:49¿Vas a mantenerme en este ascensor para siempre?
03:51Lo haré si es necesario, sí.
03:56Tienes el coraje para hacer cualquier cosa.
04:00Pero cuando se trata de amor, eres una cobarde.
04:04No lo soy.
04:05Te consuelas tanto como quieras.
04:08Eres cobarde.
04:09Eliges vivir sin importar cuánto lo desees.
04:15Eso es ser cobarde.
04:23Puedo escuchar tus latidos desde aquí.
04:28Todavía me estás mintiendo.
04:29Ganat, no hagas esto.
04:39Cada momento que perdemos es muy valioso.
04:43Tú también lo sabes.
04:46Déjalo ir, Ekim.
04:47Deja de luchar.
04:59No puedo hacerlo, no.
05:06Ekim.
05:07No puedes
05:08ignorar el vínculo entre nosotros.
05:12Tarde o temprano ganará.
05:17¿Por qué no permites este amor?
05:20Déjalo ir.
05:21Ambos sanaremos.
05:27El amor no cura.
05:30Abre nuevas heridas.
05:33Heridas más profundas.
05:39No seas tonta.
05:40Recomponte.
05:42No hagas esto, Ekim.
05:43Ah.
05:59Hola, Hazal.
06:04¿Listo?
06:05Ekim, recuerda que no debes llegar tarde.
06:07Al señor Tibet no le gusta ese tipo de cosas.
06:10No, no te preocupes.
06:11No llegaré tarde.
06:13¿Te encuentras bien?
06:14Es que suenas mal.
06:17Ekim.
06:18Ah, estoy bien.
06:19Nos vemos en el café.
06:20Canat.
06:21¿Por qué?
06:21¿Por qué?
06:22¿Por qué?
06:23¿Por qué?
06:23Canat, mi hijo
06:43Apurate, no le pasará nada, por favor
06:46Canat
06:48Mi hijo
06:51No le hagas daño, sí, por favor
06:59Si algo le pasa a Canat, moriré
07:03No puedo
07:05Melissa, ¿me escuchas?
07:07Quédate donde estás
07:08Voy ahora mismo, no te muevas, por favor
07:11Vamos al hospital, apúrate
07:12Apúrate, Osán, te lo ruego
07:15De acuerdo, voy
07:21Vamos, un poco más, más
07:28Un poco, ahí, ahí, bien
07:29Muy bien, ahí
07:30Señor, por favor, no es necesario que se moleste
07:32No te preocupes, yo también te ayudaré
07:34Selim
07:36Señor Selim
07:38No puedo contactar a la familia de Asis
07:41¿Asis?
07:43Vino a mí y quería hablar conmigo
07:45¿Qué te dijo?
07:48Mostró las cicatrices en su cuerpo
07:50¿De qué estás hablando?
07:52Qué pena, sospecho de Canat
07:54Entonces llamé a su padre, el señor Risa, por teléfono
07:58Así que le dije que Canat estaba siendo abusivo con Asis
08:02Pero después de eso no pude contactar a nadie por ningún medio
08:05El señor Risa no responde, tampoco su madre
08:08No llores, mamá
08:37Ambos van a mejorar
08:40¿Cómo?
08:45¿Cómo puedes estar tan seguro?
08:47Lo sé
08:48Porque el mal siempre sobrevive
08:52¿Cómo puedes decir esas cosas cuando tu hermano está luchando por su vida?
09:00Se sacrificó una y otra vez por ti
09:02¿Y si se sacrificó tantas veces por mí?
09:04¿Por qué no tiene cicatrices en la espalda como yo, mamá?
09:10Pero hay algo llamado justicia divina
09:12Quizás su hora ha llegado
09:15Si vas a enojarte con alguien, enójate conmigo
09:18Si vas a odiar a alguien, ódiame
09:20Soy responsable y culpable de todo lo que pasó en esa casa
09:23No pude detener a tu padre, ¿no lo entiendes?
09:26No pude proteger a mis hijos
09:28No pude proteger a mis hijos
09:30Por favor, cálmate
09:31No me entiendes
09:31No pude ser una madre
09:33Cálmate, mírame, mamá
09:34Cálmate
09:35No pude cuidar a mis hijos
09:37Ya, cálmate
09:37Todo está bien
09:38Todo va a salir bien
09:39Respira, respira
09:40Cálmate, cálmate, ya
09:41No pude cuidar a mis hijos
09:43Soy yo quien debería morir
09:45Soy yo quien debería morir
09:47Señora Siona
09:47¿Dónde está Kanat?
09:50¿Está bien?
09:52Está bien
09:53Los dos están adentro
09:54Mi papá y Kanat
09:56¿Qué pasó, Aziz?
09:57¿Cómo cayeron los dos juntos, eh?
10:00Hubo un accidente
10:01¿Estabas con ellos también?
10:07Dime, ¿estabas con ellos también?
10:11No pude evitarlo
10:13No pude evitarlo
10:15No pude, no pude evitarlo
10:17No pude evitarlo
10:20No pude hacerlo
10:23Nadie contesta el teléfono
10:34¿Qué debo hacer?
10:36¿Habrá pasado algo malo?
10:38¿Tal vez debería ir a su casa?
10:40No harás nada
10:41Cálmate
10:41No supongas nada malo
10:43Si pasara algo ya lo sabríamos
10:45Todavía no entiendo
10:57Quiero decir
10:59¿Cómo cayeron los dos de la nada?
11:04Simplemente no me parece extraño, ¿verdad?
11:06Dime algo
11:06¿Familiares de Kanat, Gunay?
11:14¿Cómo está mi hijo?
11:17Tiene contusiones en las costillas y fracturas en el brazo, pero estará bien
11:22Lo moveremos a un cuarto normal
11:23Muchas gracias
11:25Calma, ¿de acuerdo?
11:27¿Cómo está mi papá?
11:29¿Él está bien?
11:31Es muy pronto para decir
11:32Las pruebas continúan
11:33Detectamos problemas con la tomografía digital
11:36¿Qué quiere decir?
11:37¿Qué problema?
11:38Hay sangrado en una región del cerebro
11:40Estaré en cuidados intensivos un rato
11:42Que tengan buen día
11:43¿Qué problema?
11:55¿Qué motivation?
11:55Pues es muy pronto para decir
11:58Lo que viene
11:59¿Qué 沒有?
11:59Oh, my God.
12:29La reina de hielo Hazal y la ceniciente Kim.
12:38Dúo impresionante.
12:41Si trabaja, debe merecer el dinero que gana.
12:44Cariño, ¿puedes venir aquí?
12:46Por supuesto.
12:48Dime.
12:49¿Por qué no has recogido los platos?
12:51Entonces, ¿por qué te están pagando?
12:54Yo los tomo.
12:55Debe ser difícil.
12:59¡Eres estúpida! ¡Me salpicaste!
13:08¿Estás bien?
13:10Lo siento.
13:12Kim, está bien. Es tu primer día. No te preocupes.
13:16Toma esto, Kim.
13:17Nosotras nos encargamos de limpiar ahora.
13:19Mi mamá me está llamando.
13:20¿De acuerdo?
13:20Sí, dámela.
13:21¿Sí, mamá?
13:23Te voy a decir algo.
13:24De acuerdo, date prisa.
13:26Sí, no te preocupes.
13:27No quería llamar de inmediato porque estás trabajando, pero...
13:31Mamá, ¿estás bien? ¿Qué pasó?
13:33Kanat. Tuve un accidente. Está en nuestro hospital ahora.
13:37¿Qué?
13:38¿De qué accidente me hablas? ¿Está bien?
13:44Tiene algunas fracturas en el brazo, pero está bien. No te preocupes.
13:49¿Ekim?
13:51¿Hola?
13:53Cariño, ¿estás ahí?
13:55Ekim, no digas tonterías. No llores por lo que dijeron esas chicas.
14:01Kanat. Kanat. Kanat tuvo un accidente.
14:04¿Qué accidente, Ekim?
14:05Toma esto. Tengo que ir al hospital inmediatamente. Tengo que ir al hospital ahora mismo.
14:11De acuerdo. Tranquila. Yo me encargaré de este lugar. ¿Está bien? ¡Corre!
14:26Dije que estoy bien. Déjenme salir de aquí.
14:28Kanat, ¿qué estás haciendo, mi amor? No puedes moverte sin el permiso de los médicos.
14:33Melissa tiene razón, hijo.
14:35¿Hablaron con los médicos?
14:47¿Cómo está mi papá?
14:53Estás bien. Eso es lo que importa.
14:57Mamá, ¿puedes hablar con los médicos?
15:14Melissa.
15:18¿Podrías acompañarla, por favor?
15:19Pero, cariño...
15:22Por supuesto que iremos. Recupérate pronto.
15:25Vamos, Melissa.
15:34Estoy aquí.
15:35Estoy aquí, mamá. ¿Dónde estás? ¿Cómo está Kanat?
15:51Cálmate. Lo llevaron a la habitación regular.
15:53De acuerdo. ¿En qué piso? ¿Cuál es el número de habitación?
15:55Hija, dije que está bien. ¿Por qué estás tan alterada?
15:58Espérame. Vendré a ti cuando termine.
16:00Mamá, no puedo descansar sin verlo. ¿Cuál es el número de habitación?
16:04La habitación está demasiado llena ahora. Su novio está allí. ¿Qué está pasando?
16:09De acuerdo. ¿Me lo vas a decir? ¿En qué piso está?
16:12Dije que esperaras por mí.
16:18Así es, respóndeme. ¿Qué hiciste para que mi padre se enojara tanto?
16:22¿Qué conseguiste al contar nuestros secretos de familia?
16:27¡Contéstame!
16:30¿Y me vas a golpear en ese estado?
16:36Día tras día empiezas a parecerte a nuestro padre.
16:39¿Sabías?
16:40Así es.
16:41Caro Cruz.
16:43Detén estos juegos estúpidos y respóndeme.
16:46¿Qué fue lo que contaste?
16:49Eliges cara desde que eres niño.
16:52¿Cómo es eso?
17:10Un gran efecto de tensión, ¿verdad?
17:16¿Conjeturas?
17:17¿No?
17:23Está bien.
17:28No tienes suerte.
17:32Cruz.
17:34Vamos a seguir con nuestras vidas.
17:38Nuestro padre vivirá.
17:39Vámonos, Melissa. Vámonos.
17:53No seas cerca, Melissa.
17:55Kanad no nos quiere aquí. Vámonos.
17:57Suéltame.
17:59Ve a casa.
18:00¿Qué dices?
18:01¿No viniste a mí anoche?
18:03¿No lloraste porque Kanad rompió contigo?
18:06Te lo dijo en la cara.
18:09Que no te quería.
18:10¿Para qué más te esfuerzas, eh, Melissa?
18:13Nos hemos separado cien veces.
18:15Nos reconciliamos cien veces.
18:17No te involucres.
18:18Ah, va a ser de esa manera.
18:19¿Con qué quieres eso?
18:21Deberíamos hacer una cita con el psiquiatra
18:23mientras estás aquí en el hospital, Melissa.
18:26Ah, ¿sabes qué más deberíamos hacer?
18:28Llamemos al señor Cerdar.
18:30Alguien necesita solucionar este síndrome de Estocolmo
18:32que tienes, Melissa.
18:33¿Qué pasa?
18:39Claro.
18:40Vayamos juntos.
18:41¿Qué dices?
18:42Después de todo, ambos tenemos la misma enfermedad.
18:45Mira.
18:46No importa lo que haga.
18:47Tú tampoco puedes dejarme.
18:50¿Es así?
18:51Ajá.
18:52¿Tú crees que es eso?
18:53Pues vamos a comprobarlo.
18:54¿Qué pasa?
19:03¿Qué haces aquí?
19:08Estoy aquí para ver a Kanat.
19:10¿Cómo te atreves?
19:11¿Qué estás haciendo aquí, Melissa?
19:14Soy su novia.
19:17¿Qué estás insinuando con esa sonrisa?
19:20Quita tu mano de mi brazo.
19:22Aléjate de mí.
19:22Ten cuidado.
19:23No importa donde estemos.
19:25Conoces tu lugar cuando estoy yo.
19:28Nunca más me tocarás, Melissa.
19:30¿Y qué pasará si lo hago?
19:33Quítate de mi camino.
19:34Te haré mucho daño.
19:36¿Me tocaste?
19:37¿Cómo puedes tocarme?
19:39Sí te toqué.
19:39¿Y qué?
19:40Aquí no hay payasos que te protejan.
19:43Soy Melissa.
19:44No te puedes imaginar lo que te voy a hacer.
19:47De seguro sueñas que un cubo de agua te cae en la cabeza.
19:50¡Muévete, chicas!
19:53¿Qué está pasando?
19:56Melissa, estás cansada.
19:58Ve a casa y descansa.
20:01No me voy a ir.
20:02Estaré aquí con Kanat, señora Zuna.
20:04Melissa, por favor.
20:06Estoy pasando un día muy difícil.
20:07No me canses.
20:08Vamos, por favor.
20:20Ekim, no puedes ignorar el vínculo entre nosotros.
20:48Tarde o temprano ganará.
20:54¿Por qué no permites este amor?
20:58Déjalo ir.
20:59Ambos amaremos.
21:04El amor no cura.
21:08Abre nuevas heridas.
21:10Heridas más profundas.
21:18Si ella mira hacia atrás.
21:39Ay, Kanat.
21:42Bienvenida.
21:43¿Estás bien?
21:45Sí, nada grave.
21:47Tengo una pequeña fractura.
21:51Sí, te ves bien.
21:58¿Qué? ¿Ya te vas?
22:03No.
22:04Estoy aquí ahora.
22:05Eh, dime, ¿cómo fue el accidente?
22:12Fue culpa mía.
22:15No me di cuenta de que la ventana estaba abierta.
22:18Mientras mi padre quería sujetarme.
22:19Qué entrometido.
22:37Si no contesto, hay una buena razón.
22:42Hola, Leila.
22:44Hola.
22:47¿Qué pasó? ¿Hay algún problema?
22:48Ibas a venir por mí.
22:50Pero no respondes.
22:51Ay, lo olvidé.
22:53Lo siento.
22:55Estoy en el hospital.
22:58¿Hospital?
22:59Sí.
23:00Kanat tuvo un accidente.
23:03Te recogeré mañana, lo prometo.
23:06¿De acuerdo?
23:08Hola.
23:11Leila.
23:16Kanat.
23:18Kanat.
23:32¡Abuela!
23:37¡Abuela!
23:40¡Abuela!
23:40Ah, por allá
23:49Espera, no
23:55Espera, espera, te lastime, ¿verdad? Espérame, espérame, no te muevas, voy a llamar a alguien
24:00Estoy bien
24:01¿Te dolió?
24:04Ay, lo siento
24:05Está bien, créeme, vamos
24:06¿Acaso estás bromeando?
24:10¿Te lastimé?
24:11Cuando dije que nunca volverías a verme, no me refería a la muerte
24:15¿Por qué me estás diciendo esas cosas a mí, eh?
24:20¿Eso significa?
24:25¿Que estaremos juntos?
24:32¿O cómo debo tomar lo que dijiste?
24:34Kanat
24:39Kanat estaba tan asustada, ¿estás bien?
24:44Ay, ¿estás bien?
24:45Vi a tu madre en el pasillo, querías irte a casa
24:47Mírame, Kanat, te voy a golpear
24:49Espera, espera
24:49Estaba mejor, antes de que llegaras
24:53Me vas a romper el otro
24:55Lo siento
24:56Estaba tan asustada cuando Equin dijo que tuviste un accidente
25:01Entonces, ¿cómo fue que ocurrió todo esto?
25:05No, no es nada
25:06Bueno, cuando bromeaba con mi padre
25:10Nos excedimos un poco
25:11Leila
25:25Leila, no
25:27Leila, cariño
25:28Abuela, muévete
25:29No puedes ir ahora
25:31No
25:32¿Cómo irás al hospital?
25:34Abuela
25:35Abuela, no quiero romper tu corazón
25:37¿Está bien?
25:38Mi niña bonita
25:39Déjalo para mañana
25:41Muévete
25:42Puedes ir allí con tus amigos
25:44Leila
25:44Aishe, ven aquí
25:47No puedo detenerla
25:48¿Qué hiciste?
25:49¿Llamaste a Aishe?
25:50Sí, lo hice
25:51Por supuesto que sí
25:53Aishe me detendrá
25:54Incluso si todos vienen
25:55No puedes detenerme
25:56Quítate del medio
25:58Ay
25:59Ay
26:00Ay
26:01¿Estás bien?
26:02Ay, Dios mío
26:03¿Estás bien?
26:04Leila
26:04Leila
26:05Leila
26:07Leila
26:08No lo siento
26:08Leila
26:09¿Te gustó lo que hiciste?
26:12¿Qué te pasa?
26:13Cállate
26:13No quiero escucharte
26:13¿Por qué estás actuando así?
26:14Dímelo ahora
26:15¿Es acaso porque Kanaku
26:16O una creyente?
26:17Aishe, cállate
26:17¡Cállate!
26:19¡Ya fue suficiente!
26:20Estás loca
26:21Alguien necesita decirte
26:22Que te detenga
26:23Aishe, eso es suficiente
26:25Oh, Dios mío
26:39Oh, Dios mío
26:40Oh, Dios mío
26:42Leila
26:43¿Estás de pie?
26:46¿Estás de pie?
26:48Oh, Leila
26:50¿Estás bien, Leila?
26:52Leila, mira
26:53Está bien, cariño
26:55Te entiendo
26:56Estás preocupada por él
27:00Llamaré a Dehan ahora
27:02Descubriremos cómo está Kanat
27:03¿Vale?
27:03Ay, gracias a Dios
27:10Gracias
27:10Gracias a Dios
27:13Señor Asuna
27:33Venga conmigo
27:35Vamos a tomar algo en el café
27:37Para que pueda descansar
27:38¿De acuerdo?
27:38Muchas gracias
27:39Me quedaré aquí un poco más
27:40¿De acuerdo?
27:42Está bien, como desee
27:43Gracias
27:44Estoy segura de que tu esposo
27:46Se sentirá mejor
27:47Cuando despierte mañana
27:48Por la mañana
27:48Todo va a estar bien
28:03Risa, está sangrando mucho
28:13Deberíamos ir al hospital
28:14No, de ninguna manera
28:16No podemos ir
28:18¿Sabes por qué no?
28:19Si vamos ahora
28:21Al médico
28:22Hará muchas preguntas
28:24Te preguntará
28:26Cómo te cortaste el brazo
28:28Preguntará
28:30Si alguien te quiso hacer daño
28:32Más tarde
28:33Preguntará
28:34Si tu esposo
28:35Te lo hizo
28:36Si, entonces
28:39No podemos ir al hospital
28:41Porque
28:42Con esos ojos
28:44Inocentes tuyos
28:46Cuando miras a la gente
28:47Los haces pensar
28:48De manera equivocada
28:50Entonces
28:51Lo que realmente quieres
28:55Es que alguien
28:57Te toque la mano
28:59Y te saque
29:00De este infierno
29:02Pero
29:06Deberías saber algo
29:08Nunca te salvarás
29:13Mientras yo viva
29:14Tienes razón
29:25No puedo ser salvada
29:30Mientras tú vivas
29:38Nuestro destino
29:41No cambiará
29:42Nunca
29:45Volverás
29:46A tocar
29:47A mis hijos
29:48Nunca
29:50Los volverás
29:52A tocar
29:53No
29:54No
29:58No
30:00No
30:10Mamá
30:16Mamá
30:16¿Qué estás haciendo?
30:17Suéltalo
30:18Mamá
30:18Mamá
30:22¿Estás bien?
30:23¿Por qué hiciste eso?
30:24Mamá
30:25Enfermera
30:29Está bien
30:29Venían ruidos extraños
30:31De la máquina
30:32Está bien
30:34Los valores de oxígeno
30:35Han bajado un poco
30:36Cálmate bien
30:37Mamá
30:38Mamá
30:40¿Estás bien?
30:41Enfermera
30:42Puede medir su presión arterial
30:43Está bien
30:44Déjala venir conmigo
30:45Ven
30:45Ven conmigo
30:46Vamos madre
30:47Ven
30:47Ya te salvé
31:00Papá
31:01Me lo debes
31:07¿Pero por qué crees
31:10Que te salvé?
31:12¿Qué dices?
31:17No puedo oírte
31:18Porque la muerte sería una escapatoria fácil para ti
31:25Vas a vivir papá
31:29Vas a ver con tus propios ojos
31:33Que tu amado hijo Canade está destrozado
31:35Ya está, Ekim
31:47Has estado interrogándome como un policía desde anoche
31:50Sé lo que sabes
31:51Un accidente causado por descuido
31:53Hazal
31:54Aziz me dijo que Kanat fue quien lo golpeó
31:57Kanat nunca lastimaría a su hermano, Ekim
32:01Entonces, ¿por qué me diría eso, eh?
32:05¿Cómo deberías saberlo?
32:07Aziz...
32:07Es extraño
32:08No sabes por qué hizo lo que hizo
32:10No sabes por qué Aziz hizo lo que hizo
32:13Es una gran acusación
32:14¿Por qué lo haría?
32:16Incluso podría haberlo hecho por atención
32:18Si fuera tú, no confiaría tanto en él
32:21Vi las cicatrices en su espalda
32:24¿También se las hizo para llamar la atención?
32:27No lo sé
32:28Solo sé una cosa, Ekim
32:30Kanat nunca lastimaría a Aziz
32:33Señor Zuleiman
32:50Me amenazaste con mi hermano
32:53Espera
32:56Melisa
33:07¿Deberíamos visitar a Kanat antes de irnos?
33:11Está bien si perdemos la primera clase
33:13No es necesario
33:14Estuve con él ayer
33:15Estaba bien
33:16Sí, pero...
33:19Me gustaría verlo con mis propios ojos
33:21Leila
33:23Te estás comportando como la novia de Kanat
33:28Te preocupas mucho por él
33:30¿Qué está pasando?
33:35No, no es así
33:37Él vino aquí y se ocupó de mí
33:40Me siento mal por estar en deuda
33:43No lo hagas
33:44Mira, ni siquiera estoy allí como su novia
33:48Voy a la escuela
33:48Entonces, está bien
33:51Además
33:54¿Tenemos algo más importante con qué lidiar?
34:00¿Y qué es eso?
34:02A pesar de mis advertencias
34:04Vamos a darle una pequeña lección a Ekim
34:06Que cree ser yo
34:07Lo haremos
34:10¿Hola?
34:18Sí, puedes
34:21Vamos
34:25¿Te imaginas que todo eso de la riqueza sea algo malo?
34:41Puede pasarle a ellos
34:42¿Por qué?
34:43¿Acaso no son humanos?
34:45¿De qué estás hablando?
34:46Pensemos en eso
34:46¿Estás en casa?
34:47¿Estás discutiendo con el señor Sedat sobre un tema en específico?
34:53¿Es posible que te caigas desde un lugar alto y te lastimes mientras discutes dentro de la casa?
34:59Vamos, dime
35:00No
35:01¿Sabes por qué?
35:02Pues porque tu casa no está tan alta del suelo, Aishe?
35:07Tu casa no es una villa, Aishe
35:10Tenlo en cuenta
35:11Bueno, Dahan, también podremos experimentar algo así
35:14Eh...
35:15Nuestros pies quedan atrapados debajo de la puerta y podríamos caer al suelo
35:19Si mamá simplemente hubiera limpiado el piso
35:21Podríamos pisar el jabón o algo así
35:23Y caernos esta es la acción máxima que nos sucedería
35:26Oye, Bekir
35:27Incluso puedes bromear sobre este evento
35:30Aishe, soy yo, ya sabes
35:31Al combinar nuestra propia inteligencia con las dificultades que experimentamos
35:36Hemos producido un producto maravilloso con nuestras magníficas habilidades de observación
35:41Trabajamos duro, nos esforzamos mucho, merecíamos lo que pasamos
35:45Trabajamos duro, cavando y cavando con nuestras uñas
35:48Hemos trabajado más duro que nadie en esta vida
35:51Shh, cállate
35:52Chicos, el señor Selim nos quiere ver en el jardín
35:56De acuerdo, bro, gracias
35:57Oye, mencionaste una clase de tribunal el otro día
36:01Estaba molesto por haberme perdido la primera audiencia
36:04Pero ahora estoy muy emocionado por el segundo juicio
36:06No, no, estaba demasiado molesto
36:08Estaba con mi flor y la pasamos bien
36:10Vamos, estoy muy emocionado
36:12No, creo que hay algo más
36:14Vamos a ver qué es
36:16Tomen sus bebidas
36:17No lo tomaré
36:20Buenos días, señor Fikret
36:38Buenos días
36:39Igual y se pregunta qué es este espejo
36:42Lo explicaré de inmediato
36:43No, no es necesario
36:44Puede hacer lo que quiera
36:47Buenos días
36:58Hola, profesor
37:00Ven, Bekir
37:01Bekir, eres muy guapo, lo juro por Dios
37:05Bekir, el espejo no es solo tuyo
37:08¿No son todos los espejos para este propósito?
37:11Ay, ¿qué está sucediendo?
37:14Esperen
37:15¿Qué es este espejo?
37:17No lo sé, cariño, como hay acción en nuestra escuela
37:19Todos los días tomo las cosas como normales
37:22De acuerdo, vamos todos, reúnanse frente al espejo
37:25La lección está comenzando
37:27¿Vendrás aquí, por favor, Emine?
37:33Se estarán preguntando por qué está aquí el espejo
37:36¿Saben?
37:37Montamos un juicio ayer
37:39Hoy veremos los resultados del juicio
37:41¿Es este un espejo mágico?
37:43¿Nos enviarás a través de los calabozos de Mordor como castigo?
37:47Creo que va a apoderarse de nuestras mentes
37:49Y a convertirnos en buenos estudiantes
37:51Felicidades por su imaginación, muchachos
37:53Señor, ¿no es ella una genio?
37:55En realidad está cerca, Seida
37:57No leeré tu mente, pero
37:58Quiero ayudarte a que puedas liberarla
38:01Esto se trata de intimidación, ¿saben?
38:05Significa que el fuerte domina sobre el débil
38:07Lo intimida o algo así
38:08Pero vamos a dejar esas definiciones al lado hoy
38:11Porque para mí, no es el poder
38:15Es la debilidad
38:18Las personas castigan a otros por cosas que no admiten ante sí mismos
38:21Los intimidarán
38:23Hoy aprenderemos a ser honestos con nosotros
38:26Yo empezaré
38:28Soy Celine Bender
38:36El que está afuera
38:38Soy el profesor de literatura, pero
38:41Hace un tiempo
38:42Estuve en peligro de perder mi trabajo
38:45Porque no pude resolver mis problemas
38:47Y lo lamento mucho
38:50Ojalá pudiera retroceder el tiempo
38:53Mi profesor
39:06¿Puedo intentarlo?
39:09Por supuesto, Dahan
39:10Adelante
39:11Soy Dahan
39:21Para imponerme a los demás
39:24Hice cosas poco correctas
39:27Porque tenía miedo de que me pasara lo mismo
39:35Pero
39:37Ahora sé que es posible decir que no
39:41Gracias, Dahan
39:50¿Alguien más quiere intentarlo?
39:53No sean tímidos
39:54Adelante
39:54Adelante, Ozan
40:01Soy Ozan
40:10Normalmente
40:14No veo bien y uso lentes de contacto
40:18Porque
40:21La gente se burlará de mí
40:24Por usar anteojos
40:25Y verme ridículo
40:27Ser humillado
40:31No tengo miedo
40:34Porque la gente no puede burlarse de mí
40:37Resolví mis propios problemas yo mismo
40:44¿Tienen miedo?
40:48¿Tienen miedo de que la gente se burle de ustedes?
40:52Yo no tengo miedo
40:53Estoy aquí para ustedes
40:56Ya no juegues
40:59Compórtate serio
41:00Por favor, Ozan
41:02Aún no terminamos contigo
41:03Mi profesor
41:04Como desees
41:05Pero dije la verdad
41:06Y solo la verdad
41:08Profesor
41:12¿El abogado también prueba el espejo?
41:19Ekim
41:19Ven
41:21Estamos haciendo la lección de hoy
41:23Ven aquí
41:30Nuestras debilidades no se ven desde afuera
41:35Se esconden en el cerebro y en el corazón
41:37Se trata de verlas
41:39Y no tener miedo
41:39De mostrarlas
41:41Chicos
41:41Me gustaría que mediten sobre eso
41:44Ekim
41:45Mírate en el espejo
41:46Y enfrenta una debilidad
41:48Es soledad
41:50Nuestra amiga está tan sola
41:55Intenta aligerarla en los brazos de la manta de otra persona
42:00Melisa
42:03Si hay algo que quieras decir
42:07Puedes pararte frente al espejo
42:08Y decirlo
42:09Sí, estoy sola
42:14Pero al menos
42:15No soy lo suficientemente débil
42:17Como para rogarle a alguien
42:18Que no me quiere
42:19Melisa
42:19Te dije muchas veces
42:20Que las vidas privadas
42:21No se discuten en mi clase
42:22¿Llamas
42:23A esto una lección?
42:26Esto no es más que tu espectáculo
42:28Sofisticado e inútil
42:29Y ya voy a ponerle fin
42:31Ya es suficiente
42:33Vamos
42:35Chicos
42:39Nadie se mueve de aquí
42:41Aún no ha terminado la clase
42:42Lo entiendo perfectamente
42:44He aprendido mi lección
42:45Voy a ir al salón ahora
42:46Nos vemos
42:47No te vas a ninguna parte
42:48Todos vengan aquí
42:50Esta lección no ha terminado aún
42:52Dövíme
43:07Dövíme
43:07Dövíme
43:08Dövíme
43:12Dövíme
43:13Dövíme
43:14Dövíme
Comments

Recommended