- 1 day ago
Category
📺
TVTranscript
00:00ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
00:08Здравейте, господин.
00:22Здравейте, момичета и мълчета.
00:25Защо разбирам последен, че е изпратен агент на ДАНС?
00:30Защото съм тук неофициално.
00:32Аз също задавам въпроса неофициално.
00:35Колегата Язова е била криминален психолог преди ДАНС,
00:38окръжният прокурор на Смолен.
00:40Димитър Чанов. Оставете ни.
00:50Вие не.
00:55ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
01:00Мата Хари от София. Само два елипсари.
01:03Някакъв проблем, че жена ли имаш?
01:06Ти си друго. Ти не си жена. Ти си...
01:09Донг. Някак си.
01:11Намери ли Софийската мата Хари Талибана? Намери го. Вие к'во намерите?
01:15Краси! К'во правим с тая кола? Убади се в лабораторията.
01:19Добре. Значи сега какво имаме?
01:21Изгоряла кола. Опожарена поляна. И... К'во е това? И някакви монетки.
01:30Аз ако съм обиеца, е така ще си залича оликите. Може е там да е место престъплението.
01:37А как ще занесеш трупа на толкова километри разстояние до езерото без да оставиш следа там? Нищо не е изгорело.
01:45Който ми отговори на този въпрос, веднава ще го арестувам.
01:51Намерихме колата, която е карал Каракихеов.
01:55Защо не ме уведоми за нощната акция?
01:58Прокурор Чанов, помога ли да ви помоля?
02:00Колегата Язова е била с прикритие, но се легитимира и подада сигнал за беженеца.
02:05А като се развънет отгоре, ти ли ще обясняваш или тя?
02:09Данс не е длъжна да уведомява местната прокуратура за своя акция.
02:12Нощната акция е свързана с разследване по убийство в рамките на досъдебното производство.
02:18Аз командвам.
02:20Само, че аз работя по случай на тероризъм, не по убийство.
02:23И по закона за тероризма имаме право на 24-часово задържане, така че бих искала да разбитам беженеца.
02:30Не сте прокурор, за да давате правна квалификация на престъплението като тероризъм.
02:37За подозренията за държан от полицията на Смолен, трябва да искате разрешение от наблюдаващия прокурор.
02:44От мен.
02:45И какво искате да се обади и да ви изви към специализираната прокуратура?
02:49Да. Обадете се в София. Нека да ме разпоредят.
02:53Добре. Най-много случая да излезе излън вашата и моята юрисдикция.
02:57Тук не сте си от дома, колега Ясо.
03:00И Смолен не е София.
03:02Това е моето разследване.
03:04И моят град.
03:10Добре.
03:12Само, че както вие, така и аз предполагам, еднакво силно искаме да разберем какво подяволите се случва във вашия град.
03:22Добре.
03:25Разпитайте го.
03:28След това е мой.
03:34Добре.
03:36Добре.
03:38Добре.
03:40Добре.
03:42За протокол ще използваме преводача.
03:48Как се казваш?
03:50Май и смог.
03:52Самид Хадад.
03:54Откъде си самид?
03:56Минай на ента.
03:58Сурия, Халаб.
04:00Там съм роден и израснал.
04:02Минай на краницата или в група.
04:04Така, амфима жмула.
04:06Сам.
04:07Разпорил си животна.
04:09Бях гладен.
04:10Омерих овцата мъртва.
04:13Защо извади очите на овцата?
04:17Бяха извадени.
04:19Им.
04:20Т überhaupt бърство на тимтос вклад sufficient인 курс.
04:21Шшшшшшш...
04:25Эбликенほеки.
04:27С какво се занимаваше в Сирия?
04:30Учил медицина.
04:31Последен курс университета в Алепо.
04:33Зрклова хе обм 어лМы им dinner сDEм?
04:36Сто с ней ещё овцата да выполкадите.
04:37Ну амфата не пога въпр??
04:39Амфата неarde си в Отром immаете си или осота, да се върцаме двух transitions.
04:41Уavic 18 Preferysетк
04:45Този ме качи в някаква гола след границата. Багажника.
04:52Котувахме дълго. Мислех, че ще се задуша.
04:57Каква беше голата?
05:00Бяла джип от руските.
05:04Тази ли?
05:07Тази е изгоряла на знамо.
05:10Колата спря, извадим ме от багажника и поиска всичките ми пари.
05:15Отказах, ограби ме, но успях да избягам.
05:22Как стана това?
05:26Извадил си очите майсторски и си обрязал трупа.
05:29Учиш медицина, знаеш както го направиш.
05:36Не знам какво това е.
05:41Може да не знаеш, нехтина.
05:43Катлатари в охаката.
05:44Излезда тук си логичния нарис.
05:47Взел си силоцибинова гъла.
05:49Казва, че с такова нещо можеш да минеш километри без да усетиш болка страх.
05:53Лошото е, че има странични ефекти.
05:55Халюцинации, агресия.
05:57Може да изкормиш животно, човек, защото се чувстваш безсмъртен.
06:02Мазък, Хайелан, Ражул, Паташоуру, Аннака, Халет.
06:11Разпитът приключи.
06:12Здрасте, Бълт.
06:21Изпращам ти един запис с аудиофайл от Арабин.
06:24Искам да ми кажеш дали говори диалект от района на Елепо.
06:29За вчера.
06:31Да?
06:37Много ли си изложих, че не знам кой е баща ти?
06:40На твое място не би го потенява.
06:42Да?
06:47Се...
06:48Да.
06:55Това сериозно?
06:59Държиш радиоточка в кабинета си.
07:01Не знам как са направени.
07:02Дори и да няма ток в сградата, пак работят.
07:06Това е много отругателно.
07:09Просто раздам времето ли е изпряло или вие на погледовата.
07:13Мърси, Танча.
07:14Танча.
07:22Какво ще кажете на журналистите?
07:25Точно така нищо няма да казвате.
07:27Ако съм и те преминал през този канал, това означава само две неща.
07:31Или е ужасно богат.
07:33Или сме задържали много важен човек.
07:37Какво означава много важен?
07:39Радикализиран.
07:41Потенциален терорист.
07:42Танча.
08:00Подпиши самопризнание, че в нощта на 22 юли си убил каналджията Петър Каракихайов.
08:09Хатълта Петър Каракихайов.
08:12Извадил си му очите и си го обрязал.
08:17Убил си под въздействие на силни психотропни вещества.
08:23Аз ще поискам минимална присъда.
08:28Охрана!
08:29Охрана!
08:30Охрана!
08:31Охрана!
08:32Охрана!
08:33Охрана!
08:34Охрана!
08:35Охрана!
08:36Охрана!
08:37Охрана!
08:38Охрана!
08:39Охрана!
08:40Охрана!
08:49Охрана!
08:50Казва, че сега вие сте убили, човек.
08:53Охрана!
08:58Оставямте го, Поп Недалчев.
09:00Заведи го в килията му.
09:02Дискретно.
09:05Партеновските служби са засъкли втория терорист в Марсилия.
09:09Идай минал през този бипканал.
09:11Вече не е на наши територии.
09:13Така, че мисията приключи.
09:15Прибирай се.
09:17Не, не мога точно сега. Мисля, че напипах нещо важно.
09:20Мия, резултатите от последните психологическите са излезли.
09:25Пред мен са.
09:28Оценката е категорична.
09:30Не се справя с посттравматичния стрес.
09:35Трябва да те поставя в отпуск.
09:37Последят те премести.
09:42Да, добре. Да, мисля, че така е по-добре.
09:46Искам веднага да се прогреш.
09:48Ще отида някъде на почивка.
09:51С дъщеря ми.
09:53Някъде, където няма да мисля за нещо.
09:55Относено за ловение, докладай.
09:58Ще изпратя друг.
10:01Нищо сериозно. Местните вече са се заели със случая.
10:04Като се върна от почивка ще се обади.
10:16Не можем да го обявим официално, Татко. Ще бъде спекулация.
10:19Личвата, улики и свидетели.
10:21Нямаме стопрестъпление.
10:22Нямаме съмпризнание.
10:24Ще ги събереш в процеса на разследването.
10:26Сега е важно хората да чуят това, което искат.
10:33Искам да ми съберяш железни факти.
10:35Искам купа бързата процедура.
10:36Все още е всичко една хипотеза.
10:38Не ме вдига кръмното. Пил съм кафе.
10:40Кой може да извърши такова предстъпление, освен на то съм фанатик?
10:45Искаш да не ли чуват? Защото си изпуснал изверга?
10:49Или искаш да влезеш в историята? Сдигни се.
10:51Сдигни се.
11:05Само за малко търпение ви моля, колеги.
11:09Беше тежка нощ за Смолен.
11:12Беше тежка нощ за всички.
11:15Искам да спра спекулациите, защото вече изтече информация.
11:18Твоя човек, Лъжемия, не е от Алибо. Диалектът е от Сушна Сирия.
11:24Добре, искам да провериш един човек.
11:27Специалност медицина в университета.
11:30Колеги, моля ви, ако ще говорите по телефона, поне не пречете на другите.
11:35Разследващите в лицето на комисар Чанов ще дадат подробности за случая.
11:41Запоядай.
11:42Вчера, рано сутринта, тялото на мъж, когато идентифицирахме като Петър Крак и Хайов от Смолен, беше открител безобразено в тъмното езеро.
11:54По информация на колеги от други служби, жертват е била замесена в канал за трафик на бежанци от Близкият изток.
12:01Сирийски гражданин, който е преминал незаконно територията на страната и срещу когато ще бъде повдигнат обвинение под член 118 от наказателния кодекс за убийство в състояние на афект.
12:20Към обвинението ще добавим и нападение на длъжност в лице. За всяка следваща стъпка или развитие в хода на обвинението и разследването ще бъдете уведомени.
12:36Благодаря ви за вниманието!
12:52Благодаря ви за вниманието!
12:56Благодаря ви за вниманието!
13:26Нали ти казах не по лицето? Ако ме докажеш правозащитните организации, хвалям те на хрътките.
13:36Служнявам без диска.
13:38Търпение и натиск всеки ден. Ще признае. Всички признават накрая.
13:46Както казаха съветските колеги на времето, нищо не пази здравето по-добре от самопризнанието. Разбравя ли ме?
13:58Те веро.
14:02Според комисар Филип Чанов от Смоленската полиция, първоначалните доказателства сочат, че извършител на жестокото убийство е мигрант от близкия изток преминал на легално границата преди два дни.
14:14Мигрантът е задържан и предстои да му бъде повдигнато обвинение за убийство, по особено мъчителен за жертвата начин.
14:21Очаквайте включване от наш репортер на място, който ще даде подробности за спонтанно възникналия протест пред беженския лагер в град Смолен.
14:44И защо тях на Пампорово?
14:47Изявлението пред медиите беше полна аматьорщина. Самит хадат не е човекът за който се представя.
14:56Едно кафе.
15:03Длъжна съм да предложа промоция. Предлагаме фреш плюс кафе.
15:08Чисто кафе.
15:10Слушаме сега много внимателно, агент Азова. Идаш тук и нещо ми се мисли за по-специална. Бъркаш се в разследване за убийство и си мислиш, че провинциалното ченгем може да си го разиграваш.
15:28Ритуален елемент при очите и обрязването. Добре прикрито место престъпление. Прилича ли ти на спонтанен акт на другиран човек?
15:38Не ме слушаш. Чантажейки от София. Как го разбра? От един раз пи ти ли гледаш на Бопа, а?
15:43Сървиторката вероятно е твоята бивша приятелка. По наумелият театър не ся познаваме, правя заключението, че разделата е била скоро и раната още боли.
15:58Не я погледна в очица, вероятно си я разкарал ти. Може ще да поискаш да се видим на друго място, не го направи.
16:04А като знаем колко е грозно да се появиш с друга жена пред очите на момиче, която си зарязал съвсем скоро,
16:10всичко това ме кара да си мисля, че някъде дълбоко в себе си ти си един жесток човек.
16:15Всъщност е единственото ти качество, защото един ден може да те направи добро ченге.
16:20Но понеже си първородният син на господин прокурора, си зарязал очевадна красавица,
16:26за да можеш пъне в нените очи да изглежеш недостижим полубок, вместо страхлив заложник на чужти амбиции, какъвто всъщност си.
16:35А, и като добавим това, че на 40 години все още живееш с майка си и бещата,
16:39всичкото ме кара да си мисля, че ти си едно адски самотно и самовлюбано копеле,
16:46което всъщност ще ти попрече един ден да станаш добро ченге.
16:51Така, че не знам. 50 на 50 времето ще покажа.
16:57Ако не прием това за първородният син, да пробвам я аз, а?
17:09Състаряваща мама е това, али. Щеше да търсиш симпатия.
17:15Опитала си веднъж, зарязал те е. Разведена прясно или пред развод.
17:20Обсебено от работата кучка, която се мисли за звезда, само че тук в провинцията, защото в София е в трета глуха.
17:26Трябва ти секс, да го компенсираш с лош характер, вместо да получиш това, за което очевидно само си чела.
17:32Казва се оргазъм. И няма да го получиш. Знаеш и що?
17:39Защото няма да ми се помолиш.
17:44Браво. Много добър опит.
17:50Дай ми достъп до информацията по случая Караки Хайов.
17:54Дай ми официална заповед от София.
18:24Така, гледай ме сега. Иска много хубаво да ме разгледаш.
18:31Дали ми се е налагало да се моля?
18:36Всъщност, си ли по-ужасно много искаш да опитваш?
18:41Как е същна като мен, нали?
18:44Много искаш.
18:46Няма да ти се получи.
18:50Дори да се помолиш.
19:01Ще повърна.
19:02Много, защото дълношно гледаш ти е гадостен за това.
19:06Не бе, от соледите. Може по-вече искаш.
19:09Кажи, поп.
19:10Ало, шефе. За изгорялата кола.
19:13Номерата са крадени при педни в Златоград.
19:15Зачетохме номера на рамата.
19:17Опознание, че е върегистрирана.
19:19Ангел Ангелов. Ромската маховя. Незабравка 6.
19:21Тръгаме заедно.
19:22Тръгаме заедно.
19:23Зачетохме номера на рамата.
19:24Опознание, че е върегистрирана.
19:27Ангел Ангелов. Ромската маховя. Незабравка 6.
19:31Тръгаме заедно.
19:53Тръгаме заедно.
20:23Абонирайте се!
20:53Абонирайте се!
21:23Комисар Чанов, криминална полиция. Ангел, Ангелов, тук е ли?
21:29Ангел ли? Какво е направил?
21:32Кара ли бяла руска джипа?
21:34Не, каруца имаме. Какво е направил?
21:38Доведи ми го, аз ще му кажа какво е направил.
21:46Молим ти се! Един син имам, молим ти се!
21:49Къде е Ангел, бе?
21:50Не го знам.
21:52Не ме кари да ти обърнем къщата наопак и кажи ми къде е Ангел.
21:56Е горе обаира, в планината е.
21:58Къде е в планината?
22:00Не го знам, бе. Не знам.
22:02Как ти беше името?
22:04Гошо.
22:05Гошо, работата е много дебе обрато.
22:07Ако криш сина ти, ще си изпатите всички.
22:10Покритя адресната регистрация.
22:12Ще ти докарам данъчните енергото.
22:14Ще ти викна и проверка за законността на имота.
22:17Ведай сега. Ходи горе в планината да бере гъби.
22:21Телефон има ли?
22:23Има как да няма его от тамо къщата е.
22:25Не ли у него, бе?
22:26И за какво му е там в баира не фаща?
22:29Лиса, водиш ме при Ангел или аз те водим о реанимация?
22:34Аркин Данман?
22:36Ама как да го намера, бе? Панината е голямата.
22:39Кога се връща?
22:41Ими може утре, може от други ден.
22:48Славчо, ще ти спиш тук това нощ.
22:51Къде тук?
22:52Тук е в колата, най-мъкъде пей какъде ти удобно.
22:54Ай сте, обе, шеф.
22:55Ще с тихо пачка.
22:56Ако ти се вначил, гору, държи до тупка и ми звениш.
23:00Добре.
23:01Шефе, остана с него.
23:03Е, не ли има път лак?
23:05По-лошо, хенчо го пия, хенчо го вземат.
23:07Не, не. Остава сам.
23:09Айде, Славчо.
23:11С Богом.
23:15Дръж се, Славчо.
23:22Това е истинският самит Бедад Хадад.
23:24Да, самит Хадад.
23:25На 28 години студент по медицина в университета Алепо.
23:28убит е при бомбе на атака през април.
23:30Въпросът е ти, кой си?
23:32Това е истинският самит Бедад Хадад.
23:34На 28 години студент по медицина в университета Алепо.
23:38Убит е при бомбе на атака през април.
23:42Въпросът е ти, кой си?
23:44Това е истинският самит Бедад Хадад.
23:46На 28 години студент по медицина в университета Алепо.
23:50Убит е при бомбе на атака през април.
23:54Въпросът е ти, кой си?
24:04Излага, че си роден в Алепо.
24:06Диалектът е от източна Сирия.
24:08Вече са те били.
24:10Аз не вярвам, че си убила онзика на очия.
24:14Вопросът е, защо рискуваш да ти лепнат убийство?
24:18И защо крадеш чужда самоличност?
24:22Аз лично се сещам само за една причина.
24:26Ако твоята истинска самоличност е по-страшна от тази на обиеца.
24:32Това са златни монети, сечени от фундаментализация.
24:36и монети, сечени от фундаменталистка организация в Близки Изток.
24:42Познай, къде ги намерихме?
24:44В изгорялата кола, с която си пътувал. Мисля, че са твои.
24:50Защо нямаш поглед на фанатик?
24:55Защо не се притесняваш да говориш с мен?
24:58Незаболена жена християнка?
25:01Хм?
25:05Толкова добре ли се прикриваш?
25:07Толкова добре ли се?
25:09Толкова дина�ствата
25:11Толкова бихана м това
25:19Не става!
25:21А...
25:23Столкова бихана!
25:25Ей, 313. Не си дигаш телефона.
25:41Не ти върна ключовете.
25:42Излеза малко, искам да поговорим.
25:44Влизал си ми в кабинета.
25:46Излеза малко, моля те.
25:48Добър вечер.
25:49Защо не покъни жната вътре?
25:51Същото тъхно си тръгваш.
25:52Не, не, не си тръгвам, ще те чакам.
25:54Хубава работа, ще го изчакате вътре.
25:57Направила съм пътатник.
25:58Моля ви.
26:03Колега от София, значи.
26:05То беше ясно, че не си журналистка.
26:07Като гледах както мандориша.
26:09Ама и със сега ли се познават?
26:11Добре, че понавих готвия повече, че и той дойде.
26:15Ако си приключил, може ли да излезам да поговорим?
26:20Каквато и да е работата, може да почака, нали така?
26:24Брат ме, не ми беше казал, че познава хубави чингете от София.
26:29Е, много ясно.
26:30Такива момичете не остават задълго сами.
26:32Сигурно вече имате семейство.
26:35Хората не вярват, но да, да, имам.
26:39Ето, виждаш ли?
26:40И на двамата им повтарям непрекъснато,
26:42че не могат да чакат повече на 40.
26:45Мама.
26:45Емилия, разкощна момиче.
26:48Няма да те чака безкрайно.
26:49Две висшеобразования работи като сервитьорка.
26:52Това е България.
26:53Майко.
26:56Обрат ми ви с Емилия, не сега ви изделихте, ме?
26:59Моля.
27:00Малкият ми син е малко антисистемен играч.
27:05Ползваме го да разваля вечерята.
27:08Той общува добре само с коне.
27:11Защо не?
27:13Кажете за какво дойдохте.
27:15Семейството ме е свикнуло да е дискретно.
27:16Няма нужда да говорим на тази маса по работа.
27:19Вече.
27:20господин Чанов,
27:29како ме вихте за виновен
27:30някой, който няма легитимна самоличност?
27:34Какво пак ще науча последен?
27:36Ето.
27:38Това е истинският самит хадат.
27:40Защо лъжа човек в ареста,
27:42нямам представа, но и това ще разбера скоро.
27:45Имаме време.
27:47Ще го идентифицираме.
27:50Истинския лагер.
27:56Да, господин Кмете.
27:59Да.
28:01Наистина.
28:04Идам веднага.
28:07Подпалили събиженския лагер.
28:09Къде тръгна Филип?
28:10Кмета да се оправя.
28:16Наистина ли е важно да разберете какво убиете?
28:18Какво значи това?
28:19В курор съм.
28:21Настройвате хората срещу беженците.
28:23Един днен ще станат един срещу друг християни, срещу мисулмани.
28:26Това ли искате?
28:27Мисля, че е време да трябва.
28:31Разбира се.
28:32Вашите изказвалия пред медиите за провокации.
28:44Питаха да запалят беженския лагер.
28:47Оттам идва.
28:49Половината беше пълен с жени и деца.
28:51И ти, и баща ти сте виновни за това.
28:57И аз ще ви подведа под отговорност.
28:59господин Палагачев за конферентната бръскава.
29:07Да, изо.
29:08Палагачев за това.
29:38Палагачев за това.
30:08Палагачев за това.
30:22Очаквайте извънредно включване от Смолиан, където тази нощ беше подпален новооткрития беженски лагер.
30:28По първоначални данни няма жертви.
30:30Размириците започнаха след като местната полиция обяви, че нелегален мигрант е основния заподозрян за смъртта на Петър Караки Хайо.
30:38Вече нищо не е същото, нали?
30:50Нито във вашия град, нито във вашия живот.
30:53Може да викна полицията.
30:55Аз съм полицията.
30:57Не носите черно.
31:04Срамувате се даже да скребите пред хората.
31:07Това е тъжно, Камелия.
31:08Да бъдеш другата жена е тъжно.
31:15Знаете ли, не искам да ви водя отново в управлението.
31:19Не искам да ви разпитват пак и пак и пак.
31:21По някога хорските погледи тежат повече от думите, нали?
31:25Какво искате?
31:28Какво не сте казали на колегите ми вчера?
31:33Забъркал се в мръсен бизнес. Знаехте ли това?
31:35Не, не може да е вярно това.
31:36Защо усещам чувство за вина?
31:42С Камелия трябва да ми се доверите.
31:44Случаят вече излиза извън контрол, вече касае националната сигурност.
31:51Прибра се, хлопет.
31:52Прости си да му ударят ваша маря, ама да не викаш да те изчакаме.
31:57Плаче, стой тук.
32:03Ачо, здрасти.
32:05Здравейте.
32:06Айди сега всичко да ме разкажеш както трябва.
32:09Та значи колата на твой има, а?
32:12Ами...
32:13Всъщност...
32:13Да.
32:15Дойде един човек.
32:17При мен.
32:18Има няма два-три месеца.
32:20И поиска да я прехвърна на моят име.
32:23Даде ми около 200 лева.
32:24Кой е този човек?
32:26Нямам никаква идея.
32:27Айде са.
32:28Съвържи.
32:28Как те намери?
32:30Да, аз съм честен човек, господин.
32:31Тук ця е наложен.
32:32Е, добре, дек.
32:33Как извеща този човек, дето дойде?
32:35Дребен стар човек с уръфания.
32:39По лявата част на лицето, тук бузата и бръдичката.
32:43Чуя се, защо ще пазите снимка на Петър заедно с сина му.
32:50Защото сте я правили вие.
32:53Сещате се къде я намерих, нали?
32:55Там, където се пазят малки тъжни тайни.
33:03Може да не съм убила жена, но съм в траур.
33:06Пред колегите ми сте премълчала заради вината.
33:08Не я правете по-голяма, защото знаете, че това е мотив.
33:13Колко време бяхте с сина при да го изоставите заради бащата?
33:18Не помня точно.
33:19Мислите ли, че може заради вас страхил да убил баща си?
33:34Алло, Донче.
33:35Чуваш я?
33:37Значи, отиваш в болницата.
33:39Пади всички мъже, прияти с лицево челюстна травма.
33:43През последните три месеца.
33:45Кърък и Хилф имал съдружник.
33:48Ай.
33:48Браво.
33:53Браво.
33:55Браво.
34:09Просто не мога да се сети за по-добро прикрити.
34:15И какво?
34:21Рисуваме икони, а?
34:24И вършим престъпления.
34:26И те познавам.
34:30Този разговор и ми харесва.
34:31Отдан съм.
34:33Вършам се от Камелия.
34:34Всичко ми разказа.
34:36Сядай.
34:38Сядай, сядай.
34:39Защо не си казал на колегите ми цялата истина?
34:56Защо си скрил, че баща ти е взел момичето, което обичаш?
34:59Бо кърдита ли на хитора?
35:27Тиро-бе баща, си.
35:29Ех, каже ми спокойно.
35:34Имаш
35:35перфектния мотив, признавам.
35:39И освен това имаш толкова много гняв.
35:41Исках да купя.
35:49Не можех.
35:52Ако не ми кажеш всичко,
35:55ще те попилея.
36:29Не съм чувал с такова нещо.
36:31Нещо странно да си видял.
36:33Да се срещал с някой, да се общували.
36:44Още докато живеше при нас, няколко пъти ходи на лов.
36:48На любимото си чакало.
36:50И все се връщаше много бързо.
36:52Имаш ли причината бърза да се прибира вкъщи?
36:55Не. На чакало се ходи за да се чака.
36:59Дивич, хващаше ли?
37:03Не, но доста толкова кратко време.
37:07Я да ме заведеш на това място.
37:20Това е.
37:22Любимото си чакал на баща ми.
37:24Заедно сме оправили.
37:29Това е.
37:30Това е.
37:31Това е.
37:32Това е.
37:33Това е.
37:34Това е.
37:35Това е.
37:36Това е.
37:37Това е.
37:38Това е.
37:39Това е.
37:40Това е.
37:41Това е.
37:42Това е.
37:43Това е.
37:44Това е.
37:45Това е.
37:46Това е.
37:47това е.
37:48това е.
37:49Това е.
37:50Това е.
37:51Пългаме!
38:14Ти бушеше ли?
38:16Тигарата не седеше по статума.
38:21Ти бушеше.
38:30Ти бушеше случать.
38:49Музиката
39:19Музиката
39:49Музиката
40:19Музиката
40:49Музиката
40:50Музиката
40:51Музиката
40:52Музиката
40:53Музиката
40:54Музиката
40:55Музиката
40:59Музиката
41:00Музиката
41:01Музиката
41:02Музиката
41:03Музиката
41:04Музиката
41:05Музиката
41:06Музиката
41:37Музиката
41:38Музиката
41:39Музиката
41:40Музиката
41:41Музиката
41:42Музиката
41:43Музиката
41:44Музиката
41:45Музиката
41:46Музиката
41:47Музиката
41:48Музиката
41:49Музиката
41:50Музиката
41:51Музиката
41:52Музиката
41:53Музиката
41:54Музиката
41:55Музиката
41:56Музиката
41:57Музиката
41:58Музиката
41:59Музиката
42:00Музиката
42:01Музиката
42:02Музиката
42:03Музиката
42:04Музиката
42:05Музиката
42:06Музиката
42:07Музиката
42:08Музиката
42:09Музиката
42:10Музиката
42:11Музиката
42:12Музиката
42:13Музиката
42:14Музиката
42:15Музиката
42:16Музиката
42:17Абонирайте се!
42:47Тичо Манолов? Търся Тичо Манолов. Комисар Филипчанов е.
43:17Абонирайте се!
Comments