Embers of Betrayal, Flames of Revenge
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Oh
00:30Today, I will forgive you for the rest of your family.
00:32I will forgive you for the rest of your family.
00:35If you have someone to give you a gift,
00:37you will be careful, please.
00:40My wife!
00:40My wife!
00:41My wife!
00:41My wife!
00:43My wife!
00:43It's true!
00:43You believe me!
00:44I'll forgive you, my wife!
00:46You'll forgive me!
00:47I'll kill you, my wife!
00:49I'll kill you!
00:50I'll kill you!
00:51My wife!
01:00What?
01:07Cheers.
01:08That's my wife!
01:10You are even more worried about me.
01:12Cheers.
01:13Sister.
01:14Mother...
01:15I'll be with my girl at home.
01:21Mother, I'm having a game.
01:22I'm having a game.
01:24You're not gonna do that.
01:25Do it so well.
01:26You are not gonna do it.
01:27No-no-no-no-no,
01:28No-no-no.
01:29長老好姐姐
01:31將盡不顧 十元不顧
01:36男人 把這些倆的野種拉開
01:39不要 不要
01:42大人 妾生是願望的
01:47捉奸在床 你還想狡辯
01:59Well, what's wrong?
02:05I'm sorry.
02:07My son hasn't been to me.
02:11I'm sorry.
02:13My son is a real person.
02:15My son is the king of the king of the king of the king.
02:19My son...
02:21my son...
02:23my son...
02:25my son...
02:27Oh, this is a great way to go.
02:29Oh, this is a great king.
02:33Oh, my sister, your king's king's king's king's king is not a big.
02:37You can't forgive me this one.
02:40But you still have to be a king's king's king.
02:44You're not going to be able to fight your king's king?
02:48I'm not going to die.
02:57Ah
02:59Ah
03:01Ah
03:03Ah
03:05Ah
03:09Ah
03:11Ah
03:13Ah
03:15You're so bad, too
03:17It's the time of that thing
03:19Ah
03:21Ah
03:23Ah
03:25All
03:31Ah
03:35E
03:37Ah
03:38Ah
03:39Ah
03:41Ah
03:43Ah
03:49Ah
03:53Ah
03:54Ah
03:54I have to go.
04:24纯费爱笑,那日在御花园笑得花枝乱茶,连皇上都多看了两眼,不知妹妹笑起来是否也如纯费这般好听呢?
04:47纯费不敢,纯费不敢!
04:49每多笑一声就多贴一张,直到她不笑为止
04:59本宫乏了,妹妹多待会儿
05:02啊,贵妃娘娘,贵妃娘娘,臣妾,臣妾这件身体不适,需要好生修养
05:10还请娘娘将臣妾的绿头牌拿下,以免,以免臣妾不是皇上不周
05:17有病自然得调养
05:20这点小事,本宫帮你
05:23啊,谢贵妃娘娘,谢贵妃娘娘,谢贵妃娘娘
05:26谢贵妃娘娘
05:38娘娘,纯费没气息了
05:40那就喂鱼吧
05:42新人们已经进宫了,那个诗
05:45新人们已经进宫了
05:49那个诗
05:50诗贵人
05:52听说选秀那日
05:54王首很是看重他
05:56那就安排在历劫于宫中吧
05:59历劫于陪伴皇上多年
06:01想必定能好好教教诗贵人
06:04诗贵人
06:15诗贵人
06:45望二位姐姐万福今安
06:48听闻诗贵人
06:53从偏远地区选宋上来
06:55路途遥远
06:56一身寒气
06:57历劫于娘娘
06:58历劫于娘娘特意将这个赵
07:00多赏赐给施贵人
07:02难夺本宫的赏赐
07:06臣妾不敢
07:07只是在臣妾家乡有一种传言
07:09一探万金
07:10只有身份特别尊贵的人才被享有火运
07:13尊贵有笔
07:15臣妾不敢跟娘娘抢了火运
07:17果然是乡下出事了
07:19怀里竟然这么多
07:21不过你是皇上钦封的贵人
07:26本宫也不好戴嘛
07:28这是本宫赏给妹妹的见面礼
07:31还望妹妹收下
07:33谢谢姐姐
07:34这么肃静别致的衣裳
07:36姐姐可是找了很久
07:38才找到这一件
07:39还望妹妹穿上
07:41给本宫看看才好
07:43是
07:44就在这儿换
07:47来人
07:49把尸贵人的秀女服饰
07:51给我脱掉
07:53干什么
07:59干什么
08:00放开
08:04你在干什么
08:05你好大的胆子
08:07基本死碎贵人的赏赐
08:09来人
08:10绑去慎行司
08:11让他好好学习慎规矩
08:13娘娘息怒
08:14臣妾这是为了救人
08:15才不得已行此举
08:17难不成
08:18你是想说你为了救本宫不成
08:20贵人
08:21天资聪颖
08:22确实如此
08:23粗布蚂蚁本没有什么
08:25只是这白色
08:28贵人
08:29白色绵蚂
08:30可是笑意
08:31皇上正值当年
08:33太后也奉体康剑
08:34姐姐送这笑意
08:36是想提前为皇上太后送丧
08:38还是行巫骨之术
08:40诅咒皇上太后
08:42姐姐敢送
08:43妹妹也不敢穿啊
08:45放肆
08:46你敢污蔑本宫
08:47这明明只是一件普通的粗乌蚂蚁
08:50妹妹当然是明白姐姐的
08:52所以我已经将她撕碎了
08:54现在她就是一块碎麻布条
08:56姐姐大可放心
08:57好机灵的鸟头
08:59竟敢猜我也比你和玩坏
09:05妹妹凌雅俐齿
09:06在这件秀女中
09:07位分也数头稳
09:09想必
09:10妹妹一定有过人俱处
09:12才会让皇上
09:14多看一眼
09:15看一眼
09:20今日护暑
09:21这好风雨
09:23妹妹展示展示草蚁
09:25色色火轻
09:26雨越下越大
09:31妹妹站在这雨中
09:33真是清理可人
09:35蠤楚盗人
09:36蠤楚盗人
10:01那快唱吧
10:03Let's go.
10:33Oh
10:39The song is loud and loud, the琵琶 is not perfect.
10:43What is your name?
10:45Oh, my lord.
10:47I am a young man.
10:49I am not willing to say this.
10:53You are the one in the palace of琵琶.
10:55You can't do it.
10:59Oh, my lord.
11:01I don't want to do that.
11:04Kwan太医!
11:08Well, the king of the first day is going to kill me.
11:12You two are crazy.
11:13Even a small man can't defend her.
11:15Even the king will help her.
11:16The king wants you to do what?
11:20If he can do this,
11:22the king will be able to kill her.
11:25听闻你进宫第一日就挡了历劫鱼和李贵人的赏赐,好威风啊,本宫还听闻皇上言香西语,坏事情就给了你诸多赏赐,想必你那首琵琶弹得要比本宫好上许多,本宫如何能不听?
11:48这琵琶是先皇赏给元太妃的念惜琵琶,因为念念不忘,实施怜惜之意,元太妃离宫之后就将此琵琶赏给了本宫,奖励本宫与皇上的年少情绪
12:05大胆,双腿如此无力,日后如何伺候陛下,来人,邦邦施贵人
12:18今日,本宫就将此琵琶,请你弹奏一曲,好让本宫也听听,取代本宫的第一琵琶的音律,到底是何天来?
12:29K-
12:30K-
12:33K-
12:39K-
12:40K-
12:45K-
12:49K-
12:51-
12:59We are not able to commit to the house for the king.
13:01As if the king would be attacked by the king, how could it be?
13:04The person who could take us away.
13:06If that's the king will be my father and give himself a few.
13:17It's your fault of him?
13:19This is not your fault of me,
13:21I believe you are still in the Plague of the king,
13:24It's your fault for you,
13:25and I'll be able to give you the best.
13:27And there is a new thing.
13:29It's a bit better.
13:31It's a bit better.
13:33Come on.
13:35You can give me a little bit better.
13:37It's a bit better.
13:39You can't eat your cat.
13:42You can't do it.
13:44You can't do it.
13:46You can use your catfish.
13:48You can use your catfish.
13:50Yes!
13:52What a hell?
13:54Who is it?
13:57娘娘以為臣妾是神 不可能那傻子早就被傷死了
14:05但就算不是此人也留不來
14:10施貴人言行無壮 衝撞了本宮將他 娘娘不好了
14:15何事如此慌張 皇臣之內成何體統
14:18比貴人深重其毒命玄一現 皇上命娘娘徹查
14:27Thank you very much.
14:57无碍,有你在,死不了。
15:00你若总钻戒双贵妃的陷阱,我总有救不了你的时候。
15:04那得感谢老谷主,救下那么多苦命人的性命,也让我不至于孤身前行。
15:12放心吧,王喜在双贵妃身边,潜藏了多年,有她在,我丢不了性命的。
15:19罢了,你旨意如此,路到此处也退无可退了。
15:24例如,李贵人中毒一事,双贵妃肯定会顾着李箭,你有什么打算?
15:31我自有办法。
15:33皇上孔玉,传师贵人至永安空正殿。
15:39来了。
15:45臣妾,参见皇上。
15:48娘娘,皇上娘娘,万福尽安。
15:51当下这丫鬟,你可认识。
15:54回皇上,她是我宫中环礼花草的丫鬟,银儿。
15:58她告发李贵人中毒,是因你所知。
16:00你有何话可说?
16:01我给李贵人下毒?
16:03皇上,没有的事。
16:04我跟李贵人也就见过几面。
16:06我怎么可能对他有残害之心?
16:08请皇上明察。
16:09皇上,施贵人入宫那日,李贵人曾有意刁难。
16:13或许,施贵人因此生了怀恨之心吧。
16:17断断没有的事。
16:19皇上,施贵人入宫那日,李贵人曾有意刁难。
16:23或许,施贵人因此生了怀恨之心吧。
16:25断断没有的事。
16:27皇上,李贵人是何时毒发?
16:30一个时辰前。
16:31一个时辰之前,我去了双贵妃宫中听句话。
16:34你看,我才刚刚回到宫府,没有下毒的时间。
16:36听个训话,怎么受这么重的伤?
16:38皇上,今日,妹妹在我宫中打碎了花瓶。
16:40今天,妹妹在我宫中打碎了花瓶。
16:42今天,妹妹在我宫中打碎了花瓶。
16:44今天,妹妹在我宫中打碎了花瓶。
16:47今天,妹妹在我宫中打碎了花瓶。
16:48还请妹妹原谅姐姐的照顾不周之罪。
16:59起来吧。
17:01皇上,奴婢没有说谎。
17:03是贵人指使奴婢下毒的。
17:05所以自然没有实际行凶。
17:07奴婢这里还有贵人给的毒药。
17:09贵人,这是你给奴婢的吧?
17:12是。
17:13贵人,这是你给奴婢的吧?
17:16是。
17:17皇上,贵人将此毒药给奴婢。
17:21又让奴婢将此毒药下入黎贵人的茶水之中。
17:24不过半炷香的时间,黎贵人便毒发。
17:26奴婢,奴婢实在是害怕。
17:29便向太医院的张太医询问。
17:31才得知,原来里面还有刺蛇草,是剧毒。
17:35你好大的胆子。
17:36刚入宫第一天,就敢残害他人,陷害姐妹。
17:40若留你这种心胸散爱之人在后宫,
17:42那岂不是永无宁日?
17:44来人,将此蛇仙妇人打入冷宫。
17:49事情还没有调查清楚。
17:51说贵妃这么着急发落我,是想掩盖什么吗?
17:54让她说。
17:55你,你胡来判斥什么?
17:59本宫身为贵妃,还更犯错。
18:02本宫发落你,有何不对?
18:04既正大光明的话,一个花草是你的诬陷。
18:07贵妃怎么就如此缺信?
18:09除非,你是小帮真正的凶手打掩护。
18:14大胆,你敢诬陷本宫。
18:17皇上,李贵妃现在生死未卜,
18:23历劫于平日待人和善。
18:25臣妾,臣妾实在担心。
18:28皇上,这药确实是臣妾给的。
18:32但却不是为了毒害李贵人。
18:34李贵承认药是你,还不认罪。
18:39你的意思是,你这药无毒?
18:42是。
18:43那便请施贵人全数引擎。
18:46请贵人禁饮。
18:48皇上,这药确实有毒。
18:50皇上,这药确实有毒。
18:52皇上,这药确实有毒。
18:57皇上,这药确实有毒。
19:02皇上,这药确实有毒。
19:03皇上,这药确实有毒。
19:04皇上,你既已认罪。
19:06但这也是治病的良药。
19:08何意?
19:09此事,臣妾本不想说。
19:12但事已至此,我只好将事情全部突出。
19:15结于恕罪。
19:18你什么意思?
19:21施贵人,此事你已攀承两位嫔妃。
19:24倘若今天不能给出一个合理的解释。
19:26朕,绝不轻柔。
19:29回皇上,此蛇草确实有剧毒。
19:32但却有清百毒之名。
19:33普通人吃了,会中毒身亡。
19:36但如果中毒的人吃了,就可以保住性命。
19:39你的意思是,李贵人中了其他人的毒。
19:44你在用毒药替李贵人解毒。
19:47正是如此。
19:50诗贵人,模样长得娇羞。
19:53没想到,口才也了不,如此诡辩。
19:57你当皇上与本宫是傻子不成。
19:59是不是诡辩。
20:00皇上召集太医询问警方。
20:02强害平非,护灭贵妃。
20:05还敢胡说八道。
20:07还敢拖延时间。
20:08你。
20:09陈太医。
20:11参见皇上。
20:21参见皇上。
20:22进来吧。
20:23进皇上。
20:24参见皇上。
20:40皇上,
20:41四邀里面参了十足识的刺舌草,
20:45是为剧毒。
20:48诗贵人。
20:49朕念在你爹江里,
20:50为洞庭水在作出个巨大贡献的份上。
20:53今日已容你多此讲辩
20:54但是现在
20:55证据确凿
20:56你是最有可受
20:58皇上
21:01关于这个刺蛇草的功效
21:03臣还有些捕捉
21:05说
21:07刺蛇草对于普通人来说
21:09是巨大的
21:10可它对于重度者来说
21:11那可是救命之药
21:13因救命之功效
21:15很少人用过
21:17所以非常少见
21:20江太医
21:22是太医院之手
21:24事情比较多
21:25可能忙忘了
21:27老臣疏忽
21:31刺蛇草
21:33确实有已毒公毒之效用
21:35皇上
21:37若这是臣妾下毒的话
21:39李贵人现在
21:40根本就没有生还的可能
21:41他早就已经毒发身亡了
21:44但李贵人现在
21:45还在昏迷当中
21:47可今
21:47真的不是臣妾下的毒啊
21:49皇上
21:50要拨是飞
21:53无限救助
21:54拖下去
21:54乱棍打死
21:55皇上
21:56皇上
21:57皇上饶命啊
21:58快被大家
21:59快被大家救我
22:01是
22:02是
22:02是
22:04是
22:16是
22:17是
22:18立件雨
22:18让奴婢
22:20在李贵人的茶室中放了红花
22:23导致李贵人小产
22:24是护用人以不品的名义做了马齿县炖甲鱼送给李贵人
22:28馬尺獻鈍甲鱼?
22:31兩者同意使用的話肯定會七口流血
22:34甚至穿肠潑鬥而死啊
22:38不錯 幸好騎士為了刺蛇草以毒攻毒
22:43不然立貴人絕無生路可活呀
22:47立劫雲
22:48那日你送甲鱼湯去測店的時候
22:51臣妾路過不小心看見了
22:54所以臣妾就自作主張
22:57用了刺蛇草
22:59一來我是想救李貴人
23:02二來我猜測立劫雲不知道
23:05馬尺獻和甲鱼不能同時
23:08所以我就自行想為劫雲省去麻煩
23:12但是我沒有想到
23:14劫雲
23:15劫雲現在竟然要把喪屎碰到我的身上
23:19立劫雲
23:21你還有何話可說
23:23皇上
23:24皇上
23:25她無滅臣妾
23:26皇上
23:27皇上
23:28皇上臣妾冤枉
23:29娘
23:30娘
23:31娘
23:32娘
23:33娘
23:34娘
23:35娘
23:36娘
23:37本宮如此信你
23:38你竟敢如此行事
23:39當真是枉費了本宮對你的憐惜之情
23:42立劫雲
23:43槍害平妃也為庶人
23:45賜冷公自盡
23:47祝她
23:48用上好的山湯調出姓名
23:51再行征刑
23:52皇上
23:53皇上了命
23:54至於獅貴人
23:56你
23:57你
23:58遇事不亂
23:59條理清晰
24:00很是不錯
24:02既然現在永恩公無人主事
24:04李貴人也生死未卜
24:06即日起
24:07你继位結餘
24:09入主永恩公
24:10謝皇上
24:13皇上
24:14皇上
24:15皇上
24:16皇上
24:17皇上
24:18皇上
24:20皇上
24:21臣妾錯了
24:22皇上
24:23皇上
24:24皇上
24:25皇上
24:26皇上
24:27皇上
24:28皇上
24:29皇上
24:30皇上
24:31皇上
24:32皇上
24:33皇上
24:34皇上
24:35皇上
24:36皇上
24:37皇上
24:38皇上
24:39皇上
24:40皇上
24:41皇上
24:42皇上
24:43皇上
24:44皇上
24:45皇上
24:46皇上
24:47皇上
24:48皇上
24:49皇上
24:50皇上
24:51皇上
24:52I am so proud of my daughter.
24:57Are you here to see me?
25:01This is the way to listen to the Lord,
25:03to ask my sister to die.
25:06What kind of things?
25:08You're still going to die?
25:15This is the one who killed you,
25:18the king of the king of the king.
25:21江州统领竟私子出兵阻拦爹爹军中粮草的运送,那断了粮草,爹爹如何打赢此仗?
25:30夫人,不好了,老将军他战死沙场了。
25:35怎么可能?
25:38我才刚收到断粮的消息,怎么可能这么快呢?
25:43夫人,这信,三个月前就被姨姨娘扣下了,今早得到老将军战死的消息,才被送回来。
25:55夫人,夫人!
26:00不可能,不可能,不可能,不可能,不可能,不可能,不可能!
26:08夫人,这是我送给姐姐的礼物,不信。
26:19夫人,我不想上架,都没了!
26:27江州吴统领通敌奈国,区区诸酒族算什么了?
26:30陛下愤不得将你们透过扬灰。
26:32不可能,你不能做出通敌叛骨的事情!
26:35I can't do this.
26:38We are not alone.
26:40It's you!
26:43This is a small game.
26:45What can I do to lose my hands?
26:48You can't believe this?
26:50Who is the most capable of working?
26:55Shui Vf.
26:58Shui Vf.
26:59Shui Vf.
27:00She is going to kill me!
27:01她还不肯救死吗
27:05半世的太监回话说
27:07历劫与将皇上赐予的自尽物件全部打翻
27:11不肯赴死
27:12垂死挣扎
27:15她家能有今天全靠本宫和外祖
27:20可她爹竟然为了区区侯爵之位
27:23翻出当年截断粮草一事
27:26威胁外祖
27:27实在恬不知耻
27:29娘娘当心身子不易动怒
27:31李贵人一事,差点将本宫供出,如此小人,实在留不得。
27:37你去跟小橙子说一声,皇上的旨意是要他的命,至于是不是自尽,没人在。
27:50不可能,不可能。
27:53他做了那么多坏事,你都参与其中。
27:56你要是落到了皇上手里,将事情全部吐露出去。
28:00她这个贵妃还怎么做?
28:04我今天为她外族皮肝力胆,我为她弄了那么多的事。
28:13双贵妃是拿我到当时啊。
28:18十节鱼在里面呢,拿我到当时。
28:30既然如此,那就与死亡破。
28:42你既是僵尸的后人,你进口,一定是为了复仇。
28:47你帮我见皇上,我帮你,扳倒双贵妃。
29:00你这个买卖做得倒是很值。
29:02当时,你去帮我的虚秒承诺,却妄想让我带你出了这冷宫,还保你一名。
29:08她的所有在性,只有我知道。
29:12你确定?
29:13反正你是要死的,我也没那么大能力带你出了这冷宫。
29:19不过,你只要将认罪书写下,日后,双贵妃倒叹,我帮你去刷你吴家污名。
29:31你所剩的时间不多了,执行双贵妃命令的太监就在外面。
29:35你若不可,我走便是。
29:37但是,若有朝一日,她成了皇后,你吴家的污名就再也洗不干净了。
29:42吴家的污名就再也洗不干净了。
29:43好。
29:44好。
29:54今日,你不是,休怪我,吴依。
29:58吴依。
29:59吴依。
30:00吴依。
30:01吴依。
30:02吴依。
30:03吴依。
30:04吴依。
30:05吴依。
30:06吴依。
30:07吴依。
30:08吴依。
30:09你最好说话,搬倒她,洗清我吴家,童敌叛国的罪名。
30:12吴依。
30:15吴依。
30:16否则,我做鬼,也不会放过你。
30:22吴依。
30:25吴依。
30:26起来吧。
30:28吴依。
30:29吴依。
30:30吴依。
30:31吴依。
30:32吴依。
30:33He sent me to my friend.
30:36I'm going to send him to my friend.
30:38I'm going to take care of you.
30:40Don't worry, don't worry.
30:43My lord, what do you say?
30:45What do you say?
30:46I'm not going to take care of you.
30:50I'm going to take care of you.
30:52I'm going to take care of you.
30:54Come up.
30:56Gonna be a good card.
30:58I will take care of you.
30:59I can be a good card.
31:01I want to have you.
31:02Don't hesitate.
31:03I want him to take care of you.
31:04I'm going to take care of you.
31:05Wou家王.
31:06May I take care of you.
31:07OK.
31:08Of course.
31:09I want you to choose your friend.
31:10I don't want you.
31:11You've probably set me up.
31:13You've been coming up to me.
31:14Because you've been doing something for me.
31:15I wanted to take care of you.
31:16You've been pushing me.
31:18You've been pushing me.
31:19I don't want you, I don't want you.
31:20Let's do it.
31:24虚土当年将外祖作战虚土泄露给外人的许之山
31:34后被双贵妃提拔成了吏部尚书
31:38嗯 得好好想想 许贵人可是个缩头乌龟的性子
31:47你找机会把这个送到建院建议大夫圣如怀的手中
31:53他自会知道接下来该如何办
31:55这叫吴殷勋
32:03是属下无能吗
32:05不怪你 毕竟镇国将军都去世这么多年了
32:09当年那场大火把将军府烧成了灰烬
32:12他这里低下 就算逃出去了 也没活路
32:16燕国功夫 我死也不承认杀死姑娘的存在
32:19陛下 此事是不是有什么误会
32:22当年您看见那个小傻子 或许真是当时生病的贵妃
32:25顺书下多言 继续找
32:29陛下 建议大夫舍如怀大人来了
32:36宣
32:36启禀陛下 这是臣从许大人府上找到的月光石
32:44月光石 一刻抵千斤
32:49宫中都只有两块 许之山一个立不上手
32:53发送
32:54月光石从何而来
32:56臣尚未得知 但臣知道的是 这样的月光石在许之山府上有整整一箱
33:02各色奇珍异宝 更是塞满了整个地球
33:08大胆
33:10监狱 此时盛大人因已在告发许之山贪污一事 皇上必定圣怒 我们此时过去会不会不太好
33:20此事许贵人知道吗 许贵人的家书 王兮已派人加急护送入宫 主角都已经登场了 我这个大台子的当人得去看看
33:30皇上 此时一定有误会 求皇上扰树臣见父亲一命
33:37求皇上扰树臣见父亲一命
33:40求皇上扰树臣见父亲一命
33:43姐姐
33:45这里可是朝堂重地
33:47姐姐在这儿哭诉 恐会引得皇上不快
33:49恐会引得皇上不快
33:51你是什么东西
33:53竟敢对我指手画脚
33:54妹妹见名
33:56恐误了姐姐的尊儿
33:58你与其在这儿哭诉
34:05不如去奏奏人情
34:07些许皇上一是心软
34:09就饶了姐姐母家
34:19时间于皇上传诏
34:31谢公公
34:33公公 皇上还不肯召见我吗
34:35贵人还是回去吧
34:38皇上恐欲此事还要调查
34:40暂不追究许之山大人
34:43若贵人继续求皇上
34:45定会立刻将许家满门流发
34:48举之山赐死
34:51请
34:54松 松些什么
35:01臣妾参见皇上
35:08你急着赶来见臣
35:10所谓何事
35:11回皇上
35:12臣妾用老家的陆绒菇熬一道汤
35:16很是珍贵
35:17特来献给皇上
35:19希望皇上饮了此汤
35:20福寿绵长
35:22陆绒还算成
35:24陆绒菇算是吧
35:26陆绒菇算是吧
35:28皇上恕罪
35:30陆绒是从先鲁的同山生歌所得
35:33很是残忍
35:34臣妾不敢谢给皇上
35:36朕从未想过
35:37还有这一则含义
35:39皇上
35:41这陆绒菇虽然是野军
35:44但也是臣妾母亲亲手采摘晒干
35:48其营养价值虽然比不上新鲜的
35:51但在臣妾的眼里却比陆绒还要珍贵
35:55比不上新鲜的
35:56为何不八百里加齐送起新鲜的过来呢
36:00皇上
36:02后宫规定
36:04嫔妃不可与家里有私自来往
36:06偷偷的礼物往来更是不准
36:08所以
36:09这个陆绒菇是臣妾入宫前带的
36:13以快为臣妾思乡之情
36:16是啊
36:17这后宫断不可与朝堂往来
36:21所有家书都必须要尚报存的
36:24可是
36:25为何朕才听外弹劾
36:27许贵人就立马得知消息
36:29更完情无群啦
36:31好啦
36:34起来吧
36:35过来伺候朕饼墨
36:36是
36:38冰桃葫芦
36:55冰桃葫芦
36:59冰桃葫芦
37:01亮晶晶
37:03哪里有冰桃葫芦
37:06皇上
37:08这块石头亮晶晶的
37:11像臣妾儿时最喜欢的冰桃葫芦
37:14冰桃葫芦
37:16冰桃葫芦
37:18冰桃葫芦
37:20冰档葫芦
37:22冰桃葫芦
37:35冰桃葫芦
37:36冰桃葫芦
37:37Why isn't you here?
37:39I'm up to you and I talk to you first.
37:41He said he pissed his hand,
37:42but he became a mistake.
37:44What was he?
37:46He said he in anôtriant.
37:49He's fine.
37:50He'd have been on his own farm once again.
37:53He had a day to pay his hand.
37:55You don't want him?
37:56You are now?
37:57My mother had longer been sick.
38:01He didn't have any issues here.
38:02I think he was so disappointed.
38:07Let us pray.
38:08Let us pray.
38:09Let us pray.
38:10Yes.
38:11Yes.
38:12Your daughter.
38:13Your daughter.
38:14Your daughter.
38:15Your daughter.
38:16Your daughter.
38:17Yes.
38:18Your daughter.
38:19Yes.
38:24Your daughter.
38:25Your daughter.
38:26The lady.
38:27She said the queen.
38:28The queen.
38:29She was setting up the girl to come to go.
38:30That's not just the end.
38:32I have to prepare for the girl.
38:35Your daughter.
38:53I hungry.
38:54I marché.
38:56Your daughter.
38:57Be angry.
38:58The queen.
38:59I'm taking care of the girl.
39:00Thanks for your daughter.
39:01Our woman.
39:01Whoever we are.
39:02He's to pray for the virgin.
39:04My daughter.
39:04To me!
39:05Would you like to call your aunt?
39:07I know.
39:09But to be able to kill me.
39:12Please!
39:13I will call her mother.
39:15Yes.
39:16My father's voice was a good voice.
39:20I want her to hear.
39:23Mother...
39:24Mother...
39:25I took the same time as a small man.
39:27She was given a small man.
39:29She doesn't see her face.
39:31How can I let太后
39:33By臣妾说情呢
39:34In the middle of the night
39:36In the middle of the night
39:36We will perform祈願之礼
39:38At the time
39:40You will send this gift to the太后
39:42The太后 will feel your joy
39:45In the end
39:47She will help you to pray
39:49You should be able to pray
39:51If you want to pray for the people
39:53Maybe the Lord will give you some love
39:55To forgive your mother
39:57娘娘啊 可是心疼贵人名呢
40:16谢谢娘娘
40:18不过
40:21本宫有个调整
40:24娘娘请说
40:24只要能救陈亲父亲
40:26不管何事
40:27臣妾愿意赴汤当我
40:29那个施劫鱼
40:31本宫很不幸
40:32娘娘不喜之人
40:36却不会活在这个世上
40:38此事
40:39臣妾定给娘娘一个
40:41满意的答案
40:42娘娘
40:50宋路荣会不会不太好
40:53岂是不太好
40:55佛门清静之地
40:57太后不喜杀生
40:58她送申歌陆蓉
41:00这种血腥之物
41:02是大不敬之罪
41:03竟敢胡说八道
41:05将贪污的脏水
41:07泼向外祖家
41:08此人是留不得了
41:10结余熬了这么久才修好的金帆
41:17今日祈福送给太后
41:19太后必然欢喜
41:20双贵妃那边送什么了
41:22听王喜说
41:24好像送了个大珊瑚
41:25听说那个珊瑚通体红润
41:28夜间还能发出微光
41:29是是难得呢
41:31双贵妃出身高贵
41:33出手果仁不凡
41:35这 这怎么破了个洞
41:38你看
41:41你们都出去
41:43是
41:45这个怎么办呢
41:46祈福典礼马上就要开始了
41:48现在换别的也来不及了
41:51哪来的学术
41:55要是
41:56要是在祈福典礼上被少人看到
41:59坐实了祖宗之罪
42:00我们就要被
42:01我们就要被诸救阻力
42:03孙剑瑜
42:03祈福典礼就要开始了
42:05太后召集后宫嫔妃即刻到场
42:07怎么办
42:08怎么办呀
42:10碧头
42:10你先去应付一会儿
42:12我来想办法
42:21中秋祈福
42:44一是祈求国运昌隆
42:47风调雨顺
42:49二是祈愿皇帝子嗣繁茂
42:52延绵大夏之功
42:54你们身为嫔妃
42:56在后宫中不可善斗
42:58今季贤良淑德
43:01好好的伺候皇帝
43:03早日为大夏诞下皇子
43:06臣妾
43:08今季太后一旨
43:10今季太后一旨
43:19琴你偏上够
43:33臣妾托人寻德数月
43:40臣妾托人寻德数月
43:41得赤月珊瑚一株
43:43珊瑚有一灵
43:44圣人必能感灭
43:44This is the word of the word of the word of the Lord.
44:14施劫鱼,該您了。
44:21施劫鱼,該您了。
44:44太后,臣妾家世丹薄,只有一片赤橙拿得出手。
44:49这片金帆是臣妾亲手所绣,绣功不佳,望圣人不要嫌弃。
44:55如此大的几幅典礼,就拿几块破布补鱼。
44:59一片赤橙,亦是最珍贵之物。
45:03太后不知,这施劫鱼啊,未曾施劫,就先得进风。
45:09可见呐,是个有手的。
45:12想必此次为国太后欢心,这金帆并不是普通之物。
45:18或许,里面藏有乾坤呢?
45:22太后,她就是一块普通的金帆而已。
45:25针脚有些潦草,还请太后不要介意。
45:29嗯,不爱。
45:32哎呀,那个金帆怎么一片乌龟啊?
45:36拿给哀家看看。
45:38不可。
45:39太后,臣妾修功不佳,恐污了太后的慧眼。
45:44这赵人皆知,制作金帆呢?
45:47许得提前木鱼跟玉宇方可出没。
45:51怎么可能会有误会呢?
45:53哎呀,这怕不是有什么五谷之术。
45:57想要冲撞神明。
46:00臣妾没有。
46:01把金帆打开,让哀家瞧瞧。
46:03不可太后。
46:04石杰鱼,你如此惊慌,这里面该不会是真的有五谷之术吧。
46:10臣妾曾经听闻,在金帆里夹杂诅咒之言。
46:14在神像下发五十七七十九天之后,取出烧成灰剑。
46:19仇,方可生效。
46:21师杰鱼,你竟如此大胆。
46:27鬼妃娘娘,这金帆还未细细查看。
46:30您下次结论为时过早。
46:33嬷嬷说的是,还请喇嘛快快打开金帆,查看一遍。
46:38若是无事,那就还师杰鱼清白。
46:42不可。
46:43太后。
46:44此金帆,这是陈妾诚心诚意所致,绝无五谷之术。
46:48即使如此,为何不敢打开?
46:52师杰鱼竟如此大胆,善功破金帆。
46:57。
46:58。
46:59。
47:00。
47:03师杰鱼竟如此大胆,善功破金帆。
47:05不止如此。
47:06娘娘,这金帆里呀,真藏了东西。
47:08真有五谷之术。
47:09一个刚入宫的结余,竟敢行诅咒之术。
47:23。
47:24金帆血书。
47:26Yes, that is POLICE.
47:27El хватathan Это policy.
47:28Еn genial!
47:29Еn personalローズ in tools đo mo desse you'!
47:30Ok, voldete dough.
47:31YPT Tucson.
47:32hieroekin D onder Cj υ.
47:33A
47:38It was an amazing thing!
47:39Yes!
47:40О, diu let marcar none.
47:40And don't mind.
47:45Yes!
47:46See the thing in the game.
47:48Know Italy.
47:49I'm going to live to my homerop Greeks now.
47:51I'll cream His form.
47:52ьяo Rekuyied E бы let all of you watch ATH à home
47:54This is so grail.
47:55慎行司的处罚太轻了吧
47:58好孩子 制作经番已是一片诚心
48:07你又何必用血疏起伏 岂不是伤了自己
48:11以血之经番视为红锦 红锦上供皆得所愿
48:18贵人心怀慈悲 天下安定
48:21臣妾与伴 只是想实现愿望
48:24素衣莽撞了 还请太后责罚
48:27怎么会这样
Comments