- 14 hours ago
SERIJA KLOPKA LJUBAVI 262 EPIZODA
, SERIJA KLOPKA LJUBAVI 263 EPIZODA
,SERIJA KLOPKA LJUBAVI 264 EPIZODA
,SERIJA KLOPKA LJUBAVI
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I'm sorry.
00:00:02I'm sorry.
00:00:04I'm sorry.
00:00:06I'm sorry.
00:00:08I'm sorry.
00:00:12But in the end,
00:00:14it is the same thing that they're used to know,
00:00:16men who chose to choose.
00:00:18What do you mean by the name of the king?
00:00:36It's the right thing to say.
00:00:38One woman's husband's husband's husband's husband's husband's husband's husband's husband.
00:00:43Look at that, you need aoyah.
00:00:46I'm a little queen, one by one by one by one by one by one by one by one,
00:00:51The name of the king was aoyah.
00:00:56The darkness of the king has been, Ms. O's and the administration.
00:01:00If you are not satisfied with him, the one by one by one by one by one by one by one by one by one by one by one by one by one.
00:01:06Look, look at that!
00:01:09You look like, you don't use it to make it, I'm going to do it once.
00:01:13GERECISSE SENIN SHEREFINI BEN KURTARIM KARDEJİM.
00:01:23Dayımla Beyza resmen senin onurunla gururunla oynamışlar.
00:01:27Kanından, canından olmayan bir çocuğa, oğlum demişsin.
00:01:30O çocuk babasız kalmasın diye, kendi yuvanı dağıtmışsın.
00:01:34Bu yaptıkları yanlarına kar mı kalacak?
00:01:37Hangi deli'ye girdiylerse git bul onları yapış yakalarına.
00:01:42Aldıkları her nefesin hesabını tek tek sor onlardan.
00:01:49Sahi konuştun değil mi?
00:01:52Vazgeçecek mi Cihan?
00:01:54Dayınla Beyza'dan intikam falan almaya kalkmayacak.
00:01:58Sen içini ferah tut.
00:02:00Bunca yıl sizden uzak kalmışım.
00:02:03Henüz yeni kavuşmuşken...
00:02:04...bu ailenin dağılmasına izin verir miyim sence?
00:02:10Verme de zaten.
00:02:13Ailene de kardeşine de sahip çık.
00:02:16Sen bu evin sadece abisi değil babasısın oğlum.
00:02:34İnşallah vakibetim de babam gibi olmaz.
00:02:40Allah korusun.
00:02:42Niye öyle dedin ki şimdi?
00:02:45Boş ver.
00:02:47Sen benim her dediğime takılma.
00:02:49Cihan'ın öfkesi henüz taze. Biraz zamana ihtiyacı var.
00:03:01O da değmeyeceğini anlayacaktır.
00:03:03Bütün insanlar gibi.
00:03:07Bu süreçte benim gözlerim onun üzerinde olacak.
00:03:09Sen hiç merak etme anne.
00:03:13İşte böyle yanında ol kardeşim.
00:03:16Kendi hayatının da çocuğun hayatının da karartmasına izin verme.
00:03:22İçin rahat olsun.
00:03:23Ben ne gerekirse yapacağım.
00:03:26Ben ne gerekirse yapacağım.
00:03:27Efendim Ançar.
00:03:44Sinem abla ya buraya gelebilir misin?
00:03:47Ne oldu iyi misin sen?
00:03:49Ya ben iyiyim de.
00:03:51Cihan.
00:03:53Ne olur hemen gel.
00:03:55Tamam tamam canım geliyorum hemen.
00:03:58Eee Ançar.
00:03:59Pek iyi değil ben bir gidip bakayım.
00:04:02Bilhaki sefere benim fikrimi de sor istersen.
00:04:05Kendi başına hareket etmek yok artık.
00:04:09Başında bir kocan var senin.
00:04:11Sahipsiz değilsin.
00:04:13Kendi başına hareket etmekten kurtul.
00:04:18Ben bir gidip bakayım Ançar'a.
00:04:20Fazla oyalanma.
00:04:22Tamam.
00:04:27Nasıl yani Sinem abla?
00:04:39Ya bir sıkıntısı mı var?
00:04:40Nesi var Metin abinin?
00:04:42Yani kimseye nasihat verecek durumda değil o.
00:04:46Sonuçta onca yıl bir odanın içinde kalmış.
00:04:49Sağlıklı bir insan bile olsan dengem bozulabilir.
00:04:53Yani onca tedavi, onca ilaç.
00:04:56Yani ben Metin'in pek sağlıklı bir fikir vereceğini düşünmüyorum.
00:04:59Yani sen Cihan'ı gaza getirmiş olabilir mi diyorsun?
00:05:04Dedim ya Ançar.
00:05:06Ruh durumu iyi değil Metin'in.
00:05:09Bak sen Cihan'ın yanından asla ayrılma.
00:05:12Her zaman onun yanında ol tamam mı?
00:05:14Ya her zamankinden daha fazla sana ihtiyacı var.
00:05:20Metin arıyor.
00:05:21Efendim Metin.
00:05:24Ha ha tamam.
00:05:25Evet evet ben de çıkmıştım zaten geliyorum.
00:05:28Tamam.
00:05:29Ben gideyim haniçer Metin.
00:05:34Şey Metin evde pek yalnız kalamıyor da o yüzden.
00:05:37Sinem abla.
00:05:43Sinem abla.
00:05:45Metin abi seni üzmüyor değil mi?
00:05:48Yok canım.
00:05:50Nereden çıkardın böyle bir şeyi?
00:05:52Bak eğer böyle bir şey olursa.
00:05:55Biliyorum tabii ki Cihan'a söyleyemezsin ama.
00:05:58Benden lütfen gizleme olur mu?
00:06:00Mutlaka söyle bana.
00:06:02Yok.
00:06:03Merak etme sen.
00:06:04Hem biz Metin'le konuştuk, anlaştık.
00:06:08Her şeye baştan başlayacağız.
00:06:11Tamam.
00:06:12Sen öyle diyorsan.
00:06:15Hançer.
00:06:16Bak sen de çekinme tamam mı?
00:06:18Ne zaman istersen ara beni.
00:06:20Tamam tabii ki ararım.
00:06:21Mutlaka ararım.
00:06:23Tamam canım görüşürüz.
00:06:34Altyazı M.K.
00:06:35Altyazı M.K.
00:06:36Altyazı M.K.
00:06:37Altyazı M.K.
00:06:38Altyazı M.K.
00:06:39Altyazı M.K.
00:06:40Altyazı M.K.
00:06:42Altyazı M.K.
00:06:44Altyazı M.K.
00:06:45Altyazı M.K.
00:06:46Altyazı M.K.
00:07:16Altyazı M.K.
00:07:17Altyazı M.K.
00:07:18Altyazı M.K.
00:07:19Altyazı M.K.
00:07:20Altyazı M.K.
00:07:21Altyazı M.K.
00:07:22Altyazı M.K.
00:07:23Altyazı M.K.
00:07:24Altyazı M.K.
00:07:25Altyazı M.K.
00:07:26Altyazı M.K.
00:07:27Altyazı M.K.
00:07:28Altyazı M.K.
00:07:29Altyazı M.K.
00:07:30Altyazı M.K.
00:07:31Altyazı M.K.
00:07:32Altyazı M.K.
00:07:33Altyazı M.K.
00:07:34Altyazı M.K.
00:07:35Altyazı M.K.
00:07:36Altyazı M.K.
00:07:37Altyazı M.K.
00:07:38Sıla'ya da yok herhalde.
00:07:52Kimin yeri burası ya?
00:08:02Ne böyle ya?
00:08:08Sıla'ya da yok.
00:08:21Sıla'ya da yok.
00:08:38Sıla'ya da yok.
00:08:47Sıla niye böyle gerginsin ya?
00:08:51Ne saklıyorsun sen Sıla? Ne saklıyorsun?
00:08:53Ne saklıyorsun?
00:09:23Ne saklıyorsun?
00:09:31Ne saklıyorsun?
00:09:34Sıla'ya da yok.
00:09:36Sıla'ya da yok.
00:09:38Ne saklıyorsun?
00:09:39I was like an engineer and I was like a man I'm a man.
00:09:46I'm a man.
00:09:48I was like an engineer.
00:09:53I was like an engineer.
00:09:57What a man I'm talking about.
00:10:00I'm not a man.
00:10:02I'm not a man.
00:10:04Alo Hilal, Cihan orada mı acaba?
00:10:16Yok gelmedi Hançer Hanım.
00:10:17Ha öyle mi? Tamam.
00:10:19Bir şey mi oldu? Cihan Bey gelince aratayım mı sizi?
00:10:21Yok, yok Hilal tamam teşekkür ederim.
00:10:27Neredesin Cihan?
00:10:30Bir delilik yapma sakın.
00:10:34Söyle yengecim.
00:10:44Bir teşekkür edeyim diğer adım.
00:10:46Sosyal medyacı istedik, şoför yolladın ya Hançer.
00:10:50Yenge, derdim o kadar boyum aşmış durumda ki.
00:10:54Gerçekten bu dertlerle uğraşmak istemiyorum şu anda.
00:10:57Ne oldu yine? Yeni vukuatlar mı var konakta?
00:11:00Hangi birini anlatsam ki?
00:11:01Kız çatlatmasana insana. Söylesene hemen.
00:11:05Şüpheler doğruymuş. Cihan gurur Cihan'ın oğlu değilmiş.
00:11:09Aa ne diyorsun sen?
00:11:12Evet.
00:11:13Hepimiz Beyza'nın oyununa düştük yani.
00:11:16Ben o bebek için evliliğimi dağıttım, yuvamı dağıttım.
00:11:19Cihan Beyza ile evlenmek zorunda kaldı.
00:11:21Hem Cihan'ın hem benim vebalimi aldılar, günahıma girdiler.
00:11:24Ya sırf para için bir de yenge ya. Düşünebiliyor musun?
00:11:30Nasıl çıktı ortaya peki bu?
00:11:32Bebek hasta oldu ya hastaneye kan vermeye gittiler.
00:11:35Orada çıkmış.
00:11:36Zaten Beyza'nın babası da biliyormuş bu durumu.
00:11:39Ama tabii elleri ayaklarına karışmış.
00:11:41Yani Mukadre Hanım'ı bile suçlamışlar o da başından beri işin içindeydi diye.
00:11:46Eee ortalık yangın yerine dönmüştür.
00:11:49Cihan ne yaptı peki?
00:11:51Vallahi Cihan ne yapsın?
00:11:53Ortada birbirine katmış tabii ki.
00:11:55Beyza'nın babası zor kaçmış Cihan'ın elinden.
00:11:58Vallahi bu öfkeyle kötü bir şey yapacak diye çok korkuyorum yenge.
00:12:02Vallahi yaptıklarını ödeteceğim deyip duruyor.
00:12:04Ne dediysem vazgeçiremedim.
00:12:06Şimdi ortada yok. Ulaşamıyorum daha.
00:12:13Damat, hoş geldin.
00:12:16Hayırdır? Hangi rüzgar attı seni buraya böyle?
00:12:18Seninle bir işim yok Cemil abi.
00:12:24Benim işim yonca öyle.
00:12:27Ben de.
00:12:28Evet sen de. Bir dakika dışarı gelir misin?
00:12:30Tabii.
00:12:31Yenge sen duyuyor musun beni?
00:12:44Hali hal değil diyorum Cihan'ın.
00:12:46Kötü bir şey yapacak diye çok korkuyorum.
00:12:48Ancak müşteri geldi ben seni sonra arayacağım tamam mı kızım?
00:12:51Hadi. Hadi kapatın ben.
00:12:52Bir dakika bir dakika. Bir durum mu var Cihan Bey?
00:13:12Sana tek bir soru soracağım.
00:13:15Bana doğruyu söyleyeceksin.
00:13:17Cihan Gurur senin oğlun mu?
00:13:20Bakın Cihan Bey.
00:13:21Gonca.
00:13:22Artık daha fazla uzatma bu yalanı.
00:13:24Bak kendimi tutamayacağım diye çok korkuyorum.
00:13:26Cihan Gurur senin oğlunun değil mi?
00:13:28En baştan beri şüphelerimize doğruyduk biz.
00:13:31Sakın yeni bir yalan söylemeye kalkma bana.
00:13:34Evet.
00:13:38Evet.
00:13:42Cihan Gurur.
00:13:44Benim oğlum.
00:13:56Niye yonca?
00:13:58Niye bunu yaptın ya?
00:14:00Neden?
00:14:01Bu yalana neden alet oldun?
00:14:02Mecbur kaldım.
00:14:04Beyza.
00:14:05O zorladı beni.
00:14:08Ölümle tehdit edildim ben Cihan.
00:14:18Anam.
00:14:19Bu damat anladı demek ki.
00:14:21Onun için geldi buraya.
00:14:23Ya yoğunca dökülürse her şey.
00:14:25Benim de adımı verirse.
00:14:27Bir de Cemil duyacak.
00:14:29İşte o zaman ölümlerden ölüm beğen der ya.
00:14:32Derya.
00:14:39Ay.
00:14:40Ne oluyor?
00:14:41Ay Cemil ya.
00:14:42Ha?
00:14:43Bilmiyorum ben bilmiyorum.
00:14:44Bilmiyorum ne oluyor.
00:14:45Ne oluyor bilmiyorum ben.
00:14:46Şimdi ben sana biliyorsun mu dedim.
00:14:48Yani Cihan niye gelmiş?
00:14:49Ben onu soruyorum.
00:14:50Ne konuşuyorlar Yonca ile?
00:14:51Ne meseleler ne bunlar?
00:14:52Ya ne bileyim ben de bakıyorum işte.
00:14:53Ben de anlamak için bakıyorum yani.
00:14:55E gel biraz sen bak.
00:14:56Bilmiyorum Eda.
00:14:57Hadi sen biraz bak.
00:14:58Biraz ben bakayım.
00:15:02Cihan Bey.
00:15:03Bakın yani bak Cihan.
00:15:04Hamile olduğumu öğrendiğimde ben aldırmaya kalktım.
00:15:05Ama Beyza.
00:15:06Sen de hançeri ayırmak için çocuğumu kullanmak istedi.
00:15:07Ben de para için çocuğumun rahat bir geleceği olsun diye mecbur kabul ettim.
00:15:12Yonca.
00:15:13Yonca.
00:15:14Yonca ben gerçekten anlayamıyorum biliyor musun?
00:15:15Bir anne para için çocuğundan nasıl vazgeçebilir ya?
00:15:16Nasıl kıyar ona?
00:15:17Vazgeçmedim ki.
00:15:18Vazgeçmedim ben çocuğumdan.
00:15:19Yonca ben gerçekten anlayamıyorum biliyor musun?
00:15:20Bir anne para için çocuğundan nasıl vazgeçebilir ya?
00:15:21Nasıl kıyar ona?
00:15:22Vazgeçmedim ki.
00:15:23Vazgeçmedim ki.
00:15:24Vazgeçmedim ben çocuğumdan.
00:15:25Hatamı anladım.
00:15:26Çocuğumu geri almak için de çok uğraştım.
00:15:27Nusret.
00:15:28O dayın var ya o dayın.
00:15:29Ölümle tehdit etti beni.
00:15:30Ben de mecbur Beyza'nın yalanını sürdürmek zorunda kaldım.
00:15:31Yonca.
00:15:32Bana laf kalabalığı yapma.
00:15:33Yonca.
00:15:34Bana laf kalabalığı yapma.
00:15:35Yonca.
00:15:36Yonca.
00:15:37Yonca.
00:15:38Yonca.
00:15:39Yonca.
00:15:40Ben gerçekten anlayamıyorum biliyor musun?
00:15:41Bir anne para için çocuğundan nasıl vazgeçebilir ya?
00:15:43Nasıl kıyar ona?
00:15:44Vazgeçmedim ki.
00:15:45Vazgeçmedim ki.
00:15:46Vazgeçmedim ben çocuğumdan.
00:15:47Hatamı anladım.
00:15:48Çocuğumu geri almak için de çok uğraştım.
00:15:49Nusret.
00:15:50O dayın var ya o dayın.
00:15:51Ölümle tehdit etti beni.
00:15:53Necbur Beyza'nın yalanını sürdürmek zorunda kaldım.
00:15:57Yonca.
00:15:58Bana laf kalabalığı yapma.
00:16:00Gerçek ortaya çıkmasaydı ömür boyu susacaktım belki.
00:16:03Hayır hayır işte öyle değil ya öyle değil.
00:16:06Yani göründüğü gibi değil farkındayım.
00:16:09Ben sana da hançere de çok büyük kötülük yaptım.
00:16:11Bunu da farkındayım.
00:16:13Ama korktum Cihan çok korktum.
00:16:16Korktuğum için de susmak zorunda kaldım.
00:16:18Nusret'in nasıl bir manyak olduğunu bilmiyorsun sen.
00:16:21Bak Cihan ne olur.
00:16:23Ne olur beni affet.
00:16:24Ne olur yalvarırım ne istersen yaparım ama çocuğumu bana geri ver.
00:16:27Bak beni ondan ayırma ne olursun.
00:16:32Af dilemek için çok geç kaldın yonca.
00:16:34Sen kendi çocuğunu satmışsın ya satmışsın.
00:16:37Onu hak etmiyorsun.
00:16:40Yapma yapma yapma Cihan ne olur yapma.
00:16:43Ben artık evladımdan ayrı kalamam.
00:16:45Kalmaktan istemiyorum zaten.
00:16:47Bak ne aldıysam hepsini geri vermeye hazırım ben.
00:16:50Yeter ki oğlumdan beni ayırma.
00:16:52Ne olursun yapma bunu.
00:16:54Oğlunu istiyorsun öyle mi?
00:16:56Evet.
00:16:58Eğer oğlunu istiyorsan benim dediğimi yapacaksın.
00:17:01Hadi.
00:17:02Hadi baba ya.
00:17:03Aldı üstü bir çorba alacaksın.
00:17:04Nerede kaldın?
00:17:05Öldüm açlıktan.
00:17:07Ben tek kişiyim ikinci çay kime?
00:17:09Onu da Bey abinin anısına bıraktık.
00:17:10İster iç ister dök.
00:17:11O hatap olduğum insanlara bak ya inanamıyorum.
00:17:13Çay içmekten kusacağım artık.
00:17:15Nerede kaldı bu adam ya?
00:17:16Nerede kaldı bu adam ya?
00:17:17Of.
00:17:23I'm only one person who is the only one in the middle of the day.
00:17:25I can't put it, I can't put it and I can't put it.
00:17:28Ah, I've been like a man, I've been looking for a long time.
00:17:32I'm not sure if I can't get out of this.
00:17:34I'm not sure if he is.
00:17:37Of.
00:17:45This guy is not really good for me now.
00:17:47Oh
00:17:58I
00:18:00I
00:18:03I
00:18:05I
00:18:07I
00:18:09I
00:18:11I
00:18:13I
00:18:15I
00:18:17Sen nereden duydun bunu?
00:18:20Hançer yengisini aramış.
00:18:21Ondan duydum.
00:18:22Eee?
00:18:23Duydun da niye hala orada duruyorsun?
00:18:25Cihan seni bulmadan hemen kaybol ortadan.
00:18:28Gideceğim zaten Beyza.
00:18:30Durmam ben de buralarda.
00:18:32Sen neredesin peki?
00:18:34Baban yanında mı?
00:18:35Ya babamdan sana ne?
00:18:37Babamı da, beni de rahat bırak.
00:18:39Sen kendi paçanı kurtarmaya bak.
00:18:41Çocuğu sorduklarında zorla verdi deyip çıkarım işin içinden.
00:18:45Sen ne yapacaksın peki?
00:18:48Resmen çocuğunu sattın.
00:18:50Suç işledin suç.
00:18:51Hapislerde çürürsün.
00:18:53Ben sattıysam siz de aldınız.
00:18:55Üstelik kocanı kandırmak için kullandım benim çocuğumu.
00:18:58Yani ben suçluysam sen de suçlusun.
00:19:00Hepimiz suçluyuz Beyza.
00:19:02Ay iyi be kes.
00:19:03Sen ne diye aradın?
00:19:05Kendini aklamak için mi?
00:19:06Cihan Bey çoktan peşimize düşmüştür.
00:19:08Yani kaçmaktan başka çaremiz yok.
00:19:11Neredeyseniz söyle ben de geleyim yanınıza.
00:19:13Beraber kaybolalım ortalıktan.
00:19:15Bizim de nerede kalacağımız belli değil daha.
00:19:19Bana bak Beyza.
00:19:20Yakalanmak istemiyorsanız beni de kurtarmak zorundasınız.
00:19:23Ay tamam.
00:19:24Tam olarak nerede olduğumuzu bilmiyorum.
00:19:26Yani böyle bir yerdeyiz ama.
00:19:28Ya şu bu.
00:19:32Kimle konuşuyorsun sen?
00:19:34Ulan bizi mi yakalatacaksın?
00:19:37Yonca'yla neredesiniz dedi.
00:19:39O da saklanmak için arıyormuş.
00:19:41Allah cezanı versin senin.
00:19:44Yetişmesem yakalatacaktın bizi.
00:19:47Alo.
00:19:47Bana bak.
00:19:49O yanındakine söyle peşimizi bıraksın.
00:19:51Duyuyor musun beni?
00:19:51Beyza dayı.
00:19:55Hay deriye girdiyse de sizi bulacağım.
00:19:57Ve yaptıklarınızın cezasını vereceksiniz.
00:19:59Anladın mı?
00:20:00Altyazı M.K.
00:20:30Altyazı M.K.
00:21:00Altyazı M.K.
00:21:14Altyazı M.K.
00:21:16Altyazı M.K.
00:21:22Altyazı M.K.
00:21:25I'm sorry…
00:21:26You should be wrong.
00:21:28Let's see who's dead.
00:21:30We played.
00:21:32Let's hide.
00:21:33You should stick your foot on your island.
00:21:35You should watch that.
00:21:37Why didn't you think…
00:21:39You don't see me in the house of the house?
00:21:41I don't see you anymore.
00:21:42I don't see you.
00:21:43I've never been trapped anymore.
00:21:45You're a Tuesday.
00:21:46I've been running.
00:21:51Life to me.
00:21:52I don't know but you.
00:21:54well now I'll pay you
00:21:57I will pay you
00:21:59to you
00:22:01you get you
00:22:03okay
00:22:05yeah
00:22:07she
00:22:09she
00:22:10she
00:22:11with
00:22:14her
00:22:18and
00:22:19and
00:22:20we
00:22:22we
00:22:23Kisildik kaldık buraya.
00:22:35Cihan, al gördün.
00:22:37Yani gördün işte bak elimden geleni yaptım.
00:22:40Ama hemen oyun yaptığımızı anladılar.
00:22:43Bunlarla kimse paşa demez ki.
00:22:45Bunlar var ya şeytana pabucunu ters giydirir baba kız.
00:22:48Al gördün yani sen de.
00:22:49Yani Cihan bak onların hatasını beni bizim hatamızı oğluma kesme tamam mı?
00:22:56Ne olursun yani oğlum bu konuda suçsuz zaten.
00:22:58Onun hiçbir günahı yok.
00:23:00Onu bana geri ver.
00:23:01Ben başka hiçbir şey istemiyorum hiç kimseden.
00:23:06Sana bir şey daha soracağım.
00:23:11Onların dışında başka biri var mı?
00:23:15Cihan bir şey.
00:23:18Annemin haberi var mı bu tuzaktan?
00:23:20Bununla ilgili bir şey biliyor musun?
00:23:22Tamam.
00:23:23Bak tamam.
00:23:24Her şeyi anlatacağım ben sana.
00:23:26Eksiksiz, yalansız, bir bir her şeyi anlatacağım.
00:23:30Cihan, doğum yaklaştığında ben kaçmaya çalıştım ellerinden.
00:23:34Ama Nusret, o dayın yok mu o dayın?
00:23:37Eve hapsetti beni.
00:23:38Peki annem.
00:23:40O da mı bu oyunun içindeydi?
00:23:42Beyza.
00:23:43Beyza doğum yaptım da aldı bir bebeğe elimden.
00:23:47Nusret diri diri gömdü beni.
00:23:50Tamamen kurtulmak istediler benden.
00:23:52Ben şu an hayattaysam Derya sayesinde yaşıyorum Cihan.
00:23:58Derya mı?
00:24:00Hançene yengesi.
00:24:02O da mı biliyordun?
00:24:03Altyazı M.K.
00:24:04Altyazı M.K.
00:24:05Altyazı M.K.
00:24:06Altyazı M.K.
00:24:36Yani o kadar da el salladım şey de.
00:24:39Valla vermedi bir tepki de vermedi.
00:24:41Tuhaf bakıyor yani.
00:24:42Ne bileyim ben Cemil ya.
00:24:49Yani bunların yonca ile meselesi ne?
00:24:52Ne konuşuyorlar böyle uzun uzun?
00:24:53Merak içerisindeyim.
00:24:55Ne bileyim ben ya.
00:24:56Sorup duruyorsun.
00:24:57Müneş'in miyim ben?
00:24:58Aa.
00:24:59Tamam canım.
00:25:00Kızma yani dedim.
00:25:01Öyle merakımdan şey yaptım ben.
00:25:02Merak etme Cemil sen.
00:25:04Merak etme.
00:25:05Bak.
00:25:05Yiğit orada seni bekliyor.
00:25:07Hadi gidin çalışacağız.
00:25:08Hadi.
00:25:09Hadi.
00:25:19Ne sorduysan anlattım işte hepsini.
00:25:22Çocuğum.
00:25:23Çocuğum ne olacak şimdi?
00:25:24Onu bana gelemeyeceksin değil mi?
00:25:26Ciham.
00:25:27Ciham.
00:25:28Ciham.
00:25:29Ya çocuğum.
00:25:30Ciham.
00:25:31Ciham söz verdin ama Ciham.
00:25:34Ya Ciham söz verdin.
00:25:35Ciham.
00:25:36Ciham.
00:25:38Ciham.
00:25:40Ciham.
00:25:42Ama söz verdin.
00:25:45Ben çektim öyle bir söz verdin bana Ciham.
00:25:48Şimdi beklik işler.
00:25:56Ciham.
00:25:57Ciham.
00:25:58Let's go.
00:26:28Ingaeton is your place?
00:26:31You can't tell me.
00:26:34You're a girl.
00:26:36She's a girl.
00:26:39She's a woman.
00:26:40She's a woman.
00:26:43Why?
00:26:45You look at her.
00:26:47I'm a kid.
00:26:49You're a man.
00:26:52She's a man.
00:26:54She's a girl.
00:26:57You're a child, you're a good man, you're a good man.
00:27:01But if you're a good man, you're a good man.
00:27:04If you're a good man, you're a good man.
00:27:06You're a good man.
00:27:11As you can't get it.
00:27:21I'm going to put everything here.
00:27:24Now you can take it and take it away.
00:27:31You can't do that anymore.
00:27:33I don't have to do that anymore.
00:27:35But you can't do that anymore.
00:27:38What do you want to do?
00:27:40I have a big deal with my heart.
00:27:43I have a big deal with my heart.
00:27:45I don't remember the past few days.
00:27:48If you don't remember the past few days.
00:27:51Allah.
00:27:54Hiç öyle seyre bakarız diye ümitlenmeyin.
00:27:57Ailesinin evinin başına geçecek Metin.
00:28:01Kardeşine de destek olacak.
00:28:03Biz yine bir aile olacağız.
00:28:05Abla.
00:28:07Yeni ailem mübarek olsun.
00:28:21Allah'ım hala yok ortada.
00:28:35Oh, my God, I'm not going to die.
00:29:05Oh
00:29:09Oh
00:29:23Cihan
00:29:25Cihan
00:29:29I've been so far to meet you. Why are you doing your phone?
00:29:31What do you think?
00:29:33What do you think?
00:29:35What do you think?
00:29:37What do you think?
00:29:39You're not going to do it!
00:29:41You're not going to do it!
00:29:43I'm here for you!
00:29:45He told me everything!
00:29:47He told me!
00:29:49He told me!
00:29:51I'm so sorry!
00:29:53He told me!
00:29:55He told me!
00:29:57At the end of my life!
00:29:59Annem!
00:30:00Yengem!
00:30:01Abin de bu işin içinde olabilirmiş!
00:30:03Ne diyorsun sen Cihan?
00:30:07Beni bir yalan çukurun içine atmışlar!
00:30:09Aylarca debelenmemi izlemişler Hançer!
00:30:13Cihan abim yapmaz benim böyle bir şey!
00:30:15Yanlış düşünüyorsun!
00:30:16Hançer!
00:30:17Şu an seninle tartışacak zamanın hiç değil!
00:30:21Tartışacağım insan içeride!
00:30:23Annem!
00:30:24Benim canım ciğerim anladın mı?
00:30:27Fadim ablalar geleceği görmüş gibi çekip gittiler!
00:30:39Konağın en olaylı günleri bana denk geldi!
00:30:43Her biri patlamaya hazır bir bomba gibi dolaşıyor ortalıkta!
00:30:47Urca bana dokunacak diye ödüm kopuyor!
00:30:54Hangisi geldi acaba?
00:30:56Tövbe yarabbi ya!
00:30:58Kapı sesinden bile korkar oldum!
00:31:01Annem nerede?
00:31:02Dışarı çıktı Cihan Bey!
00:31:03Nereye gittiğini söylemedi mi?
00:31:04Yok valla bir şey söylemedi!
00:31:05Yok valla bir şey söylemedi!
00:31:06Peki!
00:31:07Bunca zamandır beklemişim!
00:31:08Biraz daha beklerim!
00:31:09Biraz daha beklerim!
00:31:10Elbet gelecek!
00:31:11Elbet gelecek!
00:31:12Elbet gelecek!
00:31:14Oh!
00:31:15Oh!
00:31:16Oh!
00:31:17Oh!
00:31:18Oh!
00:31:19Oh!
00:31:20Oh!
00:31:21Cihan Bey barut fıçısı gibi!
00:31:22İnşallah bu işin ucu bana dokunmaz!
00:31:24Oh!
00:31:25Oh!
00:31:26Oh!
00:31:27Oh!
00:31:28Oh!
00:31:29Oh!
00:31:30Oh!
00:31:31Oh!
00:31:32Oh!
00:31:33Oh!
00:31:34Oh!
00:31:35Oh!
00:31:36Oh!
00:31:37Oh!
00:31:38Oh!
00:31:39Oh!
00:31:40Oh!
00:31:41Oh!
00:31:42Oh!
00:31:43Oh!
00:31:44Oh!
00:31:45Cihan Bey barut fıçısı gibi!
00:31:46Inşallah bu işin ucu bana dokunmaz!
00:31:49Mesela march …
00:32:19Ha.
00:32:20Ha!
00:32:21Ha!
00:32:22Ha!
00:32:22Ha!
00:32:23Ha!
00:32:24Get him.
00:32:25I'm not going to go.
00:32:26I'm not going to go.
00:32:27I'm not going to go.
00:32:28You're not going to go.
00:32:30Get.
00:32:30Get.
00:32:31Ha!
00:32:31Ya, Yonca.
00:32:33Ha!
00:32:34I'm not going to go.
00:32:36Ha!
00:32:36Ya, Cihan'la aranızda bir mesele falan mı var?
00:32:39Ne oldu?
00:32:42Ya, dur.
00:32:43Dur, ağlama.
00:32:45Tamam.
00:32:46Tamam, konuyu bilmiyorum ama.
00:32:47Look, I'm talking with Cihan.
00:32:50You'll help me.
00:32:52It's something that works.
00:32:54We'll have to do it.
00:32:55It's not a way to do it.
00:32:57It's not a way to do it.
00:33:04You can't do it.
00:33:05I'm not a way to do it.
00:33:07You have to have a good job.
00:33:09You have to have a good job.
00:33:11You can't do it.
00:33:13You can't do it.
00:33:15I think maybe I could help you to help me.
00:33:17I don't have to do that.
00:33:19You can stop, I'll go ask him.
00:33:20We'll go talk about how to talk about.
00:33:22There we go and have a good one.
00:33:26We are a good guy, we'll talk about it.
00:33:28Have you, have you?
00:33:29Say hi, come on, come on.
00:33:37What happened?
00:33:38What happened to you?
00:33:40Shh.
00:33:41Come on.
00:33:42Tell me.
00:33:43What?
00:33:44What about you?
00:33:46What about you?
00:33:47What about you?
00:33:48How about you?
00:33:49He wants to ask me now.
00:33:51Well I don't know what I mean.
00:33:53Oh, sounds about them.
00:33:55Oh, yes, yes.
00:33:56Oh!
00:33:57Are you going to Kaç?
00:33:59What about you?
00:34:01Okay.
00:34:02Do you want to be honest.
00:34:03You want to say Hale?
00:34:05Good, you want to tell me.
00:34:06You can say it, too.
00:34:07No, no, no.
00:34:08I said I explained to Derya, I said I explained to Derya, I told you I told you what to do.
00:34:14I said...
00:34:14I said to Derya, I told you, I told you, I told you, it was so good.
00:34:20You told me, you wanted to find it.
00:34:23You wanted to be a person, you wanted to understand the people, you wanted to study it.
00:34:29I thought you would have to get a kid, I fell in love with her hand.
00:34:32You were ashamed, I felt I did not give her.
00:34:36Oh my God!
00:34:38I've lost my son!
00:35:06Let's go.
00:35:36He told me everything he told me.
00:35:39Look, listen, listen, listen, listen, listen.
00:35:42You don't have to listen to me!
00:35:47I don't want to talk to you here.
00:35:50I don't want to talk to you here.
00:35:52I want to talk to you here.
00:35:54I want to talk to you here.
00:35:56I want to talk to you here.
00:36:04Hançar, gel buraya.
00:36:13Bir oğluna kavuştun ama...
00:36:15...diğer oğlunu kaybettiğin mukadderde Velioğlu.
00:36:20Bundan sonra sadece uzaktan bakacaksın bize.
00:36:23Tabi o çok istediğin torununa da...
00:36:26...ne ölüme...
00:36:31...ne birime.
00:36:33Hayır ya!
00:36:34Hayır!
00:36:35Cihan oğlum dur gitme!
00:36:37Oğlum gitme oğlum gitme!
00:36:40Gitme!
00:36:42Oğlum gitme oğlum!
00:36:47Oğlum!
00:36:53Oğlum Cihan!
00:36:54Oğlum gitme oğlum gitme oğlum!
00:36:57Oğlum affet beni ne olur!
00:37:00Oğlum!
00:37:05Oğlum benim!
00:37:11Oğlum!
00:37:12Oğlum!
00:37:13Oğlum!
00:37:15Ben ailemiz için yaptım oğlum her şeyi!
00:37:17Oğlum!
00:37:18Oğlum!
00:37:19...
00:37:25...
00:37:29...
00:37:30...
00:37:32...
00:37:33...
00:37:34...
00:37:46Oh, oh, see them.
00:38:00Oh
00:38:15Gitti evladım gitti
00:38:17Evini ocağını terk etti gitti
00:38:20Beni bıraktı gitti
00:38:24Ben her şeyi onu korumak için yaptım
00:38:26Onun için yaptım
00:38:28Mecbur bıraktılar
00:38:51Gülsüm ilacı verir misin?
00:38:58Oğlum mutlu olsun istedim
00:39:03Yuvası dağılmasın istedim
00:39:05Ama o şeytanlarla baş edemedim
00:39:08Koruyamadım oğlumu ben
00:39:10Allah'ım
00:39:21Babaanneme ne oldu?
00:39:25Babaanneme ne oldu?
00:39:36Korkma kızım
00:39:37Bir şey yok babaannenin
00:39:39İlahi adalet deniyor buna
00:39:45Ya
00:39:47Hadi sen git bir tanem
00:39:49Hadi
00:39:50Cihan
00:39:55Ciyan.
00:40:00N'olur böyle kahretme kendini.
00:40:20Bak biz seninle neleri atlattık...
00:40:23...neler başardık.
00:40:25I can't believe this can be done, I will have to take this.
00:40:27Today will be an accident.
00:40:29How much it will be, how much?
00:40:32I will be able to take this fire?
00:40:34I am, I am, I am.
00:40:35What did you do, I am.
00:40:37I am your own.
00:40:39I am now feeling that I am.
00:40:40I will be able to die for you.
00:40:42I am going to die for him.
00:40:45Yes, I am very happy.
00:40:48You are doing something is wrong.
00:40:50I am not a thing, but I am.
00:40:52Amasa ne Hancar? Ya sen anlamıyor musun?
00:40:54Benim için annem öldü diyorum artık. Bitti.
00:40:57Cihan bak ben affet demiyorum zaten.
00:41:00Ama hayatta bazı şeyleri yok sayamayız.
00:41:02Mukattar Hanım'ın senin annen olduğu gerçeğini yok sayamayacağımız gibi mesela.
00:41:08Hancar, benim için artık o yok.
00:41:11Sen bunu anlamıyor musun?
00:41:13Cihan anlıyorum.
00:41:15Sadece ailene ne olacağından korkuyorum.
00:41:18Bunun seni ne kadar üzeceğinden.
00:41:20Bak abinin yaşadığı gerginlikler, Sinem ablanın yaşadığı durumlar.
00:41:25Şimdi bu durum, yani böyle herkesin arasında sanki bir uçurum oluşmaya başladı gibi.
00:41:31Ve gitgide de derinleşiyor bu uçurum.
00:41:35Ya Hancar, sen ne kadar iyi bir yüreklisin.
00:41:40Melek yüzün senin gibi olamam ben.
00:41:43Bekleme benden.
00:41:45Zaten abimin gelişi bir anda dengeleri değiştirdi.
00:41:48Onun gelişine de sevinemedik biz bir türlü.
00:41:50Sanki giripli bir tane sandık varmış.
00:41:58Bütün kötülükler, bütün zehirler ortaya saçıldı.
00:42:01Bu yüzden söylüyorum ya, böyle bir anda birazcık sakin olmak lazım.
00:42:08Böyle ateşe körükle gitmek iyi bir seçenek değil.
00:42:12Hiç her bir şey duyduğumda daha da ağırlanıyor.
00:42:16Bak Hancar, ne kadar iyi neye güldüm olsan da bunu yapma anladın mı?
00:42:20Beni sakinleştirmeye çalışma.
00:42:22Lütfen bak, eğer bunu yaparsan suça ortak olmak demektir bu.
00:42:26Altyazı M.C.
00:42:29Altyazı M.C.
00:42:35Dinlemedik bile beni.
00:42:38Gitti o.
00:42:39Gitti.
00:42:41Koruyamadım onu şeytanlara karşı.
00:42:45Gücüm yetmedi.
00:42:48Vukat Deryan'le yeter artık.
00:42:50Bak fenalaşacaksın.
00:42:51the
00:43:02if
00:43:04well
00:43:05I
00:43:06I
00:43:06I
00:43:07I
00:43:07I
00:43:07I
00:43:09I
00:43:09I
00:43:10I
00:43:15I
00:43:16I
00:43:18I
00:43:19I
00:43:19I
00:43:19I
00:43:19I
00:43:19I
00:43:20I
00:43:20I
00:43:20I
00:43:21I
00:43:21Sinem, don't you leave me. I'll let you go.
00:43:51You didn't care.
00:43:56OK, I am not going to die.
00:44:00You don't care.
00:44:04I am not going to die.
00:44:06I am not going to die.
00:44:09I am not going to die for you.
00:44:13You don't care for me.
00:44:16The way I've ever had ASKED.
00:44:21This is my life, the way I can take you to know my life.
00:44:25Metinem,
00:44:27it's your son.
00:44:29That's why you feel me.
00:44:39I know you,
00:44:41what to do you tell me.
00:44:46Why?
00:44:47Why should I do it?
00:44:49Why should I do it?
00:44:58My only thing is to do it.
00:45:00Was it?
00:45:01Is it?
00:45:02I don't know.
00:45:03I don't know.
00:45:04You can't.
00:45:05I don't know.
00:45:06You can't.
00:45:07I can't.
00:45:08I can't.
00:45:09I can't.
00:45:10I can't.
00:45:12It's a lot of fun.
00:45:13I can't.
00:45:14You are not a good thing, I don't know.
00:45:18Herkes hak ettiği şeyi yaşa Ancer.
00:45:21Körü körüne, aileye bağlılık.
00:45:26Yani aslında ben her şeyi kendime yaptım biliyor musun?
00:45:31Hata bende.
00:45:32Sen söylemiştin, Engin söylemiştin.
00:45:35Ama benim gözlerim kör olmuş.
00:45:37Hiçbir şey göremedim, fark edemedim.
00:45:39Keşke ben gözlerimi daha önce açsaydım Ancer.
00:45:41You can't see you.
00:45:43You can't see you, you can't see you.
00:45:45That's why you're not so scared to me.
00:45:47I'm not a man.
00:45:49You can't see you.
00:45:50You have my eyes, you can't see you.
00:45:53You have a picture with him.
00:45:55You can see you.
00:45:57I have a picture with him.
00:46:01You can't see him.
00:46:02You can see him.
00:46:04I have a picture with him.
00:46:06I've seen you.
00:46:08All the됐ios have been完成 the Woofah Erdo.
00:46:13But then you gel from Diaz's hospital, look at the Bono's home.
00:46:38Babam öldüğünde bize nasıl da kol kanat gerdin.
00:46:42Bizim için hep en doğru olanı düşündün sen anne.
00:46:45Öyle karar verdim.
00:46:47Şimdi fark ediyorum da.
00:46:51Kendi duygularını bile hiçe saymışsın yıllarca.
00:46:54Bugün de olsa yine hiçe sayarım kendimi.
00:46:58Bütün çaban...
00:46:59Bütün çaban bu aileyi ayakta tutabilmek içindi.
00:47:04Değil mi?
00:47:06Sen biliyorsun bunu.
00:47:08Biliyorum.
00:47:09Biliyorum.
00:47:11Ama bazen planlar geri tipiyor anne.
00:47:17Neyse.
00:47:19Sen yüreğinden geçeni biliyorsun ya.
00:47:22Bu yeter.
00:47:26Vicdanın rahatsa...
00:47:28Bütün bunları neden yaptığını biliyorsan acı da çekmezsin.
00:47:34En iyisi yat, uyu biraz.
00:47:35Şu anda yapacak başka bir şeyin yok çünkü.
00:47:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:40Altyazı M.K.
00:47:41Altyazı M.K.
00:48:09Allah, Allah.
00:48:39Altyazı M.K.
00:49:09Altyazı M.K.
00:49:39Altyazı M.K.
00:50:09Altyazı M.K.
00:50:39Altyazı M.K.
00:51:09Altyazı M.K.
00:51:39Altyazı M.K.
00:52:09Altyazı M.K.
00:52:11Altyazı M.K.
00:52:13Altyazı M.K.
00:52:15Altyazı M.K.
00:52:17Altyazı M.K.
00:52:21Altyazı M.K.
00:52:23Altyazı M.K.
00:52:25Altyazı M.K.
00:52:31Altyazı M.K.
00:52:33Altyazı M.K.
00:52:35Altyazı M.K.
00:52:37Altyazı M.K.
00:52:39Altyazı M.K.
00:52:41Altyazı M.K.
00:52:43Altyazı M.K.
00:52:45Altyazı M.K.
00:52:47Altyazı M.K.
00:52:49Altyazı M.K.
00:52:51Altyazı M.K.
00:52:53Altyazı M.K.
00:52:55a
00:53:00like this
00:53:01i was like a
00:53:03I was like a
00:53:04now there is a
00:53:05like this
00:53:06or
00:53:07I
00:53:08I
00:53:09I
00:53:10I
00:53:11I
00:53:12I
00:53:13I
00:53:14I
00:53:15I
00:53:16I
00:53:17I
00:53:18I
00:53:19I
00:53:20I
00:53:21I
00:53:22I
00:53:23I
00:53:24I'm the one who loves you.
00:53:26If we take a while.
00:53:29What was that? What was that? What was that?
00:53:31That was the one who took the place.
00:53:33Let's go.
00:53:43I...
00:53:44Metin Abiyah would be the one with him.
00:53:47Inşallah he will show you.
00:53:49He will be the one with him.
00:53:51Allah'ım sen Cihan'a sabır ver.
00:53:54Your heart will be able to lighten.
00:53:58If you don't have a pain, you don't have a pain.
00:54:00You don't have a pain.
00:54:01I'm sorry.
00:54:31...aftal kafam benim.
00:54:34Aptallık değil bu Hasan Hanım.
00:54:38Leyza ile annemin bir olup seni kandırmak isteyeceğini...
00:54:42...nereden bilebilirdin ki?
00:54:47Hangimiz annesinden böyle bir şey bekler ki?
00:54:51Başkasının çocuğunu kucağıma verdiler abi.
00:54:55Annem onlarla birlikte iş birliği yapmış.
00:54:58Ya nasıl bir anne bu ya?
00:55:01Ya yine de ben annemi tam suçlu bulamıyorum.
00:55:06Bir şeyler söylemek istedi.
00:55:10Kendini müdafaa etmeye çalıştı ama...
00:55:13...belki bir açıklaması vardır.
00:55:16Böyle bir şeyin asla açıklaması olamaz.
00:55:20Ne olursa olsun kabul edilemez.
00:55:23Benim için...
00:55:25...bugünden itibaren annem öldü, annem yok.
00:55:32Leyza, dayım ne kadar suçluysa annem de suçlu.
00:55:38Hatta annem onlardan daha suçlu.
00:55:41Yaptıkların bedenini ödeyecekler.
00:55:43Annem de ödeyecek.
00:55:44...biri öz...
00:55:49...biri öz annemiz.
00:55:59Yani sırf...
00:56:00...seni yatıştırmak için de...
00:56:01...boşver demeye dilim varmıyor ama...
00:56:03I say something that I can tell you.
00:56:09I say something that I can tell you.
00:56:14What do you say?
00:56:15Tell me.
00:56:21It's not a statement that I can tell you.
00:56:25It's a statement that you can tell me.
00:56:28I'm not sure what you say.
00:56:30I can say no to say but I can say no to say no to say no to say.
00:56:37I'm your friend of mine.
00:56:43I'm sorry to listen to you.
00:57:00I brought you some papatia, I brought you some Mukadder.
00:57:11He was very good.
00:57:14I was like, you know what I'm going to do with my problem?
00:57:19You will have a coffee in my house, I don't know what I'm going to do.
00:57:23I don't know what I'm going to do.
00:57:25You can tell me what I'm going to do.
00:57:28What are you doing now?
00:57:33What are you doing now?
00:57:36You are now coming to the end of the day.
00:57:39You are coming to the end of the day.
00:57:42I'm asking for something like that.
00:57:45If I ask for a question, what would I say?
00:57:49I don't know.
00:57:51I don't know.
00:57:53I'm asking for a plan to stay with me, I'm asking for a plan.
00:57:57Ya en iyisi ben hiçbir şey bilmiyor olayım.
00:58:00Şimdi işler dallanıp budaklanınca siz daha zor duruma düşmeyin diye.
00:58:08Yapmayın Mukadder Hanım ya. Bu mu cevabınız?
00:58:12Bari bu sefer beni kaderime terk etmeyin.
00:58:16Arkanızda duracak güç olarak kalayım konakta.
00:58:21Ben de gidersem yapayalnız kalacaksınız konakta.
00:58:27Arkamı döndüm.
00:58:32Anla Gülsüm diyorsunuz.
00:58:35Yani bu sefer de kimse arkamda durmayacak benim.
00:58:39İyi madem.
00:58:42Çayınızı bıraktım.
00:58:53Şey edersiniz artık.
00:58:55Hayatımdaki en kötü şeyleri zaten öğrendim duydu.
00:59:05Sen bir şey biliyorsan bana söyle abi. Sonra ben öğrendiğimde büyük sıkıntı çıkıyor.
00:59:10Yoksa sen de yalan söyleyenlerin kervanına takılma.
00:59:15Haklısın galiba.
00:59:16Haklısın galiba.
00:59:17Ben bugün tesadüfen bir şeye şahit oldum Cihan.
00:59:21Bir yara annemi gördüm.
00:59:23Bütün altınları, takıları yüklemişti.
00:59:27İşkillendim.
00:59:28Sonra takip ettim.
00:59:30Bir de baktım.
00:59:32Bizim kuyuncaya girmiş.
00:59:33Bizim kuyuncaya girmiş.
00:59:34Ben bugün tesadüfen bir şeye şahit oldum Cihan.
00:59:39Ben bugün tesadüfen bir şeye şahit oldum Cihan.
00:59:44Bir yara annemi gördüm.
00:59:45Bütün altınları, takıları yüklemişti.
00:59:49İşkillendim.
00:59:51Sonra takip ettim.
00:59:54Bir de baktım ki bizim kuyuncaya girmiş.
01:00:05Eee?
01:00:06Sonra kuyuncadan çıktı.
01:00:09Bir taksi çevirdi.
01:00:12Sonra da izini kaybettim.
01:00:15Dayım ağam.
01:00:21Bana götürdüğünü mü söylemeye çalışıyorsun ağabey?
01:00:25Yani...
01:00:27Bilmiyorum oğlum.
01:00:29Dedim ya izini kaybettim diye.
01:00:32Of.
01:00:35Şimdi senin de iyice bilenmeni istemem ama...
01:00:39Aklıma da başka bir şey gelmiyor.
01:00:42Hani senden saklamak da pek içime sinmiyor doğrusu.
01:00:52Benim halimi gördükten sonra...
01:00:55Bana yaptıklarından sonra bir de bana bunu yaptı ha.
01:01:04Beyza gibi şeytanın nasıl kurtarmaya çalışabilir annem ya?
01:01:07Bana yalan söyledi.
01:01:09Onun yaptığı kötülüklerin hepsini biliyor.
01:01:11Ama...
01:01:13Büyük olasılıkla Yasemin katili de...
01:01:17Beyza.
01:01:18Sen ne yaptın?
01:01:20Gitti mi kliniğe?
01:01:22Hallettin mi çıkış işlemlerini?
01:01:24Hı hı.
01:01:25Yaptılar çıkışımı.
01:01:26Niye yalan söylüyorsun Sıla?
01:01:28Niye yalan söylüyorsun Sıla?
01:01:30Gitmedin kliniğe.
01:01:31Çünkü aradım öğrendim.
01:01:32Niye yalan söylüyorsun?
01:01:33Niye yalan söylüyorsun?
01:01:34Niye yalan söylüyorsun Sıla?
01:01:38Niye yalan söylüyorsun Sıla?
01:01:40Sen neden bana yalan söylüyorsun?
01:01:42Yani ne gerek var?
01:01:44Çünkü sana her şeyi anlatmak zorunda değilim Engin.
01:01:46Yalan söylemene mi takılayım.
01:01:48Yalan söylemene mi takılayım?
01:01:50Bundan zehri rahatsız olma işine mi?
01:01:52Evet Engin.
01:01:53Bu kadar basit tamam mı?
01:01:54Yalan söylüyorsun Sıla.
01:01:55Yalan söylüyorsun Sıla?
01:01:56Gitmedin kliniğe.
01:01:57Çünkü aradım öğrendim.
01:01:58Niye yalan söylüyorsun?
01:01:59Niye yalan söylüyorsun?
01:02:02Niye ya?
01:02:03Beni mi takip ediyorsun sen anlamıyorum.
01:02:05Sen neden bana yalan söylüyorsun?
01:02:07Yani ne gerek var?
01:02:08Çünkü sana her şeyi anlatmak zorunda değilim Engin.
01:02:14Yalan söylemene mi takılayım?
01:02:15Bundan zehri rahatsız olma işine mi?
01:02:18Evet Engin.
01:02:20Bu kadar basit tamam mı?
01:02:22Ben gelemem ya böyle şeylere.
01:02:25Her an gözün üstümde.
01:02:26Yani attım her adımı bilmek istiyorsun.
01:02:32Hem zaten sen de üzülüp duruyorsun gereksiz yere.
01:02:36Bitsin artık.
01:02:48Tamam.
01:02:53Bitsin o zaman.
01:03:01Bu kadar kolay Sıla.
01:03:06Ben senin evlilik hayalleri kurarken.
01:03:09Sen neyin peşinisin?
01:03:10Yasemin'in katili mi?
01:03:20O da ne demek?
01:03:22Nasıl öldü ki Yasemin?
01:03:25Sana şöyle anlatayım abi.
01:03:30Yasemin öldükten sonra hep bir...
01:03:33...şaibilik bir durum vardı Engin çok uğraştı ama...
01:03:35...bir açık bulamadı.
01:03:36Taşlar şimdi bilip kafama oturmaya başladı.
01:03:41Yani benim de kafama otursun bana da anlatır mısın?
01:03:45Anlatayım.
01:03:47Yasemin, Beyza'nın hamile olmadığını öğrendi.
01:03:52Ve Beyza onu öldürdü.
01:03:55Orsadan kaldırdı.
01:03:57Vay be!
01:03:59Masum birinin kanına girecek kadar mı döndü bunların gözleri?
01:04:05Bu kadarını da beklemezdim gerçekten.
01:04:07Ne kadar da gaddar insanlarmış böyle.
01:04:10Gerçi bunlara insan bile denmez ya.
01:04:12Yaptıkların bilenini ödeyecekler.
01:04:14Annem de dahil.
01:04:16Dur bakalım oğlum, bir sakin ol.
01:04:18Tamam Beyza'yla da imanladık, onlar tehlikeli adamlar.
01:04:20Ama annem...
01:04:22...acaba diyorum...
01:04:24...annemi başka bir şeyle mi tehdit ediyorlar?
01:04:25Ne bileyim?
01:04:26Sana veya...
01:04:28...aileden başka birine zarar vermekle falan mı tehdit ediyorlar?
01:04:32Her şey ortaya çıktı zaten abi.
01:04:35Ya daha neyin tehdidi?
01:04:37Ben...
01:04:39...ben...
01:04:41...ben...
01:04:43...ben...
01:04:45...birine zarar vermekle falan mı tehdit ediyorlar?
01:04:47Her şey ortaya çıktı zaten abi.
01:04:50Ya daha neyin tehdidi?
01:04:52Ya daha neyin tehdidi?
01:04:54Ben her yerde...
01:04:56...dayım o, Beyza'yı arıyorum.
01:04:59Ama onlar kaçsın diye onlara yardım ediyorsa annem...
01:05:02...ve onlarla birlikte iş birliği yapmış demektir.
01:05:05Başka bir şey olamaz.
01:05:09Öyle de işte...
01:05:11...annemin seni sırtından vuracağına inanmak istemiyorum bir türlü.
01:05:17Açıkçası...
01:05:19...aklıma ilk geleni söyleyeyim kardeşim.
01:05:23Bence annemi başka bir şeyle tehdit ediyorlar.
01:05:27Tamam...
01:05:29...bebeğin senden olmadığı ortaya çıktı.
01:05:32Ama annem...
01:05:34...hala şantajlara...
01:05:36...boyun eğiyorsa...
01:05:40...başka bir hesap var bunun içinde.
01:05:43Ve bu bebek olayı...
01:05:46...buzdağının...
01:05:48...sadece görünen kısmı.
01:05:49Nereye?
01:05:51Buzdağını altına üstüne getirmiyor abi.
01:05:53Yaptıklarının bedelini ötecekler.
01:05:55Tamam, haklısın.
01:05:57Ama böyle olmaz.
01:05:58Buzdağını altına üstüne getirmiyor abi.
01:06:01Yaptıklarının bedelini ötecekler.
01:06:04Tamam, haklısın.
01:06:06Ama böyle olmaz.
01:06:08Ben de seninle geliyorum.
01:06:11Bu mesele benim meselem.
01:06:12Seni ilgilendirmez abi.
01:06:42Tamam.
01:06:44Ne?
01:06:45Ne?
01:06:47Mesele?
01:06:48Her şey öğrenmiş...
01:06:50...hesap sormaya gelmiş bana.
01:06:51That's what I wanted to tell you.
01:06:53Sharma.
01:06:58That's what I can get you.
01:07:00I don't know.
01:07:02I don't know.
01:07:03You know what I mean?
01:07:05My wife for that's what I mean do you read.
01:07:07There you are!
01:07:09You are you are now.
01:07:11He's ready to go!
01:07:12He's also going to be어.
01:07:13He'sijn in of Egypt's house.
01:07:14He's asking me do you want to ask me.
01:07:16You don't know anything.
01:07:18He's not happy when you say that.
01:07:20He's not good enough.
01:07:21My God.
01:07:22I'll give you the words, tell her!
01:07:25I'll give you the words to me.
01:07:26I'll give you the words, tell her words.
01:07:28You've been terrible at all.
01:07:30I've been a guy that put away.
01:07:32I'll give you the words, you know.
01:07:35You can see this.
01:07:37How much you have to think about it?
01:07:39I'll give you the words, I'll give you the words.
01:07:42You have to get rich, you have to come to life.
01:07:45You don't have to get rich!
01:07:48You have to get rich!
01:07:51...and then, the evening of the evening, the evening of the evening, the evening of the evening.
01:07:54Oh!
01:07:56Oh, Derya!
01:08:01Ah!
01:08:01Derya, Derya!
01:08:02Hey!
01:08:03You're not going to get you, you're going to get me!
01:08:07Don't you, Gülüm?
01:08:08I'm going to get you.
01:08:08Look, look, look, look!
01:08:09Why you're not going to get me, I'm not going to get me.
01:08:11I'm not going to get you.
01:08:12Look, three logo sent out, three of them are good.
01:08:16Let's go, let's go, let's go.
01:08:17No, I don't know, I don't know.
01:08:18That doesn't matter. We'll be able to choose Derya.
01:08:20Look, you guys are wonderful.
01:08:22I don't have a choice.
01:08:23My favorite is that you are good.
01:08:25I don't have a choice.
01:08:26I don't have a choice.
01:08:28I don't have a choice.
01:08:29I don't have a choice.
01:08:31You don't have a choice.
01:08:32I don't have a choice.
01:08:48I think that was the only thing that was done.
01:08:52I'm sorry.
01:08:53How did you go?
01:08:54I'm sorry.
01:08:56I can't wait for you.
01:08:57I'm sorry to keep you in the room.
01:08:58I don't want to be here.
01:09:00I could not wait for you.
01:09:02I can't wait for you.
01:09:04I can't wait for you.
01:09:07You can't wait for me.
01:09:10I can't wait for you.
01:09:13I'm sorry for you.
01:09:15I can't wait for you.
01:09:18I think it was close to me.
01:09:21It's like we were talking about it.
01:09:23It's like we were talking about it.
01:09:26It's like that.
01:09:28It's so hard to do this.
01:09:36Are you going to marry me?
01:09:41I'm going to stay with you.
01:09:46I want you to be here.
01:09:51I want you to be here.
01:09:55I want you to stay here.
01:10:00I want you to stay here.
01:10:05You can stay here.
01:10:08I want you to stay here.
01:10:21I want you to stay here.
01:10:26I want you to stay here.
01:10:31I want you to stay here.
01:10:37I can stay here.
01:10:40I want you to stay here.
01:10:42I want you to stay here.
01:10:45You can stay here.
01:10:50I want you to stay here.
01:10:55You have some kind of confusion.
01:10:56I don't have to do anything wrong, don't you?
01:10:59The house is just a little bit different.
01:11:02I'm going to put it on the ground, it's so good.
01:12:04Ya kusura bakma ya. Ben anlayamamışım.
01:12:19Benim beyaz kelebeğim.
01:12:22Sen daha uyumadın mı?
01:12:24Anne sen bana kitap okur musun?
01:12:28Hadi annesi kırma kızımı kitap oku kızımı.
01:12:31İyi uykular bir tanem.
01:12:32Gel bakalım.
01:12:37Leş gibi her yer.
01:12:56Sen de yatma şurada.
01:12:58Bit pire falan her şey vardır.
01:13:01Ya paramız da var.
01:13:02Niye bu izbe yerde kalıyoruz ki?
01:13:05Sıcak su bile akmıyor.
01:13:06Kızım.
01:13:07Kimlik göstermeden başka nerede kalabiliriz?
01:13:10Kanununda suçluyuz biz suçlu.
01:13:13Cihan polise gitse anında enselerler bizi.
01:13:15İyi.
01:13:16Polise gider mi?
01:13:17Niye gitmesin?
01:13:19Bezi yakmak için elinden geleni ardına koymaz o.
01:13:22Nereye gidiyorsun?
01:13:28Ya şu pasaportla bilet işini halledecek biri var.
01:13:31Gideyim onunla konuşayım.
01:13:32Ben de geleyim.
01:13:34Kızım.
01:13:34Burada kalman daha güvenli.
01:13:36Otur sessizce beni bekle.
01:13:40Bana bak.
01:13:42Bu kapıyı da kitle.
01:13:43Kimseye açma tamam mı?
01:13:50Kitle.
01:13:51Tamam.
01:14:07Hoş geldiniz.
01:14:09Merhaba.
01:14:15Bu insanlar arıyor.
01:14:17Baba kız bunlar.
01:14:18Babasının adı Nusret.
01:14:21Kızının adı Beyza.
01:14:23Buradalar mı?
01:14:26Niye arıyorsun?
01:14:29Polis değilim merak etme.
01:14:32Seninle ilgili de bir derdim yok.
01:14:34Soruma cevap ver.
01:14:35Buradalar mı değiller mi?
01:14:39Üçüncü kat numara 303'e bir kız kayıt yaptırdı ama.
01:14:42Bu insanlar var mı?
01:15:12Who is it?
01:15:14Who is it?
01:15:16Who is it?
01:15:18Heyza!
01:15:19Open the door!
01:15:20Hazrail geldi!
01:15:42How is it?
01:15:45How is it?
01:15:48How is it?
01:15:52How is it?
Comments