00:00One in a billion
00:05No no no no
00:07You're everything
00:09I'm not a different person
00:11I'm not a different person
00:13I'm not a brain
00:14I'm not a brain
00:16I'm not a brain
00:18It's destiny
00:20One in a billion
00:22If you want to run away from me
00:26気が付けば君の前で崩れる
00:30手を握ってよ
00:32火を止めてよ
00:34離さない
00:36Anymore, anymore, yeah
00:38どうしようもなく逆らえない
00:41Your fate
00:44永遠の中で何度も
00:47君だけを探して
00:52One in a billion
00:54No no no no
00:56感じたいんだよ
00:57Everything
00:58永遠までの全てが
01:00ただ欲しい
01:01Buzzleの欠片のよう
01:03そぐ全部運命と
01:06Now all becomes clear
01:08One in a billion
01:16One in a billion
01:18One in a billion
01:20One in a billion
01:22One in a billion
01:24One in a billion
01:26One in a billion
01:37ここでウィングのマハンから
01:39カーンに縦パス
01:41タヘルは
01:42この位置からカバーに入ってる
01:44うーん
01:46うーん
01:47うーん
01:56よーしー
01:58じゃあマハンたちが戻ったら
02:00シミュレーションしようぜ
02:01絶対に優勝を取り戻すぞ
02:03もうデスリスの連中にでかい顔はさせないよ
02:06ねえキャプテン
02:08あっ
02:10ああすまん
02:12なんだって
02:13ナイトボールのゲームプランだよ
02:16ああそうか
02:18うん
02:19賛成だ
02:20ちゃんと聞いてた?
02:21も、もちろんだ
02:23なんて言ってた?
02:25要するに
02:27俺がゴールを決めりゃいいんだろ
02:31なあ
02:32カーン兄さん
02:33今日はちょっとおかしいよね
02:35ずっと上の空だし
02:37そ、そんなことはない
02:39何かあった?
02:40な、何もあるわけないだろ
02:42疲れてるだけだ
02:44今日はもう寝る
02:46あ、そういえば
02:48あいつらから
02:49犬?
02:50ケンカ売られてるな
02:52バースデーパーティーの招待状だって
02:55どうする?
02:56絶対行かねえよなそんなの
03:01誰が誕生日なんて
03:03だよね
03:04いやだけどお前らみんな行きたいって
03:07あれは社交辞令
03:09あっ
03:10大丈夫?
03:12早く休んだ方がいいぞ
03:22ああ
03:23おやすみ
03:27やっぱり皆既月食の影響か
03:32しかし、よりによって人間とはね
03:35でも、うまくいくといいね
03:39招待状を送った?
03:44仕方なかったんだよ
03:46スハがあいつらも呼んで欲しいって言うからさ
03:49はぁ
03:51まあ、スハがそう言うんならしょうがないか
03:54だからって、人狼の連中と誕生日祝うなんて
03:58だいたいスハは、あいつらのどこが気に入ってるんだ?
04:02俺に聞かれても
04:04バンパイアをけぎらいしてるからだろ
04:07だね
04:10思い出させるなよ
04:12俺、もう立ち直れない?
04:14あんま気にすんな
04:15スハだって、俺たちのこと知ってて行ったわけじゃないし
04:19ああ、もしスハが俺たちの正体を知ったら
04:23きっと二度と会ってくれないよね
04:26別にあの子がどう思うと関係ねえだろ
04:29だから仲良くするなって言ったのに
04:32えぇ!?俺はスハと仲良くしたい!
04:35でも、あそこまで憎まれてるとは思わなかったよな
04:39むしろ好きな奴なんていねえだろ
04:42人間の立場なら嫌って当然だ
04:45友達まで殺されてるんだし
04:47でも俺たちは、人間を傷つけたりしないのに
04:51それは俺たちだから分かることだろ
04:54人間から見たら、同じバンパイアでしかない
04:58自分たちは例外だって言ったところで
05:01どうにかなる問題じゃないんだよ
05:04確かに、スハに信じろって強要するわけにもいかないよな
05:08実際、今まで俺たちのことを信じてくれた人もいなかったし
05:13じゃあ仕方ないね
05:15スハには、ソロンがヴァンパイアだって言って
05:19俺たちだけ免れよ
05:20あ?
05:21えぇ!?ソロンがヴァンパイア!?
05:24そうなんだよ、俺たちもびっくりしちゃって
05:27グズグズしないでさっさと片付けよう
05:30はいまき、ほらひだ
05:32このにっくきヴァンパイアね、とどめよ!
05:35えぇい!
05:36わぁぁぁ!
05:37ソロン、お前の犠牲は決して忘れない
05:41永遠に俺たちの心の中に
05:43おい!
05:44ノア、お前なんで薪なんか拾ってんだ!
05:47ジノも火なんかつけやがって!
05:49いっぱい拾ったのに
05:50ついノリで、ふざけんな!
05:53もう!お前さえ犠牲になれば済むのに!
05:56じゃあお前がなればいいだろ!
05:58いい加減にしろ!
05:59その件に関しては、とりあえず二人が候補ってことにして
06:03何が候補だよ!
06:05とにかく正体がバレないように気をつけようぜ
06:08だな、能力もできるだけ使わないでおこう
06:15もし俺たちの正体がバレたら
06:18もうここにはいられないね
06:28この学校にはしばらくいられると思ったのに
06:32でも、俺たちがヴァンパイアだって知っても
06:35スファーは誰かに話したりしないと思うけど
06:40そんなのは…
06:42わかんねえだろ
06:50バンパイアは愛情なんて全然ないじゃない
06:54バンパイアは冷たくて残酷なただの怪物!
06:58人狼のほうがよっぽどマシ!
07:00ふむ、比べるまでもない!
07:03ヴァンパイアなんて最悪だよ!
07:05ヴァンパイアなんて最悪だよ!
07:13ヘリ…
07:14ここにいたんだ
07:15あの…さっきはごめん…つい…感情的になっちゃって…
07:30いいよ…
07:31君がヴァンパイアをどれほど嫌ってるか…
07:33よくわかってるし…
07:35当然だよ…
07:36うん…
07:38ありがた…
07:39さっき…これを渡すのを忘れてた…
07:43はぁ…
07:44はぁ…
07:45はぁ…
07:46そういえば…
07:47もうすぐ誕生日だって言ってたね…
07:49スハが来てくれたらみんな喜ぶと思う…
07:53ぜひ来てよ…
07:54もちろん…
07:55もちろん…
07:56ところで…誰の誕生日なの?
07:59俺たち全員…
08:00え?
08:01みんな…生まれた日を知らないんだ…
08:02あ…じゃあ…この日は?
08:03俺たちが…
08:04施設を出してくれた…
08:05はぁ…
08:06はぁ…
08:07そういえば…
08:08もうすぐ誕生日だって言ってたね…
08:09スハが来てくれたら…
08:10みんな喜ぶと思う…
08:11ぜひ来てよ…
08:12もちろん…
08:13ところで…
08:14誰の誕生日なの?
08:15俺たち全員…
08:16え?
08:18みんな…生まれた日を知らないんだ…
08:20あ…じゃあ…この日は?
08:23俺たちが…
08:25施設を出た日…
08:30バンフィールドから逃げ出した時…
08:35あんなひどい目に遭ったくせに…
08:38お前らまだ人間を信じてるのか?
08:42お前ら…
08:54誰も追いかけて来ない?
08:56うん 大丈夫
08:57いえど…
08:58いえど…
09:12施設から逃げてきたの?
09:21この倉庫は使ってないから…
09:23安心して休んでね…
09:25あ…ありがとうございます
09:27大丈夫よ…
09:28誰にも言わないから…
09:34助かったね…
09:35うん…
09:36少し休んだら出発しよう…
09:39お腹すいた…
09:48僕も…
09:50我慢しろ…
09:56お腹すいたでしょ…
09:58残り物だけど…
09:59はっ…
10:09ヴァンパイアが現れただと…
10:10今すぐ皆殺しにしないと…
10:12お腹すいた…
10:26こんなところにいたのかい?
10:29行っただろ?
10:32施設の外は危ないって…
10:35さあ…
10:36バンフィールドハウスに戻ろう…
10:38俺たちが信じられるのは…
10:42俺たちだけだ…
10:43俺たちだけだ…
10:55スハ…
10:56前に友達をヴァンパイアに殺されたことがあるって言ってたよね?
11:01うん…
11:03仲が良かったの?
11:07ほら…
11:08私…変な力があるでしょ…
11:11だから…
11:12周りの人には…
11:13ヴァンパイアだと思われて…
11:16ずっと…
11:18ひたりぼっちだったの…
11:23両親からは…
11:24絶対にその力を使っちゃダメだって言われてたな…
11:27クリスは…
11:31クリスは…
11:32私のたった一人の理解者だった…
11:35だけど…
11:36ある日…
11:37クリスがまだ中にいるんです!
11:40入っちゃダメだ!
11:41離して!
11:43クリスは足が悪いのよ!
11:47あ、君に!
11:51あの時…
11:53彼を助けることしか頭になかった…
11:55なかった…
11:56ダメよスハ…
11:57もし誰かに見られたら…
11:58絶対に誤解されるわ…
12:01みんなお前をヴァンパイアだと思うだろう…
12:05クリス!
12:06クリス!
12:07クリス!
12:09もう…
12:10誰にどう思われてもいい…
12:11何を言われても構わない…
12:14ク…
12:16ク…
12:18クリス!
12:20クリス!
12:21またて 今…
12:22助ける…
12:24ク…
12:29ク…
12:30その時…
12:31思ったな…
12:32I thought that my power was given to me for this reason.
12:42I... I... I... I... I... I... I... I... I... I... I... I... I... I... I... I... I...
12:58I... I... I... I...
13:23But, he is...
13:28He doesn't like the vampire.
13:33Suha...
13:36I'm going to bite my head.
13:39What?
13:41What are you saying?
13:43What are you saying?
13:44What are you saying?
13:45What are you saying?
13:46What are you saying?
13:47What are you saying?
13:48I'm a child.
13:51I'm a child.
13:52But, now, it's different.
13:54I'm a big guy.
13:57I'm a big guy.
13:59I'm a big guy.
14:00I'm a big guy.
14:02That's what I'm saying.
14:03That's right.
14:08How do you say?
14:09I'm a big guy.
14:12No!
14:13I'm a big guy.
14:15I'm a big guy.
14:16But...
14:17I'm too much to believe the power of my head.
14:24Is it true?
14:26So...
14:27He...
14:28He...
14:29He...
14:30He...
14:31He...
14:32He...
14:33He...
14:34He...
14:35He...
14:36How much...
14:37You...
14:39Are you...
14:40You...
14:41You're...
14:42You're...
14:43You're...
14:44You're...
14:45That's why I wanted to go to this school, because I wanted to go to this school.
14:57There are many old books, so I wonder if I can see a vampire.
15:06But this time, there was a vampire, right?
15:11It was the first time I saw it, but I didn't feel it until now.
15:18I didn't feel it.
15:21It seemed like my body was cold.
15:24But I knew it was because of that.
15:28The vampire was really a monster.
15:31That's right.
15:38I'll never go back.
15:41Thank you so much.
15:46Everyone is enjoying it.
15:49Yes!
15:51I'll never go back.
16:07And that's what you do.
16:09How are you going to find a vampire?
16:11How many people sent you to the enemy?
16:13I don't know.
16:15I need to see people in here.
16:16You've seen the vampire in this place.
16:18I know.
16:19So.
16:20I'm going to let you see a girl on the other side.
16:23I'm going to go into the desert.
16:24You're going to talk to that vampire.
16:26You're not really.
16:28I don't know what the hell is going to say about the real thing, right?
16:31I'm sure that the vampire is attacking me, right?
16:35Yes, but at this time, I saw them fight the vampire.
16:41I don't think I thought I was going to think about it.
16:44I don't know how many people are in the city.
16:48I don't know what the vampire is talking about.
16:53If you're a man who is a man who is a man who is a man who is a man who is a man.
16:56変身するときは気をつくる
16:59分かってる
17:00ルスラン
17:01ナイトボールの試合までには戻ってくるんだろうな
17:04もちろん
17:05カミル兄さん体治ってない?
17:08心配すんな
17:10じゃあまた連絡する
17:12ああ じゃあな
17:16あれ兄さん
17:20もしかしてカーンのやつ
17:22変身できないこと
17:24さあどうかな
17:26そんなの誰も気にしてないのに
17:29カーン兄さん以上のリーダーはいないんだからさ
17:32おう
17:33でも
17:35何を気にするかは
17:37人それぞれだからな
17:40お前はヴァンパイアとのミックスなのか
17:47自分の存在が何なのかわからねえんだ
17:52俺だけじゃない
17:53仲間もみんな
17:54仲間もみんな
17:59ふん
18:08人狼のやつら
18:10本当に来るのか?
18:12招待状の返事はまだらしいけど
18:15じゃあ来ねえってことじゃね?
18:17一応
18:18人が増えてもいいように準備はしてるみたいだよ
18:24どう?これ
18:25おっ
18:26相変わらず絵がうまいな
18:33このあたりは俺も手伝ったけどな
18:36うわー!
18:37おっ
18:38俺のせっかくの傑作がー!
18:41どうした?
18:43エリがケーキひっくり返しちゃったんだよ
18:46本当にごめん
18:48しょうがない
18:49まだ時間はあるから作り直そう
18:51誕生日にケーキがないとかありえないからな
18:54材料を買いに行かないと
18:56ジャカに頼もう
18:57えー!
18:58どうよ!
18:59結構いいだろ?
19:00ジャカ、悪いけど急ぎで買い出しを頼む
19:01わかった、任せろ
19:15あれ、焦げた?
19:20お待たせ
19:27助かった
19:28こういうときにジャカがいると便利だよな
19:31ラーメンがない
19:33え?そんなのメモになかったぞ
19:36エリ、書き忘れたのか?
19:39いや、そもそもいるか、ラーメン
19:42やっぱり…
19:44ラーメンがないと…
19:48マタ行くのかよ!!!
22:51You say goodnight, meet me next life
22:57But I'm lost tonight
23:01You got me like
23:02Time in, honey, 잠시, hold up and heaven
23:06Norel, get up, honey, yeah
23:10Come, let's go, come in love
23:13God, this night is just like
23:16Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
23:21次回第6話
23:36ハンターズムーン
23:38バースデーパーティー
Comments