Skip to playerSkip to main content
PrimeStories – Your daily dose of addictive short dramas! Enjoy high-quality mini series full of intense romance, sweet revenge, billionaire CEO obsession, hidden identity reveals, contract marriages, forbidden love, emotional twists, and epic comebacks. Hook you from the first second with powerful stories that keep you coming back for more.
Subtitles available in English & Español for global viewers!
Subscribe now and turn on notifications for new episodes every day! Don't miss out on the drama!
#ShortDrama #MiniDrama #ChineseShortDrama #CEORomance #RevengeDrama #ShortDramaFull #BillionaireLove #HiddenIdentity #ContractMarriage #EmotionalTwist #DramaShorts #ViralDrama
Transcript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30CastingWords
00:01:00CastingWords
00:01:29CastingWords
00:01:59CastingWords
00:02:29CastingWords
00:02:36Everyone has a message.
00:02:39There is nothing to say.
00:02:43I'm sorry for you, thank you.
00:02:47I didn't feel so bad at all.
00:02:52If I said anything,
00:02:56I thought I would have thought of it.
00:02:58You're gonna follow me.
00:03:00You can do so that you stay perfectly with your asses,
00:03:03but you're getting to end your eyes.
00:03:09This is a round of applause for me.
00:03:12I'm at least for my time.
00:03:15On your hands, my hand, my hand is a round of applause.
00:03:26I'll have another hand I'll be here.
00:03:28You're a strong woman.
00:03:34You can't get all the problems.
00:03:39You can't get any time, I'll be with you.
00:03:42I'll be with you, with you, with you, with you.
00:03:48I'm with you, I'll be with you.
00:03:51Don't worry about it.
00:03:58I'm with you, I'll be with you.
00:04:06You can't get any time, I'll be with you.
00:04:10I'm with you.
00:04:29Aslında en çok sessiz kalmanı içerledim sanırım.
00:04:36Ben de senin beni suçlamana içerlendim.
00:04:41Hemen de lanterip hakkına.
00:04:44Elime böyle bir fırsat geçmişken niye kullanmayayım ki?
00:04:49Bir kez olsun pas geçsen.
00:04:51Hemen değerlendirmek lazım böyle fırsatları.
00:04:58Sen hep yanımda oldun.
00:05:10En zor anlarımda bile yanımdaydın.
00:05:13Farkındayım bunun.
00:05:16Hep de öyle olacak.
00:05:20Neden yapıyorsun ki bütün bunları?
00:05:26Peki ya ben?
00:05:28Ben neden senin rüzgarına kapılıyorum?
00:05:37Alo, söyle Fatih.
00:05:38Abi Haydar bizi anlamış.
00:05:40Peşime düştü.
00:05:41Senin hakkında bilgi istedi.
00:05:43Konuşmayacaktım.
00:05:44Çekip vursa da konuşmayacaktım.
00:05:46Ama ailemle tehdit etti.
00:05:48Ben de bir kardeşi vardı ama ölmüştü.
00:05:50Kusuruma bakma abi kes cezamı.
00:06:00Ne dersen razıyım.
00:06:02Ne cezası Fatih ne diyorsun sen?
00:06:05İyi misin?
00:06:06Bir şeyin yok ya.
00:06:10Tamam.
00:06:11Sen ailenin de topla bir süreliğinin memleketine git.
00:06:13Bir ihtiyacın olursa beni ara.
00:06:15Seni de ailenin de koruyacağım ben.
00:06:16Eyvallah.
00:06:19Alo Cemal.
00:06:36Fatih'i koruyacak birkaç adam ayarla.
00:06:39Bize kardeşlik yapanları girdi bırakmak olmaz.
00:06:41Tabii kardeşlerimize yamuk yapanları da cezasız bırakmak olmaz.
00:06:45Tamam sen merak etme ben halledeceğim.
00:06:48Tamam.
00:06:49Ona mutlaka bir iş ayarlayalım.
00:06:51Bu işle iyi ilgili.
00:07:02Fırsatım olsa bir saniye yaşatmam o kızı.
00:07:05Nasıldı hemen gelip kuruldu fotoğrafımıza?
00:07:11Ateş Mercan'ı aklamak için yaptı bunu.
00:07:16Bize de ders vermek için.
00:07:18Yaptığımız her şeyi bir anda çöp etti.
00:07:21Mercan da dünden razı tabii.
00:07:24Ateşin dibinde olmak için hiçbir fırsatı kaçırmıyor.
00:07:29Zaten o kim?
00:07:31Ateşi istememek kim?
00:07:33Çok yüz verdi ateş bu kısa çok.
00:07:36Yerini, haddini unutturdu ondan.
00:07:40Allah'ım çıldıracağım artık.
00:07:42Ne yaptıksa işe yaramadı.
00:07:44Daha çok birleştiler, kenetlendiler sanki.
00:07:48Ateşin aklını çelmek o kadar kolay değil.
00:07:52Onun gönlünün önünde çok kalın, çok sağlam duvarlar var.
00:07:57Belki bir delik açtı o duvarda Mercan.
00:07:59Ama biz o deliği de kapamayı biliriz, merak etme sen.
00:08:05Sadece doğru adımları atmamız lazım.
00:08:10Bundan sonra yön değiştiriyoruz.
00:08:12Mercan'a odaklanacağız.
00:08:13Yani Mercan ateşi kötü bilecek.
00:08:19Ve önümüzdeki tek engel Mercan.
00:08:22Onu ortadan kaldırmalıyız.
00:08:34Ateş.
00:08:35Efendim Yaşar.
00:08:43Mercan Hanım.
00:08:45Kusura bakmayın böyle geç bir saatte rahatsız ediyorum ben sizi ama.
00:08:47Yok buyur lütfen.
00:08:50Ben mailime cevap alamayınca sizi bir arayıp hatırlatmak istedim.
00:08:55Sunum için son iki günde yarın mutlaka halletmemiz gerekiyor.
00:08:58Hay Allah ya.
00:09:02Aklımdan çıkmış benim unutmuşum.
00:09:04Kusura bakmayın lütfen.
00:09:05Şey yap sen.
00:09:08Hemen toplantı duyurusu gönder ekibi olur mu?
00:09:10Tamamdır Mercan Hanım.
00:09:12Tamam görüşürüz.
00:09:26Müzeyyen Hanım lütfen.
00:09:29Şimdilik yanında ateş var diye rahatsın.
00:09:32Ama sana ateşe çok yaklaşmaman gerektiğini öğretmemişler herhalde.
00:09:37Gerçi böyle anne babada soysuzluktan başka ne öğrenilir ki?
00:09:41Lütfen akaret etmeyi bırakın artık.
00:09:44Yakında ateş sana tekmeyi basacak demedi deme.
00:09:47Her şeye hazır ol.
00:09:51Boşanmadan bahsediyorsanız biliyorum merak etmeyin.
00:09:55Lütfen artık uğraşmayın benimle.
00:09:58Ne oluyor orada?
00:10:09Hiç.
00:10:10Evcilik oynadığın karını uyarıyorum.
00:10:14Evliliğin sahte bile olsa nezirle görüşmesi kabul edilemez.
00:10:19Kendine çekidüzen versin.
00:10:21Hüzeyyen Hanım'a birisi bir şey diyecekse onu da ben söylerim.
00:10:33Başkası değil.
00:10:41Emmercan nerede ne yapması gerektiğini çok iyi biliyor.
00:10:44Sen merak etme.
00:10:58Benim yüzümden ailenle gerilme.
00:11:02Ben hallederim.
00:11:03Biliyorum halledersin.
00:11:08Ama ben yine de söylemek istedim.
00:11:11Teşekkür ederim.
00:11:12Gerçekten.
00:11:14Ama dayanabilirim.
00:11:16En azından boşanana kadar.
00:11:17Onlar hep seninle olacak.
00:11:25Senin hayatında olacak.
00:11:27Ama ben yarın yokum.
00:11:28Sen öyle diyorsan.
00:11:50Gelelim asıl konuya.
00:11:52Yaşar aradı.
00:11:53İtalya'daki kültür merkezinin süresi de olmak üzereymiş.
00:11:57Ben de hemen toplantı istedim şirkette.
00:11:59Bir an önce hazırlanmamız gerekiyor.
00:12:02Ben bu akşamdan çalışmaya başlarım.
00:12:05Yani zaten onlara göndermiştim slide'ları ama
00:12:08bilmiyorum tekrar istediler.
00:12:10Bir anda aceleye getirmeye çalışıyorlar anlamadım.
00:12:21Mercan hadi kalk.
00:12:32Uyanman lazım ama hadi kalk.
00:12:41Uyuyorum.
00:12:44Mercan kalk.
00:12:51Susar mısın?
00:12:54Uyuyorum.
00:13:06Uyandırmazsam kızarsın ona.
00:13:10Kızmam söz.
00:13:15O zaman ben şirkete gidiyorum.
00:13:18Hı.
00:13:21İtalya sunumunu da sensiz yaparız artık ekiple.
00:13:33Günaydın.
00:13:35Günaydın.
00:13:41Ne?
00:13:43Sait kaç olmuş?
00:13:44Niye uyandırmıyorsun beni?
00:13:46On dakikada uyandırmaya çalışıyorum.
00:13:48Ben neler yapabiliriz diye bakıyordum.
00:13:53Uyuyakalmışım.
00:13:55Toplantı da istemiştim.
00:13:56Geç kaldık.
00:14:05Geç kaldığınız falan yok.
00:14:07Bir otur şuraya bir sakin ol.
00:14:09Olmaz.
00:14:10Bak ben hemen hazırlanırım gelirim tamam mı?
00:14:12Bekle beni burada birlikte gideceğiz.
00:14:15Nerede bu terliklerim?
00:14:17Bir otur şuraya.
00:14:20Ne yapıyorsun?
00:14:22Hazırlanmam gerek.
00:14:24Sana iyilik yapıyorum.
00:14:26Sakin ol.
00:14:41Tamam sağ ol.
00:14:42Daha sakin sen hazırlanabilirsin şimdi.
00:15:07Bak hemen hazırlanıp geliyorum tamam mı?
00:15:12Bekle beni.
00:15:13Bekliyorum.
00:15:20Hemen geliyorum bekle.
00:15:27Onlar hep seninle olacak.
00:15:30Senin hayatında olacak.
00:15:31Ama ben yarın yokum.
00:15:36Keşke sonsuza kadar yanımda kalsın.
00:15:38Ne yapacağım ben bu kızla?
00:15:41Ne yapacağım ben bu kızla?
00:15:57İyice aklı başından gitti.
00:15:59Ey Allah'ım sen bana akıl fikir ver ya Rabbi.
00:16:03Kızımı da esirgeme.
00:16:04Belli ki bunun aklı başından gitti.
00:16:06Ay Allah'ım şiştim şiştim şiştim şiştim şiştim.
00:16:13Vay ben o başıma vay.
00:16:22Ne olur Malik gidelim buradan.
00:16:25Evlenelim mutlu olalım.
00:16:27Hı?
00:16:28Hı?
00:16:31Şeyim.
00:16:32Bak ailenin olayı olmadan evlenirsek hiçbirimiz mutlu olamayız.
00:16:38Mutsuzluk peşimizi bırakmaz.
00:16:41Girdiği yeri yok etmeden terk etmez.
00:16:46Ben senin kalbini biliyorum.
00:16:49Sevdiklerin mutsuzken mutlu olamazsın sen.
00:16:51Sen de mutsuz olursan ben de mutlu olamam.
00:16:58Hem Binnaz teyzenin yemeğini yedim ben.
00:17:01Ya üzerimde emeği var.
00:17:04Hal böyleyken ona böyle bir şey yapamam.
00:17:08Çiçeğim sabırlı ve anlayışlı olacağız.
00:17:12Sonra her şey yoluna girecek.
00:17:14Allah sevenlerin yanındadır.
00:17:20İlla ki bir yol açacak bize.
00:17:27Haklısın Malik.
00:17:29Hepsinde çok haklısın.
00:17:32O kadar düşünceli bir sevgilim olduğu için çok şanslıyım.
00:17:36Keşke annemler de bunu görebilse.
00:17:39Belki o zaman bize daha farklı davranırlar.
00:17:43Görecekler çiçeğim.
00:17:44Görecekler.
00:17:45Elini de sonunu anlayacaklar.
00:17:48Tek ihtiyacımız olan şey zaman.
00:17:53Bu Malik de dışarlıklı ama delikanlı çocuk ha.
00:17:58Ne yapacağım ben şimdi?
00:18:00Bunun inceliklerini görünce de insan doğru bir dönden de şaşırıyor.
00:18:04Allah'ım hangi yol hayırlısı, hangisi acısı?
00:18:15Sen yardım et ya Rabbi.
00:18:18Şöyle bir yanımda bir yardım edin.
00:18:20Bir an yoldaşı olup şöyle karşıma alacağım.
00:18:22Ben ne yapayım diye dertleşeceğim.
00:18:24Kimse de yok ki.
00:18:25E binas.
00:18:27Hepsi usana kaldı işte.
00:18:33En zor yerde son.
00:18:37Anacığım.
00:18:44Ya yine başlamışsın kendine sohbetede.
00:18:47Kim geçiyordu aklımdan?
00:18:52Benim sizden başka kimin var oğlum?
00:18:54Kim geçecek aklımdan?
00:18:58Ben bilirim da.
00:19:00Bilirim.
00:19:02Çiçek de.
00:19:04Çiçek alıyor senin aklına.
00:19:06Oğlum.
00:19:12Bak çiçeğe daha fazla yükleme olur mu?
00:19:17Ben korkuyorum.
00:19:19Kız bizden iyice uzaklaşacak.
00:19:20Yapma olur mu?
00:19:23Yok yok anacığım.
00:19:24Yapmam da zaten.
00:19:25Bir tane kardeşimiz var.
00:19:27Derdim bak ciddi söylüyorum.
00:19:29Mutlu olsun.
00:19:29Başka bir şey istemiyorum da.
00:19:31Anam.
00:19:33Sen de sıkma cevelye de.
00:19:35Sen telaş yapmanacığım.
00:19:36Sen merak etme de.
00:19:38Ben varım da.
00:19:40Anacığım benim.
00:19:41Aslan mı oldun benim?
00:19:43İçer miyiz?
00:19:45Hadi içalım da.
00:20:06Sanat merkezi için çok az zamanımız kaldı.
00:20:11Bu bizim için bir dezavantaj.
00:20:12Ama çok iyi bir ekibe sahip olduğumuzu biliyorum.
00:20:15Bu da en büyük avantajımız.
00:20:22Beraber hep birlikte bu işin altına kalkacağımıza eminim.
00:20:25Evet.
00:20:26Bu ekiple bitiremeyeceğimiz iş yok.
00:20:31Daha önce de başardık biliyorsunuz.
00:20:33Otel projesi.
00:20:36Kesinlikle.
00:20:38Ya ne işti böyle ya?
00:20:39Saniyeler de yaştık resmen ama.
00:20:41Hallettik.
00:20:41Şimdi herkes daha güçlü.
00:20:46Herkes işinde uzman ve daha azimli.
00:20:47Önemli olan koordinasyon ve iş bölümü.
00:21:03Toplantı varmış.
00:21:05Beni niye çağırmadınız?
00:21:09Nezir bu proje bazda özel bir toplantı.
00:21:11O yüzden lütfen bize izin verir misin?
00:21:41Evet.
00:21:46Maliyet raporlarını Burak çıkaracak.
00:21:48Tasarımın iç detayları da Demek'te.
00:21:51Bütün bilgiler de Yaşar'da toplanacak.
00:21:56Zahide, sen de Yaşar'la birlikte çalış.
00:22:01Beraber şu dökümanın son haline çıkartın.
00:22:05Hızlıca şu işin altına kalkalım.
00:22:10O zaman hadi iş başına.
00:22:11İyi madem.
00:22:15Ben de kendime yapacak bir şeyler bulurum.
00:22:19Kolay gelsin.
00:22:27Çalışanları etkiliyorsun.
00:22:30Sen de fena değilsin.
00:22:34Sağ ol.
00:22:37Uzun bir gece olacak.
00:22:39Fazlasıyla da yörücü.
00:22:42Kazanabilir miyiz sence?
00:22:44Son birkaç ayda öğrendiğim bir şey var.
00:22:50Senin aklına koyup da yapamayacağın hiçbir şey yok.
00:22:53Gerçekten mi?
00:22:57Gerçekten mi?
00:23:00Gerçekten.
00:23:06Ben odama geçiyorum.
00:23:08Sen de belgeleri alıp oraya gel.
00:23:09Orada çalışalım.
00:23:10Benim odamda da çalışabiliriz aslında.
00:23:11Benim odamda da çalışabiliriz aslında.
00:23:13Hayda.
00:23:14Ne itiraz ediyorsun?
00:23:16İtiraz etmiyorum.
00:23:19Fazla zamanımız yok.
00:23:20Bak beş dakika geçti bile.
00:23:24Haklısın.
00:23:24Tamam.
00:23:25Bu seferlik itiraz etmeyeceğim.
00:23:27O zaman ben odamdan raporları ve laptop'um alıp geleyim.
00:23:33Bekliyorum.
00:23:33Hayırdır?
00:23:52Ne bu bolluk?
00:23:54Gömü mü buldun sen?
00:23:55Biz kolay kolay ölmeyiz Müzeyyen Hanım.
00:24:01Ay.
00:24:02Nerede bizde o şans?
00:24:05Başkaları gibi bu günlere bir günde gelmedik.
00:24:10Orasını anladık.
00:24:12Gelirken de çok can yakmışsınız.
00:24:13Gördük olanları.
00:24:19Üzerine bastığınız insanları, aldığınız canları gördük.
00:24:22Bu nasıl rahatlık anlaşılır gibi değil.
00:24:26Yalan.
00:24:27Hepsi yalan dolan, iftira.
00:24:30Yalan olmadığını sen biliyorsun.
00:24:34Kocanın ne mal olduğunu da biliyorsun.
00:24:38Bunları bile bile bunca zaman yaşadın.
00:24:41Yedin, içtin, gezdin, eğlendin.
00:24:43Pes.
00:24:45Bunca mezarın üzerine başını yattığa nasıl rahat koyup duydun?
00:24:49Benim alnım ak.
00:24:51Bak, vicdanım rahat.
00:24:53Uyurum da, uyanırım da.
00:24:56İnsanın ar damarı çatlamaya görsün.
00:24:59Artık her şey beklenir ondan.
00:25:03Neyse, lafı dolandırma da söyle bunları nasıl aldın?
00:25:11Müzeyyen Hanım.
00:25:14Para benim param.
00:25:16Bunu istediğim gibi harcarım.
00:25:18Kimseye de hesap vermem.
00:25:19Yakında kokusu çıkar.
00:25:27Ne halt ettiysen.
00:25:28Ateşin kırısı olmaya kendini fazla kaptırıyorsun.
00:25:52Bakıyorum da, çak mı gelin?
00:25:55Ah, pardon.
00:25:57Siyah kuğu.
00:25:58O aile fotoğrafının seni düşündüğü için değil, bizi düşündüğü için aldı seni.
00:26:08Senin adını değil, bizim adımızı korumak için aldı.
00:26:14Öyle boş hayallere kapılma yani.
00:26:15Sen ateşin hayatına sadece bir oyun için yaklaşabilirsin.
00:26:22Gerçekte yoksun.
00:26:23Tamam.
00:26:24Ben yokum.
00:26:25Sadece sen varsın.
00:26:26En çok sen.
00:26:27Anlaştık mı?
00:26:28Şimdi çık odamdan.
00:26:31Sayılı gün çabuk geçer.
00:26:32Boşandığınızda ateş senin için sadece bir hayal olacak.
00:26:36Sen, başını açtığın belalarla, pisliğinle yapayalnız kalacaksın.
00:27:00Biz de eskisi gibi bir yara bulacağız.
00:27:05Beni sevmiyorsun, onu anladım.
00:27:11Ama ben seninle uğraşmıyorum.
00:27:13Sen niye benimle uğraşıp duruyorsun?
00:27:15Ha dur, biliyorum.
00:27:17Sen, sınıftaki o kıskanç kızsın.
00:27:26Böyle özgüvensiz, kompleksli, şımarık olan o kız.
00:27:32Ben büyüyünce geçer sanıyordum.
00:27:36Ama ya sen büyümemişsin ya da büyüdükçe öyle kalmışsın.
00:27:42Artık hangisi daha kötüsü sen karar ver.
00:27:46Şimdi çıkabilirsin, işim var.
00:27:50Savrış.
00:28:06Zehra, sen neden benim mesajlarıma arama arama dönmüyorsun ya?
00:28:30Neden açayım?
00:28:32Ha?
00:28:33Konuşulacak adamla konuşulur.
00:28:36Zehra, ayıp oluyor ama.
00:28:48He.
00:28:49Sen bir de bana sor.
00:28:52Ben neler düşünüyorum, meğer sen benimle gönül eğlendiriyormuşsun.
00:28:59Ya Zehra, nereden çıkartıyorsun bunları?
00:29:04He.
00:29:05Ya ben sana dedim, yok öyle bir şey.
00:29:07Niye inanmıyorsun sen bana güzelim?
00:29:08Bak, buldanım, yok öyle bir şey.
00:29:11Öyle öyle.
00:29:13Anladım ben anlayacağımı.
00:29:16Ya Zehra, ya Zehra.
00:29:21Ya Sultanım sen bana inanmıyorsun, sen beni dinleyemiyorsun ki de.
00:29:25Git başımdan Berat ya.
00:29:27Çalışıyorum.
00:29:28Boş işlere ve boş adamlara vaktim yok.
00:29:31Şey, yardım edeyim.
00:29:33Ama o lafını geri alda.
00:29:34Boş adam falan ayıp oluyor.
00:29:37Tamam, tamam.
00:29:38Alma.
00:29:39Öbür ben taşıyayım.
00:29:40Buluyor değil mi?
00:29:41Şimdi bir dakika.
00:29:42Ha?
00:29:43Ha?
00:29:44Olmuyor Berat.
00:29:45Çekil şuradan.
00:29:46Bıraklar.
00:29:47Bıraklar.
00:29:48Bıraklar.
00:29:49Bıraklar.
00:29:50Bıraklar.
00:29:51Bıraklar.
00:29:52Bıraklar.
00:29:53Bıraklar.
00:29:54Bıraklar.
00:29:55Bıraklar.
00:29:56Bıraklar.
00:29:57Bıraklar.
00:29:59Olmuyor Berat.
00:30:00Çekil şuradan.
00:30:01Bırak.
00:30:02Ama benim.
00:30:03Ya Zehra.
00:30:04Ama benim kötü bir niyetim yok ki.
00:30:06İçimde en ufak bir şey yok.
00:30:07Bak ciddi söylüyorum yok ya.
00:30:09Zehra ben diyorum ki.
00:30:11Bak akşam böyle gönl manzaralı.
00:30:14Tamam mı?
00:30:15Buluş.
00:30:16Oturup rahat rahat konuşalım da.
00:30:22Olmaz.
00:30:25Neden olmaz?
00:30:26Hiç olmaz Berat.
00:30:29Bir daha görüşmeyelim.
00:30:30Tamam mı?
00:30:31Al.
00:30:32Devam et sen.
00:30:45Ya insanın bir işte doğru gitsin de.
00:30:51Kadaş ya.
00:30:59Ne istiyorsun?
00:31:00Bütün kalifiye yalanmaları kendi işine çekmişsin.
00:31:14Plaza projesinde çalışacak doğru düzgün kimse kalmadı.
00:31:17Hatırlatayım ortağız biz.
00:31:19O kadar büyük bir saçmalığı kim unutabilir?
00:31:23Plaza projesinin raporlarını okudum.
00:31:28Gayet iyi gidiyor.
00:31:30Elindeki elemanlarla devam edebilirsin.
00:31:33Kimin nerede çalışacağına da her şeyde olduğu gibi ben karar veririm.
00:31:40Ha.
00:31:41Bu bana uymaz diyorsan hemen ortaklıktan ayrılabilirsin.
00:31:48Yok öyle bir dünya.
00:31:49Ayrılmıyorum.
00:31:51Beni her gün göreceksin.
00:31:52İnsan karşısında adam gibi düşman görmek istiyor.
00:32:04Sen için birazcık zor.
00:32:07Delikanlı olup mertçe mücadele et.
00:32:11Sen de gerçek yüzünü gösterirsen seve seve.
00:32:17İyi bak bu yüze.
00:32:21Benim tek ve gerçek yüzüm.
00:32:24Gerçi sen bilirsin.
00:32:27Sürekli kabuslarınla gördüğün için.
00:32:33Görmeye de devam edeceksin.
00:32:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:42Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:32:43Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:32:44Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:32:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:33:15Neyse.
00:33:22Çok güzel.
00:33:29Gel.
00:33:32Alışverişte yorulmuşsunuzdur dedim.
00:33:42I thought you were very good thinking, I thought you were very good.
00:33:56What are you doing?
00:34:01The photo of Mercan's photo is broken by Zeyn.
00:34:12I...
00:34:14Today I made a decision.
00:34:18I forgot to have a similar thing.
00:34:20I forgot to have a similar thing.
00:34:23It's very good.
00:34:26The color is just like it.
00:34:29It's really good.
00:34:33I really appreciate you.
00:34:37Thank you very much, Nermin.
00:34:39Thank you very much.
00:34:42Tell me, how did you go to Midea?
00:34:49I'm very surprised, I don't see anything like that.
00:34:52Why are you laughing?
00:34:54You're not my daughter, you're not my daughter?
00:35:03Look, look, my skin is very hot.
00:35:08You're a very good girl.
00:35:11Bundan sonra bir sıkıntın olursa bana geleceksin.
00:35:14Neyse halledeceğiz.
00:35:25Müsaadenizle.
00:35:29Ne arıyor burada? Çok sokma içeri ya.
00:35:33Onu yavaş yavaş trubatına çevireceğim.
00:35:37Elbet bir gün işe yarayacak.
00:35:41Tuvut'u yavaş yavaş yavaş yavaş yavaş yavaş.
00:35:43Dovut'u yavaş yavaş yavaş yavaş.
00:35:46Hayır hocam ne
00:36:02You can't stand up, you can't stand up.
00:36:05I'm really not going to live.
00:36:08It's not a life ever.
00:36:10You're not going to live.
00:36:11You're not going to live.
00:36:12You don't have to live.
00:36:14Love is so much better than you.
00:36:17Love you all, you're a little.
00:36:20Stop, Nermin, stop.
00:36:22I'm going to live and stay here.
00:36:25You're not going to live.
00:36:27I'll drink this.
00:36:32Okay.
00:36:41It's a society.
00:36:43But it must be seen as the motives.
00:36:46Yes.
00:36:49If we can bring these two together,
00:36:52we'll have a chance to go with this.
00:36:54Yes.
00:36:55Look...
00:36:57I mean...
00:36:59Let's go to the bar.
00:37:01Let's go to the bar.
00:37:03It will be easier for you.
00:37:08We will be able to go.
00:37:15I love this bar.
00:37:17I love this book.
00:37:19I really love this.
00:37:21Me too.
00:37:24Yes.
00:37:26Galerileri üst kata tanımlayalım.
00:37:28Dijital sanat da bu kısımda olsun.
00:37:30Ben mutlu almışım öyle.
00:38:00Seninle yapı zevklerimiz benziyormuş ama onu fark ettim.
00:38:05Bence de çabuk uzlaştık.
00:38:09Ama maşallah diyelim.
00:38:13Sabaha kadar buradayız.
00:38:20Bunun limonlusu çok iyiyim.
00:38:22Sen de denesene.
00:38:30Güzelmişim.
00:38:42Ben yaptım.
00:38:46İnandırıcılığın sıfır.
00:38:52Bilmek sana çok yakışıyor.
00:38:55Keşke daha çok yapsam bunu.
00:39:11Denerim.
00:39:12Ama ne geçmişin hayaletleri peşime bırakıyor.
00:39:22Ne de geleceğin pusu kurmuş düşmanları.
00:39:27Düşmanları.
00:39:42Cemal.
00:39:44Kapat ama telefonunu.
00:39:46Kamptayız unutma.
00:39:48Alayım.
00:39:48Sanmıyorum.
00:39:55Hadi ama kapat.
00:39:57Bak ben kapattım.
00:39:59Olmaz.
00:39:59Bana lazım.
00:40:04Verir misin şu telefonunu?
00:40:09Bırak.
00:40:10Bana lazım dedim.
00:40:12Bırak.
00:40:12Ver telefonunu.
00:40:14Ver.
00:40:20Versene.
00:40:22Ver dedim.
00:40:23Ver.
00:40:23Ver.
00:40:30İnsan seni sevmeden nasıl durabilir?
00:40:33Çekim alanına girince neden kontrolümü kaybediyorum?
00:40:37Neden her şey yok oluyor?
00:40:38Kim bu gözleri karşı koyabilir?
00:40:52Sadece senin gözlerin kalıyor.
00:40:55Allah'ım ne oluyor bana?
00:40:56Ben bir Cemal'e bakıp geleyim.
00:41:09Tamam.
00:41:16Bir şey yok.
00:41:20Etme de kümgün.
00:41:26Saçmalama Mercan.
00:41:37İmkansız.
00:41:56Şuradaki verileri de düzlendim.
00:42:05Tamam.
00:42:06Ben Mercan Hanım'dan gelenlerin içine atayım bunu da o zaman.
00:42:12Aa.
00:42:15Bu nasıl yapabildin Yaşar?
00:42:16Yani D ayrı yazılır.
00:42:18Daha iyi anlamına gelen D ayrı yazılıyor.
00:42:22Ne?
00:42:23Neyse tamam.
00:42:24Sen ona ayrı yaz.
00:42:26Şu görselleri de ekle alttakine.
00:42:29Yalnız ben böyle çalışamam Zayda.
00:42:31Pardon.
00:42:35Yani şey.
00:42:38Ben aslında her türlü çalışıyorum da Zayda.
00:42:43Böyle kendimi siyatif alsam falan daha çok motive alırım diye söylemiştim ben.
00:42:48İyi tamam.
00:42:49Hadi.
00:42:50Görselleri sen hallet verilere ben bakalım.
00:42:54O nasıl bir koku ya?
00:42:56Cennet kokulu musun Nesin?
00:42:58Adamın aklını başından alır valla.
00:43:02Ne dedin sen?
00:43:05Şey demedim mi?
00:43:05Çalışıyormuştum.
00:43:06Hı.
00:43:06Hı.
00:43:07Hı.
00:43:07Hı.
00:43:07Hı.
00:43:14Pıst.
00:43:16Aa.
00:43:19Dedikodu olmadan da çalışmana keyfi çıkmıyor.
00:43:22Hı.
00:43:23Hı.
00:43:23Hı.
00:43:23Hı.
00:43:28Burak.
00:43:28Bu ekranın ışığı nereden ayarlanıyordu?
00:43:32Göstereyim.
00:43:33Hı.
00:43:34Hı.
00:43:39Hı.
00:43:40Hı.
00:43:40Hı.
00:43:41Can you tell me?
00:43:46Yes, I'm fine.
00:43:51Burak, I don't know why I'm doing this.
00:43:54But I don't have to worry about it.
00:43:56Our friend of mine doesn't end.
00:44:00Demet, our friend of mine doesn't have to worry about it.
00:44:06We have to take care of them.
00:44:12All right, sorry!
00:44:25We got to take care of them.
00:44:41Oh, don't you stop. Why are you like this?
00:44:46Why are you like this?
00:44:48I mean, it's not like that.
00:45:00Thank you, Malik.
00:45:01What do you mean?
00:45:03You're fine. You're fine. You're fine. You're fine.
00:45:07Every time. It's always like that.
00:45:11You should love your parents.
00:45:21Do you begr sweetheart for me?
00:45:23See you soon.
00:45:25Bye-bye.
00:45:26See you soon.
00:45:29See you soon?
00:45:31He's been lucky afterwards.
00:45:34See you later, come on.
00:45:37OK, step up for all my time...
00:45:40Bittim anam anam anam anam, yandı yüreğim anam anam.
00:45:47What is that?
00:45:48Anam bittim anam, eridim anam anam anam.
00:45:54What is that? What happened?
00:46:00What is that?
00:46:05I don't know. I'm saying it.
00:46:08I'm saying it.
00:46:10I'm saying it.
00:46:12I'm saying it.
00:46:14I'm saying it.
00:46:16I'm saying it.
00:46:18I'm saying it.
00:46:20Tobe estağfurullah, I'm saying it.
00:46:24Yandı yüreğim.
00:46:28Tobe estağfurullah.
00:46:29Anam.
00:46:30Sen yüreğine.
00:46:31Yüreğime inecek dur.
00:46:33Sizin elinizden olacak ha ölümün.
00:46:35Tövbe tövbe anne.
00:46:38Allah korusun anam anam anam.
00:46:43Anam anam.
00:46:45Ah anam.
00:46:47Neydi hatam hatam hatam.
00:46:50Gülüm dedim sana zehram zehram.
00:46:54Sana gelin getireceğim.
00:46:55Sana gelin getireceğim.
00:46:57Anam anam anam.
00:46:59Anam.
00:47:03Fatih ile ailesini memlekete yolcu ettik sağ salim.
00:47:05Adamlarımız var yanında.
00:47:06Yani aklın kalmasına ilgileniyoruz o kadarıyla.
00:47:08Sen varsan, aklım hiçbir şeyde kalmaz kardeş.
00:47:13Eyvallah.
00:47:14Baydar için ne yapacağız peki biz?
00:47:17Belli ki bir şey bildiği yok.
00:47:22Olsa bir türlü haberimiz olurdu.
00:47:25Ama yine de temkinli olalım.
00:47:28Peşimizi bırakmaz.
00:47:30Araştırmaya devam edecek.
00:47:32Kimlerle iletişimde, nerelere gidiyor bilmemiz lazım.
00:47:50Ne o?
00:47:52Ciddilesin hemen yine.
00:47:57Benden sana tavsiyem.
00:47:58Ne gülümsemenin ne de duygularını sakla.
00:48:00Ya şu hayat dediğim şey kısacık bir şey.
00:48:02Bir gün varsın bir gün yoksun.
00:48:04Sen nereye kadar devam edeceksin böyle?
00:48:06Dayanabildiğim yere kadar.
00:48:10Bir yere tost dayana kadar...
00:48:13...devam edeceğim.
00:48:16Başkaları için fedakarlık yapmaya gelince konu...
00:48:18...en önden gidiyorsun.
00:48:20Tıpkı benim için de yıllar önce yaptığım gibi...
00:48:25...sırf benim hayatımı kurtarmak için...
00:48:27...kendi canından alıyordum.
00:48:31Neyse.
00:48:32Bu verdiğim mücadeleyi biraz da kendi mutluluğun için ver.
00:48:36Bir kere de aklında değil, kalbinde düşün.
00:48:42Kendini düşünmek en zorudur belki de.
00:48:46Ya öyledir tabii.
00:48:47Ama zaten sen...
00:48:49...genelde zorları başaran değil misin Ateş?
00:48:52Hayırdır Cemal?
00:48:54Bir şey mi kaçırdım ben?
00:48:55Bir şey mi kaçırdım ben?
00:48:57Hani tamam sen gönül adamısın da...
00:49:00...sanki bir şeylerde yaşamış gibisin ha?
00:49:02Yahu yok Ateş.
00:49:03Benim yaralarım bedende olur.
00:49:04Yürekte değil.
00:49:05Biliyorsun.
00:49:06Onları da filmden gördüm.
00:49:08Yani üç beş film izledik.
00:49:09Oradan gördüm.
00:49:10Oradan gördüm.
00:49:11Öyle sen yine de benim dediklerimi bir düşün.
00:49:44Benden merhamete ihtiyacı olur.
00:49:47Hadi görüşürüz.
00:50:15Acilen bir şeyler yapmalıyız.
00:50:18Ateşleme can dipdibeler.
00:50:22Eğer başarılı olunmazsa daha da yakınlaşacaklar.
00:50:26Engellememiz lazım.
00:50:30Ben de bunu düşünüyordum.
00:50:32Var aklımda bir şeyler.
00:50:36Ne planladığını bilmiyorum ama...
00:50:38...bilmek diye istiyor muyum?
00:50:39Emin değilim.
00:50:41Ama ne yapacaksan inecek bu tut.
00:51:01Bütün yapı ünitelerini konseptle uyumlu malzemelerden seçeceğiz.
00:51:07Ve bu tasarımda odamız gençler olacak.
00:51:10Yapının hem içi hem de dışı...
00:51:13...yaratıcılığı teşvik edici detaylarla desteklenmeli.
00:51:16Ve burası sosyal bir alan olmalı.
00:51:26Zaman ne kadar hızlı geçiyor.
00:51:28Daha çok işimiz var.
00:51:29Helaç yapma...
00:51:32...yetişecek.
00:51:34Böyle gidersek zor.
00:51:37Sosyal alanları tek bir alandan kümelemeyelim.
00:51:42Öyle mi?
00:51:45Gibi.
00:51:47Ama burası olmamış.
00:51:53Bence sorun yok.
00:51:56Bence var.
00:51:59İtiraz etme de düzeltelim.
00:52:00Vakit kaybediyoruz.
00:52:02Ama konuştuğumuzda gayet uyumlu.
00:52:07Ama olmamış işte.
00:52:09Yani nasıl söylesem...
00:52:10...bak...
00:52:12...bence hiçbir şey söylemem.
00:52:13Buyur sen.
00:52:16Başladın yine.
00:52:18Sen susarsan başlayabiliyorum.
00:52:20Ha ben çok konuşuyorum yani.
00:52:22Başlayınca susmayana öyle diyorlar evet.
00:52:24Tamam öyle olsun.
00:52:26Bundan sonra ağzımı bile açmıyorum.
00:52:28Görürsün bak tek kelime etmeyeceğim.
00:52:31O hiç olmaz.
00:52:33Aklından bile geçirme.
00:52:34Tamam öyle geçirme.
00:52:35Hı.
00:52:36Ben sen olmaz demiştim.
00:52:37Ama bak şunu da eklersen...
00:52:38...o zaman olur.
00:52:39Ben sen olmaz demiştim.
00:52:40Ama bak şunu da eklersen...
00:52:41...o zaman olur.
00:52:42Ben sen olmaz demiştim.
00:52:43Ben sen olmaz demiştim.
00:52:44Ama bak şunu da eklersen...
00:52:48...o zaman olur.
00:52:49Ben sen olmaz demiştim.
00:52:53Ben sen olmaz demiştim.
00:52:57Ama bak şunu da eklersen...
00:52:58...o zaman olur.
00:53:11What about you?
00:53:13What about you?
00:53:15What about you?
00:53:33Balance's good.
00:53:35Good.
00:53:41What do you think?
00:53:50You're a good guy.
00:53:57You're a good guy.
00:54:05You're a good guy.
00:54:06You're a good guy.
00:54:08I'm in a good guy.
00:54:30Let's go.
00:54:32Let's go.
00:54:34Let's go.
00:54:36It's been a long time.
00:54:38Let's go.
00:54:40It's not a long time.
00:54:46There's a lot of work.
00:54:48I'm going to go.
00:54:50Let's go.
00:54:52I don't want to be so tired.
00:54:54I don't want to be so tired.
00:54:56You will be so tired.
00:55:00I don't want to be so tired.
00:55:02I have a conversation with you.
00:55:04I have a conversation with you.
00:55:08I gave you a conversation with you.
00:55:14Okay, let's go.
00:55:16Let's go.
00:55:18I'll be the best of you.
00:55:20I'll be the best of you.
00:55:22What are you talking about?
00:55:24What are you talking about?
00:55:26What are you talking about?
00:55:28What you talking about?
00:55:30What you talking about?
00:55:31What, where you talking about you?
00:55:32What are you talking about?
00:55:34Oh okay.
00:55:36You is talking about it.
00:55:37Well, if I go back, име on the direction of situação,
00:55:38...
00:55:40You were talking very much, I have a tendency to see you.
00:55:41How much?
00:55:43Did you?
00:55:46I think I was thinking,
00:55:48I didn't think a lot.
00:55:50Well, nothing.
00:55:53We're here, you can see.
00:55:56We're here, how much?
00:55:58We're going to work together.
00:56:00For the detances of this job?
00:56:01We have a chance,
00:56:04I want to ask you the best.
00:56:07We're going to see you.
00:56:08No, no, no, no, no, no, no.
00:56:12Let's go.
00:56:31Korkma, I'm hurting.
00:56:38Naber?
00:57:08No, not me.
00:57:10Stop, but stop.
00:57:12Why are you holding up like this?
00:57:15How is it going to be?
00:57:15Don't worry about it.
00:57:18You see?
00:57:18You talk about it now.
00:57:21They are being held up.
00:57:23Would you hold up like this?
00:57:25I'm another girl beside the other dif.
00:57:27You see?
00:57:28I don't know if anybody can do what I need.
00:57:32One second.
00:57:35I would like to be a girl.
00:57:37We are not going to be a girl.
00:57:39So, that's not true.
00:57:40So, I'm going to be a girl with you.
00:57:41I want to be a girl with you.
00:57:43I want to be a girl with you.
00:57:44I want to be a girl with you.
00:57:58Meran.
00:57:59What was it that was a girl with you?
00:58:05I want no idea when you come to her.
00:58:08My wife and my wife.
00:58:10It sounds like so.
00:58:11So...
00:58:12Well...
00:58:13So...
00:58:14You...
00:58:15You're...
00:58:16...
00:58:17You're not alone?
00:58:19Have you had some good things, Berat?
00:58:21Yes...
00:58:22You're good.
00:58:24I've got some to do.
00:58:25I'm ready to start at.
00:58:28Yes.
00:58:33This was a fun time.
00:58:34You didn't make a good job.
00:58:37Berat.
00:58:41You don't have to go.
00:58:48He's missing his ribbons.
00:58:55There you go.
00:58:59I'm very sorry.
00:59:02If you are with him..
00:59:11Okay, but we'll solve it. We have a very important role.
00:59:16Okay.
00:59:29We have a good news.
00:59:31We talked about the management of the company.
00:59:34The management of the company still continues.
00:59:36Aksilik, generator'de de farklı bir sorun var.
00:59:41Onu da devreye sokamıyoruz.
00:59:44Ne yapacağız, nasıl yetiştireceğiz?
00:59:48Karamsarlığa kapılma hemen.
00:59:51Bilgisayarın şarjı bitene kadar çalışırız.
00:59:54Belki de o zamana kadar elektrikler gelir.
00:59:56Olmazsa başka bir şey düşünürüz.
01:00:01Işıyor musun?
01:00:03Donuyor ben de.
01:00:06Elektrikler olmayınca haliyle ısıtıcı da çalışmıyor.
01:00:14Dur bir dakika.
01:00:22Bu seni idare eder.
01:00:24Ne oldu, sen?
01:00:34Ben iyiyim, beni düşünmez.
01:00:36Doktorun söylediklerini unutma.
01:00:43Nasıl unutabilirim ki?
01:00:45Çocukluğumdan beri çekiyorum işte.
01:00:51İlaçlarına da çok dikkat etmiyorsun.
01:00:55Ediyorum tabii ki.
01:00:57Hayatım boyunca da mecburum bunu.
01:00:58Zor şeyler yaşamış olmalısın.
01:01:06Zordu.
01:01:09Hastane odalarında...
01:01:10...ilaç kokularının altında...
01:01:12...yarım kalan bir çocukluk benimkisi.
01:01:14Şanslıymış olmalısın.
01:01:15Evet.
01:01:16Şanslıymışsın.
01:01:16Şanslıymışsın.
01:01:29I can't wait for that.
01:01:33I'm a happy person.
01:01:35It's so much fun to take care of me.
01:01:37Yes, I'm a happy person.
01:01:43I was a happy person I could do with my bike.
01:01:46I was confused to ask myself.
01:01:48I'm a happy person that might be out.
01:01:50I was a happy person.
01:01:52I don't know what I was trying to do anymore.
01:01:56I don't know what risk is going on.
01:01:58I've been doing risk.
01:02:06You should be careful.
01:02:10Risk is always there.
01:02:13I'm giving you the best for me.
01:02:22I'm doing my best for him for you.
01:02:24I can't find myself.
01:02:26But it's so weird.
01:02:29I don't know who I am.
01:02:31I don't know who I am.
01:02:36If you are, I can find myself.
01:02:39I can't find myself.
01:02:41I can't find myself.
01:02:43I can't find myself.
01:02:54I can't find myself.
01:02:58I can't find myself.
01:03:00It's so important to me.
01:03:02I know who it is.
01:03:04I can't find myself.
01:03:07And I'm okay.
01:03:09And I'm okay.
01:03:12Maybe it's the first time I'm sorry.
01:03:15In my life,
01:03:17my life,
01:03:21I can't find myself.
01:03:23I will find that I will find that this way.
01:03:53...
01:04:01You're so sad.
01:04:03How did you live in the world?
01:04:06You're so sad and how did you live in the world?
01:04:17Why am I so sad you?
01:04:20Why am I so sad?
01:04:23We had to be a bad thing.
01:04:26We had to be a bad thing.
01:04:29What happened to me?
01:04:31What happened to me?
01:04:33What happened to me?
01:04:42We had to talk.
01:04:53What happened to me?
01:04:59What happened to me?
01:05:01What happened to me?
01:05:03I was a bad thing.
01:05:06What happened to me?
01:05:08What happened to me?
01:05:10I was a bad thing.
01:05:12You're a bad thing.
01:05:16I'm not good.
01:05:18We will be able to do this.
01:05:20We will be able to do anything else.
01:05:28I will be able to do this.
01:05:30I will be able to do this.
01:05:50I will be able to trade it out.
01:05:53If you don't go to me...
01:05:55...you beat me, but you don't have to all of them.
01:05:58What happened to you?
01:06:01What happened?
01:06:03I had to leave you all.
01:06:05...
01:06:10I want to understand what happened to you,
01:06:13...
01:06:15...
01:06:16Do you think you're going to go to the house?
01:06:38You're going to go to the house.
01:06:43Oh, my God, where did we come from?
01:06:52No.
01:06:56Did you get one?
01:06:58No, no, no.
01:07:00Who would be able to come from?
01:07:03No.
01:07:13Aslı'ya verdim herhalde. Odasındadır bir sorayım.
01:07:35Geç olmuş. Yarın sorarım artık.
01:07:43Benim şarjım bitmek üzere.
01:08:13Senin kim?
01:08:17Seninki de bitiyor.
01:08:19Yok, mümkün değil yetiştiremeyeceğiz.
01:08:31O zamanlarda bu olanlara kaptırdım kendimi.
01:08:35İşi ihmal ettim.
01:08:37Son anda toparlamaya çalışırsan olmaz tabii.
01:08:40Ah, Mercan ah.
01:08:42Sakin ol.
01:08:46Halledeceğiz.
01:08:51Belki.
01:08:52Ama belki de halledemeyeceğiz.
01:08:54Sorun o değil ki, sorun benim.
01:08:56Olan bir tanem bu kadar etkilenmemeliydim.
01:08:58Daha güçlü olmalıydım.
01:09:01Hemen kendini harcıyorsun.
01:09:03Yapma.
01:09:05Bende de suç var.
01:09:06Sen, sen bin tane işle uğraşıyorsun.
01:09:10Ara da unutkanlıkları olur.
01:09:12Ama ben, bütün hata bende.
01:09:15Herkesin hatasını affediyorsun da, kendini mi affedemiyorsun?
01:09:21Affetmeyeyim ki, bir daha aynı hata yapmayayım.
01:09:24Sanki sen farklısın.
01:09:25Senin kadar değil.
01:09:26Önce bir sakin ol.
01:09:27Olamam.
01:09:28Olamam.
01:09:29Olamam.
01:09:30Şirkettekiler bu kadar çalışıp, bu kadar yükselmişken, bunu başaramazsak.
01:09:34Yaşar'ın bir elini zamanında açsaydın, bu kadar vakit kaybetmezdik.
01:09:37Niye açmadım ki anlamıyorum.
01:09:38Yani, niye böyle yaptığımın farkında bile değilim.
01:09:40Şişt!
01:09:41Şişt!
01:09:42Şişt!
01:09:44Şişt!
01:09:46Şişt!
01:09:48Şişt!
01:09:49Şişt!
01:09:50Şişt!
01:09:51Şişt!
01:09:52Şişt!
01:09:53Şişt!
01:09:54Şişt!
01:09:55Şişt!
01:09:56Şişt!
01:09:57Şişt!
01:09:58Şişt!
01:09:59Şişt!
01:10:00Şişt!
01:10:01Şişt!
01:10:02Şişt!
01:10:03Şişt!
01:10:04Şişt!
01:10:05Şişt!
01:10:06Şişt!
01:10:07Şişt!
01:10:08Şişt!
01:10:09Şişt!
01:10:10Şişt!
01:10:11Şişt!
01:10:12Şişt!
01:10:13Şişt!
01:10:14Şişt!
01:10:15Şişt!
01:10:16Şişt!
01:10:17Şişt!
01:10:18Şişt!
01:10:19Şişt!
01:10:20Şişt!
01:10:21Şişt!
01:10:22Şişt!
01:10:23Şişt!
01:10:24Şişt!
01:10:25Şişt!
01:10:26Don't be any good.
01:10:29You're a fraudizer, I believe.
01:10:32But my heart's still to you.
01:10:35This is a real fraud.
01:10:37I am a fraudizer.
01:10:38I am a fraudizer.
01:10:40I am a fraudizer.
01:10:42I am a fraudizer.
01:10:45No matter how well I am, I am a fraudizer.
01:10:49I am a fraudizer.
01:10:52Now that you are my cœur and you are the only one who knows me.
01:10:57Your life is one of the most important things.
01:11:00Even my heart is the most important thing.
01:11:02However, what kind of things do you do?
01:11:05How does it work if you are doing this?
01:11:18Why are you looking like me?
01:11:22How do I look?
01:11:26It's like that.
01:11:31Because I...
01:11:35I...
01:11:53That...
01:11:56Oh, no!
01:12:01The ...
01:12:04The ...
Comments

Recommended