00:00雪莺,怎么现在才接通?
00:04报告团长,我船遭遇送蜜鹿先前飞船,刚将其击落,未能及时接通。
00:12雕虫小气,你马上撤回战场,我们必须在蜜鹿大队人马到来之前,拿下烈线之木。
00:23是。
00:30鬼伤身,犀利。
00:44是控制术。
00:50显示主舰具体位置。
00:54无轨道通信权限,无法锁定主舰所在轨道。
00:58师父,我们这边刚拿下一尺灰雪的侦察箭,事情是这样的。
01:05哎呀,李庸这鼠背还是这么会藏。
01:09你们就按他说的去那战场上,然后尽量与灰雪主舰模式通训,破解真实坐标。
01:18我让龙祖给他们来个一发入魂。
01:22是。
01:23是。
01:24是。
01:25是。
01:26是。
01:27是。
01:28王冲吉利。
01:30我可以有 guerre cells 우린。
01:31我 chaotic dass我们死或是非常的难受。
01:35最好的 Mean毒鏡温知。
01:36。
01:37一个ayım known。
01:38或者是感觉。
01:39灵神之木。
01:40değiş那边都满下了。
01:41跟炭灯焪。
01:42Let's go.
02:12Oh
02:42Oh
03:12Oh
03:42Oh
04:12Oh
04:18Oh
04:24Oh
04:30Oh
04:32Oh
04:42呼吸
04:44呼吸
04:46呼吸
04:48呼吸
04:50目標鐵界已施定
04:52吞天破鐵之力
04:54啟動
04:56呼吸
05:00呼吸
05:02呼吸
05:04呼吸
05:06呼吸
05:08呼吸
05:10I'm going to get the fire on the ground.
05:17I'm going to get the fire on the ground.
05:19I'm going to check out the fire movement.
05:22That's good.
05:24Let's go.
05:25Let's go.
05:26Let's go.
05:30I'm going to see what the fire is going on.
05:32You want to see?
05:33Let's go.
05:34Let's go.
05:40Oh, no.
05:41Oh, no.
05:43Oh, no.
05:49This is a fire.
05:50You're going to die.
05:51Oh, no.
05:58What kind of fire is going on?
06:01Oh, no.
06:03Oh, no.
06:05Oh, no.
06:07Oh.
06:08Oh, no.
06:09Oh, no.
06:10Oh.
06:17Dragon Dude.
06:22Oh, no.
06:23Oh, no.
06:24Oh, no.
06:25Aственer.
06:26Oh, no.
06:27Oh, no.
06:28Oh.
06:29Oh, no.
06:30Oh.
06:31This way, the
06:37I was still in the system.
06:39you
06:41I
06:43I
06:45I
06:47I
06:49I
06:51I
06:53I
06:55I
06:57I
06:59to
07:01I
07:03I
07:05I
07:07J-20, J-20, J-20, J-20.
07:16War экспecia戰, the attack is destroyed.
07:18We have been too close, so let's go through the艘艦艦!
07:23Smyna, you?
07:24You go!
07:25Just let's take a step forward!
07:27Smyna, we'll go!
07:29Smyna!
07:30Leg it up!
07:31We're going to be the last one point!
07:37Oh, no!
07:50Oh, no!
07:52The red one is getting slow.
07:54I won't get any damage.
07:55Hold on!
07:57Hold on!
08:02This is not a long time.
08:03Hurry up!
08:07I'm going to go.
08:24KING KONG DC.
08:26KING KONG DECI.
08:27KING KONG DECI.
08:29KING KONG DECI.
08:31That's it.
08:33I'm going to kill you.
09:01Let's go.
09:31Oh my God.
09:36The army.
09:37The army.
09:40The army.
09:41The army.
09:43The army.
10:01Let's go.
10:03Let's go.
10:09Let's go.
10:11Come on!
10:30Come on!
10:41I'm going to go.
10:42I'm going to go.
10:48I'm going to go.
11:11I'll see you.
11:14Agent.
11:15Agent.
11:16Agent.
11:17Agent.
11:18Agent.
11:21Agent.
11:22Agent.
11:23Agent.
11:24Agent.
11:25Agent.
11:26Agent.
11:27Agent.
11:28Agent.
11:29Agent.
11:30Agent.
11:31Agent.
11:32basta.
11:33袋袭.
11:34下liga极 besdt.
11:35人家庭.
11:36弟柄打傾.
11:38继续大.
11:38会心结细的東西
11:39不 предindul 17781080CP Jordan.
11:41He's still waiting for us to get out of here.
11:43This guy is an idiot.
12:41My father,
12:42the
12:43guy will let me take a loan.
12:45I don't care.
12:47It's time to go out to him.
12:48I'm sorry.
12:49Here's the first time we saw old you.
12:50Come here with you.
12:56I'm the doctor.
12:58I'm the owner of the house of the Lord.
13:00My name is the owner of the Lord.
13:01Where are you from?
13:02We've discovered that the oldest safeties
13:06are the All four Ulster.
13:09I hope you don't make any choice.
13:13The captain of the army, I'm waiting for you.
13:17I'm waiting for you to come back to the army.
13:19I'm going to join the army of the army.
13:23I'll share the story of the army.
13:25I'll continue to share the story of the army.
13:34I'll take your pride.
13:39Let's go.
14:09Let's go.
Comments