Skip to playerSkip to main content
Welcome to Cinestream hub! Your home for the best drama series.

[ABOUT THE SERIES]
Set in the chaotic Five Dynasties and Ten Kingdoms period, "Swords Into Plowshares" (Tai Ping Nian) is a historical epic that follows the journey of Qian Hong Chu (King of Wuyue) and Zhao Kuang Yin (founder of the Song Dynasty). Amidst war and political upheaval, these ambitious young leaders strive to unify a fractured nation and bring peace to the people.

[EPISODE 28 SUMMARY]
In this episode, a secret message intercepted by the imperial guards changes the course of the war planning. Qian Hong Chu struggles with the burden of leadership as he tries to protect his people from the looming threat of invasion. A key character makes a sacrifice that shocks the court.

Stay tuned for the next episodes! Please LIKE and FOLLOW Cinestream hub for the full series update and daily premium content.

#CinestreamHub #SwordsIntoPlowshares #TaiPingNian #BaiYu #ZhouYuTong #Cdrama #HistoricalDrama #EnglishSub #FullEpisode #Episode28 #WarDrama #ChineseHistory
Transcript
00:00foreign
00:06Is
00:16陈等紧位劉后贺
00:21陈等紧位劉后贺
02:57Let's go.
03:28This is the May of the Day,
03:29the May of the Day,
03:30the May of the Day,
03:31please leave the day.
03:32Let's go to the day and the day of the Day.
03:58This is pork?
04:00Yes, it's pork.
04:02The pork is a state of the country.
04:05But the pork is no longer this kind of pork.
04:08I've never eaten this.
04:13The pork is the pork.
04:15The pork is the pork.
04:17The pork is the pork.
04:20The pork is the pork.
04:23The pork is the pork.
04:26Despite the pork sauce,
04:28the pork is the pork.
04:30You cannot have any more.
04:35He is not the pork.
04:38The pork is not the pork.
04:40The pork is the pork.
04:42He has a couple of eggs.
04:44He is here still a rock.
04:46He has a knife to eat.
04:48And took a big chicken.
04:49I'm going to make a little more of a good dish.
04:58I'll be back.
04:59Your father, I have no longer been able to do this.
05:02I'm going to take a look at you.
05:07I'm going to take a look at you.
05:19Oh, my God.
05:49袁相公
05:54这牛肉的滋味如何
05:57六号
06:05宰杀耕牛
06:06为律法所尽
06:08世面生力来少见牛肉
06:11纵使有之
06:13收下予非常人所能守
06:15人最为宰相
06:17平日无缘失之
06:19这与滋味
06:21都可说不上来了
06:23大司马
06:29应该是说得上来的吧
06:39牛身上最好吃的四块肉
06:41是这四块肉
06:43其一月
06:45外戟
06:47乃是牛背两侧之肉
06:51其二月
06:53牛眼
06:55说的是
06:57说的是
06:59外戟前边这块肉
07:01非一兽相连
07:03幸入牛眼
07:05其三月
07:07上脑
07:09说的是
07:11说的是
07:13牛脖子下面
07:15牛眼肉
07:17前边这块肉
07:19其四于内脊
07:21说的是
07:23说的是
07:25外戟之内
07:27位于
07:29牛背腔内的这块肉
07:31一头五六六百
07:33一头六百一股
07:35一头六百斤中的牛
07:37一头五六百斤中的牛
07:39也就出得
07:41二斤左右的内脊之肉
07:43The meat is so sweet and sweet and sweet.
07:49It is the meat of the meat that is best to eat.
07:56The meat is so good.
08:00It's the meat of the meat.
08:13What's it like?
08:28The legumes and skin and skin are different.
08:30The meat meat are the best side.
08:32The legumes are not good.
08:34This is rude to say for the men who are praised.
08:36The legumes would suck.
08:42Good-bye.
08:43It's hard to fight
08:45It's hard to fight
08:47It's hard to fight
08:49It's hard to fight
08:51It's hard to fight
08:53It's hard to fight
08:55I can't hear
08:57I can't hear you
08:59In the past few years
09:03Have you ever been a victim?
09:13No
09:29I'm a victim of a victim
09:33He was a victim of a victim
09:37He was 17 years old
09:39He was very careful
09:41Of course, with the flesh, I couldn't lie after this.
09:46He got hit the 헌 blij and was going to grow in my palace when I was a father.
09:53I couldn't go to it yet, I was not sure to know what that time.
10:01They were sent for the touch of the step by the step in my palace.
10:07There is an old shop in the car,
10:10a lot of 50 steps.
10:12There is a place of a house,
10:13and there is a house.
10:17By the year,
10:20I'll be in the shop,
10:21and I'll be in the car.
10:24In the shop,
10:28there is a lot of people's home.
10:37I'm going to drink water.
10:39Water cup.
10:43I'm going to drink water.
10:49The water bottle is too much.
10:51I don't want to drink water.
10:56I'm going to drink water.
10:58The water bottle is a drink.
11:00It's a drink.
11:07Let's go.
11:23It's just a few years ago.
11:25If you don't know what to say,
11:28it's time to go out.
11:30说起来也是机缘
11:38臣和县吴素王一个杀主一个反言
11:43要是大唐好好的
11:46如今现在还是太平盛世
11:50那老夫今日就是一茂蝶屠夫
11:54这世上固然没有臣这个大司马
11:57也不会有这么个作断东南一十三州
12:02两百万居民的吴越国
12:04也未必能有留后之今日
12:25两百万居民的吴越国
12:28在南无一路上
12:31在南无一路上
12:33在南无一路上
12:34在南无一路上
12:36将军心中的主要
12:38二十三岁
12:39虽然是大尽
12:40虽然是大尽
12:41虽然是大尽
12:43虽然是大尽
12:43虽然是大尽
12:44虽然是大尽
12:45虽然是大尽
12:47I don't know what the hell is going to do with you.
13:03Hey, guys.
13:06Hey, guys.
13:08This...
13:09...
13:10...
13:11...
13:12...
13:13...
13:14...
13:19вот их там sobie stares.
13:20...
13:21...
13:24...
13:25...
13:27...
13:29...
13:33...
13:34...
13:35...
13:37...
13:39...
13:40...
13:41...
13:41...
13:42...
13:44Oh
13:49that's okay.
13:50I'd blame.
13:53Don't say anything to me!
14:01I'm Kung-Gang.
14:04I'm Kung-Gang.
14:07I'm Kung-Gang.
14:10I'm Kung-Gang.
14:13Let's go.
14:25The armies of the army has not been paid for the time.
14:29I will be able to drink much more.
14:32I will bring the wine of the sword.
14:33Okay.
14:34Please.
14:43I don't know.
15:13I don't know.
15:43I'll be here.
15:45I'll be here.
15:47The last one.
15:51The next one.
15:53The next one.
15:55The next one.
15:57The next one.
15:59I'm a king.
16:01I'm a king.
16:03If you're not going to be here,
16:05I'll be here.
16:07I'll be here.
16:13I'll be here.
16:15I'll be here.
16:17I'll be here.
16:19The next one.
16:21The other one.
16:23I'm not a king.
16:25I'll be here.
16:27I'll be here.
16:29I'll be here.
16:31I'll be here.
16:33I'll be here.
16:35I'm going to move the troops.
16:37I will be in the end of the day.
17:07Let's go.
17:37四月弊
17:51臣等三位留候歌
18:00与朱卿投歌
18:02臣等大会
18:07与朱卿投歌
18:24郎君今日做得极好
18:28辛苦了
18:30丞相没有参
18:32我瞅不看到
18:34臣请留队
18:37张篪
19:02父亲
19:03水球今日局出古怪
19:05It's just a few more things.
19:11My father?
19:15Today is the day of the day.
19:19It is the day of the day of the day.
19:22Are you going to set up the day of the day?
19:25The day is the day of the day.
19:28The day of the day is to die.
19:31The day of the day was seen.
19:34大司马言语无状
19:36羞辱于无
19:37岂不臣之心
19:39桀骶之谬
19:40昭然若见
19:41使劉后
19:42先欲辱人
19:44反被人所辱
19:45这怨不得别人
19:47�?
19:47悟温嘱沉辱
19:48怒辱臣死
19:50水秋空
19:51无今日在朝塘之上受辱
19:54功当如何
20:00是谁
20:02Beut waters
20:13This and
20:14This piece of the blood remains
20:15This is neurology
20:20Free
20:21Liz
20:23Old
20:26The
20:30The
20:31及姓梁博忘恩负义
20:34太是公书之
20:36以奉后人
20:37君是臣
20:40如手足
20:41则臣是君
20:42如复兴
20:43君是臣
20:44如土贱
20:45则臣是君
20:46如叩仇
20:48孟子之言
20:50方是治国正道啊
20:58究竟是何人
20:59敢对刘后出此
21:02悖逆 宵敬之言
21:03臣请诸之
21:05以谨公证
21:19中秋院上
21:20当店扑杀国家重证
21:22你这凶掌身边
21:24怕不是有孕着
21:25何承煦那贼啊
21:27当年便与成朝月
21:29一档不清不楚
21:30把偏生七哥还不杀他
21:32让他继续执掌清卫都兵权
21:41你今日坏了你七哥的好事
21:43不怕他击狠于你
21:45那我又有什么法子吗
21:49老令宫的刀子
21:50已经钻在手上了
21:52若是七哥手里的九盏摔在地上
21:55怕是等不到何生逊的宾进大殿
21:57那老令宫的刀子
21:58就扎在七哥身上了
22:00老令宫什么人
22:02当年与我家阿翁
22:04从死人堆里爬出来的
22:06这辈子不知道砍掉了多少颗脑袋
22:09这种小场面 难不住他
22:18匹夫之怒 血剑五步
22:24再者
22:26这老令宫
22:27也是为我家玉雀厮杀的功臣
22:30元勋
22:31若真的当店扑杀了
22:33那我吴岳国成什么样子了
22:35岂不是连中原便良那边的局面
22:37都不如了
22:40大王今日在殿上
22:42已然误了狐灵宫
22:44剑已离弦
22:45此时若想再改弦更张
22:47末将恐塌天大祸就在眼前
22:50大王
22:51当断不断 反寿其乱
22:54此时谁先一步便是生
22:56慢一步便是足灭之危
22:57万万犹豫不得呀
23:00奈何水秋宫他
23:03日间若不是无星俊宫假传王教
23:05虎你此时已惊服住
23:10无星俊宫有罪大胆
23:15末将一时勤急冒犯无星俊宫
23:17请大王恕罪
23:23水秋宫是社稷辰
23:26他绿的也没有什么错
23:28无星俊宫所绿或许不错
23:30可他毕竟不是大王
23:34无星俊宫或许以为
23:36胡逆此时罪恶不章
23:39大王诸之师出无名
23:41可若等他真的反了
23:42再处之就迟了
23:44到时候军中将族
23:46其心莫测
23:47杭州城内风烟四起
23:49怕是到时
23:51无星俊宫也会毁之晚矣
23:54得道多助
23:55失道寡助
23:56胡逆若是反计昭章
24:01无星俊宫也好
24:03九郎君也罢
24:04怕是不会再有人拦阻此时
24:15何重逊
24:16末将在
24:19你愿意为吴茂写风险吗
24:23大王有教
24:25末将不辞万死
24:42三日之后
24:44你去见大司马
24:46你告诉他
24:48无疑有杀他之意
24:50若他听了此事
24:51依然不舍反议
24:53只怕到时候
24:54为了给他一个交代
24:56吴茂将要你贬出杭州
24:58却要让你受两年的委屈
25:03大王有教
25:04末将不敢辞
25:05只是
25:06他已经是九十岁的人了
25:08身子骨再硬朗
25:10也怕男有百岁的瘦数
25:12三五年间
25:15至多十年
25:16无便将你召回
25:19许你个内牙毒监使的前证
25:26若是你不愿的话
25:27末将你
25:28谨遵王教
25:30你放心
25:32此事般的妥贴
25:34吴绝对不会忘记你的功劳
25:37末将不敢言功
25:39雷霆雨露
25:40俱使俱恩
25:57毒头
26:02进前说话
26:07今日宝洞门那边
26:08是谁当指
26:09回毒头
26:10今日当指的是
26:11江小颖
26:14背马
26:15我要出宫
26:16此刻
26:17就是此刻
26:18
26:29父亲
26:30天快黑了
26:32路水重
26:33这刀啊
26:34绣了很久了
26:36一会儿半会儿
26:37磨不出来
26:38刀绣了
26:38磨磨变亮了
26:39刀绣了
26:40磨磨变亮了
26:42你经过是绣了
26:44变磨不亮了
26:50父亲还惦记着
26:51今天大王慈宴的事
26:56老走得太糟了
26:58令功上书
27:06有课拜门
27:08现在拜门
27:11小人跟他说了
27:13令功和上书
27:14有时三课以后
27:16便不见课了
27:17奈恨的人他不肯走
27:20谁呀
27:20来人自称
27:23内衙清北都指挥室
27:26何腾讯
27:50郎军出事了
27:53郎军暂时无事
27:54暂时
27:56你们有假吗
27:56
27:57够数吗
27:58
27:59冰刃的
27:59五十支矛枪
28:00三十一把航道
28:02八兵铁剑 无兵骨断
28:03弓笼呢
28:04武功十杖
28:05弓箭五百四十
28:06手弩两百
28:08弩箭一百
28:11够啊
28:12不知道
28:14紫晨和罗程的防务
28:15我心里没底
28:17郎军或许用
28:19何时要用
28:21手转
28:23何许这几日
28:24何许
28:26今夜就要用
28:29锦二马仨
28:30
28:32
28:33
28:34日间各回来的香紫阳
28:35煮出来没有
28:36煮好了
28:37都冤上了
28:38把弟兄们都叫起来
28:39饭给大家吃了
28:40一只鸯
28:41连批带古业九百十斤
28:42六十个人分
28:44不够吃啊
28:45对啊
28:45不必够吃
28:46我要的就是办法
28:48要屁下啊
28:49
28:50今夜就是再困了
28:51都得给我批奖税
28:53这是军令
28:55报告
28:55此处是宝的门
29:03最少要安置两个人
29:04盯着
29:05万一有事
29:06有一个人可以回来保险
29:07通缘门出
29:08也得两个人
29:10此处是咱们保持狼军逃出杭州的必游之路
29:14还有云相府
29:16沈秀相府
29:17大司马虎林公府都得盯住
29:19我不知道究竟何处会出事
29:22只知道一旦出了事
29:23这些大人物
29:24必将有所反应
29:25我顶不过来
29:28我顶不过来
29:30中顺都总工才六十八人
29:31处处都要顶
29:32根本顶不过来
29:35那便只顶宝德门和郎军府邸
29:38郎军是至清宗室
29:40寻常变故不惧的
29:42最大的变数
29:45反倒来自郭外
29:47刘厚要杀我父子
29:50刘厚
29:51既在大司马手中的兵权
29:54以为大司马御秀
29:55出权中
29:57石敬堂之故事
29:58却又担心军中生变
30:00不敢解了大司马的兵权
30:03今日中秋次宴
30:05原本安排末将
30:07与公臣堂策点设伏
30:09只要大司马烧漏反计
30:11便说一杯为后
30:13将大司马
30:15立住于殿上
30:17简直是岂有此理
30:22何处军
30:24坐车子
30:25老夫问你三件事情
30:27你要如实作答
30:31但凡有一个字不尽不识
30:34老夫现在便杀了你
30:37明日
30:38再向刘厚当面请罪
30:41末将不敢
30:43第一件事情
30:45谁派你来的
30:47
30:49是末将自正邀队
30:54拖下去看了
30:55手机撞个瞎子
30:57那真是灰
31:00大司马
31:00大司马流敏
31:01末将
31:01末将
31:02是刘鹤
31:03拖回来
31:04末将
31:05末将
31:05末将
31:06杀手机撞过来
31:06末将
31:07末将
31:07杀手机撞过去
31:09末将
31:09
31:10末将
31:10雷将
31:11爬上
31:11末将
31:12
31:12
31:13大司马
31:13
31:14吼将
31:14
31:15杀手机撞过去
31:16Today, I invite you to tell the Lord
31:24that the Lord is going to kill the Lord, right?
31:30Yes, yes.
31:32I'm sorry.
31:33I'm sorry.
31:34I'm sorry.
31:36The second thing is that the Lord is going to kill the Lord.
31:41The Lord is going to kill the Lord.
31:45This is the case.
31:47It's from those who have taken the Lord.
31:51If I have to help you, you won't take the Lord.
31:55You'll be careful.
31:57You'll be...
31:58This...
31:59This is the one who has taken the Lord.
32:02The Lord is going to kill the Lord.
32:04The Lord is going to kill the Lord.
32:09The Lord is going to kill the Lord.
32:11It's time to die.
32:42The king of the world of the world did not save me.
33:02Your wife.
33:06The truth is to fight against the Red Sea.
33:09You are still here to me.
33:11I've never seen you so good.
33:17It's not a good time, I'm not a good time.
33:23The second time I'm going to get better.
33:31My father,
33:32his father is a great man.
33:35I don't want to know what the answer is.
33:37He has to be a great man.
33:39You are now still in the長安
33:41in the middle of the city
33:42as a毒婦.
33:43If I was to live with you,
33:45it would be a big deal.
33:48He thought I was going to do it.
33:51He was going to get married.
33:52He was going to do it.
33:54He was going to do it.
33:57These are all the time.
33:59But my father is a good job.
34:02I am not going to kill him.
34:05You are going to kill him.
34:07You are going to kill him.
34:09Go ahead.
34:11Don't wait to leave.
34:13The army of the army is the king and the army.
34:17The army is so damaged.
34:19The army is in the area.
34:21If you can't fight against the army,
34:23I will take the army of the army.
34:25Let's go.
34:27Let's open the door to江啓夷, and open the door to the door.
34:45Don't forget to say anything, and don't forget to say anything.
34:49If you think he said anything, or if he said anything,
34:55I'm going to call him.
34:57I'm going to kill him.
34:59No.
35:00I'm not going to kill him.
35:11江啓夷!
35:12Open the door!
35:14Open the door!
35:25Open the door!
35:28That's all over.
35:31He is running to the door.
35:32Come upon him.
35:34He is a knife to put the door.
35:36I thank you.
35:37You've been to the enemy.
35:38I will not forget to put the door open.
35:41I've heard the name of the gun.
35:44The gunman will come.
35:47The gunman is宣告.
35:48The gunman will be the right for which to vote.
35:53You need someone to lecture?
35:56You don't have a gunman.
35:57You've done one of the gunman.
36:00You should also choose the gunman.
36:02This...
36:04You should do the gunman for the gun.
36:08You don't have a gunman.
36:09There are so many people who are in the middle of the building.
36:24There are so many people who are in the middle of the building.
36:26The building is dead.
36:28Don't worry about it.
36:29We'll be able to get out of the building.
36:33We're going to get out of the building.
36:39Okay.
36:44Uh
36:50This one.
36:57Hey.
36:58Hey.
37:00Hey,
37:01Hey.
37:01Hey.
37:02Hey.
37:03Hey.
37:03Hey.
37:04Hey.
37:04This is the one who is in the village.
37:09What he is in the village.
37:11Do you know what he is doing?
37:14Do you know what he is doing?
37:15The guy who is in the village is this girl.
37:17This man is a guy who is in the village.
37:22He is too.
37:34Let's go.
37:38What is my name?
37:41Vien王弘氏.
37:43You've been blessed to live in the world.
37:46You've been blessed.
37:47You've been blessed.
37:49You've been blessed.
37:51You've been blessed.
37:54If you've been blessed,
37:56you've been blessed.
37:58You've been blessed to meet the Vien王.
38:02You've been blessed.
38:03You've been blessed.
38:05I'm blessed.
38:07You've been blessed to be born in the past.
38:11I've been blessed for all my life.
38:14I've been blessed to be blessed.
38:20You've been blessed to have a broken heart.
38:27You've been blessed.
38:29You've been blessed.
38:32I'm told that
38:35the city of the Uyghur of the holy land
38:37is the only one who has my own
38:39.
38:51You're a king of kings,
38:53you're going to be a king of kings?
38:58Well, it's a bit weird.
39:14The old man may not have such a lot of energy.
39:18The old man may not be able to go to this morning.
39:23It's a shame.
39:25The old man may not be able to meet him.
39:28Thank you very much.
Comments

Recommended