Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
Welcome to CineStream HUB, where stories come alive! Enjoy the finest movie from the US, Europe, Korea, China, & more. From tear-jerking romance to edge-of-your-seat thrillers, we’ve got your next obsession. Subscribe & dive in!
Transcript
00:00Bienvenida princesa.
00:30¿En qué?
01:00Está hecho. Es historia antigua.
01:06¿En qué?
01:36Quítate eso, por el amor de Dios. Es tu papá. No te reconocería al verte con gafas de sol.
01:41¡Ay, She!
01:48Bekir tiene un punto. Tu papá eventualmente se enterará.
01:50¿Conoces a mi papá? Mi mamá está a punto de cambiar de opinión.
01:53Halil dijo que se encargaría y mi mamá aún está esperando.
01:56Él se encargará. Calma, no te preocupes. Mi hermano cumple sus promesas. Tranquila.
02:00Sigues diciendo que lo hará, pero no va a hablar Bekir. ¿Acaso quieres venir a mi funeral? ¿Quieres comer jalba?
02:06Está bien, niña. Deja de exagerar. Me encargaré. Mira, estoy tomando medidas en esta situación.
02:11Pero mira, mira, mi Blancanieves está aquí.
02:13¿Seida? Seida, ¿sabes qué? Tu amor me ha cegado.
02:17Mira. De todas formas, tú tampoco me has seguido en Instagram, Seida.
02:20Hola. ¿Qué tal? ¿Está bien? ¿A quién esperas?
02:34¿Me estabas esperando?
02:47Buenos días, mi amor.
02:50Déjame darte un abrazo.
02:59Melisa, estoy harto de tus juegos. Déjalo.
03:04Melisa.
03:06Dame un segundo.
03:07No finjas, ya nadie te cree.
03:08Déjame. No me toques. Tú ni siquiera me amas. No me toques.
03:12Levántate, estás bien.
03:13Vamos, levántate.
03:15¿Qué está pasando aquí?
03:16No se metan.
03:17¿Puedes calmarte un poco, amigo?
03:28No se meta, profesor. Es cosa nuestra.
03:36Estoy bien, profesor. Gracias.
03:37Gracias.
03:46Gracias.
03:49Gracias.
03:50How can the coqueteria get so good to someone, girl?
04:18Te dije que te largaras, ¿qué no entendiste?
04:22Mira, cariño.
04:23Por el momento, lo que atrajo mis ojos fue la verdadera coquetería y brillo.
04:29Mi princesa, no olvides el resto de tu palabra. Volveré enseguida.
04:32¿Naz?
04:33Naz, déjame ver qué es, ¿vale?
04:35¿Cómo se ve, idiota?
04:38Por cierto, tus gafas de sol son muy bonitas.
04:41¿Dónde las están regalando?
04:43Siempre son las mismas palabras.
04:48Tenemos algunos problemas estos días, pero creo que podré resolverlos.
04:58No creo que haya ningún...
05:00Ya no te estás sentando aquí.
05:14Melissa, ¿qué está pasando?
05:16Esa es mi bolsa.
05:17Ahora este es el lugar de Ekim.
05:19Ekim, puedes sentarte ahora.
05:21¿Quién es Ekim?
05:23No te preocupes, me sentaré en otro lugar. Tú puedes sentarte.
05:26Mantente al margen.
05:32Ahora que la bolsa fue a donde pertenece, Ekim, puedes sentarte.
05:39Melissa, ¿qué estás haciendo?
05:41De acuerdo, no es gran cosa. Puedo sentarme en otro lugar.
05:44Tú no te metas.
05:45Ekim.
05:46¿Por qué estás de pie?
05:49Siéntate ahí.
05:51Melissa, no seas así.
05:58No, querida.
06:00Te estoy enseñando una lección.
06:02Cuando las personas ganan un premio, no significa que realmente lo merezcan.
06:10Dicho de otra forma, cuando alguien te dice que eres genial, no cambia el hecho de que sigues siendo un patito feo.
06:22Y la historia que vendes de ti virtualmente es falsa.
06:30Pero la vida es real.
06:32Melissa, está bien. Suficiente.
06:35Ekim, puedes sentarte.
06:40Buenos días. Todos, por favor, tomen asiento.
06:43Vamos, vamos, vamos.
06:58Ella está muerta ahora.
07:01La clase ya comenzó.
07:18¿Se dieron cuenta?
07:20Dejen sus celulares, por favor.
07:21Por favor.
07:51¿Ahora eres mi hermano?
08:09¿Dónde estabas anoche?
08:12No hay que hablar de eso, lo sabes.
08:15¿Y tú qué sabes?
08:19No tengo miedo.
08:21Es por mamá.
08:22No tengo miedo.
08:26Es por nuestra mamá.
08:31Me...
08:32está sacrificando.
08:51Lo sé.
08:54Lo sé.
08:57Toc keiner.
09:09¿Qué estás haciendo?
09:34¿Estás loca? ¿Qué te pasa?
09:39Yo, yo pensé que ibas a saltar.
09:41¿Estás loca? ¿Por qué me mataría?
09:44Bueno, no es que no tenga problemas, los tengo, pero puedo con ellos.
09:48¿Cómo ibas a ver? ¿Esta es una escuela tan extraña?
09:53Felicidades, despertaste rápido. Bienvenida al infierno de este paraíso.
09:57Espera, espera, espera, lo siento, ensucié tu ropa.
10:00No, no, no, no, estoy alimentando a los pájaros, no hay necesidad.
10:04De acuerdo, puedes dejarlo así.
10:06Al final estaba salvando mi vida, ¿verdad?
10:07Hazal.
10:11Ay, Kim.
10:13Encantada de conocerte, Kim.
10:14Avísame antes de salvarme la vida la próxima vez para que no me ponga nerviosa.
10:28Señora, ¿me daría uno de los rojos también?
10:30¿Estás diciendo que ahora son gratis?
10:32De acuerdo, dame uno de los amarillos también.
10:34¿Qué haces?
10:34¿Qué?
10:35Chicas, solían darnos manzana de postre en aquel entonces.
10:38¿Qué demonios estás haciendo?
10:40Ay, tranquila, mira, solo vamos a comer postre.
10:43Ay, Dios, ¿qué te pasa?
10:44¿Qué?
10:52¿Qué?
10:53¿Qué?
10:56¿Por qué no vienes aquí?
10:58Oh, te convertiste en la mascota de la abeja reina.
11:02Muy buena suerte.
11:04Solo estoy tratando de conocer a todos.
11:07Lo mejor es no conocer a algunas personas.
11:10Melisa es una de ellas.
11:11Ten cuidado.
11:23Hola, ¿qué tal?
11:25Disfruta tu comida.
11:26Perdón, ¿está todo bien?
11:27Este asiento está ocupado.
11:51Este no está libre.
11:52No, no, no, no.
12:22No te metas en esto.
12:26Tranquila, está bien.
12:34¿Qué te sucede, eh?
12:36¿Y tú quién te crees que eres?
12:39No hice nada.
12:40¡Mentirosa!
12:41Aprende a mirar hacia adelante mientras caminas, Noz.
13:06¡Quítate del medio!
13:07¡Mentirosa!
13:10¡Mentirosa!
13:12¡Idiosas!
13:13¡Estoy harta!
13:15¡Estoy harta!
13:17¡Estoy harta!
13:19¡Estoy harta!
13:21¡Estoy harta!
13:24¡Estoy harta!
13:27¡Estoy harta!
13:34¡Estoy harta!
13:38¿Por qué la estás tratando así?
13:41A veces si la vida no le enseña la lección que necesita,
13:44es nuestro trabajo hacerlo, ¿verdad, chicas?
13:47¡Guau!
13:48¡Qué bonita frase!
13:49La voy a escribir en un tuit.
13:51No entiendo.
13:54Quiero decir,
13:57ella piensa que tiene todo y que podrá conseguir todo.
14:01Sin embargo, todavía no puede caminar por un camino recto, ¿no?
14:04Voy a escribirlo.
14:10Pero mira...
14:12Espera un segundo.
14:14Agarra mi mano.
14:19¿Alguna vez te he tratado así, Ekim?
14:21¿También has conocido a Hazal?
14:37Sí, es una chica muy agradable.
14:39Alimentaba a veces en el techo.
14:45¡Qué ingenua eres!
14:48¿Piensas que cualquiera que te sonría es una buena persona?
14:51¡Hipócritas!
15:06Escribir cura a las personas, ¿verdad?
15:09Expresar nuestras emociones,
15:11ya sea positivas o negativas.
15:14Expresar se libera a las personas.
15:17Por cierto, leí tu ensayo.
15:19¡Bravo!
15:19Me gustó mucho.
15:21Escribes muy bien.
15:23Supongo que también me he dado cuenta de que
15:25esta escuela te molesta un poco.
15:30¿Quieres hablar sobre la razón?
15:33No.
15:35Bueno.
15:37También mantengo mis sentimientos para mí a veces.
15:41Pero no olvides esto.
15:41Si estás aquí hoy, debe haber una razón.
15:48Tienes razón.
15:50En definitiva, hay un motivo.
15:51¿Estás bien?
16:19¿Estás bien?
16:19¿Estoy bien?
16:24¿Tú te atreves a preguntarme si estoy bien?
16:28¿Me veo bien para ti?
16:29¿Y revelaste ese barrio sucio tuyo?
16:37Estás teniendo problemas con Melissa.
16:38¿Por qué te metes conmigo?
16:39Déjalo, intrigadora.
16:41¿Sabes que conozco a muchos como tú?
16:43Te ves inocente, pero para congraciarte con Melissa
16:46haces todo lo que ella quiere.
16:49Pero también será tu turno.
16:52Te arrepentirás mucho.
16:54Te arrepentirás de todo esto.
16:55¿Estuviste aquí?
17:05Sigue adelante.
17:06El director nos está llamando al jardín.
17:08Vamos, Ekim.
17:11Tenemos una reunión la próxima semana.
17:16Estaríamos encantados de tenerte con nosotros.
17:20Espero puedas unirte.
17:22Director, ¿nos estaba buscando?
17:25Jóvenes, la gerencia escolar les ha organizado un cóctel,
17:29como saben.
17:30La prensa también estará allí.
17:33Sé que se prepararán y vestirán de una manera
17:35que no nos avergonzarán.
17:37Maestro, lo siento.
17:39No vivimos bajo un puente.
17:40No se preocupe.
17:41Nos vestiremos bien.
17:43Incluso hablamos entre nosotros.
17:45Pensamos usar nuestra ropa de vacaciones.
17:47Me refiero a este tipo de tonterías.
17:55También están invitadas sus familias.
17:59Andando.
18:00Los veo esta noche.
18:06Maestro, continuemos.
18:17¡Suscríbete al canal!
18:47¿Dónde vas?
18:48Sedat, ya sabes.
18:49Te dije que irán a estudiar con Ekim.
18:51Te dije que Nese llamó y pidió nuestro permiso.
18:54No dije que podía ir.
18:56Dije que lo pensaríamos.
18:57Papá, es muy importante para el promedio.
18:59Vamos, son solo unas pocas horas.
19:02Oh, Dios.
19:04Como si no hubiera día.
19:09Ve, no llegues tarde.
19:10Ay, esa niña.
19:28¿Cuánto tiempo seguiré escondiendo a Ekim?
19:31Halil todavía no ha hablado con mi padre.
19:33Estoy segura que espera el momento perfecto.
19:39Toma estos.
19:41No te preocupes por eso.
19:43Iremos a hablar con él todos juntos en el peor de los casos.
19:46Mi madre visitó a Leila antier.
19:56La ve terrible.
19:59Está tan delgada como un riel.
20:01No pude visitarla hoy de todos modos.
20:10No sé cómo contarle sobre la fiesta.
20:19Ella querría estar tanto allí.
20:21Ella mejorará.
20:22Estoy segura, lo hará pronto.
20:27¿Qué dicen?
20:29¿Quién es el...?
20:30¿Cómo me veo?
20:30No, juro que pareces una modelo.
20:33Déjame ver.
20:34Te ves muy hermosa, mamá.
20:36¿De verdad lo crees?
20:37¿De verdad?
20:38No he usado este vestido durante tanto tiempo.
20:41La última vez que lo usé fue con tu...
20:47¿Saben algo de Halil?
20:49¿Dónde está?
20:50Chicas, ordenemos y vámonos.
20:52De lo contrario, llegaremos tarde.
20:54Llamaremos a un taxi e iremos allí.
20:56¿Sí?
21:00Ha venido Nas.
21:14¿La viste?
21:15¿Acaso pudo venir ella?
21:17Debe estar escondida debajo de su cama y llorando.
21:19Advierte a la Agencia de Relaciones Públicas.
21:24Necesitamos noticias de la escuela y fotos de los estudiantes en la prensa.
21:27Con gusto, señor.
21:29No se preocupe por eso.
21:30Yo mismo me ocupo de la situación.
21:32El caso del accidente debe estar cerrado.
21:36¿Está claro?
21:38Así es, señor.
21:39Qué bien.
21:40Tiene ese, Kim.
21:43Vengan aquí, tomemos una selfie.
21:44Oh, sí, vamos.
21:45No, no seas ridícula.
21:46Es momento de la foto ahora.
21:47Hija, vamos.
21:48Será un recuerdo muy agradable.
21:52¡Hola!
21:53¡Hola!
21:54¡Ecérquense, acérquense, acérquense!
21:59Me disculpa, me ocuparé de los invitados.
22:01Adelante.
22:06¡Oh!
22:07Bienvenida.
22:07¡Hola!
22:08El director de la escuela, Fikret.
22:10Nese.
22:11La madre de Kim.
22:12¿Sí?
22:13Ha criado a una chica perfecta.
22:17Estamos orgullosos de tenerla con nosotros.
22:19Muchas gracias.
22:20Quiero agradecerte en su nombre.
22:21De verdad estamos encantados de que estudie en esta hermosa escuela.
22:26Vaya, vaya.
22:27Qué alegres están.
22:29Diviértese.
22:30Bienvenida.
22:31Gracias.
22:38Ah, ¿qué estás haciendo, director, eh?
22:40¿Qué es esto?
22:41Es tan vívido.
22:42¿Cuántas personas vendiste para preparar este tipo de fiesta, eh?
22:45¿Qué estás haciendo aquí?
22:47¿Cómo que qué estás haciendo aquí?
22:49¿Me estás tomando el pelo que me dices, señor principal, eh?
22:55Mi hermano está estudiando en esta escuela.
22:58Para tu información, por ahora, sigo mirando cómo avanza el calendario.
23:03Ha pasado meses del accidente, pero el director no mantiene su promesa.
23:07Y él también está diciendo, ¿qué estás haciendo aquí?
23:09Para mí, después de eso, en ese momento me hace hervir la sangre, señor director.
23:14Señor, aceptamos a tu hermano en la escuela.
23:19No es suficiente.
23:23Tienes una semana.
23:25De lo contrario, este ruiseñor cantará.
23:31Tic-tac, tic-tac.
23:44Tic-tac.
23:47¿Has visto a Canard?
23:47No lo sé, no lo veo.
24:10Tic-tac.
24:14Todos tienen un problema diferente.
24:17No puedes deshacerte de ella ni yo de papá.
24:29¿No vienes?
24:31Estoy bien así.
24:33Vine aquí porque papá me obligó a hacerlo.
24:38Te quedarás aquí toda la noche.
24:40Encontraré algo con lo que divertirme.
24:42No te preocupes.
24:44Este lugar no se va a ir.
24:45Si me aburro, saldré.
24:49Como desees.
24:50No te preocupes.
24:51No te preocupes.
24:52No te preocupes.
24:53No te preocupes.
24:54No te preocupes.
24:55No te preocupes.
24:56No te preocupes.
24:57No te preocupes.
24:58No te preocupes.
24:59No te preocupes.
25:00No te preocupes.
25:01No te preocupes.
25:02No te preocupes.
25:03No te preocupes.
25:04No te preocupes.
25:05No te preocupes.
25:06No te preocupes.
25:07No te preocupes.
25:08No te preocupes.
25:09No te preocupes.
25:10No te preocupes.
25:11No te preocupes.
25:12No te preocupes.
25:13No te preocupes.
25:14No te preocupes.
25:15No te preocupes.
25:16No te preocupes.
25:17No te preocupes.
25:18¿Dónde has estado, cariño?
25:32Te busqué durante dos horas.
25:35Mira, mi papá también está allí.
25:36Vamos, digamos ola.
25:38Melissa, ya déjame en paz.
25:42¿Cuántas veces tengo que pedirte un descanso?
25:48He was a man, he was a man, he was a man.
25:53He was a man, he was a man.
25:55He was a man, he was a man.
25:57He was a man, he was a man.
26:06Hola.
26:07Hola, Zedad, hermano.
26:08¿No está Jalil aquí?
26:09Jalil no está aquí. Tenía algo que hacer. Estoy cuidando la tienda.
26:12Bueno, hazme una mezcla de cereales.
26:13Está listo ya mismo.
26:14No uses el paquete, usa...
26:16Está bien, hermano.
26:16Pon mucho del garbanzo asado.
26:19Está bien.
26:37Honorables padres y queridos estudiantes,
26:41el colegio privado de Garchek
26:43están manteniendo y contribuyendo
26:47con sus antecedentes educativos,
26:50dando beca a tres niños necesitados.
27:00Ahora, si me permiten,
27:02quiero invitar a estos tres adolescentes
27:05a que suban a este escenario.
27:07¡Bekir es mi hermano!
27:27¡Bekir es mi hermano!
27:30Estoy orgulloso de este niño
27:33por primera vez en mi vida.
27:40Señor Suleiman,
27:41también lo invito a subir.
27:42¡Bekir es mi hermano!
27:44¡Bekir es mi hermano!
27:44¡Bekir es mi hermano!
27:59¿Pedimos algo de comer?
28:18Iré a observar.
28:19Volveré después de eso.
28:20Bueno.
28:22Ah, Beqir, por el amor de Dios, ven y siéntate aquí.
28:25Me estás haciendo enojar.
28:26Los hombres bailan así.
28:27Salir, por favor.
28:29De todos modos me voy.
28:59Lo siento, lo siento mucho. Se dice cuando te tapas con alguien, ¿verdad?
29:17No es para tanto, tranquila.
29:22¿Dolió?
29:24Sí.
29:29¿Qué opinas?
29:37¿Qué digo? ¿A qué?
29:40¿No crees que esto también es una señal?
29:43¿Señal de qué?
29:45El universo.
29:48Nos está diciendo que bailemos.
29:50¿Es lo que dice?
29:50¿Qué?
29:51¿Qué?
29:52¿Qué?
29:53¿Qué?
29:54¿Qué?
29:55¿Qué?
29:56¿Qué?
29:57¿Qué?
29:58¿Qué?
29:59¿Qué?
30:01¿Qué?
30:02¿Qué?
30:03¿Qué?
30:04¿Qué?
30:05¿Qué?
30:06¿Qué?
30:07¿Qué?
30:08¿Qué?
30:10¿Qué?
30:12¿Qué?
30:13¿Qué?
30:14¿Qué?
30:15¿Qué?
30:16¿Qué?
30:17¿Qué?
30:18¿Qué?
30:19¿Qué?
30:20¿Qué?
30:23Aynalar korkumu yansıtır, titriyor dizlerim, gerçeğim sanrıdır.
30:37Gözlerin gizliyor zihnini, o son sözlerini, kararmış kalbini.
30:49Yüzleşmem gereken doğrular, savaşım kendim ve birkaç satırla.
31:03Suçluyum bahar gözlerine, yağmur yağmışsan artık huzursuzsan.
31:13Düşerdim yamaçlarımdan.
31:20Atando Ayşe, ¿cuándo bailaste en un evento nocturno que fue organizado para ti? Bailemos.
31:23No, gracias. No sé bailar.
31:26Animate, por favor.
31:27Ayşe, bravayla.
31:28Muy bien, vamos.
31:29Por favor, por el amor.
31:30Kalk severdim, gülüşün özeldi, beni kendinden kurtar.
31:40Düşerdim yamaçlarımdan, sapsır saçlarımdan, havuçlarımdan.
31:51Yine de, kalkar severdim, gülüşün özeldi, beni kendinden kurtar.
32:03Aynalar korkumu yansıtır, titriyor dizlerim, gerçeğim sanrıdır.
32:17Gözlerin gizliyor zihnini, o son sözlerimi, kararmış kalbini.
32:27Gözlerin gizliyoruz, beni kendinden kurtar.
32:33Gözlerin gizliyoruz, beni kendinden kurtar.
32:36Gözlerin gizliyoruz, beni kendinden kurtar.
32:38Ven acá.
32:39Ven acá.
32:40Tío Sedat.
32:41Espera, papá.
32:43Muévete.
32:45Muévete.
32:45Tío Sedat.
32:46Te dije que te movieras.
32:48Te crié para esto.
32:50Señor, ¿qué ella le iba a decir?
32:53Mantente al margen de esto.
32:54No te metas.
32:56Puede solo.
32:57Sedat, hermano.
32:58Mira, te estoy rogando.
32:59Te iba a decir esto pronto, pero...
33:01Mantente fuera de esto.
33:02Esta es mi hija.
33:03¿Eh?
33:04Dime qué.
33:06Decirme qué.
33:07Le dije, es un chico de nuestro vecindario.
33:09No lo hará mal.
33:10¿Qué hiciste, eh?
33:12¿A cuánto nos vendiste?
33:14Sedat, hermano, ¿qué estás diciendo?
33:16Cálmate.
33:16Qué bien te estás haciendo hiriente.
33:18Esto es hiriente, eh.
33:19¿No es esto hiriente?
33:20Qué gracioso.
33:22Estás trayendo a mi hija a esta escuela.
33:25Mira, qué vergüenza.
33:28Qué vergüenza.
33:29Vergüenza para todos ustedes.
33:32Estás bailando con el pecado de una niña.
33:34¿Quién lo hizo?
33:38Es uno de ustedes.
33:41Qué vergüenza.
33:43Qué vergüenza.
33:46¡Muévanse!
33:48Ven aquí.
33:48Él tiene razón.
33:58No deberíamos haber esperado.
33:59Deberías haberlo dicho antes.
34:01¿Qué te dije?
34:02Papá, escúchame, papá.
34:04¿Qué dirás?
34:05Ven aquí.
34:06Estabas estudiando, ¿no?
34:08Espera.
34:08¿Crees que me engañas?
34:09Papá.
34:11Escúchame, papá.
34:11¿Qué escucharé, eh?
34:13¿Qué escucharé?
34:14Dime.
34:14¿Tus mentiras?
34:15Creo que mi hija está estudiando con sus amigos y ella está bailando en las fiestas.
34:20Incluyó a su madre en sus mentiras.
34:22Papá, por favor, escúchame.
34:24¿Qué significa eso?
34:25¿Qué significa?
34:26No tenemos nada que ver con estas personas.
34:28Papá, estas personas no son malas.
34:30Nos dieron una oportunidad.
34:32Ekimbe, Kiri y yo estudiamos aquí, papá.
34:36Lo juro.
34:37Te íbamos a decir, pero...
34:39Papá, por favor.
34:42Es mi futuro.
34:43Mi hija, no puede estudiar en una escuela cuyo precio se pagó con sangre, ¿entendido?
34:51Muévete.
34:52Muévete.
35:13Muévete.
35:14Muévete.
35:15Muévete.
35:16Muévete.
35:17Muévete.
35:18Muévete.
35:19Muévete.
35:20Muévete.
35:21Muévete.
35:22Muévete.
35:23Muévete.
35:24Muévete.
35:25Muévete.
35:26Muévete.
35:27Muévete.
35:28Muévete.
35:29Muévete.
35:30Muévete.
35:31Muévete.
35:32Muévete.
35:33Muévete.
35:34Muévete.
35:35Muévete.
35:36Muévete.
35:37Muévete.
35:38Muévete.
35:39Muévete.
35:40Muévete.
35:41Muévete.
35:42Hello.
36:12Esto es muy bueno.
36:17Actuaremos como si nada hubiera pasado, ¿eh?
36:20Como si no hubieras bailado con mi novio anoche.
36:23Melissa, estoy de mal humor.
36:25Sabes lo que pasó con Aishé y no es el momento para esto.
36:28¿Por qué me importaría?
36:30Ella no debería haber mentido a su padre entonces.
36:34Mi problema son tú y Kanat.
36:38Eso fue solo una cosa instantánea, no es como la forma en que piensas.
36:41Mentirosa.
36:43Melissa, mira, puedes creer en lo que tú quieras.
36:47Ni siquiera me importa un poco en este momento.
36:52No eres diferente a las otras miserables.
36:57Serás enviada desde aquí arrastrándote como tu amiga.
37:03Mírate al espejo, Ekim.
37:05Mírate al espejo.
37:31What do you think of those of this school?
37:50They have everything!
37:51Everything!
37:52Tell me, what else do you want?
37:54What?
37:55What?
37:55What?
37:57Tranquility.
38:01No queremos otra cosa.
38:14Lo lamento.
38:16Lo sentimos mucho.
38:17Olvidé que esta es tu escuela.
38:19Las reglas son tus reglas.
38:21Entonces, ¿qué haces aquí?
38:25¿Qué pasó?
38:27¿Te quedaste muda?
38:29Di por qué estás aquí.
38:31No es tu problema.
38:51¿Qué dices?
38:55¿Todavía piensas que no es una señal?
38:59¿Señal de qué?
39:02Que no saldrás de aquí sin responder.
39:08¿Por qué nos odias?
39:09¿Por qué nos odias?
39:31¡Por qué nos odias, porque perdemos la casa!
39:41No sé, no hay.
39:42Vamos, vamos.
39:42¿Cómo estamos?
40:43¿Quién eres, Kanat?
40:47¿Quién está detrás de esa máscara?
Comments

Recommended