00:00作词 作曲 李宗盛
00:30作词 作曲 李宗盛
01:00作曲 李宗盛
01:30作曲 李宗盛
01:59作曲 李宗盛
02:29作曲 李宗盛
02:31作曲 李宗盛
02:59作曲 李宗盛
03:01作曲 李宗盛
03:03作曲 李宗盛
03:05作曲 李宗盛
03:09作曲 李宗盛
03:11作曲 李宗盛
03:13作曲 李宗盛
03:15作曲 李宗盛
03:23作曲 李宗盛
03:25作曲 李宗盛
03:39so
04:09德強
04:23臣在
04:24請齊郎君
04:26偏殿歇息
04:27臣
04:28謹遵留後軍命
04:30臣
04:32謝留後厚恩
04:39進行
04:44請七郎君隨下官編點歇歇
04:57胡令宮
04:59老臣在
05:00照
05:02吳平以上文武百官
05:04即刻入宮
05:06老臣
05:08進奉留後君名
05:09Let's go.
05:39Let's go.
06:09Let's go.
06:39Let's go.
06:41Let's go.
06:43Let's go.
06:45Let's go.
06:47Let's go.
06:49Let's go.
06:51Let's go.
06:53Let's go.
06:55Let's go.
06:57Let's go.
06:59Let's go.
07:01Let's go.
07:05Let's go.
07:07Let's go.
07:09Let's go.
07:11Let's go.
07:13Let's go.
07:15Let's go.
07:17Let's go.
07:19Let's go.
07:21Let's go.
07:23Let's go.
07:25Let's go.
07:27Let's go.
07:29Let's go.
07:31Let's go.
07:33Let's go.
07:35Let's go.
07:37Let's go.
07:39Let's go.
07:41Let's go.
07:43Let's go.
07:45Let's go.
07:47Let's go.
07:49Let's go.
07:51Let's go.
07:53Let's go.
07:55Let's go.
07:57Let's go.
07:59Let's go.
08:01Let's go.
08:04I'll be your host,
08:06you to be a little.
08:07I'm a little bit better.
08:09I'll be your host,
08:11and I'll be your host.
08:12The second one,
08:15my father's father's father.
08:28I'm your host,
08:29I'll be your host.
08:33That is a sign that men really have a duty to make the unit ready.
08:39I want the Lord to make them pay more.
08:44He will be part of his work to do with a voice.
08:49This is the Lord Lord.
08:50I will have the Lord.
08:52Third,
08:54I can not fulfill my Notepad.
08:57toitte dire that the lord of his exile
09:00되어 had a very powerful
09:14after all those who Kim
09:22were equipped to make a new
09:23I will command the duty of the army to give it the sea.
09:27The sea is the name of the name of the sea.
09:29Please be able to check the sea.
09:31It is supposed to be a mess.
09:32This is the name of the sea.
09:34This is the name of the sea.
09:40Is it a mess?
09:53I don't know.
10:23I don't know.
10:29I don't know.
10:30Father.
10:35Father.
10:39Father.
10:48Father.
10:53Father.
10:54Father.
10:55Father.
10:56Father.
10:57Father.
10:58Father.
10:59Father.
11:00Father.
11:01Father.
11:02Father.
11:04Father.
11:05Father.
11:06Father.
11:07Father.
11:08Father.
11:09Father.
11:10Father.
11:11Father.
11:12Father.
11:13Father.
11:14Father.
11:15Father.
11:16Father.
11:17Father.
11:18Father.
11:19Father.
11:20Father.
11:21Oh, my God.
11:23Oh, my God.
11:25Oh, my God.
11:27Oh, my God.
11:29Oh, my God.
11:35Oh, my God.
11:37Oh, my God.
11:48是你杀了他?
11:50末将奉大司马军令为之.
11:54是你杀了他?
11:56末将奉大司马军令.
11:58我问的是,
11:59是你杀了他?
12:01末将奉大司马,
12:03帮我一个忙,
12:07擒住此贼毕榜。
12:12末将奉大司马,
12:17如今我是末将奉大司马,
12:19是不是?
12:25是。
12:26我命大司马,
12:28擒住此贼毕榜。
12:38老臣,
12:40谨奉绝命。
12:45大司马。
12:48胡尚书,
12:49胡尚书,
12:50啊,
12:51上前来。
13:02大司马。
13:03大司马。
13:04又是干 önce。
13:08亚书你,
13:12既然裂。
13:15老 focused高指引,
13:17爹hou老 уст也了,
13:18为何他做起来呢?
13:23shaw真。
13:28马葩外,
13:29I don't know.
13:59I don't know.
14:29I don't know.
14:30I don't know.
14:36I don't know.
14:37I don't know.
14:38I don't know.
14:39I don't know.
14:40I don't know.
14:41I don't know.
14:42I don't know.
14:43I don't know.
14:44I don't know.
14:45I don't know.
14:46I don't know.
14:47I don't know.
14:49I don't know.
14:54I don't know.
14:55You're the one.
14:59You want me to be the king of the king?
15:18The king.
15:19Oh
15:28Oh
15:49臣等怨奉留后为吾越之主 大王万岁
15:55臣远德昭 怨奉留后为吾越之主 大王万岁
16:04臣等怨奉留后为吾越之主 大王万岁
16:19臣等怨奉留后为吾越之主 大王万岁
16:35臣等怨奉留后为吾越之主 大王万岁
16:41臣等怨奉留后为吾越之主 大王
16:47大王 大王 大王
17:17我杀了何忠逊
17:19何忠逊
17:21不是他
17:23不是他
17:25我知道
17:27我杀不了胡锦斯
17:29不是他
17:31不是他
17:33是他
17:39何如发成这样
17:41何如发成这样
17:43要是烧坏了身子可怎么好
17:45传公衣
17:47快传公衣
17:49开妃啊
17:51大王睡下之前已发严令
17:55他不让传公衣啊
17:57你们这些狠心的奴才
18:01只要眼睁睁地看着他热死不成
18:05开妃
18:06大王今日方剑王位
18:07内外相仪局面不稳
18:09连宫中的官方人士都来不及收拾
18:11若传了公衣
18:13外间知晓大王身子不欲
18:15恐人心动荡
18:16再生祸了
18:17那就不要囚狼的命了不成
18:21胡令公四朝元老
18:23君忠袁容
18:24权倾朝野
18:25若知道大王病倒
18:26恐再生大变
18:28他能逼得欺狼熏味
18:30就不会在乎再逼大王一次
18:36你们这些没有良心的阿渣泼才
18:39眼里只有权柄富贵
18:41他是我的儿子
18:43是我身上掉下来的肉
18:46便是不做
18:48不做这什么老十字的大王了
18:51我也要让他平平安安
18:54身自康态
19:01皇位
19:02奴才在
19:03你是伺候过三代先王的老人
19:06是看着九郎长起来的
19:08难道便这般狠心
19:11他病成这样
19:12也不能传个衣冠进来
19:14先王帝下有之
19:17灵亲不安
19:19你们这些做奴婢的
19:21难道就趁了心意了吗
19:23奴才不敢啊
19:25还不敢啊
19:30传老山的话
19:32命宫衣
19:34入义和月市集问诊
19:36带九郎身子大好
19:39若要问罪
19:41就来问罪老山
19:44这个亲娘
19:47奴才遵命
19:48遵命
19:52走
19:53传供衣
19:54不能传供衣
20:07外间已经安置好了
20:08义和院由中顺都紧闭
20:11私自出入者以谋逆论罪
20:14立诛
20:15待郎君行转之前
20:17谁都走不出这义和院
20:21你这是要做什么
20:22太妃息怒
20:23太妃息怒
20:24害死九郎于您有什么好
20:26她是你的夫君
20:28是你的天
20:29她若没了
20:31你的天便塌了
20:33你不懂吗
20:42母亲恕罪
20:43是儿媳善专了
20:46实在是事态非常
20:48不得已而为之
20:53只是郎君才是这王成之主
20:56母亲纵是长辈
20:58也不能越过她决断大事
21:00你只是要谋害亲夫啊
21:04先王当年欺你母亲
21:06果实有仙剑之名
21:10我纵有一口气在
21:11也断然不允许你害了我儿
21:14都给我提来
21:16快去传供衣
21:18传供衣
21:19快去传供衣
21:21就传供衣
21:24郎君行转之后
21:25儿媳亲自向母亲请罪
21:27请母亲去偏殿安置
21:31是
21:32请母亲去偏殿安置
21:33你在做什么
21:35莫
21:36放开我
21:37你们放开我
21:39错乱了
21:40放开我
21:42放开我
21:44夫人
21:45无妨
21:46我心中有书
21:48打一盆冷水
21:49取十条汗金子
21:50莫
21:51莫
21:58刘哥
21:59刘哥
22:01刘哥
22:02刘哥
22:03刘哥
22:04刘哥
22:05刘哥
22:06刘哥
22:15我算不明白
22:16刘哥
22:17刘哥
22:18刘哥
22:19刘哥
22:20刘哥
22:21刘哥
22:22刘哥
22:23刘哥
22:24刘哥
22:25刘哥
22:26刘哥
22:27刘哥
22:28刘哥
22:29刘哥
22:30刘哥
22:31刘哥
22:32刘哥
22:33刘哥
22:34刘哥
22:35刘哥
22:36刘哥
22:37刘哥
22:38What's wrong with you?
22:40Mr. Dio, what's the correct answer?
22:44The correct answer is...
22:48What's wrong with you?
22:55Put a bottle of water and pour 10 minutes.
22:59No.
23:08Oh my god, I can't wait to see you again.
23:13My wife.
23:15It's like an old man.
23:17She is a young man.
23:20She was a young man.
23:23She was a young man.
23:25She was a young man.
23:27She was a young man.
23:29She was a young man.
23:31She was a young man.
23:38It's too difficult.
23:41It's not so difficult.
23:43The world is too big. I can't wait.
23:47It's just a ship.
23:49If you don't have to go,
23:52if you don't have to go,
23:55you'll be able to play.
23:58I don't want to play.
24:02You don't like to play.
24:05I can't play.
24:07This is a mountain.
24:09It's a river.
24:11The ones who say,
24:12the people say,
24:13the people say,
24:14the people say,
24:15they breathe and breathe.
24:16They think they do not have a water.
24:18They say,
24:19they're the wildest,
24:20they're the ones that are the seven tribes.
24:22I can't wait for them.
24:24I can't wait for them.
24:26You're not alone.
24:29You are alone?
24:31I can't wait for them.
24:35Adi
24:37Adi
24:39Adi
24:41Adi
24:43Adi
24:49It's not
24:53It's not
24:57It's not
25:01It's not
25:03It's not
25:05It's not
25:07It's not
25:11What's it?
25:13It's not
25:15It's not
25:17It's not
25:19You're about to call me
25:21It's not
25:23It's not
25:25It's not
25:27It's
25:29It's
Comments