Avançar para o leitorAvançar para o conteúdo principal
[dublado] A Herdeira Pôs o Marido na Lista Negra
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull

Categoria

🎥
Curtas
Transcrição
00:00:00Gigi, my dear sister, I've been looking for you for all parts.
00:00:30Gigi, my dear sister, I've been looking for you for all parts.
00:01:00Gigi, my dear sister, I've been looking for you for all parts.
00:01:32Gigi, my dear sister, I've been looking for you for all parts.
00:01:34Gigi, my dear sister, I've been looking for all parts.
00:01:36Gigi, my dear sister, I've been looking for you for all parts.
00:01:38Gigi, my dear sister, I've been looking for all parts.
00:01:40Gigi, my dear sister, I've been looking for all parts.
00:01:42Tchau!
00:01:42Tchau!
00:01:44Tchau!
00:01:46Tchau!
00:01:50Tchau!
00:01:52Tchau!
00:01:54Tchau!
00:01:56Tchau!
00:01:58Tchau!
00:02:00Tchau!
00:02:02Tchau!
00:02:04Tchau!
00:02:06Tchau!
00:02:08Tchau!
00:02:10Tchau!
00:02:12Tchau!
00:02:13Tchau!
00:02:14Tchau!
00:02:16Tchau!
00:02:18Tchau!
00:02:20Tchau!
00:02:21Tchau!
00:02:22Tchau!
00:02:23Tchau!
00:02:24Tchau!
00:02:25Tchau!
00:02:26Tchau!
00:02:27Tchau!
00:02:28Tchau!
00:02:29Tchau!
00:02:30Tchau!
00:02:31Tchau!
00:02:32Tchau!
00:02:33Tchau!
00:02:34Tchau!
00:02:35Tchau!
00:02:36Tchau!
00:02:37Tchau!
00:02:38Tchau!
00:02:39Tchau!
00:02:40Tchau!
00:02:41A Becky is the only one with whom I'm going to have children. So be free of the baby.
00:02:52Aquele colar.
00:02:54I found this in Patrick's bag.
00:02:56I thought he had bought this to surprise me.
00:03:06How long did I open it?
00:03:08Only 20 minutes.
00:03:11Look, Patrick.
00:03:12I just want to thank you for having to go to the prenatal.
00:03:15I know that you still have jet lag because of the trip to Europe.
00:03:19I just needed emotional support.
00:03:21Yes, all right.
00:03:23Where is the doctor?
00:03:26This colar was not for me.
00:03:29You are affectionate for another person.
00:03:31I don't believe you are going to be trailing me.
00:03:34Patrick, this can't be.
00:03:36Patrick.
00:03:38I'm afraid of taking blood.
00:03:41Patrick.
00:03:42Patrick.
00:03:43Patrick.
00:03:44Patrick.
00:03:45Patrick.
00:03:46Patrick.
00:03:47Patrick.
00:03:48Patrick.
00:03:49Patrick.
00:03:50Patrick.
00:03:51Patrick.
00:03:52Patrick.
00:03:53Patrick.
00:04:12How can you do it?
00:04:16What is wrong?
00:04:24Nothing.
00:04:28Pat, I'm with a desire of cupcakes.
00:04:31You go with me?
00:04:33Okay.
00:04:35We're preparing your blood test, and then we'll bring you a cupcake.
00:04:42Nick, you have to trust me, okay?
00:04:51I know what I'm doing.
00:04:52Why are you going back to the Hilton's house after Patrick sent you those horrible messages?
00:04:57I have to look at his face.
00:04:59I need to look at his eyes and hear his face.
00:05:02I know you're going to be magoated.
00:05:04A confirmation of this type will not be enough.
00:05:07He clearly trailed you.
00:05:09Diddy, please, come home.
00:05:11I can't.
00:05:13At least I'll know the truth.
00:05:14Confie me.
00:05:15Come home.
00:05:16Arrume your things.
00:05:17I'm coming in a minute.
00:05:18No, Nicholas!
00:05:19Nicholas!
00:05:19Ei, o meu vestido!
00:05:45Olha por onde anda!
00:05:46Você mesma fez isso.
00:05:47Eu não sou a criada.
00:05:49Sou a mulher de Patrick Hilton.
00:05:50Você?
00:05:51Mulher do Sr.
00:05:52Hilton?
00:05:52Tá zoando.
00:05:56Oh, meu bem.
00:05:57Relaxa.
00:05:59Não deixa ela te atingir.
00:06:04Mãe, eu lamento muito.
00:06:06Eu tenho me sentido muito doente.
00:06:08Eu quase esqueci que hoje é seu aniversário.
00:06:10Não se preocupe.
00:06:11Eu desenhei uma bolsa pra você.
00:06:12Eu posso ir buscar.
00:06:13Não, isso não vai ser necessário.
00:06:14A bolsa Hermes da Becky é o bastante.
00:06:19Eu posso estar envelhecendo, mas não estou desesperado o suficiente pra andar com uma bolsa barata feita à mão.
00:06:25Mãe foi desenhada por Piper Windsor.
00:06:32Você espera que eu acredite que Piper Windsor desenhou uma bolsa pra você.
00:06:38Você fez parte dessa família ao longo de anos e ainda não pôde me dar um neto.
00:06:43Você não tem um emprego adequado e tudo que você faz é me estressar.
00:06:47O Patrick lançou uma empresa na bolsa.
00:06:49E eu ainda não entendo por que ele casou com alguém tão inútil quanto você.
00:06:54Espera, ela é mesmo a esposa do Sr. Hilton?
00:06:58Credo, isso parece até piada.
00:07:00Espera, ela é mesmo a esposa do Sr. Hilton?
00:07:03Credo, isso parece piada.
00:07:08Você acha mesmo que o Patrick lançou a empresa na bolsa sozinho?
00:07:11Oh, agora você está dizendo que o ajudou.
00:07:15Ah, eu já tive suficiente disso.
00:07:17A Beck é a Nora que eu sempre sonhei.
00:07:21Ela é a herdeira Slade.
00:07:23Perfeita para o Patrick.
00:07:25E uma cem vezes.
00:07:28Melhor do que você.
00:07:29E muito mais importante.
00:07:33Ela está esperando o herdeiro dos Hilton.
00:07:36Então se divorcie do Patrick.
00:07:37Você sempre soube do caso deles.
00:07:40E você nunca me contou.
00:07:42Como você pode?
00:07:43Quando o grupo Hilton estava enfrentando uma crise financeira, fui eu que enfrentou a situação e eu mantive vocês todos de pé.
00:07:49Vocês estariam na bancarrota sem mim.
00:07:53O Patrick salvou a minha vida e eu me apaixonei.
00:07:56Fui eu que decidi levar adiante o casamento.
00:07:58O meu pai me avisou sobre os perigos de casar com uma família menos rica.
00:08:01Só agora que eu entendo o que ele queria dizer.
00:08:03Você é só uma garota pobre de cidade pequena, sem dinheiro, sem classe e nada.
00:08:08Como você se atreve a dizer que salvou o grupo Hilton?
00:08:12Você tem sorte que eu casei com o Patrick.
00:08:14De outro modo, você nunca teria chance de ter me conhecido.
00:08:20Todo mundo aqui é a nata da elite.
00:08:23E a única família acima do nosso cacife é a família de Von Howard.
00:08:28Se você não é uma Von Howard, você não é melhor que a gente.
00:08:31E se eu for?
00:08:35Você é a filha do Duke?
00:08:39Você tá maluca?
00:08:40E você sabe pronunciar o nome deles?
00:08:43Você é só Howard.
00:08:44Von Howard é um campeonato à parte.
00:08:48Dizem que a filha do Duke tem uma tiara.
00:08:51Feita com o maior diamante do mundo.
00:08:53O Cullinan.
00:08:54Você tem?
00:08:56A filha do Duke está sob forte proteção.
00:08:59Ela nunca foi vista em público.
00:09:00Será por isso que ela está fingindo ser ela?
00:09:04Você não tá falando sério.
00:09:06Com essa atitude, você acha que pode passar por nobre?
00:09:09Volte pro seu quarto, menina.
00:09:11Tá envergonhando a gente.
00:09:13Giselle?
00:09:13Já chega.
00:09:16Vamos te ajudar a se arrumar.
00:09:22Me solta!
00:09:24Onde você esteve?
00:09:25Por que você não atendeu minhas chamadas?
00:09:27O grupo Von Howard está recebendo um evento de moda no mês que vem.
00:09:30Eu tenho feito de tudo para que as criações do grupo Hilton estejam naquele desfile.
00:09:33E precisamos conquistar o mercado de moda de luxo e ganhar o apoio da elite.
00:09:37Por isso é que eu fui pra Europa.
00:09:38É sério?
00:09:40Porque eu chequei.
00:09:41Você não esteve na Europa.
00:09:42O que você está tentando dizer?
00:09:45Eu sei de você, IdaBek.
00:09:47Você me enganou.
00:09:50Ela está grávida com o bebê seu.
00:09:51É complicado.
00:10:05Eu...
00:10:05Eu tenho que cuidar daquele bebê.
00:10:09Mas se eu...
00:10:11Eu sou sua mulher.
00:10:13O que você faria por mim?
00:10:15Não me olhe desse jeito.
00:10:17Você também mentiu.
00:10:18Tudo o que eu fiz nesses três anos foi só te amar e aguentar as besteiras da sua mãe e da sua irmã só para não tornar as coisas mais difíceis para você.
00:10:28Mas você...
00:10:28Você me enganou.
00:10:31Você me enganou.
00:10:31Com a Bec.
00:10:34Se você quiser continuar a usar o título de senhora Hilton e continuar a usar esse cartão que eu te dei, você não vai se meter com a Bec nem com o filho dela.
00:10:42Você se preocupa tanto com esse bebê.
00:10:45E com o meu?
00:10:49Com o seu o quê?
00:10:51Esqueça.
00:10:54Eu quero o divórcio.
00:10:56Eu quero o divórcio.
00:11:00Então, ela enfim vai me trocar por ele.
00:11:03Eu quero o divórcio.
00:11:33Ah, querida Gisele.
00:11:35Muito obrigada por ter cuidado do Patrick pra mim por todos esses anos.
00:11:38Talvez você deva fechar sua boca.
00:11:40Você tá deixando o lugar fedendo.
00:11:42O Patrick nunca foi seu desde o início.
00:11:44Ele sempre foi meu.
00:11:47Ele tá com você só pra satisfazer os desejos do avô dele.
00:11:50Mas ele não sente nada por você.
00:11:52Só por mim.
00:11:54E se eu não tivesse deixado o país, você nem teria tido a oportunidade de ser a senhora Hilton.
00:12:00Qual é a piada?
00:12:01Você deve gostar mesmo de ficar com os restos das outras.
00:12:05Você quer o Patrick tanto assim?
00:12:07Pode ficar com ele.
00:12:08Continue mentindo pra você mesma.
00:12:10Eu conheço as suas manhas.
00:12:11Eu tenho melhores coisas pra fazer.
00:12:13Poupe seu fôlego.
00:12:14Encontre uma forma de fazer ele querer casar com você.
00:12:16Ah!
00:12:17O que você tá fazendo?
00:12:18O que é de errado com você?
00:12:22Me larga!
00:12:36Gisele!
00:12:37Eu amo o Patrick!
00:12:40O quê?
00:12:41Me odeio o quanto você quiser, mas por favor, não machuque o bebê!
00:12:52O que aconteceu?
00:12:54Patrick e eu só.
00:12:55Estava agradecendo a ela por ter cuidado de você e ela ficou brava.
00:12:58E jogou o vinho e tentou machucar o bebê.
00:13:00Você enlouqueceu, é?
00:13:04Por que fazer isso?
00:13:05Ela tá grávida.
00:13:06Eu não fiz nada.
00:13:15Eu vou te levar até o quarto e fazer um curativo, ok?
00:13:18Se desculpe com a Bec, eu vou deixar isso passar.
00:13:27Não!
00:13:28Você não me diz mais o que eu devo fazer.
00:13:31Eu te disse, Patrick, que nós vamos divorciar.
00:13:34Eu nunca mais quero ver essa família de novo.
00:13:37Pra onde você vai?
00:13:40Não é da sua conta.
00:13:42Ela parece animada por ir correndo pra aquele cara.
00:13:45Ela realmente odeia estar comigo, não é mesmo?
00:13:48Tudo bem?
00:13:49Prossiga.
00:13:50Mas tudo o que conseguiu da família Hilton, você tem que deixar pra trás.
00:13:55Incluindo o que está vestindo agora.
00:14:00Esse suéter.
00:14:04Você comprou pra mim quando estava falido.
00:14:07Você poupou durante um mês.
00:14:18Esses brincos foram presentes.
00:14:29Os sapatos, claro.
00:14:32Simbolizaram o nosso laço eterno.
00:14:36Você tá feliz agora?
00:14:38Ela prefere passar por tudo isso só pra me deixar.
00:14:41Ah, uau, Patrick.
00:14:46Você foi tão legal com ela.
00:14:48Bom, até demais.
00:14:52É só...
00:14:53Lixo.
00:14:55Não vale nada.
00:14:56Bom, Giselle.
00:15:03Parece que o Patrick terminou com você.
00:15:06Então, por que ainda está segurando esse anel de diamante?
00:15:16Casar com você...
00:15:17Foi a pior decisão da minha vida.
00:15:40Patrick.
00:15:41Eu tô me sentindo meio zonza.
00:15:43Pode me levar pra um lugar tranquilo?
00:15:46Não fique aí parado.
00:15:47Leve a Becky pra descansar.
00:15:49Não podemos arriscar que algo aconteça com meu neto.
00:15:55Mais tarde falamos disso.
00:15:59Você viu isso?
00:16:00Eles nasceram um para o outro.
00:16:02Eu já preparei os papéis do divórcio.
00:16:04Só assine e já resolve isso logo.
00:16:08Cai fora, menina caipira.
00:16:10Aqui não é o seu lugar.
00:16:11Não quero um bebê seu.
00:16:14A Becky é a única com quem eu sonho em ter filhos.
00:16:17Então se livre do bebê.
00:16:21Oh, pare de fingir.
00:16:22Apenas se apresse e assine os papéis.
00:16:24Não se preocupe.
00:16:26Eu vou.
00:16:35Giselle, você...
00:16:36Você assinou mesmo os papéis do divórcio?
00:16:39Você quer mesmo o divórcio?
00:16:41Sim.
00:16:42Eu quero o divórcio.
00:16:45Eu nunca mais quero olhar na sua cara.
00:16:47Nem ficar perto da sua família.
00:16:56Oh, pobrezinha.
00:16:58Agora ela realmente não tem mais nada.
00:17:04Ai.
00:17:05Gigi.
00:17:06Gigi.
00:17:08Ai.
00:17:09Você tá bem?
00:17:18Me tira daqui.
00:17:21Sem chance.
00:17:22Olha só esse relógio.
00:17:24Apenas as pessoas mais ricas do mundo tem ele.
00:17:27Quem é esse cara?
00:17:29O que você acha que tá fazendo com a minha mulher?
00:17:31Quem diabos você pensa que é?
00:17:32Ex-mulher.
00:17:33O casamento acabou.
00:17:34E ela merece mais do que um idiota como você.
00:17:36Não se preocupa.
00:17:46Eles vão se arrepender disso.
00:17:48Não se preocupa.
00:17:48Eles vão se arrepender disso.
00:17:50Não se preocupa.
00:17:51Não se preocupa.
00:17:52Não se preocupa.
00:17:52Não se preocupa.
00:17:52Não se preocupa.
00:17:53Não se preocupa.
00:17:57Dily, você tá bem?
00:18:04Vamos embora, Sam.
00:18:07These plates are not real?
00:18:17Are they...
00:18:21Well, Patrick, I don't admire that she had so much pressure to divorce.
00:18:29She is transing with a rich guy.
00:18:32Probably the illegitimate son of a nobre.
00:18:35A Giselle? Uma nobre?
00:18:38Ela deve ser só uma amante.
00:18:41E essa frota de carros de luxo? Não acredito que é pra ela.
00:18:46Ah, algumas pessoas tem tudo.
00:18:50Patrick, pelo visto a Gisele teve um plano B.
00:18:55Giselle? Por quê?
00:18:58Pai. Nick. Sam.
00:19:09Minha menina.
00:19:11Já se passaram três anos e você finalmente voltou.
00:19:16Esse cara salvou a sua vida e você tava decidida a se casar com ele.
00:19:22Você aprendeu a lição.
00:19:24Ai, pai.
00:19:27Eu tava errada.
00:19:31E o meu bebê?
00:19:33Ainda temos tempo pra encontrar alguém melhor.
00:19:43E pra ter outro bebê.
00:19:46Ah, não. Ah, não.
00:19:50Ah, meu bebê.
00:19:52Querido, me desculpe.
00:19:55A mamãe não conseguiu te proteger.
00:19:57Didi, a culpa não é sua.
00:19:58Aquele cara nunca mereceu nem você nem seu filho.
00:20:06Tudo certo.
00:20:07Já chega.
00:20:09Didi, o seu aniversário tá se aproximando e eu organizei uma grande festa.
00:20:15Todas as elites e pessoas famosas da cidade vão chegar pra ver você.
00:20:20Pai, eu não tô com disposição.
00:20:23Você ficou fora dos holofotes por tempo demais.
00:20:26É tempo de lhes lembrar o quão bonita é a princesa Von Howard.
00:20:31Eu até organizei uma festa de boas-vindas gigantesca.
00:20:38Você sempre soube como me animar.
00:20:40Eu te amo, Didi.
00:20:49Eu também amo vocês.
00:20:50Já chega.
00:20:54Surpresa?
00:21:03Lady Giselle, aqui está o seu colar de diamante único.
00:21:07E o anel de família da duquesa e o bracelete de edição especial.
00:21:14E um iate de 10 andares.
00:21:17Tudo pra você, Didi.
00:21:19É hora de brilhar de novo.
00:21:21Sério, gente. Vamos lá.
00:21:23Quer dizer...
00:21:24Eu podia pagar metade da cidade com isso.
00:21:26Didi, você é minha irmãzinha.
00:21:28Você é a única menina da família.
00:21:30Você merece o melhor.
00:21:31E a sua felicidade é o que mais importa pra gente.
00:21:34Você é tudo pra gente, Didi.
00:21:37A rainha Didi voltou.
00:21:39Uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh
00:22:10A Giselle Von Howard está de volta.
00:22:21Uau! Então esse é o castelo do Duke?
00:22:25É inacreditável. Eles gastaram um bilhão só para renovar para o aniversário da filha deles.
00:22:31Ela deve ser muito mimada.
00:22:33Patrick, garanto que vai impressionar a filha do Duke hoje à noite.
00:22:37Se ela gostar de você, talvez a nossa família entre na alta sociedade.
00:22:41Mãe, não fala isso. O Patrick já tem a Becky.
00:22:44E a família da Becky já deu uma ótima verba pra gente.
00:22:48Tô só brincando. Ou não.
00:22:50Quem precisa da Becky, Slade? Quando se pode ter a filha do Duke?
00:22:55A festa de hoje é crucial. Se impressionarmos as pessoas certas, a gente pode garantir uma vaga no desfile do Duke.
00:23:01Precisamos dar o nosso melhor.
00:23:03Não se preocupe. O grupo Slade tem relações com o grupo VH.
00:23:06Eu vou apresentar você aos executivos de topo.
00:23:09Patrick, relaxa.
00:23:11Olha pra Becky. Ela tá tão bonita.
00:23:15Dança com ela depois.
00:23:16Didi, eu planejei todo esse evento pra você. Eu disse que ela ia amar.
00:23:39Tá ouvindo isso?
00:23:40Essa música foi produzida e orquestrada no Viena Golden Hall.
00:23:46E o que você me diz? Dá pra dançar?
00:23:50Sammy, essa canção é pra casais.
00:23:54Eu acabei de me divorciar. Você tá de brincadeira comigo?
00:23:58Gostou?
00:23:59Tem muita gente aqui que te ama e te respeita.
00:24:04E você tem que dar o amor e o carinho de volta pra aqueles que merecem.
00:24:11Tá na hora.
00:24:13Tá pronta?
00:24:14Uhum. Sim.
00:24:15Você consegue.
00:24:25Isso é ser rico em outro nível.
00:24:28Eu tô me sentindo muito especial só por estar nesse aniversário.
00:24:31Ela ficou fora por três anos.
00:24:33Agora que ela voltou, o Duque não para de mimar ela.
00:24:35Onde ela esteve esse tempo todo?
00:24:39Ninguém sabe.
00:24:41É o seu aniversário.
00:24:43Onde tá ela agora?
00:24:46Olhem, deve ser a Lady Von Howard na varanda.
00:25:05Ei, aquela não é a Giselle?
00:25:18Ela é só uma costureira que meu irmão sustenta.
00:25:21Nem sonho que ela é a Lady Von Howard.
00:25:23Deve ter se infiltrado só pra comer de graça.
00:25:25Esse não é o cara que pegou ela outro dia?
00:25:28Os papéis do divórcio ainda não foram sequer assinados e ela já tá se agarrando em outro cara.
00:25:32Giselle, o que tá fazendo aqui?
00:25:37Senhor Hilton, mostre algum respeito.
00:25:39Você não pode agarrar uma dama assim.
00:25:42Giselle, eu agradeço se você não andar em público com outros caras.
00:25:46Isso pode afetar a minha imagem e a do Grupo Hilton.
00:25:53Senhor Hilton.
00:25:56Se ao menos você tivesse pensado nos meus sentimentos antes de me trair e engravidar sua amante.
00:26:02Parece que a família Hilton não só não tem visão, mas também não tem ética.
00:26:15Pessoas como você não podem pertencer à Elite.
00:26:18Como você conseguiu um convite pro evento do Duque?
00:26:20Como você se atreve a falar assim?
00:26:23Eu já saquei tudo, ela deve ser o seu novo romance.
00:26:27Ela tá te tratando muito bem, te trazendo na festa do Duque.
00:26:29Debbie, olha a sua volta.
00:26:32Essa festa é pra mim.
00:26:34Ninguém me trouxe aqui.
00:26:35Mas como é ousada, você nem pagou por ter feito a Beck e quase ter perdido o bebê.
00:26:40E agora é a Lady Von Howard?
00:26:43Quem te deu essa coragem e foi esse cara aí?
00:26:45Diga mais uma palavra e os seguranças vão te jogar pra fora.
00:26:50Sua vadia sem vergonha.
00:26:52Foi você quem traiu o Patrick.
00:26:54E agora você tá tentando fazer ele parecer culpado.
00:26:56Gisele?
00:27:02Você tá procurando um nobre pra te sustentar?
00:27:05Pelo menos sente algo melhor.
00:27:08Esse cara com quem você está, eu nunca vi ele em nenhum evento de Elite.
00:27:13Nem podia.
00:27:14Pessoas como você não andam nos mesmos círculos que eu.
00:27:18O que significa isso?
00:27:19Se eu não estou errado, seu irmão é David Slade.
00:27:22Fundador da Slade Fashion.
00:27:23Encare isso como um aviso.
00:27:27O Grupo VH está cancelando todas as colaborações com a Slade Fashion pra sempre.
00:27:34Quem você pensa que é?
00:27:35O CEO do Grupo VH ou algo assim?
00:27:38Você não é um Lorde.
00:27:39E nem tem autoridade pra cancelar esses acordos.
00:27:45Lorde Nicholas?
00:27:49Aconteceu algum problema?
00:27:51Coloque essas pessoas pra fora.
00:28:02Como você se atreve a me tratar assim?
00:28:05O meu filho é o CEO do Grupo Hilton.
00:28:09Como ousa empurrar minha mãe?
00:28:11Debbie.
00:28:13Pare.
00:28:15Você não devia ter se metido com a família do Duke.
00:28:17Você tá bem encrencada agora.
00:28:18A Giselle sabe exatamente como manobrar suas jogadas.
00:28:21Ela tem andado grudada no filho do Duke.
00:28:26Patrick, isso significa que a gente não pode entrar nesse desfile de moda?
00:28:32Vamos pra casa.
00:28:33A Giselle anda transando com o filho do Duke.
00:28:50Que golpe.
00:28:53Ela já devia ter ele na palma da mão dela muito antes do divórcio.
00:28:57Mãe, não gaste saliva com ela.
00:28:59Ela é só uma garota que o Patrick deixou.
00:29:01O Lorde Nicholas vai cansar dela logo, logo.
00:29:04Ela não sabe lavar uma roupa.
00:29:06Ela não sabe de nada.
00:29:16Ei, cuidado.
00:29:19A mulher de um Hilton precisa saber fazer um pouco de tudo.
00:29:22Se você não sabe limpar direito, você nunca vai ter a minha aprovação.
00:29:26E não se esqueça, o meu vestido branco nunca vai à máquina de lavar.
00:29:30Sempre tem que lavar a mão.
00:29:32Sim, mãe.
00:29:38Já chega.
00:29:41Patrick, você me assustou.
00:29:42O que aconteceu?
00:29:44É assim que você tem falado a Giselle nas minhas costas nos últimos três anos?
00:29:47Eu só estava te defendendo.
00:29:50Oh, ela enganou você.
00:29:52Patrick, relaxe.
00:29:53A Karen e a Debbie estavam só prestigiando você.
00:29:56Além disso, olha pra isso.
00:29:57Elas vão amar.
00:30:02O que é?
00:30:03São convites para a gala privada.
00:30:05Da Piper Windsor.
00:30:07E eu ouvi que a filha do Duke vai estar presente.
00:30:12Piper Windsor?
00:30:13Por que esse nome me soa tão familiar?
00:30:16Talvez a gente tenha deixado o Nicolas satiado.
00:30:19Mas ainda temos a Lady Von Howard.
00:30:21Se ela gostar da gente, talvez a gente tenha chance no desfile.
00:30:24Bom trabalho, Becky.
00:30:29Aquela cobra finalmente se foi.
00:30:31Eu vou jogar todas as coisas dela fora.
00:30:34Como é que uma caipira acabou com algo tão bonito assim?
00:30:51Becky, você realmente nos fez um favor.
00:31:16Se garantirmos um lugar nesse show e recebermos o reconhecimento da alta sociedade, as ações
00:31:22do Grupo Hilton vão disparar.
00:31:25Não foi nada.
00:31:26Além do mais, vou me casar com o Patrick.
00:31:28É o meu dever ajudar ele.
00:31:31Falando nesse assunto, Patrick, quando é que você vai casar?
00:31:35Quando a barriga dela começar a crescer, vai ser complicado achar um vestido pra ela.
00:31:38Eu apenas concordei em dar apoio ao bebê.
00:31:41Nunca disse que me casaria com ela.
00:31:43E vou repetir pra vocês mais uma vez.
00:31:46Não se metam com a Giselle.
00:31:52Aquela vadia!
00:31:54Eu não posso deixar que eles voltem.
00:32:00Não, eu não tô pronta não.
00:32:02Deixa eu ver.
00:32:02Para.
00:32:03Estou vendo.
00:32:04Pode melhorar.
00:32:05Pode melhorar, viu?
00:32:06É.
00:32:06É.
00:32:06É.
00:32:13E foi praticamente um milagre.
00:32:20Sério?
00:32:21Nossa.
00:32:25Tá perfeito, sabia?
00:32:28Você é linda.
00:32:29Ela estava certa.
00:32:37A minha família abusou dela todo esse tempo.
00:32:40Eu nunca apoiei ela como deveria.
00:32:41Eu nunca fui um bom marido.
00:32:48Esse é um evento privado pra senhorita Windsor.
00:32:51Você não pode entrar sem um convite adequado.
00:32:54A gente tem o convite, é claro.
00:32:56Obrigada.
00:33:10Obrigada.
00:33:13Oh, esse não é o Patrick Hilton?
00:33:16O CEO do Grupo Hilton?
00:33:19Eu não sabia que o homem que tornou a empresa pública era tão bonito.
00:33:22A mulher que está com ele tem tanta sorte de ter um marido rico e bonito, você não acha?
00:33:38Giselle?
00:33:41É mesmo você?
00:33:43Eu nunca pensei que teria a audácia de se infiltrar num evento como esse.
00:33:47Deve ter sido difícil.
00:33:48O seu sugar daddy te ajudou?
00:33:49Ah, foi incrivelmente difícil.
00:33:53Todos aqui são amigos próximos de Piper Windsor.
00:33:56Ou são seus associados da indústria da moda.
00:33:59Isso ou investir um bilhão só pra serem vips.
00:34:02É que...
00:34:03Qual desses é você?
00:34:05Eu...
00:34:06Nenhum.
00:34:08Me pergunto como você e Patrick entraram nesse evento.
00:34:11O Patrick é o CEO do Grupo Hilton.
00:34:14Se quiser participar, eu tenho certeza que a senhora Windsor não a mandaria embora.
00:34:17Hum...
00:34:18Antes?
00:34:19Claro que não.
00:34:21Mas agora?
00:34:23Quem sabe?
00:34:25Ah, eu não devia perder o meu tempo nem o meu fôlego com você.
00:34:28Não vale a pena.
00:34:30Afinal, quem é você?
00:34:33Convidada ou uma VVIP?
00:34:36Nenhum.
00:34:36Então por que tá se exibindo?
00:34:38Só porque o papai te deu roupas novas não significa que pode andar por aí se exibindo.
00:34:43Devia sair.
00:34:44Deveria sair antes que a senhora Windsor chegue.
00:34:46E você é sem vergonha.
00:34:47Já chega.
00:34:49A Lady Von Howard vai chegar em breve.
00:34:51Patrick!
00:34:52Foi a Giselle que começou.
00:34:53Eu só estava mostrando os fatos.
00:34:54Será que ela nasceu realmente pobre?
00:34:57Ela tem uma energia tão forte de realeza.
00:35:00E o vestido dela é simplesmente maravilhoso.
00:35:04Ela recebeu um convite.
00:35:05Ela deve ser bem talentosa.
00:35:08Ah, a senhora Windsor está aqui.
00:35:09Patrick, essa é a nossa chance.
00:35:19Olá, senhora Windsor.
00:35:21Ah, senhora Giselle.
00:35:23A minha mais ilustre mentora.
00:35:27Não fazia ideia que você vinha.
00:35:29Teria me preparado melhor pra te receber.
00:35:33A minha mais ilustre mentora?
00:35:35Tudo bem, já chega de abraços.
00:35:40Todos vão começar a olhar.
00:35:43Não me chame de senhora.
00:35:44Me faz parecer velha.
00:35:46Eu estou tentando mostrar respeito.
00:35:50E você é?
00:35:52Senhora Windsor.
00:35:53Eu sou a Becky da família Slade.
00:35:55Eu não me lembro de nenhuma Becky Slade na minha lista.
00:35:58Eu não sei como arrumou o convite, mas não foi convidada.
00:36:03Esse é um evento privado.
00:36:05Saia, por favor.
00:36:10Senhora Windsor.
00:36:11Me desculpa pela intromissão, mas eu já investi um milhão na marca de IPW e...
00:36:16Eu espero construir uma relação de trabalho positiva com você.
00:36:19Eu ouvi que a Lady Von Howard vai estar aqui hoje.
00:36:22Você acha que pode nos apresentar?
00:36:26Diga pra ele sair.
00:36:28Entendido.
00:36:29Bom, se você está oferecendo um investimento generoso, eu não vou rejeitar.
00:36:33Por favor, fique, senhor Hilton.
00:36:36O quê?
00:36:37Mas a senhora Slade tem que sair.
00:36:39Espera, por quê?
00:36:40Eu sou noiva do senhor Hilton.
00:36:43E eu carrego o sangue dos Hilton.
00:36:50Patrick, não me envergonhe.
00:36:52Se você não tivesse me dito nada, eu não saberia que estavam juntos.
00:36:58Me impressiona como o padrão do senhor Hilton está baixo.
00:37:02Me perdoe.
00:37:04Vou deixar o senhor Hilton ficar porque tem boa aparência e se veste bem.
00:37:08Mas você?
00:37:09Sua roupa é péssima.
00:37:12Não vou aguentar vocês como casal.
00:37:14Por favor, saia.
00:37:17Eu sabia.
00:37:18A Piper não resiste a homens bonitos.
00:37:21Senhora Windsor.
00:37:21A nossa intenção não foi má.
00:37:24Não precisa nos tratar assim.
00:37:26É mesmo?
00:37:28Você insultou a minha mentora.
00:37:30Devia me agradecer por não ter sido expulso.
00:37:33Eu...
00:37:34Piper?
00:37:36Deixe eles em paz.
00:37:37Eles não valem o seu tempo.
00:37:39Vamos fazer um brinde?
00:37:41Vamos pro champanhe.
00:37:47Essa mocinha parece muito sofisticada.
00:37:50Junto com ela, o senhor Hilton tá ficando...
00:37:53Ela não tem maneiras.
00:37:54Tá mais pra uma amante do que pra alguém da alta sociedade.
00:37:57Gisele, sua cobra!
00:37:59Como se atreve a me humilhar na frente de todos?
00:38:06Eu preciso resolver algumas coisas.
00:38:09Já volto.
00:38:10Tá tudo bem.
00:38:11Vai lá.
00:38:15Eu tô impressionada, Gisele.
00:38:18Mesmo depois do Patrick te deixar, você ainda apareceu.
00:38:21Mas isso não muda nada.
00:38:23O Patrick deixou claro que o meu bebê é herdeiro dos Hilton.
00:38:26E o seu?
00:38:26Bom, não significa nada.
00:38:31Você me bateu.
00:38:34Não volte a falar sobre o meu bebê de novo.
00:38:38Da próxima vez, não vai ser só um tapa.
00:38:43Bom, olha só como você tá se achando.
00:38:46Faz sentido.
00:38:47Seu sugar daddy deve tá te tratando muito bem.
00:38:49Isso deve custar mais ou menos meio milhão.
00:38:51O Patrick pode facilmente pagar isso.
00:38:54Talvez ele tenha decidido que você não vale isso.
00:38:56O que aconteceu?
00:39:12Isso dói.
00:39:16Uau.
00:39:17Eu realmente subestimei ela.
00:39:19Ela devia ganhar um Oscar por isso.
00:39:21Ferdi!
00:39:21Ela tentou machucar o meu bebê porque perdeu o dela.
00:39:24Agora tá tentando machucar o meu.
00:39:25Qual bebê?
00:39:27Ai, droga.
00:39:29Não foi você que disse pra eu me livrar do meu?
00:39:32E agora você tá se fazendo de bobo?
00:39:34Eu perguntei que bebê.
00:39:36Qual bebê?
00:39:38Me solta.
00:39:39Você tá me machucando.
00:39:41Becky.
00:39:42Você tá doente.
00:39:43Procure ajuda.
00:39:46Eu nunca empurrei você.
00:39:47Para de mentir.
00:39:49Você acha que eu sou tão estúpida assim pra tropeçar do nada?
00:39:51Aqui tem câmeras por toda parte.
00:39:54Não seria difícil pra eu juntar provas.
00:39:57Você só tá com raiva porque o Patrick me escolheu ao invés de você.
00:40:00Mas isso não é desculpa pra me empurrar e quebrar o meu bracelete.
00:40:02É uma relíquia de família.
00:40:07Antes de mais nada, não tô chateada.
00:40:09Eu até me sinto grata.
00:40:12Você me ensinou a nunca mais agir como uma idiota.
00:40:15Em segundo lugar,
00:40:18se você pensou que esse bracelete valia alguma coisa,
00:40:20eu te fiz um favor.
00:40:22Ela tão banhada a ouro.
00:40:23Só isso já tá até se desgastando.
00:40:26Você devia ter cuidado com ele.
00:40:27Pode causar uma alergia em você ou algo pior.
00:40:29Atingiu o bebê.
00:40:31O quê? Tá mentindo!
00:40:33Senhor Hilton,
00:40:34você devia vestir melhor a sua noiva.
00:40:38Essas joias baratas
00:40:39não dão boa impressão.
00:40:43Ah, já agora?
00:40:45Eu deixei algumas joias na casa dos Hilton.
00:40:47Já que você gosta tanto de ficar com as minhas sobras,
00:40:51fique com elas.
00:40:52Me agradece depois.
00:40:53Berthic!
00:41:07Você queria conhecer a senhora Van Howard, não queria?
00:41:11Pois eu estou aqui.
00:41:13Você não me reconhece?
00:41:15Você?
00:41:15Você é a Lady Van Howard?
00:41:18Você é uma camponesa.
00:41:19Ela é uma nobre.
00:41:20Você nem sequer sabe pronunciar o nome dela.
00:41:23Acredite no que quiser.
00:41:24Apenas tô mostrando os fatos.
00:41:26Você até pode achar isso,
00:41:28mas todo mundo aqui sabe que você é um total fracasso.
00:41:30Patrick, eu lamento muito.
00:41:35Eu não queria que nada disso tivesse acontecido.
00:41:40Se eu conseguir que a senhora Windsor ajude o Patrick
00:41:42a garantir a vaga no desfile de moda,
00:41:44com certeza ele vai me perdoar.
00:41:45Vamos falar com a senhora Windsor.
00:41:47Se oferecermos o suficiente,
00:41:48talvez nos apresente a Lady Van Howard.
00:42:00Olha, eu vou falar sem rodeios.
00:42:09Se arranjar uma reunião com a Lady Van Howard,
00:42:11eu estou disposta a pagar qualquer preço.
00:42:15Parece que dinheiro não é problema.
00:42:17Já está pensando como esposa do CEO?
00:42:21Um bilhão.
00:42:22E penso no assunto.
00:42:24O quê?
00:42:25Um bilhão?
00:42:26Você tá de brincadeira?
00:42:27Você não disse que dinheiro não é problema?
00:42:30O que houve?
00:42:31Achou muito?
00:42:33Um bilhão?
00:42:34Eu posso fazer isso.
00:42:36Lamento, mas não quero.
00:42:38Olha, a minha mentora está disposta a esquecer tudo,
00:42:41mas eu não estou.
00:42:44Não vou ajudar você.
00:42:45Por favor, saia.
00:42:55Patrick.
00:42:56Você acha que a Giselle disse algo para a senhora Windsor?
00:43:01Se ela tá brava, deveria descontar em mim, não em você.
00:43:05Bom, o evento quase que acabou, mas...
00:43:08Eu vou falar com a Giselle e descobrir.
00:43:10Não seja tonto.
00:43:11Ela não vai ajudar você.
00:43:16Hoje à noite, a senhora Windsor tem uma surpresa especial para todos.
00:43:21A Lady Van Howard vai dançar um lindo tango para todos vocês.
00:43:25Por favor, dêem uma salva de palmas.
00:43:31Parece que a verdadeira Lady Van Howard acabou de chegar.
00:43:34Vamos ver se essa impostora tem coragem de ficar.
00:43:37A dança da Lady Van Howard é maravilhosa.
00:43:59Tanta paixão e elegância.
00:44:02Eu nunca tinha visto nada assim.
00:44:03E a elegância é pura.
00:44:05Ela me parece afaneada.
00:44:26Por que ela se parece tanto com a Giselle?
00:44:38Ela é mesmo a filha do Duque.
00:45:02Tava incrível.
00:45:15Você é a Lady Van Howard?
00:45:17Por que não me contou antes?
00:45:19É que a Lady Van Howard estava indisposta e pediu ajuda pra minha mentora.
00:45:25Tá algum problema?
00:45:25Eu sabia.
00:45:30Não tem como essa cobra ser nobre.
00:45:34Vista isso.
00:45:35O que tá fazendo?
00:45:36Eu não quero a sua jaqueta.
00:45:37Giselle!
00:45:38Te vejo depois.
00:45:46Senhor Hilton.
00:45:48Eu não sei o que você tá tentando fazer.
00:45:49Para de cruzar limites.
00:45:52Você gosta de meninas, como a Becky.
00:45:54Lembra?
00:45:55Se fazendo de vítimas, não de mim.
00:45:58Por favor, fica fora da minha vida.
00:46:01Você tá feliz por ter se livrado de mim, não é mesmo?
00:46:04Se vestindo assim, deixando outros caras tocarem você em público.
00:46:08Sim.
00:46:09Saindo por aí desse jeito.
00:46:11Tá com ciúmes?
00:46:14Tá com ciúmes?
00:46:16Você é minha mulher.
00:46:17Eu não gosto de te ver saindo com outros caras em público.
00:46:20Especialmente depois do que aconteceu.
00:46:22Correção.
00:46:23Ex-mulher.
00:46:24Nós terminamos.
00:46:25Sem laços.
00:46:26Sem amor.
00:46:27Nós terminamos.
00:46:28Fique fora da minha vida.
00:46:30Volte pra sua noiva.
00:46:34O que aconteceu entre nós pode ficar entre nós.
00:46:37Você não precisa arrastar mais ninguém nisso, certo?
00:46:39Podemos tratar disso como adultos.
00:46:42De quem você tá falando?
00:46:44Viemos aqui pra que a senhora Windsor nos apresente a Lady Von Howard.
00:46:48Então, se você tá brava comigo, fale comigo.
00:46:51Não interfira no meu trabalho, ok?
00:46:53Não tô interferindo em nada.
00:46:55Mesmo que você tivesse quatro esposas, eu continuaria sem me importar.
00:46:58Nós terminamos.
00:46:59Eu não odeio você.
00:47:03Porque você nem sequer vale meu tempo.
00:47:05Giselle.
00:47:06A Piper tem seus princípios.
00:47:08Ela não vai fazer nada que ela não queira fazer.
00:47:11Não sou tão baixa pra usar meus amigos pra me vingar de um idiota.
00:47:16E da sua amante.
00:47:18Olha só.
00:47:29Desculpa o horário.
00:47:30Me atrazem no trabalho.
00:47:32Tá tudo bem.
00:47:33Ela aprontou alguma coisa?
00:47:34Por que você não revelou que a Lady Von Howard, a Becky, ia dar um show?
00:47:42Eu ainda não tô pronta pra revelar minha identidade.
00:47:45Toda a família Hilton, além do vô do Patrick, eles só pensam neles mesmos.
00:47:49Eles vão grudar em mim, como sanguessugas.
00:47:53Eu tô farta deles.
00:47:56Eu entendo.
00:47:57Podemos, senhoras?
00:47:59Sim, vamos.
00:48:04Ela realmente quer o divórcio.
00:48:11Talvez ela não me ame mais.
00:48:20E aí, cara?
00:48:21Você vai no leilão de caridade dos Wilson?
00:48:23Eu já tenho umas coisas legais planejadas.
00:48:25Não, cara.
00:48:25Eu só...
00:48:26Agora eu não tenho tempo pra isso.
00:48:28Espera.
00:48:30O aniversário de 80 anos do seu avô não tá chegando não, né?
00:48:32Porque eu tenho uma coisa que ele ia adorar.
00:48:34Ok, me envia o convite.
00:48:43Esse colar vale uma fortuna.
00:48:46Poderíamos vender por um bom preço.
00:48:51Mãe, o que tá fazendo?
00:48:53É o colar de coração e chama.
00:48:54Que o Patrick me deu.
00:48:56O que vai fazer com ele?
00:48:58Vou vender.
00:48:58Espera, o quê?
00:49:00Veja.
00:49:01O grupo V8 destruiu a nossa empresa.
00:49:03Precisamos de dinheiro para manter as aparências.
00:49:06Nós vamos levar o colar para o leilão do Wilson e vender ele.
00:49:09E depois usamos o dinheiro para comprar o presente do vô.
00:49:13Se quiser ganhar a aprovação dele, tem que dar alguma coisa pra ele.
00:49:16O que vai fazer com ele?
00:49:17O que vai fazer com ele?
00:49:22Espera.
00:49:23Por que você fez isso?
00:49:26Relaxa.
00:49:27Você tava exausto e desmaiou.
00:49:29Eu tô só te ajudando a relaxar.
00:49:31Não volte a fazer isso.
00:49:32Eu não quero que as pessoas tenham uma impressão errada.
00:49:34De onde você tirou esse colar?
00:49:39Da sua jaqueta.
00:49:40Eu precisava de algo pro evento de hoje.
00:49:45Pat, eu...
00:49:46Eu sei que você se preocupa comigo e com o bebê.
00:49:50Você não seria tão gentil se não fosse por isso.
00:49:53Você sabe por que eu tô fazendo isso.
00:49:57Eu posso te dar o dinheiro, mas...
00:49:59Estou casado.
00:50:00Eu empresto esse colar, mas quero que devolva assim que terminar.
00:50:04Não.
00:50:08Se o Patrick descobrir que eu roubei esse presente, ele vai me matar.
00:50:11Ele é tão rico, por que se importaria?
00:50:14Temos que pensar no futuro.
00:50:16Precisamos do dinheiro agora pra comprar o presente.
00:50:18E assim que você e Patrick se casarem,
00:50:21você vai ter todas as joias que um dia sonhou ter.
00:50:34Didi, adivinha?
00:50:43O nosso brechó acabou de ganhar algumas novidades bem interessantes.
00:50:47A mãe da Becky acabou de vender um monte de joias.
00:50:51Eu acho que a família dela tá prestes a ruir.
00:50:53Pensei que esse colar fosse pra mim, Patrick.
00:51:09O seu colar foi vendido bem barato, igual a sua confiança.
00:51:13Mal posso esperar pra ver a cara dele quando descobrir.
00:51:16O que você falou?
00:51:18Nada.
00:51:18Só disse que a Fiona Slade não tem bom gosto.
00:51:21Quanto vale esse colar?
00:51:23Milhões?
00:51:23Ela vendeu por um milhão?
00:51:25Foi uma pechincha.
00:51:27Aliás, o leilão de caridade dos Wilson é no fim de semana.
00:51:31E que tal se você for em nome do Grupo VH?
00:51:34Eu quero muito aquele cedro de gema dourado.
00:51:36Temos 15 milhões.
00:51:38Eu?
00:51:39Com que título?
00:51:40Todo mundo acha que eu sou sua namorada, o que é grotesco.
00:51:43Bom, isso é porque você quer manter a sua identidade em segredo.
00:51:47Ei, e se você for como gestora geral do Grupo VH?
00:51:55Você já tá de volta.
00:51:57Tá na hora de você agir.
00:52:00Vamos fazer você comandar o show de moda do Grupo VH.
00:52:03Se tudo correr bem, o pai tá planejando tornar você a próxima CEO.
00:52:08Bom, tô dentro.
00:52:14Senta e se prepara pra celebrar a minha promoção.
00:52:18Vocês acham que 15 milhões vai dar?
00:52:22E se eu quiser ficar com alguma coisa pra mim?
00:52:24Ah, Didi.
00:52:27Compre o que você quiser.
00:52:28Você sabe que eu pago.
00:52:29Obrigada, Nick.
00:52:32Ok.
00:52:34Ah, não esquece de levar alguma coisa pro leilão.
00:52:38Ah, eu já tenho uma coisa em mente.
00:53:04Senhor Hilton, senhor Hilton.
00:53:05Que beleza.
00:53:06Obrigado.
00:53:07Senhor Wilson, poderia nos dar uma palavrinha?
00:53:10Sejam todos bem-vindos ao leilão de caridade do Grupo Wilson.
00:53:12Toda arrecadação dessa noite vai ser doada para a Cruz Vermelha.
00:53:15Obrigado pelo seu apoio.
00:53:17Muito obrigado e meus parabéns.
00:53:24Senhor Slade, senhor Slade, foto, por favor.
00:53:28Maravilhosa.
00:53:29Por que a senhorita Slade não aparece com o senhor Hilton?
00:53:33Será que tem algo errado entre os dois?
00:53:36Nunca os viram junto em público.
00:53:40Talvez o senhor Hilton não queira assumir, sabe, uma relação.
00:53:45Para com isso.
00:53:47Isso não é verdade mesmo.
00:53:48A minha filha e o senhor Hilton estão muito apaixonados.
00:53:52Se eles estivessem aqui, apareceriam juntos.
00:53:55Ah, o senhor Patrick já tá lá dentro com o senhor Thomas?
00:54:00Um brinde.
00:54:18Aquela não é a sua noiva e sua futura sogra?
00:54:21Você não devia ir cumprimentar?
00:54:22Não.
00:54:25Com a Becky não é nada disso.
00:54:27Então, tem alguma coisa aqui que você gostou?
00:54:31O cetro dourado.
00:54:33Ok, legal.
00:54:34É, foi desse que eu te falei.
00:54:36O verdadeiro tesouro do rei.
00:54:38Aí, você quer que eu mexa alguns pauzinhos?
00:54:40Não precisa.
00:54:42Um leilão de caridade basta.
00:54:44Tá legal.
00:54:46Fica à vontade.
00:54:46É, lindo.
00:54:56Aquela bolsa não é uma edição limitada?
00:54:57É sim.
00:54:58Foi um presente da minha futura Nora.
00:55:02Becky, você tá deslumbrante.
00:55:16Muito glamourosa e...
00:55:19Muito obrigado.
00:55:22Giselle, não esperava te ver aqui.
00:55:25E eu quase não te reconheci.
00:55:27Senhora Hilton, talvez você deva fazer um check-up nos olhos.
00:55:31E depois de fazer, leia um ou dois livros.
00:55:33Vai te ajudar a abrir seus horizontes.
00:55:36Você se tornou um amante qualquer de um nobre.
00:55:40E agora...
00:55:43Vive se achando.
00:55:46Parece que você esqueceu os dias em que basicamente era minha criada.
00:55:50Eu retribuo na mesma moeda.
00:55:52Se você tá se sentindo insultada, talvez deva se perguntar o porquê.
00:55:56Giselle, você não pertence a isso aqui.
00:56:00Por que você não faz um favor a você mesma?
00:56:03Esse é um evento de alta sociedade e alguém como você vai terminar sendo apenas piada.
00:56:09Todos sabem que você é uma piada por ter se intrometida entre Patrick e Beck.
00:56:14Intrometida.
00:56:15Entre Patrick e Beck?
00:56:18Senhora Slade, a sua lógica é tão defeituosa como a qualidade dos produtos do grupo Slade.
00:56:24Desculpe.
00:56:26O Patrick ainda não assinou os papéis do divórcio.
00:56:29Em termos legais, ainda estamos casados.
00:56:32Todas nós sabemos quem é a verdadeira golpista aqui.
00:56:34Esse é o Patrick Hilton.
00:56:52Olhem pra ele.
00:56:54Não me admira que a Beck queira casar com ele.
00:56:57São aqueles daquela marca de roupa barata.
00:57:00Essa família não tem moral nenhuma.
00:57:03E os Hilton se envolveram com eles.
00:57:05Eu ouvi dizer que ele se divorciou da mulher por causa da Beck.
00:57:08Ah, coitada.
00:57:10Ele é até bonito, mas completamente cego.
00:57:12Meu avô que organizou os assentos.
00:57:18Eu não ousaria mudar isso.
00:57:20Ah, desculpa, senhora.
00:57:30Mas os lugares estão marcados.
00:57:32Não pode sentar aqui.
00:57:33Você não sabe quem eu sou.
00:57:34Eu sou a namorada de Patrick Hilton.
00:57:38Perdão, moça.
00:57:39Mas todos os lugares já foram marcados pelo presidente do grupo Wilson.
00:57:42Sem exceções.
00:57:42Por favor.
00:57:43É só um lugar.
00:57:44Não faça um escândalo.
00:57:46Vamos sentar nesses lugares daqui.
00:57:47Onde está o Lorde Nicholas?
00:57:56Ele sempre chega na hora.
00:58:09Droga.
00:58:11Ela é uma gata.
00:58:14Talvez eu deva pedir o número dela.
00:58:16Ela é a minha esposa.
00:58:18Nem pense nisso.
00:58:19Espera aí.
00:58:20É dela que você está se divorciando?
00:58:21Cara, você é doido.
00:58:22Ela é um milhão de vezes melhor que a Beck Slade.
00:58:27Mãe, onde a Gisela vai sentar?
00:58:29E ela está representando a família Van Howard.
00:58:44Sejam todos bem-vindos ao Leilão Wilson.
00:58:50O nosso primeiro artigo é um desenho renascentista de um artista bem reconhecido.
00:58:55A licitação começa em 10 mil dólares.
00:58:57Quem aposta 10 mil dólares é uma réplica.
00:59:01Tem um desses no estúdio do meu avó.
00:59:0328 mil.
00:59:0660 mil.
00:59:0885 mil.
00:59:1190 mil.
00:59:141 milhão.
00:59:171 milhão e meio.
00:59:19O primeiro artigo já está em 10 milhões.
00:59:29Patrick, agradeça as suas esposas pelo entretenimento.
00:59:32Eu só tenho uma esposa.
00:59:3410 milhões, dole uma.
00:59:3610 milhões, dole duas.
00:59:3910 milhões, vendido a senhora Slade.
00:59:41Le desejo meus parabéns, senhora Slade, pela compra desta obra de arte renascentista.
00:59:54Não pode me vencer, Gisele.
01:00:03Seja algo que você goste ou o homem que ama, eu sempre vou ganhar.
01:00:07Quem é essa mulher?
01:00:08Ela está jogando dinheiro fora como se não fosse nada.
01:00:11Ela é reica, mas também idiota.
01:00:13Esse rascunho vale muito menos que isso.
01:00:14Que idiota.
01:00:15Gisele, você tem mais truques na manga do que eu pensava.
01:00:25Agora vamos ter um artigo de grande importância.
01:00:27Um cedro com pedras, propriedade da realeza europeia.
01:00:31Dá uma olhada.
01:00:32Essa foi a peça que eu te falei.
01:00:35Começamos em 4 milhões.
01:00:408 milhões e meio.
01:00:428,5 milhões?
01:00:44Ela disse isso mesmo.
01:00:46Como pode oferecer tanto?
01:00:48Ela está aqui para causar problemas.
01:00:5210 milhões.
01:00:5910 milhões e meio.
01:01:0111 milhões.
01:01:03Você ficou doido?
01:01:04Por que está competindo com ela?
01:01:05Deixa ela ficar com aquilo.
01:01:06Ela está representando o Sr. Von Howard.
01:01:08Eu estou competindo com ele, não com ela.
01:01:1011 milhões e dole uma.
01:01:1211 milhões e dole duas.
01:01:1411 milhões.
01:01:1514 milhões.
01:01:1814 milhões.
01:01:1914 milhões e dole uma.
01:01:2614 milhões e dole duas.
01:01:2814 milhões pelo cedro com joias.
01:01:30Vendido ao Grupo VH.
01:01:32E o nosso artigo final, doado pelo Grupo VH, é uma peça exclusiva que simboliza o amor.
01:01:4715 milhões.
01:01:4815 milhões.
01:01:49Começamos a licitação com 3 milhões de dólares.
01:01:52Há alguém que me ofereça 3 milhões de dólares?
01:01:59Mãe, o que está acontecendo?
01:02:01Eu achei que tinha vendido o colar.
01:02:04Por que ele está aqui?
01:02:06Eu vendi.
01:02:07Não sei por que está aqui.
01:02:08O que a gente vai fazer?
01:02:10O Patrick vai descobrir que nós vendemos o colar.
01:02:13E vai ficar bravo comigo.
01:02:14Tudo bem, não é como se fosse uma peça única.
01:02:17É só uma coincidência.
01:02:18O cara do leilão falou que é uma peça exclusiva.
01:02:20O Patrick vai entender que este é o colar que ele me deu.
01:02:23Ah, fui longe demais.
01:02:29Agora ele sabe que o seu presente foi vendido por nada.
01:02:32Aposto que está devastado.
01:02:34Patrick, você está bem?
01:02:38Pare esse leilão!
01:02:41Esse colar é meu.
01:02:43Esse colar é meu.
01:02:45Meu senhor, tenho que pedir que o senhor se acalme.
01:02:55Você sabia que esse colar era meu e ainda assim colocou ele no leilão?
01:02:59Agora eu fui humilhado na frente de todos.
01:03:01Está feliz agora, Giselle?
01:03:11Vadia!
01:03:11Tanto dinheiro e ainda não pôde comprar um dicionário.
01:03:16O seu vocabulário é surpreendentemente limitado.
01:03:19Eu sei que foi você que colocou o colar do Patrick à venda.
01:03:23Como se atreve?
01:03:26Isso é pra caridade.
01:03:27Não é ilegal?
01:03:28Nada moral?
01:03:31Acusações sem evidências?
01:03:33Se chamam calunhas.
01:03:35Fica aqui!
01:03:36Você não vai alugar nenhum.
01:03:38Tua infeliz.
01:03:41Me solta.
01:03:43Nunca.
01:03:47Eu quero esse anel.
01:03:49Faz tanto tempo.
01:03:52Mas o velho deu ele pra você.
01:03:56Se eu não posso ter...
01:03:58Ninguém mais pode.
01:04:11O que acontece com você?
01:04:24Patrick, me ajuda!
01:04:28Patrick, me ajuda!
01:04:30Samy.
01:04:45Preciso que você investigue alguém pra mim.
01:04:49Mãe!
01:04:50Patrick!
01:04:51Me ajuda!
01:04:51O que aconteceu, querida?
01:04:54Oh, meu Deus!
01:04:55O seu braço!
01:04:56Quem fez isso com você?
01:04:56Eu encontrei com a Gisele no banheiro.
01:04:59E eu pensei que ela não tava brava comigo.
01:05:02Eu fui cumprimentá-la e...
01:05:04Patrick!
01:05:05O anel dela caiu e quebrou!
01:05:07E ela ficou brava comigo!
01:05:09Eu tentei me desculpar e ela...
01:05:11Ela me cortou!
01:05:12Eu fiz o quê?
01:05:13Exatamente?
01:05:13Gisele, como você se atreve a magoar a Beck?
01:05:21Se alguma coisa acontecer com o bebê, você vai pagar por isso.
01:05:26Olha, calma aí, gente.
01:05:27Isso deve ser um mal entendido.
01:05:30Não, peraí, gente.
01:05:31Isso deve ser um mal entendido.
01:05:33Pense, ela não fez isso.
01:05:34Então quem foi?
01:05:36Você tá dizendo que a Beck fez isso em si mesma?
01:05:39Ela é muito frágil e não poderia suportar a dor, está bem?
01:05:44Gisele?
01:05:47Você fez isso?
01:05:50Sim.
01:05:51Eu fiz sim.
01:05:54E o que você vai fazer?
01:05:56Se vingar de mim?
01:05:58Eu vou perguntar mais uma vez.
01:06:00Foi você que fez isso?
01:06:02O que tá dizendo?
01:06:03Por que tá perguntando pra ela de novo?
01:06:05Ela já admitiu.
01:06:06Essa biscate sabia que a Beck tava grávida e ainda assim...
01:06:10Foi atrás dela.
01:06:11Ela é doida.
01:06:12Patrick!
01:06:13Esse bebê significa tudo pra nós.
01:06:18Não é?
01:06:22Patrick.
01:06:24Deixa eu te pedir uma coisa.
01:06:25Não fala pra ninguém que a Beck carrega um bebê meu.
01:06:31Especialmente pra aqueles que estão me perseguindo.
01:06:34Essa criança...
01:06:37É a única parte de mim que vai ficar nesse mundo.
01:06:40Por favor, cuida bem da minha família.
01:06:44Eu vou.
01:06:45Eu prometo.
01:06:46Você é só uma vadia, duas caras.
01:06:51Você não era assim quando era parte da família.
01:06:53Senhora Hilton.
01:06:54Olha aqui, isso já foi longe demais, tá?
01:06:57A Beck tá grávida.
01:06:59Ela tá vulnerável.
01:07:01Devia pedir desculpas a ela.
01:07:02Você me deu um tapa?
01:07:22Sim, eu dei.
01:07:25Isso foi pelo avô do Patrick.
01:07:28O anel que você quebrou foi um presente dele.
01:07:30Se você tiver problemas, vem falar comigo.
01:07:33Mas não toque nas minhas coisas.
01:07:35Já chega.
01:07:36Ela está grávida.
01:07:37Que todo mundo me escute.
01:07:51Entre mim e a Beck Slade, já era.
01:07:54E se alguma vez eu quebrar essa promessa,
01:07:56vou ficar igual a esse anel.
01:08:00Olha, você tá sangrando.
01:08:03É melhor a gente ir pro hospital.
01:08:04Espera, Thomas.
01:08:07Para.
01:08:09Ela é minha esposa.
01:08:10Eu vou levá-la.
01:08:12Não.
01:08:13Você tá doido, Patrick?
01:08:15Ela tentou machucar a Beck e o bebê.
01:08:17Ela é uma assassina.
01:08:21Não tentou, não.
01:08:27E quem é você?
01:08:29E para de inventar coisas, sua pestinha.
01:08:31Só estavam as duas no banheiro.
01:08:33Quem mais poderia ter feito isso?
01:08:35Não, não foi ela.
01:08:40Fica fora disso, menina.
01:08:41Aqui não é pra brincar, entendeu?
01:08:43Senhor, eu não tô mentindo.
01:08:45Não foi ela.
01:08:45Eu tô falando sério.
01:08:48Por que tá falando isso?
01:08:50Porque eu vi o que aconteceu.
01:08:52Eu também tava no banheiro.
01:08:53Eu vi que essa moça e a moça bonita estavam discutindo.
01:09:01Ela tentou sair, mas não deixou a moça bonita sair.
01:09:05E ela pegou o anel e quebrou ele.
01:09:09Ela saiu gritando, mas a moça bonita nunca encostou nela.
01:09:13Eu vi.
01:09:13Patrick, não escuta.
01:09:19Ela é só uma garotinha.
01:09:20Ela tá inventando.
01:09:21Sim, as crianças inventam muito.
01:09:24É mesmo?
01:09:25Porque ela tá parecendo bem convincente pra mim.
01:09:30A Giselle não te tocou, não é mesmo?
01:09:32Patrick, ela tá mentindo.
01:09:34Você tem que acreditar em mim.
01:09:35Você tentou culpá-la?
01:09:36Não, eu não tentei.
01:09:38Patrick, por favor, por favor.
01:09:40Becky, Becky, Becky.
01:09:53Eu preciso te perguntar uma coisa.
01:09:57A Becky tá acordando do desmaio.
01:09:58Ela precisa descansar.
01:10:00Seja lá o que for, pode esperar.
01:10:03Eu preciso perguntar pra ela agora.
01:10:05Se é sobre o colar, é culpa minha.
01:10:08Fiquei gananciosa e penhorei ele.
01:10:11Sem perguntar pra ela, me desculpe.
01:10:13Mãe, por que você fez isso?
01:10:16Aquele era o meu colar favorito.
01:10:18Não foi isso que eu perguntei.
01:10:21Por que tentou culpar a Giselle?
01:10:24Eu não fiz isso.
01:10:27Acha mesmo que eu tentei colocar a culpa nela?
01:10:30Será que eu valho menos do que aquela mentirosa?
01:10:33A garotinha.
01:10:35Disse que Giselle nunca tocou em você.
01:10:37E as crianças não mentem.
01:10:38Ela é uma menina.
01:10:39Não pode acreditar em tudo que uma criança diz.
01:10:42Ela provavelmente nem sequer viu bem.
01:10:44Mãe, por favor.
01:10:47Becky, me responda.
01:10:48Por que tentou culpar a Giselle?
01:10:50Eu não fiz isso.
01:10:51Eu disse pra ficar longe da Giselle.
01:10:55Qual parte disso não deu pra entender?
01:10:59Patrick!
01:11:00Patrick!
01:11:01Giselle, eu não vou deixar que você saia impune.
01:11:14Eu realmente te entendi errado, Giselle.
01:11:16Então, o que tá se passando entre você e o Nicholas?
01:11:20Senhor Hilton?
01:11:31Uau!
01:11:33Esse colar é maravilhoso.
01:11:37A senhora Hilton vai ficar muito feliz.
01:11:39Sim, espero que ela goste dele.
01:11:41Ah, ah...
01:11:42Acabaram de entregar isso aqui.
01:11:45E acho que é um presente pra senhora Hilton.
01:11:47Joga tudo isso fora.
01:12:06Ok.
01:12:07Sim.
01:12:07Sim, senhor.
01:12:08Sim, senhor.
01:12:08Então, por que tá bebendo de novo?
01:12:27Você não devia, sei lá, estar com a sua esposa?
01:12:31Sabe, as pessoas vão ficar pensando que eu sou o amante secreto.
01:12:34O silêncio é uma opção.
01:12:36Bom, eu chutaria que é alguma coisa sobre a sua vida amorosa.
01:12:41Talvez um drama com a ex?
01:12:43Você parece muito interessado na minha ex-mulher.
01:12:46Bom, pra ser honesto, ela é realmente impressionante.
01:12:49Nem pense nisso.
01:12:50Ainda estamos casados.
01:12:51Tá bom, então por que você continua dando tanta atenção assim pra Becky?
01:12:55Cara, você trata ela melhor do que a maioria dos caras tratam as esposas.
01:12:58Não me impressiona, Giselle, ficar com ciúmes.
01:13:00Você não consegue perceber que a Becky é o motivo do seu divórcio?
01:13:03Tchau, tchau.
01:13:05Tchau.
01:13:05Tchau, tchau.
01:13:06Tchau, tchau.
Comentários

Recomendado