Chessboard of Power Planned, Played, Perfected
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00夫人有孕,今日便从你们这群庶女中选一人,为少爷通访,住国公府,替夫人顾宠。
00:19女子体态须轻盈,腰腹不超一尺五寸者,为家。
00:30好一副天生魅体。
00:49少夫人,今后便由她来服侍少爷吧,定然不会让少爷再留帘勾篮。
01:00当真是个骚货狐狸精。
01:06若照你爬了床,少爷怕是要食髓之味,非你不可吧。
01:10灰长姐,奴婢已经签下奴婢,绝不会有二线。
01:15自小,陪一娘便告诫奴婢,长姐是嫡女,是用过公府的少夫人。
01:21奴婢只是卑贱的庶女,自当事事以长姐为主。
01:25哪怕长姐要奴婢死,奴婢也会马上去死。
01:32既是奴婢,往后在国公府便不可再称呼长姐。
01:38既是奴婢,往后在国公府便不可再称呼长姐。
01:43是,少夫人。
01:45只要你不生出旁的心思,带我产下凌儿,便替你赎回奴婢。
01:51让你自以奴婢。
01:52奴婢多谢少夫人。
01:53上一世,我便是傻傻听信顾宛如的鬼话,替她顾仇。
01:57她只知道死,才知道这根本就是个谎言。
02:04姐姐,你不是答应过我生了孩子之后就放我离开的吗?
02:09谁是你姐姐?
02:10我是笛,你是树。
02:12你不会就是侯府一个见不了台妹的贱婢。
02:15狮子妃,狮子妃,求你,求你了,求你。
02:19狮子妃,求你救我。
02:24狮子妃,求你救我。
02:26狮子妃。
02:28狮子妃。
02:30娘,你不过就是我运气不变时,人送给侍子爷的一个玩意,还想着他抬去你,
02:45狮子妃,叫我出去!
02:47不要,抑!
02:49不要,我要,我抑!
02:50I'm not a fool.
02:52He's a fool.
02:54He's the king.
03:02You're the one who is the real one.
03:06And now,
03:08I will tell you all this.
03:14I was the one who died.
03:16I want you to know that when I was a young girl, I would like to become the most famous woman in the world.
03:31I will become the most famous woman in the world.
03:37姑娘,少夫人擅舵,保不齐十月之后便回过河拆桥,届时您是奴妓回不去侯府,少爷又不是良人,可怎么办啊?
03:55既然少爷不是良人,那我换一个人家不就得了?
03:59什么?
04:00雍国公府的夫人出身奴妓,岂不是更有意思
04:06是要嫁给少夫人的宫爹?
04:11可国公爷权势滔天,如何接近?
04:14等
04:19等一场东风
04:36主君回来了
04:41主君,小心
04:43主君是否需要为您找一位女子?
04:58主君是否需要为您找一位女子?
05:00如用
05:01不是,当初您大婚之日出征,先夫人育育而终
05:05您就一心培养莫安少,不计女色
05:08可现在少爷都娶妻成家,您身边一只母蚊子都没有
05:13您该为自己考虑一下,那几个体体之人
05:16不然,您烈酒入了身,如何泄尽呢?
05:19走
05:20是
05:21快走
05:23东风已至,一切将成
05:28顾安如,你要是知道我这个卑贱的庶女,既然胆大包天,敢勾引你的宫爹
05:35脸色一定很精彩
05:38你是谁?
05:48你…
05:49哪来的等徒子啊?
05:51你可知,我是顾府千剑,敢轻薄我,赤罪得起吗?
05:56在这国公府内,敢谁敢置疑的做我?
06:00你… 等徒子
06:03据我所知,这顾府只有一位狄千金加入国公府,就是你
06:18可那位狄千金和你整的半分不小,说
06:22为何报处?
06:24奴婢知错,奴婢指示,我闯此地,你是害怕才想下虎爷
06:30求爷分 heats,别走
06:35当敢勾引你,还算走
06:37哈哈哈
06:43哼
06:47哼
06:50哼
06:51哼
06:52哼
06:57,
06:59,
07:01,
07:03,
07:05,
07:07,
07:10.
07:12,
07:13.
07:15.
07:17.
07:19.
07:21.
07:23Oh, it hurts.
07:32This man has been stronger than a few times.
07:35I can't tell you how many things are going to kill you.
07:37You will kill me, kill me, kill me, kill me, kill me.
07:42If you know that you are going to die with your daughter, you will be able to kill me.
07:53Lord, Lord, I am very期待 with you at the end of the time.
07:59How are you going to kill me?
08:24Oh, that's a small girl.
08:29Mr. Kuan Yew.
08:33Chujuan.
08:36I found her another child.
08:38I found her.
08:39I brought her to my home.
08:43I'm going to go where?
08:45I'm going to find you at night.
08:48You're going to kill me.
08:50You're going to kill me.
08:52You're going to kill me.
08:53I'm gonna kill you.
08:55You're going to kill me.
08:57You're going to kill me.
08:59You're going to kill me.
09:01You're going to kill me.
09:03You're going to kill me.
09:07Please.
09:11Let me.
09:12Your wife.
09:14Your wife will kill me.
09:15I'll kill you.
09:18You won't be no harm.
09:20A way of the vilies.
09:22邪座主 罚白的就是
09:25啊 老门谢谢少爷
09:27谢谢 可不是嘴上说说的
09:30小猫是 倒是与宛如不同 也不知 这丑上死为了
09:43少夫人害喜严重 又喜失酸礼 此番定能一举得子
09:55看在嫡孙的份上 国公爷定会请封少爷为世子
10:00那将来您可就是尊贵的世子夫人了
10:04少夫人
10:05奴婢知错 请少夫人责罚
10:10说说 错哪儿了
10:12奴婢不应该深夜去捉萤火虫
10:15连连银芝姐姐找我
10:17三月天哪儿来的萤火虫
10:19少夫人 听奴婢看 直接上家办 看她说不说实话
10:23奴婢不忍见少夫人 因害喜整日郁郁寡欢
10:28这才擅自做主 去捉萤火虫 相护少夫人开心
10:32奴婢知错
10:34你还真是一只为主人担惊劫虑的好狗
10:38顾婢你妹姿天成能勾得少爷为你出头是你的本事
10:53但别以为这样就能改得了你那条贱命
10:57做好你该做的事 明白吗
11:02奴婢请亲
11:07行了 下去收拾吧 等少爷下职回来 你去服侍
11:12是
11:15就算少爷护着你 也只是一时的
11:21等少夫人诞下小公子 你一见奴婢 从哪儿来就给我滚回那儿去
11:26那我 是你
11:30主君 科长到了
11:40全府的侍女除了职业的 昨晚都待在住处 待人全部搜查了一遍 没有找到匹配的耳环
11:47全府都找过了
11:48主君啊 全都找了 就连穆安少爷刚纳入府的通房侍女房间 我都悄悄搜了一遍 都没找到啊
11:58看来我和他 注定有缘无分
12:07主君啊 少爷下职了
12:15好戏 要开场了
12:18夫人老虎功高 该多吃些 来 尝尝这个
12:25妾身进来都没什么胃口 狼君瞧着 妾身 是不是瘦了
12:35瘦了 瘦了 夫人 多吃些
12:39狼君啊
12:42夫人有孕在身 都住住身子
12:46行啦 衙门还有些事物 我去一下
12:56少夫人 奴婢看到少爷 往固画房间去了
12:59固画
13:00什么 我问你这个贱人
13:03什么 我问你这个贱人 我问你这个贱人
13:27谁
13:29是我
13:31少爷
13:32少爷
13:35少爷
13:36少爷
13:39少爷
13:40少爷
13:41少爷
13:42少爷
13:44少爷
13:49少爷
13:50少爷
13:52鱼儿上钩
13:54雍哥哥
13:55该你竖起了
13:57少爷
13:58少爷
13:59少爷
14:00少爷
14:01少爷
14:02少爷
14:03少爷
14:04少爷
14:05少爷
14:06少爷
14:07少爷
14:08少爷
14:09少爷
14:10少爷
14:11少爷
14:12少爷
14:13少爷
14:14少爷
14:15少爷
14:16少爷
14:17少爷
14:18少爷
14:19少爷
14:20少爷
14:21少爷
14:22少爷
14:23少爷
14:24少爷
14:25Oh, it's her.
14:33Little boy.
14:37Little boy.
14:40Little boy.
14:42Little boy.
14:44Little boy.
14:46I'm going to kill you.
14:49Little boy.
14:52Little boy.
14:55Little boy.
15:02He's still in the hospital.
15:04This is the king of the queen of the queen.
15:07I was in the hospital.
15:09I was not sure.
15:10He is my person.
15:11I will always take her to go.
15:16Don't go.
15:18Little boy.
15:21You're all okay?
15:23I'll ask the king of the king.
15:26I'm sorry.
15:28I'm sorry.
15:29I'm sorry.
15:30I'm sorry.
15:31I'm sorry.
15:32The king of the queen.
15:33I'm sorry.
15:34I'm sorry.
15:35I'm sorry.
15:36I'm sorry.
15:37Shut up!
15:45Oh my god!
15:47Who are you?
15:48The主角.
15:49The奴婢 has been given to her.
16:01Where is the hair from?
16:02It's...
16:04It's...
16:05She sent the奴婢.
16:06This is the head.
16:07Come back.
16:08Don't worry about the maid.
16:10The woman is the maid of the lady.
16:12She is the maid of the maid.
16:13She is the maid of the maid.
16:15She is not here.
16:16She is now.
16:18The maid is in the maid.
16:21The maid is in the maid.
16:23She is in the maid.
16:25She is here.
16:27She is here.
16:29She is in the maid.
16:30She is here.
16:31She is the maid.
16:32She is here.
16:33She is here.
16:34Please!
16:39Please!
16:52Why does her body make me so much better?
16:57You're going to see me again, the勇国公.
17:04等徒子,你還敢來?
17:11你要幹什麼?
17:12你別過來了
17:13否則,我一定會讓你後悔的
17:17在爺的府邸,你想讓爺怎麼後悔?
17:22你殺佑姑姑
17:26少夫人的公爹
17:28奴婢之策
17:30求也高抬怪手放過奴婢
17:34奴婢也高抬怪手放過奴婢
17:43奴婢昨夜只是個意外
17:45瞞口謊言
17:47你既被我兒子選為通訪
17:49又深夜勾搭也
17:50還偷走你的魅衣
17:52你當真以為也不敢殺你嗎?
17:56心跳得這麼快
18:10雲國公,是你滿口謊言
18:13奴婢沒有高抬怪手放過奴婢
18:16那你寬衣解答又是為何?
18:24芋蓉膏?
18:26你受傷了?
18:28奴婢沒有
18:30髮道交流
18:40穿著榴眼
18:42這是五眼緹
18:47雲米的风格
18:48雲米的 câl有 money
18:51雲米的把 Justin
18:54雲米的속 Sul
18:54雲米的ex꾼
18:56雲米的呀
18:58雲米的不怕
19:00領埂一遍
19:03雲米的深 pretended
19:05雲米的影迦
19:08雲米繼續换
19:10雲米這是默恩少爺的人
19:12雲米的分佈
19:12I'm only going to be a
19:18a
19:19a
19:21a
19:23a
19:24a
19:25a
19:26a
19:27a
19:28a
19:29a
19:30a
19:31a
19:32a
19:33a
19:34a
19:35a
19:36a
19:37a
19:38a
19:39a
19:40a
19:41胡什么?
19:43奴婢不知道要听什么实话
19:45奴婢尽过功夫
19:47但是替少妇人困忧的
19:49却可以
19:53奴婢不愿少爷
19:55少妇人还要怨念为难
19:57久月杀了我吧
19:59难道是我多信了
20:02昨夜当真是一个人
20:03放心
20:07也不会杀你了
20:10I won't kill you.
20:12You are a woman of the child.
20:13You don't have to be outraged.
20:15You don't have to be another woman.
20:16You don't have to be another woman.
20:16You don't have to wait for me.
20:19You don't have to leave another woman.
20:23Keep it.
20:24You don't have to be outraged.
20:28But...
20:28But you don't have to be the king.
20:30Your father's will be the king.
20:32The king wants to be the king.
20:35No problem.
20:36I'll let you in the middle of the world.
20:39What?
20:40You just remember, don't want to make an eye out.
20:43Don't want to make an eye out.
20:45Don't want to keep your eye out.
20:47I know you're not going to be able to make an eye out.
20:51It's the best way to get out of here.
20:53Why are you looking for his brother?
20:55I'm going to let him go.
20:57I'm going to let him go.
20:59I'm sorry.
21:05I'm sorry.
21:06I'm sorry.
21:08It's the beginning.
21:14Be careful.
21:18Mrs. Mrs. Mrs.
21:20That's a joke.
21:22Come.
21:26I've met Mrs. Mrs. Mrs.
21:27Mrs. Mrs. Mrs. Mrs. Mrs. Mrs. Mrs. Mrs. Mrs. doe city 这歌里 hebrew了。
21:36Mrs. Mrs. Mrs.?
21:37Mrs. Mrs.若笔没有 少爷愛着少夫人 一下子便来陪你 洛比绝对不敢与之争冲 所以只能打扫一些书房做些将于该做的活
21:53啊
21:55啊
21:57啊
21:59这
22:00这也不知道是哪个夏天和婢女
22:03那青天白日的
22:04干出这种不堪之事
22:06这剑碧呀
22:08就是上不得台面
22:11啊
22:11嬷嬷
22:13少夫人
22:14听声音
22:15怎么感觉像少爷
22:17啊
22:18啊
22:20吗
22:22啊
22:22什么
22:23Is that who is in the house?
22:25I'm not sure.
22:29My wife, don't worry.
22:45My wife.
22:49My wife.
22:51How is it you?
22:52How are you?
22:54My lord.
22:56Your lord is here.
23:21You just wait to see a good scene.
23:29What's going on?
23:31What's going on?
23:33Your wife, you know.
23:35She's always been in the house for a long time.
23:38She doesn't know how she's going to be with the girl in the house.
23:42She's going to die.
23:44Your wife!
23:45Your wife!
23:46Your wife!
23:47Your wife!
23:48Your wife!
23:49I don't know how to...
23:50I am not trying to watch the girl.
23:52I'm not trying to watch the girl.
23:53I'm not trying to watch the girl in the house.
23:54The lady of the lady is still here.
23:56She is so bad.
23:57She's not worth the girl.
23:59Your wife says that?
24:01You're a girl's girl.
24:03She's going to kill her.
24:05Let me pour it out.
24:07And she will have a lot of her.
24:09Don't you?
24:11The girl's a girl.
24:12She's a girl.
24:13She's a girl.
24:15She's a girl.
24:16She's a girl.
24:17She's a girl.
24:19If your face is broken, it's not good to see.
24:23Oh!
24:30Oh!
24:36What are you doing now?
24:38I know that your face is broken.
24:40But your face is broken.
24:42How does your face look at him?
24:43Or is it...
24:44You're not alone.
24:46You don't want to let people go to him.
24:49Oh,
24:50Oh!
24:51It's just a miracle.
24:52For what do you say?
24:53Oh,
24:54Oh!
24:55Oh,
24:56Yes!
24:57Oh!
24:58Oh!
24:59Is it okay?
25:00Oh,
25:01Oh!
25:02Oh!
25:03Oh!
25:04Oh!
25:06Oh!
25:07Oh!
25:08Oh!
25:09Oh!
25:10Oh!
25:11Oh!
25:12Oh!
25:13Oh!
25:15Oh!
25:16Oh!
25:17Oh!
25:18I'm sorry, I'm sorry.
25:20Just don't make a face.
25:23Thank you, Lord.
25:25Only the child is still alive.
25:27He's still alive.
25:29I'm afraid these days are not safe.
25:31Those days are all with the wife.
25:48嬷嬷,拿出来吧。
26:02顾化,我先前还真是小看你了。
26:06努必不知道少夫人是何业。
26:09我不管你是真不懂还是装不懂,赢之以死。
26:12少爷虽然怜惜你,但你也要知道,以色是人,安能长久,等他腻了你,你的下场,只会比银枝更糟。
26:23奴贝真的不知,胆情惹得少夫人不高兴,那便是奴贝的错。
26:29还请少夫人责罚。
26:33还请少夫人责罚。
26:35啊!
26:39啊!
26:41啊!
26:46啊!
26:46啊!
26:47那便,端心少夫人交代。
26:50。
26:50主君到!
26:51啊!
26:52啊!
26:53啊!
26:56啊!
26:58啊!
27:01啊!
27:04啊!
27:05啊!
27:06啊!
27:07啊!
27:08啊!
27:09啊!
27:10少夫人喜事将至,主君命人摆下席面,一家人闲话家常。
27:17多谢公爹。
27:20公爹还有什么吩咐?
27:27听闻亲家二姑娘入府,她既是你妹妹,晚上家宴便叫上她一起了。
27:33这,回顾公爷,奴婢生性胆小,家宴。
27:39家宴。
27:44你手怎么了?谁伤了你?
27:49汤姆。
27:53姑姑爷,这手是奴婢自己伤到的。
27:58和,和少夫人,还有嬷嬷。
28:04无关,没关系,没关系的。
28:08大人你刁名,过儿姑娘是主你是仆,还敢如此放肆。
28:14过公爷,老奴知道错了,老奴知道错了。
28:22少夫人,少夫人,你快救救我啊,少夫人。
28:25公爹,嬷嬷嬷嬷是我的奶娘。
28:28此次来国公府也是为了照顾我的身体。
28:31还请公爹恕罪。
28:33自行领发便好,如若以后,谁再能欺负姑皇。
28:40我定不轻人。
28:43公爹这般维护婚儿。
28:45难道,把国公爷扔杀。
28:49少夫人,是国公爷的儿媳。
28:51奴婢,又是少夫人的妹妹。
28:53国公爷维护她,其实是少夫人。
28:57她就这么倾向实惠。
29:00连街市,让自己过得好一点都不会。
29:03若真要她回到姑府,她是刚出户学,又是狼狼。
29:08主君,姑儿姑娘手还伤着呢?
29:12姑话我先带回去纸商。
29:14晚上家宴,定完毕规照。
29:17姑儿姑娘抢。
29:22姑娘抢。
29:23我佩啊。
29:34顾花这个贱婢.
29:35不过就是因为还没正式过门路。
29:37被交作医生顾儿小姐,还真拿自己当主子了。
29:40尼瞧她那样,刚才那国公爷一说走,
29:45这屁天屁天就跟上去。
29:47什么玩意儿。
29:48等到今晚家宴,就让顾花正式过了。
29:52The word has proved that, even though I was a good friend, who has even been a noble friend, I will always be able to put her in the ground.
30:08坐.
30:09Kuo Kuo E.
30:10Sit down.
30:16It would be so extreme.
30:18Thunno,
30:20here I am.
30:21I'll go first.
30:23My dad,
30:26my son,
30:27I'm going to be still looking for a little bit.
30:29I'm not going to be a little sick to him.
30:31I'm just going to order him this uf.
30:33He's not going to be a problem.
30:35We'll go first.
30:36Yes?
30:48可有好心
30:57老是人
30:59第一次有人
31:01在乎我疼不得
31:03父亲
31:08来
31:09父亲
31:14您前半生一直征战沙船
31:16如今这天下太平
31:17I must consider the one to take care of the two.
31:20I will tell you.
31:22Ah!
31:23Ah!
31:24Ah!
31:25Ah!
31:26Ah!
31:27Ah!
31:28Ah!
31:29Ah!
31:30Ah!
31:31Ah!
31:32Ah!
31:33Ah!
31:34Ah!
31:35Ah!
31:36Ah!
31:37Ah!
31:38Ah!
31:39Ah!
31:40Ah!
31:41Ah!
31:42Ah!
31:43Ah!
31:44Ah!
31:45Ah!
31:46Ah!
31:47Ah!
31:47Ah!
31:48Ah!
31:49Ah!
31:50Ah!
31:51Ah!
31:52Ah!
31:53Ah!
31:54Ah!
31:55Ah!
31:56Ah!
31:57Ah!
31:58Ah!
31:59Ah!
32:00Ah!
32:01Ah!
32:02Ah!
32:03Ah!
32:04Ah!
32:05Ah!
32:06Ah!
32:07Ah!
32:08Ah!
32:09Ah!
32:10Ah!
32:11Ah!
32:12Ah!
32:13Ah!
32:14Ah!
32:15Ah!
32:16Ah!
32:17You are willing to ask me.
32:19Are you going to ask me?
32:21I'm going back to the house of my house.
32:23I'm going to...
32:25I'm willing.
32:27I'm willing.
32:37I'm in my name and after the meeting,
32:39I will be able to take a long time to take care of the business.
32:43My father.
32:45患而无财无德,能跟在郎君的身边已是福分,哪敢再劳凡周管家。
32:53少夫人才高八斗,尤其擅长作诗。
32:56昔日,在皇后娘娘的赏花宴上作诗三首,经验了在场的诸位贵人们,被誉为京都第一才女王,奴婢与之相比,去世不尽。
33:09也是,今日这良辰美景,宛柔不妨吟师作父一首。
33:15来。
33:16郎君,妾身小财,岂敢在宫爹面前卖弄。
33:20来。
33:22无妨,都是一家人,周春雨,被笔墨。
33:27宫爹恕罪,儿媳,确实身子不变。
33:32不如,就让顾画调习,做诗一首吧。
33:41你方才不是说,她无才又无德吗?
33:45我。
33:46我。
33:47郭公爷,卢必虽喜爱做诗,但奈何天资不足?
33:53今夜,还烦请郭公爷指点一二。
33:56可以。
33:57顾文如,你窃取我的人生都送了财务?
34:00顾文如,你窃取我的人生都送我的财务。
34:05我说了一句,我要得一一换毁。
34:06这个卖取自然,你竟然想不存义。
34:10我妈的说话。
34:11顾文如,你竟然想不存抗。
34:12我可以。
34:13我和你一一换毁。
34:16顾文如,你竟然想不存抗。
34:17顾文如,你竟然想不存抗。
34:20顾文如,你竟然想不存抗。
34:21我未经认了只余!
34:22顾文如,我请你遇!
35:23夫人的诗,定是世上最好的。
35:26哎呀,你看,主君这可怎么办呢?
35:45主管家,父亲是遇到什么棘手的事了吗?
35:49回少爷,前不久不是下了一场大雨,先夫人的诗作和书稿堆到一个角落里,潮湿了。
35:58主君命我呀,找一个滕超侍女,说是要求写一首漂亮的增花小楷。
36:06老奴找了许久都为活,今夜见到顾小姐之子。
36:12住口。
36:14顾二小姐是顾府千金,岂能当下人用?
36:18哎呀,主君,你难得在家,顾小姐此举,也是替少爷和少夫人尽孝啊。
36:33不行。
36:33公爹从不尽一首,怎会突然对顾画恋眼相待?
36:41公爹,画儿的身份不太合适。
36:45若此事传出去,恐怕犹如父亲名声。
36:48顾画如今是自有甚,如何不合适?
36:51至于文武百官,谁敢说爷爷的闲话?
36:56是脑袋不想要了?
36:58父亲。
37:00行了。
37:01这件事就这么定了。
37:05这件事就这么定了。
37:10我自不会让顾二小姐白帮忙,事成之后,我定亲手会很大的心。
37:15奴婢多谢顾公言,但礼物就不必了。
37:22能为少夫人尽孝,奴婢不敢要过。
37:26算了,诗相。
37:27画儿,能得到公爹赏识是你的福气。
37:31事情办好了,裴姨娘也面上有光。
37:35知道了吗?
37:37奴婢知道。
37:39那明日起,顾二小姐就在闻汉轩腾抄诗作。
37:44是。
37:44奴婢灵命。
37:46夜里他会锦绣隔住,也不算脱离掌控。
37:51公爹,今日时候不早了,我们就先行告退了。
38:00画儿,还愣着干什么,走了。
38:06孤儿小姐请留步。
38:10腾超一事,还需细说一耳。
38:12既如此,画儿,你便留下苦。
38:23嗯。
38:23国公爷,若是没有别的嘱托,奴婢就先告退了。
38:32年人一早,奴婢便到书房。
38:34不必,不必,不必太早,明日,睡足了再来也不迟。
38:44奴婢知道了,奴婢就先告退了。
38:45人一早,奴婢便到书房。
38:47不必,不必太早,明日,睡足了再来也不迟。
38:53奴婢知道了。
38:54等等。
38:56你为何一口一个奴婢称呼自己,还认有阿尔纳你为通房?
39:02就算是输出,你也是顾府的前景,何必妄自水泊?
39:11邱国公也恕罪。
39:12邱国公也恕罪。
Comentarios