00:00Oh
00:02Oh
00:24Oh
00:26I will see you first,
00:27It'll win a pen.
00:30I will not win,
00:32I will not win a pen.
00:35No one has ever heard from you,
00:39I will not win in you first,
00:41I will not win one time.
00:44I will see you first,
00:46It'll win a pen.
00:49As you have lost,
00:51you can see me first.
00:53I am not the only one who has ever seen me
01:00I am only one who has been
01:06I am not the only one who has ever seen me
01:11第四位 郭文貴
01:21郭文貴
01:23什麼人?
01:29郭文貴
01:31郭文貴
01:33邪兄弟們拜訪王參謀
01:37郭文貴
01:40郭文貴
01:41來找我這洪州參謀
01:43好指教的
01:44我有一筆買賣想與王參謀商談
01:46我一個帶兵的
01:48能與你談什麼買賣
01:50自然
01:51能讓王參謀榮華一生的雙鷹買賣
01:54好
01:55說來聽聽
01:57明人不說暗話
01:59王參謀一路趕來風塵湖湖 很是辛苦
02:02之後還要刀口舔血 溺血奋戰
02:06It's you, but it's you.
02:08It's you, but it's you.
02:10But it's not a good thing.
02:12If you don't die,
02:14it will still be the only one of you.
02:16I'm not sure if you don't do it.
02:22That's what I'm looking for.
02:24How about you?
02:26Well,
02:27I think I'm going to connect with you.
02:29After that,
02:30we will return to you.
02:31We will return to you.
02:32We will return to you.
02:33We will return to you.
02:34I hope you'll return to you
03:02I heard that I have to be a good one.
03:05A good one?
03:06If you want to leave the king of the king,
03:09the king of the king will be the king of the king.
03:11Come on, take me.
03:13Yes.
03:14Let's go.
03:44I'm sorry, it's hard for you.
03:46After all, the revenge is for you.
03:52You...
03:53I'll find you where I've lost your father.
03:55You have been letting me do it.
03:57You are so happy to do it.
03:59I can't believe you're the only bitch that's not the one.
04:03But I can't be worried my heart.
04:07You are the one who killed my father.
04:10That's what I was gonna do.
04:13How are you?
04:15If you're looking at the situation, you're going to kill me?
04:19My father is no guilty of sin.
04:21Who will he be able to do this?
04:23It's just a matter of investigation.
04:26What do you mean?
04:28Look what you're doing.
04:34I didn't think this guy was going to kill him.
04:38You're going to take a look at him.
04:40I'm going to take a look at him.
04:42Don't forget about him.
04:44You are a boy.
04:46I would be beside him.
04:48You're hard to take a look at him.
04:50I won't be lying.
04:52But it's the day of the children.
04:54I'm not gonna die.
04:56I had no idea.
04:57I'm gonna give a look at him.
05:00I'll touch him.
05:02You don't like him.
05:04I'd like him for such a good luck.
05:08I'm not going to die!
05:26You're not going to fight me.
05:28You're not going to die!
05:31The Lord!
05:33把人给我送回梁家,让知初处理干净,就说梁家老爷在女儿新婚当夜饮酒过度,跌落水井,意外丧烈。
05:50亏我爹对你那么信任,你们父子俩简直就是魔鬼。
05:55梁义,你也是够可以的,先后嫁给我两个儿子,还挑拨他们兄弟相残,导致知初惨死,今天我绝不留你。
06:09月儿,爹现在大事将长,你我父子间唯一的间隙就是这个贱人。
06:22来,我现在给你个机会。
06:29亲自动手杀了他。
06:35之前种种,为父都可以既我不救。
06:40以后你就是宋家唯一的儿子,江丑唯一的寿帅。
06:50动手!
06:54王残暴,你什么意思?
06:56我已经弃暗逃避。
06:58要不是宋城长提前布置,这荣城的天还真将翻了去。
07:03来人,拿下!
07:05来人,拿下!
07:07大嫂!
07:09走!
07:11都给我住手!
07:13我江州境内竟混进了这群砸碎,给我拿下!
07:17是!
07:19慢着!
07:20臣女有一事相求!
07:21请你这个废话,还想要造讽。
07:23实话跟你说了,你的那点人马早就被金丝里毁了。
07:27杨小姐,现在就送他上路。
07:29羽儿,我可是你亲爹呀!
07:31爹,就你也配!
07:33你以为我们知道,是你嫌弃我娘下人出身,才指使宋之初的娘把我们打死的。
07:37人已经打死了,你就放心吧!
07:39一个下人竟然妄想有孩子就拿你我送你。
07:42错!
07:43没了!
07:44杨小姐,现在就送他上路。
07:45杨小姐,现在就送他上路。
07:46羽儿,我可是你亲爹呀!
07:47爹,就你也配!
07:48你以为我们知道,是你嫌弃我娘下人出身,才指使宋之初的娘把我们打死的。
07:53羽儿,我可是你亲爹呀!
07:54爹,就你也配!
07:55爹,就你也配!
07:56爹,你就放心吧!
07:57你就放心吧!
07:58一个下人竟然妄想有孩子就拿你我送你。
08:02错!
08:11之前还以为,你对付宋之初是因为他娘当年杀了你娘。
08:16没想到你的目标是我。
08:19没错。
08:21我接近宋之初就是为了更好地调查你。
08:25我要让宋家在戎城彻底消失。
08:32王参谋。
08:33她不值得脏了你的手。
08:47她不值得脏了你的手。
08:51她不值得脏了你的手,她不能使用。
08:53这事。
08:57我被你曾经打成一个醉ک消失。
09:21I don't know.
Comments