- 8 hours ago
Category
🦄
CreativityTranscript
00:00:00I'll be right back.
00:00:29What's up?
00:00:31Come to the house, and sit in there.
00:00:35Hey, aren't you good?
00:00:37You don't get it!
00:00:39Mom, I got a bird.
00:00:41Let's go.
00:00:42Please don't let them into it.
00:00:44хорош!
00:00:46Is this the old dad for the guy on the journey?
00:00:49That's right.
00:00:51I mean, this old man is blown away!
00:00:54What about you?
00:00:55He gave a very good idea.
00:00:59I'm so scared.
00:01:00Look at me.
00:01:02My father's son is a fool.
00:01:07He's a fool.
00:01:09But, you know,
00:01:13I'm sorry.
00:01:15I'm sorry.
00:01:17I'm sorry.
00:01:19I'm sorry.
00:01:21I'm not going to happen.
00:01:23Of course.
00:01:24I'm not going to be so high.
00:01:26How can I see him so high?
00:01:28He is looking for the same thing for the same thing.
00:01:31So he's going to be a little bit.
00:01:32Yes, yes.
00:01:37Mr.
00:01:39Mr.
00:01:40Mr.
00:01:41I want you to solve some problems.
00:01:43Mr.
00:01:44Mr.
00:01:44Mr.
00:01:44Mr.
00:01:44Mr.
00:01:45Mr.
00:01:45Mr.
00:01:45Mr.
00:01:46Mr.
00:01:46Mr.
00:01:46Mr.
00:01:46Mr.
00:01:47Mr.
00:01:47Mr.
00:01:47Mr.
00:01:48Mr.
00:01:48Mr.
00:01:49Mr.
00:01:49Mr.
00:01:50Mr.
00:01:51Mr.
00:01:51Mr.
00:01:51Mr.
00:01:51Mr.
00:01:52Mr.
00:01:52Mr.
00:01:58Mr.
00:01:59Mr.
00:02:02Mr.
00:02:02Mr.
00:02:03Mr.
00:02:03Mr.
00:02:04Mr.
00:02:04Mr.
00:02:05Mr.
00:02:06Mr.
00:02:06Mr.
00:02:07Mr.
00:02:07Mr.
00:02:08Mr.
00:02:08Mr.
00:02:09Mr.
00:02:09Mr.
00:02:10Mr.
00:02:11Mr.
00:02:12Mr.
00:02:13Mr.
00:02:14Mr.
00:02:15Mr.
00:02:16Mr.
00:02:16Mr.
00:02:17Mr.
00:02:18Mr.
00:02:19Mr.
00:02:20Mr.
00:02:21Mr.
00:02:22Mr.
00:02:23Mr.
00:02:24Mr.
00:02:25Mr.
00:02:26Mr.
00:02:27I don't know what everyone is doing.
00:02:31Oh, my God.
00:02:33Oh, my God.
00:02:51In the day of the day,
00:02:53a repres váł!
00:02:55Hauty vŋ !
00:03:04Do you have anyarp regenThe Manir?
00:03:10incelere the emperor of the diplomats,
00:03:12the Lord of the Handivers,
00:03:14the almond whale as fllつ,
00:03:16the Lord B vic!
00:03:18The B Political shove!
00:03:20Podeholdez,
00:03:22With the name of the king, the king of the king.
00:03:28They are to be the king of the king.
00:03:33They come in the king.
00:03:36They are willing to be the king of the king.
00:03:41This is the king of the king of the king.
00:03:44Who doesn't give up to the king of the king?
00:03:49Everyone says,
00:03:51the king of the army is a king of the army,
00:03:53and the king of the army is a king of the army.
00:03:56You don't have to be a king.
00:03:58You're the king of the army.
00:04:00The king of the army is not able to kill you.
00:04:05Doctor...
00:04:07It's you!
00:04:09But...
00:04:11I want you to be able to fight against the king of the army.
00:04:14And I will fight for my heart.
00:04:19I don't know if it's just a long time ago.
00:04:33It's still a lot of pain.
00:04:36It's hard for me.
00:04:38啊
00:04:42啊
00:04:46啊
00:04:47你居然没死啊
00:04:49啊
00:04:51啊
00:04:52啊
00:04:53啊
00:04:54我的元气花子贫啊
00:04:56啊
00:04:57啊
00:04:58这可是前些年老爷子送你怀景的
00:05:00啊
00:05:01啊
00:05:02这就是卖出去
00:05:03也跟卖给他一近十万的
00:05:04你吃我家又我家的
00:05:07你现在还砸我们家东西
00:05:09你是不是想造反啊
00:05:13若不是看见所有将军
00:05:15和怀景的面子上
00:05:17刚才这一推
00:05:19你足够你九足下狱
00:05:21名正典型
00:05:23你不是我推的
00:05:28你恢复了
00:05:32从我不恢复也是人命一条
00:05:35难道你见我不死
00:05:36还想补上他
00:05:38我也认为有什么呢
00:05:40你就算恢复了又怎么样
00:05:42还不是个残废
00:05:44你以为你自己是军中天骄啊
00:05:47我呸
00:05:48没有我们苏家够你吃够你喝
00:05:51你早饿死在路边了
00:05:53你还敢威胁我啊
00:05:55你搞搞清楚
00:05:57这里是我家
00:05:58这里是我家
00:05:59什么啊
00:06:00伯母
00:06:01许绍
00:06:02许绍
00:06:03这个废物
00:06:04还挺幸远的
00:06:05竟然没死
00:06:06许绍
00:06:07许绍
00:06:08她何止没死啊
00:06:10她现在还
00:06:11还不傻了
00:06:13许绍
00:06:15许绍
00:06:16您这身衣服可真威风啊
00:06:19要是怀琴看见了
00:06:21可对喜欢的景呢
00:06:23许绍
00:06:24刚才啊
00:06:25在衣柜看看
00:06:26衣柜进去
00:06:27是不是
00:06:28衣柜发现的
00:06:30那不是
00:06:31这身衣柜袍
00:06:35还有大虾龙穴刀
00:06:37也是你许杰配用的
00:06:40你当真不怕死吧
00:06:42能得到苏老爷子的职位
00:06:45证明你小子当年在军里
00:06:47过得不错
00:06:48但我告诉你
00:06:50那他妈是当年
00:06:52别说你之前是个傻子了
00:06:55就算你现在不傻
00:06:57那又如何
00:06:59你也只是一个靠苏家苟且偷生的罪
00:07:04而我
00:07:05才是真正的豪门许家少主
00:07:10别说我穿你这身破细服
00:07:13配你这一步斗
00:07:16我就是要当着你的面
00:07:18娶了你的女人
00:07:19睡了你的女人
00:07:20你又能拿我如何
00:07:22您有本事
00:07:24站起来打我呀
00:07:27许少
00:07:29许少
00:07:30这家伙就是个藏废
00:07:32他也就嘴上叫小两句
00:07:35刚才还威胁我呢
00:07:37还是许少您聪明
00:07:40一眼就看出了这样的东西
00:07:42他坐个轮椅
00:07:45怎么能够得着
00:07:47尘封没你错
00:07:49让他过来有两种办法
00:07:55一种是我过去
00:07:57另一种是
00:07:59她过去
00:08:01她过来
00:08:02她过来
00:08:03她过来
00:08:04她过来
00:08:05她过来
00:08:06她过来
00:08:07她过来
00:08:08许少
00:08:09硬的
00:08:10您某不才
00:08:11昔日也曾横压一世
00:08:14群雄不上
00:08:15以许节
00:08:16排路神号
00:08:18有什么号
00:08:23今日之事
00:08:24你给我记住
00:08:25来到大雪农季南下之事
00:08:27您许家
00:08:30到世间除名
00:08:32不
00:08:34妈
00:08:35你敢威胁老子
00:08:36你信不信
00:08:37我现在就杀了你
00:08:38在你本头
00:08:39帮了你的女人
00:08:40住手
00:08:46妈
00:08:47你们这是在做什么
00:08:48啊
00:08:49哎呀
00:08:50怀姐
00:08:51给你回来的正好
00:08:52这个傻子
00:08:53她不傻了
00:08:54她
00:08:55她还威胁我呢
00:08:56威胁你
00:08:57啊
00:08:58怀姐
00:08:59这小子一身状况卖上
00:09:01就想占你便宜
00:09:02您说是我丈夫
00:09:03我们做什么都是应该的
00:09:05何来占便宜
00:09:06再说
00:09:07这事跟许少年
00:09:08又有什么关系
00:09:09哎呀
00:09:10你这孩子
00:09:11说到底这是我家
00:09:13许少年没什么事的话
00:09:14就请相回吧
00:09:15我丈夫胆子小
00:09:16受不得惊讶
00:09:17惊讶
00:09:18什么
00:09:19她真的恢复了
00:09:20她真的恢复了
00:09:21这事我给许少作证
00:09:22这小子已经恢复了
00:09:24可能她早就恢复了
00:09:25可能她早就恢复了
00:09:26就是想在苏家死皮赖脸吃晚饭
00:09:28才装傻子
00:09:29才装傻子
00:09:30谁装傻子
00:09:34宁珠
00:09:35我碰了
00:09:36我碰了
00:09:37宁珠
00:09:38我碰了
00:09:39我碰了
00:09:40对不起
00:09:41我碰了
00:09:42对不起
00:09:43宁珠
00:09:44宁珠
00:09:45宁珠
00:09:46宁珠
00:09:47宁珠
00:09:48宁珠
00:09:49宁珠
00:09:50什么孩子还在这里装
00:09:51够了
00:09:52宁珠凭着你神志不弃
00:09:53不知道受了多少委屈
00:09:54你们居然会恶人先告证
00:09:56你们居然会恶人先告证
00:09:57宁珠
00:09:58宁珠
00:09:59行了
00:10:00现在
00:10:01求你们出去
00:10:02宁珠
00:10:05怎么竟't man can
00:10:06好手见益犼
00:10:07宁珠
00:10:08市少
00:10:11新さん
00:10:13绵珠
00:10:14别怕了
00:10:16爷爷之前就跟我说过
00:10:17说你卓尔不凡
00:10:19天生降众
00:10:20是果之利刃
00:10:22盖世英雄
00:10:23守护外贾ember
00:10:24But I'm so happy to see you in your marriage.
00:10:29I'm so happy.
00:10:33But I'm so happy.
00:10:36I can see you now.
00:10:39I'm so happy.
00:10:44Your sister won't cry.
00:10:47I'm so tired.
00:10:51I'm so happy.
00:10:54I'm so happy.
00:10:58I can't believe you.
00:11:00I can't believe you.
00:11:02I'm not good at all.
00:11:04My two-year-old mother has more.
00:11:06I'm so happy.
00:11:08I want to find a young girl.
00:11:14I'm a regular girl.
00:11:18I love other people.
00:11:20I am not sure how it is.
00:11:22There are people who are on the way to the sun.
00:11:25But I...
00:11:27I don't know if I am a person.
00:11:29Oh, my God.
00:11:31I'm not sure if you're the one who is the hero.
00:11:34Oh, my God.
00:11:37Come on.
00:11:39Come on.
00:11:40Come on.
00:11:41Come on.
00:11:42Come on.
00:11:43Come on.
00:11:44Come on.
00:11:45Come on.
00:11:47You're good?
00:11:48I...
00:11:49You didn't get me wrong?
00:11:51Are you going to get me wrong?
00:11:54What are you talking about?
00:11:56I'm just going to get me wrong.
00:11:58You're just going to get me wrong.
00:12:00You're going to get me wrong.
00:12:07Hello?
00:12:08What?
00:12:10Well, I'm going to go.
00:12:13I'm going to go.
00:12:14I'm going to go.
00:12:16I'm going to get married.
00:12:18You're already ready.
00:12:20I'll get married tomorrow.
00:12:22You're going to go.
00:12:23Okay.
00:12:25Yes.
00:12:28I'm going to get married.
00:12:31I'm going to get married.
00:12:33I'm not going to get married.
00:12:37I'm not going to get married.
00:12:41I'm going to get married.
00:12:43You're going to get married.
00:12:45Let's go.
00:12:46Yuen州西郊鬼谷坡那块地
00:12:50是上面新定的特区
00:12:51一旦建成
00:12:52将是九州十五道的交通正中心
00:12:55我给你一千亿的全新
00:12:57目标要拿下来谈
00:12:59后续的投资
00:13:00最佳两万一
00:13:01王爷
00:13:06您终于回来了
00:13:07这么多年都找不到您
00:13:10您到底去哪了呀
00:13:12我在云州苏家
00:13:13说来话长
00:13:14明日为我奔一份大夫
00:13:17送往送开
00:13:18是
00:13:18天资机场
00:13:22包大自然飞机
00:13:23尽快上飞
00:13:24从所地精到
00:13:26鱼子上飞到
00:13:26其他航班不可起飞
00:13:28和外出海的速度
00:13:29赶到民众
00:13:30是
00:13:30新闻不报
00:13:33新任天策上将军
00:13:35周延腿实那夜
00:13:36展现腿座八百里
00:13:38大夏国云
00:13:39过去不通
00:13:40不过相名
00:13:42这天色上将军之位
00:13:44你中间不配
00:13:46帮我
00:13:50这宁卓真的没有什么来头
00:13:53他要是有什么来头
00:13:56还轮得着我们苏家照顾
00:13:59帮我
00:14:00我可是记得前阵天色将军
00:14:03年纪轻轻也就二十来岁
00:14:05长了一国入门
00:14:06英功德风力姓
00:14:08似乎他也姓娘
00:14:11而且我记得宁卓在军营里待过
00:14:15难不成
00:14:16他们俩有什么关系
00:14:18这宁卓
00:14:21就算为北列天王签马
00:14:23我都要跪下来
00:14:24求他取怀景为妻
00:14:26在相门前还七品官
00:14:29更何况
00:14:30是那位高高在上的北列天王
00:14:33也是
00:14:35许少林放心
00:14:37这一家
00:14:38是老太太作者
00:14:41你说
00:14:42这老太太
00:14:44要不是怕别人戳她的脊梁骨
00:14:47那宁卓
00:14:48伤就是再重十倍
00:14:50都不可能让她进这个家门
00:14:53伯伯
00:14:54她现在都恢复了
00:14:57明天
00:14:58就是老太太的寿宴
00:15:00到时候我当着苏家所有人的面
00:15:03把这事一提
00:15:05老太太
00:15:06绝不会容忍
00:15:07她在罢阵着怀景夫婿的位置
00:15:09我们家怀景
00:15:11可是云州第一大美女
00:15:14到时候
00:15:15你给老太太送个礼
00:15:16看老太太欢心
00:15:18这事
00:15:19不叫水道取城了吗
00:15:22小伯伯
00:15:22您说的对
00:15:23我呀
00:15:24这就去吧
00:15:26你怎么会这
00:15:27好
00:15:31老太
00:15:32你自己
00:15:32不送人
00:15:34不送人
00:15:34对不起奶奶
00:15:48路上有点堵车
00:15:50所以来晚了
00:15:51怎么别人都不堵车
00:15:52就你们堵车
00:15:53还是路上单独你们一辆
00:15:56我看
00:15:57是有人不把奶奶受宴的事
00:16:00放心上吧
00:16:02不是的
00:16:06您说她坐这轮椅不方便
00:16:08所以
00:16:08哎呀
00:16:09我没听错啊
00:16:11你还把这个残废给带
00:16:13还嫌不够
00:16:14给我们苏家丢人的吗
00:16:15你疯了
00:16:19你怎么把这个残废
00:16:21带到老太太寿宴上来了
00:16:22来接
00:16:23这里不仅有苏家
00:16:25可有很多云州的名名
00:16:28老太太本不打算
00:16:30我把你嫁给云州
00:16:32你这不是自己找座
00:16:34哎呀
00:16:35我的好妹妹呀
00:16:36你该不会是照顾傻子酒了
00:16:39自己也别傻了吧
00:16:40哈哈
00:16:41怎么
00:16:41圆圆说错了吗
00:16:43在这大庆广东之下
00:16:45带给这个东西出来现世
00:16:47老二
00:16:48你们一家把老太太追于何地呀
00:16:51好啊
00:16:52别在这里让大家看笑话
00:16:54你们一家到门口那里去坐
00:16:56是他坐静
00:16:58看着心烦
00:17:00奶奶
00:17:00过去坐下
00:17:01别拿着这个废子
00:17:03再转安心
00:17:07难怪
00:17:09自从苏正勋老将军训国之后
00:17:11你们苏家
00:17:13真是江河日下
00:17:15今日一见
00:17:16果真是事出永运
00:17:18你说什么
00:17:19看来你不光眼神不好使
00:17:22耳朵有名吧
00:17:24这小子不傻了
00:17:25也说不准
00:17:26是要拿苏元给气清醒
00:17:28想得自己老婆出口恶气的
00:17:31那他呀
00:17:33快真找错人了
00:17:34听说苏元啊
00:17:36最近搭上了北山集团部门经理
00:17:38周正洋的儿子
00:17:40老太太面前
00:17:41正是这手可热呢
00:17:43这林博傻了这么多年
00:17:46怎么突然说不是好呢
00:17:49苏怀君
00:17:49你怕是对家族回復战先
00:17:52有一家说的吧
00:17:54以为我们不跟傻子计较吗
00:17:56有道理
00:18:00这苏怀锦真是胆大包天了
00:18:03苏怀锦进女流能干什么
00:18:06说不好是苏家老二的意思呢
00:18:09就是
00:18:09真是不像
00:18:11当着那么多人那儿
00:18:13把自己奶奶加在火上烤
00:18:14我没有
00:18:15大哥
00:18:16你误会了
00:18:18怀锦哪有这个胆量呀
00:18:20肯定是真小子
00:18:22没这个胆子
00:18:24就是有这个心思
00:18:25使责老太婆我
00:18:27能力不行
00:18:29处事不终了
00:18:31林卓
00:18:31快给奶奶道歉
00:18:33我没做错
00:18:33为什么要道歉
00:18:34你
00:18:34怀锦
00:18:38对不起奶奶
00:18:41是我被管好你头
00:18:42林卓
00:18:43这三年来
00:18:44赐我们苏家
00:18:45赐我们苏家
00:18:46零了
00:18:47还验我老婆子
00:18:49对她照顾路舟
00:18:51天底下有这样的道理吗
00:18:53哼
00:18:53翻眼了
00:18:54就是
00:18:55养条狗
00:18:56见了主人
00:18:57还知道咬尾巴呢
00:18:58哪像他
00:18:59竟然反养了人一口
00:19:00老太君
00:19:04这大好的日子
00:19:06何必动气
00:19:07其实这位宁先生的心情
00:19:10我也能理解
00:19:11不过
00:19:12就是一时无法接受
00:19:14自己废了的现实
00:19:15周少
00:19:16就是太善良了
00:19:17连那个废物都同情
00:19:19那周少
00:19:20您的意思是
00:19:22虽然
00:19:23这心情能理解
00:19:25但是
00:19:25这儿毕竟是老太君的兽业
00:19:28不是哗众取闯的地址
00:19:30既然
00:19:31是二小姐的失职
00:19:32不如
00:19:33就把苏氏集团
00:19:35市场部总监的位置
00:19:36交给袁练
00:19:37自从怀顶之一
00:19:40嫁给我之后
00:19:41他们一家在苏氏集团的分红
00:19:44被砍得只剩零
00:19:44职位也是一炉道铁
00:19:46甚至比外人更受打压
00:19:48这个市场部总监的位置
00:19:50是怀顶在任何牛之下
00:19:52并每天只剩四个小时
00:19:53吃了这一夜就换来
00:19:55怎么
00:19:56你轻飘飘的一句话
00:19:59就想拿走吗
00:20:01你说对了
00:20:05你老婆付出再多努力
00:20:07又有使用
00:20:07不及我轻飘飘一句话
00:20:10就能拿下总监这个位置
00:20:12豪哥
00:20:13你对我最好了
00:20:14哎呀
00:20:15我都忘了
00:20:17这宁先生这些年
00:20:18都傻着呢
00:20:20也不太了解外面的世界吧
00:20:22自我介绍一下
00:20:23免贵姓周
00:20:24也没有什么太大的事
00:20:26不过
00:20:27就是北辰集团
00:20:29云州分公司
00:20:30动门新礼法
00:20:31北辰集团
00:20:32大厦实业第一的北辰集团
00:20:34哎
00:20:35他们大脑的水油瓷
00:20:36如今可是大厦首富
00:20:38周上
00:20:39你见过丑总没有啊
00:20:41听说这丑总背后
00:20:42可是当年的
00:20:43你赫赫有名的北列天王
00:20:44真的假的
00:20:46北辰集团
00:20:48接下来的发展重心
00:20:49就在云州
00:20:51所以
00:20:52家父获得器重
00:20:53沾家父的光
00:20:55我也曾在北辰集团
00:20:56内部饭局上
00:20:57见过那位声名显赫的
00:21:00异性皇
00:21:01哎呀
00:21:02说来惭愧
00:21:03我给那位大人敬酒
00:21:06他可夸我年轻有为
00:21:07日后
00:21:08更胜得家父
00:21:10能够入住
00:21:11地心总部的
00:21:13入住地心总部
00:21:14那涛哥
00:21:15你将来
00:21:16岂不是要接
00:21:17楚首富的班了
00:21:19更重要的事
00:21:20得到了
00:21:21北列天王的看重
00:21:23周上啊
00:21:25真是
00:21:25前头无恙的
00:21:28宁主
00:21:29你笑什么
00:21:31你敢对北列天王不信
00:21:33我想你撒谎
00:21:34人脸都不太好
00:21:36你说我曾经在
00:21:38内部饭局上
00:21:39夸过你年轻有为
00:21:41不好意思
00:21:42因为酒精会麻痹全精
00:21:44再下次你不理解
00:21:46大家都听到了吗
00:21:48我要是没理解错的话
00:21:50这位宁兄的意思是
00:21:52他就是那万人之上的
00:21:54北列天王
00:21:54各位
00:21:55还不过来速速见礼
00:21:58哈哈哈哈
00:21:59你别说
00:22:01你要说什么呢
00:22:02只剩你那个把门的
00:22:05连大名鼎鼎的
00:22:06北列天王都敢猫头
00:22:08对不起奶奶
00:22:09你跟他不是有的
00:22:10你也一样
00:22:10连个废物的嘴都管得住
00:22:13看来还是缺乏力量
00:22:15再到基层
00:22:16再去多干两年
00:22:17妈
00:22:18这可是怀景几年的心血
00:22:20妈
00:22:21怀景有多努力
00:22:24您是最清楚的呀
00:22:26走错了路
00:22:27再努力有什么用
00:22:28还是圆圆的最贴心
00:22:30给苏家找的这么个好夫婿
00:22:33小个废物
00:22:35以后啊
00:22:36总监的位置
00:22:37还是交给苏妍
00:22:38怀景
00:22:42你回去
00:22:43把工作内容整理一下
00:22:45交接给苏妍吧
00:22:46谢谢奶奶
00:22:48都是你
00:22:52我们家怀景
00:22:54本来是家里最受宠的
00:22:56可以嫁给桃门大赏
00:22:57都是你
00:22:59因为你是这个废物
00:23:00目前混乱的情欲
00:23:02现在弄到
00:23:03跟她的事业都给你缩眉了
00:23:05哎呀
00:23:06怎么办
00:23:07这是我自己命苦
00:23:09我们走吧
00:23:11等一下
00:23:12老太君的意思是说
00:23:15只要怀景嫁得比苏妍更好
00:23:18能够给苏家带来更多的利益
00:23:20那就算是路走对了
00:23:21就不用撤掉她的职位了是吗
00:23:24怎么
00:23:24你肯良心发现
00:23:26跟怀景离婚了吗
00:23:27奶奶
00:23:28林桌她腿还没好去
00:23:30她没有工作又身无分文
00:23:32她离了苏家
00:23:32她
00:23:33她又怎么生活
00:23:34苏怀景
00:23:35你想的倒是挺美啊
00:23:37就你个二嫁之身
00:23:38真以为能找到
00:23:40超越周少这种等级的
00:23:42世家少爷吗
00:23:43就是嘛
00:23:44周少可不是周家一家人
00:23:47潘纳大厦首富
00:23:48褚佑祠和横压仪式的北列天王呢
00:23:53哪里哪里
00:23:55这横压仪式的北列天王
00:23:57不就在我面前吗
00:23:59我好害怕呀
00:24:01呵呵呵呵
00:24:02光他本人
00:24:03都不知道能剩我多少
00:24:05呵呵呵呵
00:24:06对吧
00:24:06周少我
00:24:10不错
00:24:11好
00:24:12好好好
00:24:13好
00:24:13快走
00:24:17快走
00:24:18近日
00:24:20近日
00:24:21家父受命
00:24:22为楚总的一位长辈搜集贺利
00:24:25光有所迫呀
00:24:27久闻老太君爱喝啥
00:24:30这是信仰毛尖中最顶尖的蓝天玉叶
00:24:34价值七十四万
00:24:36我真好茶
00:24:37这是一整块冰种飘扬绿翡碎雕成的如意
00:24:42虽然它的品质不如顶级的帝王女
00:24:45但是这么精致的原石也极为罕见
00:24:48价值三百万
00:24:50周少真是有心
00:24:52这个是家父赠予老太君的礼物
00:24:56这是北辰集团的订单后
00:25:05如不运作的好我们苏家
00:25:07可从中获利自己千万
00:25:10周涛驻老太君
00:25:11俘虏东海
00:25:12寿比南山
00:25:13涛哥你真是太厉害了
00:25:16宋怀景
00:25:17小蜜
00:25:18你家这位北列天王
00:25:20拿出更好的后礼办
00:25:22就是
00:25:23老二
00:25:23我们这位师母以待
00:25:25那里没带着家族
00:25:26送什么礼物了
00:25:27对不起
00:25:29我们这就行
00:25:30我当然能送出更好的贺礼
00:25:33像这种东西
00:25:38也配上桌
00:25:40大奶
00:25:42冰桌
00:25:43你干什么呀
00:25:45五分钟之内
00:25:48把贺礼送到
00:25:50你非要在大天广州
00:25:52这算让我这么多人吗
00:25:54怀疑你相信我
00:25:55我能处理好这件事情
00:25:57信
00:25:58我做的最后悔的事
00:26:00就是信了你昨天说要护我
00:26:02反了反了
00:26:04男人
00:26:04把你一章的手给我打断
00:26:06莲洞宫到二宅地去干出去
00:26:08礼刀
00:26:10汤城桃宅一号
00:26:14玻璃种
00:26:15帝王绿如意义饼
00:26:17东海叶明珠
00:26:19无科
00:26:19金条五十根
00:26:21现金一千万
00:26:23请问这是哪位朋友送的大礼
00:26:31请问哪位是苏凯妮小姐
00:26:33楚庸慈就准备了这些东西
00:26:36快进
00:26:37往后余生
00:26:38换我护体
00:26:39宁卓
00:26:41这都是你
00:26:43什么
00:26:44这些东西竟然是宁卓送的
00:26:47这里
00:26:47可别周少珍贵的多了
00:26:49那份订单
00:26:50能让苏家振千万
00:26:52可这位置出手
00:26:54直接就一千万现金
00:26:56难道那家伙说的是真的
00:26:59宁卓
00:27:01那早就知道你有本事
00:27:03看见了吗
00:27:04这些
00:27:05都是我们家家序送的礼物
00:27:08怎么样
00:27:08不比你们周涛送的好
00:27:11这不可能
00:27:11他就是一个瘸子
00:27:13他哪有这么大本事
00:27:14纵然我是个瘸子
00:27:16但我还是宁卓
00:27:18我不信
00:27:18你不信什么
00:27:19你要是有这本事
00:27:22凭什么还赖在苏家
00:27:24混尸等你啊
00:27:25啊
00:27:26这些东西
00:27:27要是真的
00:27:28也未必是你送的
00:27:30说不定了呀
00:27:31你是冒名里的哪个豪门的公导
00:27:34是啊 宁卓
00:27:34这种事情
00:27:35可不能搞错了
00:27:37放心
00:27:38是我安排的
00:27:38你大胆过去
00:27:40事与不事
00:27:41自有分享
00:27:45事与不事
00:27:47自有分享
00:27:52你好
00:27:54我是苏华姐
00:27:55你好
00:27:55苏小姐
00:27:56这些礼物
00:27:57是我们家主人以您的名义
00:27:58向老海军做数的
00:28:00请您消大
00:28:00辛苦了
00:28:03谢谢你
00:28:04宁卓
00:28:05哇塞
00:28:06宁卓能为他付出这么多
00:28:08真不得了
00:28:10刘和
00:28:11楚优瓷呢
00:28:13他怎么没有亲自过来
00:28:15楚手
00:28:16这跟他有什么关系
00:28:17啊
00:28:19这是缩轮椅
00:28:20你就是我们家主人说的
00:28:22苏华姐能财费老公吧
00:28:23你家主人
00:28:24你家主人是谁
00:28:26云州
00:28:27许氏
00:28:27许杰
00:28:28这
00:28:29这不是你们乱送的
00:28:31云州许氏
00:28:35那个心急一流世家
00:28:37苏家原本都要跌出三流世家了
00:28:40这下凭着苏华姐
00:28:42要一飞冲天咯
00:28:44原来是那个许少爷
00:28:45听说他的苏华姐
00:28:46忠心不渝
00:28:47原来是真的
00:28:48许杰
00:28:49好啊
00:28:50许少爷的东西
00:28:52你都敢贸任
00:28:53我们差点用了
00:28:54你这个废物
00:28:55哎呀
00:28:57我就知道
00:28:58这个废物
00:28:59分明是在什么流淋
00:29:00老二呀
00:29:02你这个女婿
00:29:03好好管一下
00:29:04只要是自己这样
00:29:05要到外面
00:29:06有人都大怕了
00:29:08宁卓
00:29:09没有就是没有
00:29:10为什么要贸任别人的东西呢
00:29:12大姐
00:29:12住
00:29:13老太军
00:29:15宏福勇响
00:29:17许少爷
00:29:18许少爷
00:29:19准备点礼物
00:29:20这又迟到了
00:29:21还望老太军见了
00:29:23许少爷
00:29:25乃乃少皇
00:29:25是我新家之戏
00:29:27哪里敢怪罪
00:29:29这
00:29:30把东西送到太军府上
00:29:32是
00:29:32哟
00:29:34你个残废也在
00:29:36怎么着
00:29:37苏家的软饭不好吃
00:29:39跑到这儿碰饭
00:29:40我就说
00:29:41楚游慈不会指动这些垃圾
00:29:43不过你来得正好
00:29:45把我的东西原样返还给你
00:29:48你们许家
00:29:49尚有一条生命
00:29:51我这个人要死
00:29:52最团圆危险
00:29:52属不要辞
00:29:53你好大的口气
00:29:54宁波
00:29:55宁波
00:30:03你的东西
00:30:08我拿了
00:30:09你能帮我怎么样
00:30:10我要毁了
00:30:11你又能帮我怎么样
00:30:13我还是那句话
00:30:14我要娶了你的老婆
00:30:17通过她
00:30:18继承苏老爷子留下的庞大人脉
00:30:21壮大我许家
00:30:22然后再把她送给上位
00:30:24知识
00:30:25您又能帮我怎么样
00:30:27好好看
00:30:29这
00:30:30就是好文
00:30:32这
00:30:34就是权势
00:30:36白姐
00:30:40今天的礼物还算买
00:30:42老师
00:30:43您送的东西太贵重了
00:30:45我不能收
00:30:45怎么就不能收了
00:30:47难得许授对你这么上戏
00:30:49白姐
00:30:50你可要好好把握
00:30:52是啊
00:30:53怀姐
00:30:54许少是许家继承人
00:30:56许家现在可是云州
00:30:58世家新贵
00:30:58哪像这个瘸子
00:31:00又傻又财
00:31:02还骗人
00:31:03干嘛要吊死在他身上
00:31:05今天是老太军的寿臣
00:31:06我本不该宣宾夺主
00:31:09但我学者
00:31:10没有比今天更好的世界
00:31:12许些都胆
00:31:14请老太军
00:31:15将怀请赐
00:31:16成就一桩
00:31:18好阴影
00:31:19许少
00:31:20我已经是有丈夫的人了
00:31:22就是
00:31:23他一个破嫌
00:31:24凭什么嫁给许少啊
00:31:26什么丈夫
00:31:27这个宁卓啊
00:31:29之前就是个傻子
00:31:30什么也干不了
00:31:32我家女儿的身子
00:31:34还是干干净净的呢
00:31:36确实
00:31:37就由老婆子我做主
00:31:39让怀姐
00:31:40跟这个废话
00:31:41婚了
00:31:42调个黄道吉日
00:31:44和许少成亲
00:31:45懒呢
00:31:47白姐
00:31:49这是我从伦敦苏富比拍卖会的
00:31:52花一个亿买来的海岚之心
00:31:54我求你嫁给我
00:31:56我要让你成为这个世界上最幸福的女人
00:31:59哇
00:31:59好浪漫啊
00:32:00I'm not a judge.
00:32:02I'm not a judge.
00:32:04I'm not a judge.
00:32:06How do you think I'm going to do it?
00:32:12I don't agree.
00:32:14This cage is going to be laid out.
00:32:16You don't agree.
00:32:18You killed our house, almost lost the red flag.
00:32:20You killed the Hwaiiqin, almost lost the flag.
00:32:22You killed the Hwaiiqin's family.
00:32:24You killed the Hwaiiqin's family.
00:32:26Why do you don't agree?
00:32:28I killed the Hwaiiqin's family.
00:32:30He doesn't pay me!
00:32:32I'm not a judge.
00:32:34I'm not a judge.
00:32:36I'm a judge.
00:32:38He's a judge.
00:32:40He's a judge.
00:32:42He's not a judge.
00:32:44He's a judge.
00:32:46You're a judge.
00:32:48You're a judge.
00:32:50Even if you're a judge,
00:32:52you're married and married.
00:32:54You've been holding you three years.
00:32:56But it's the end of the day.
00:32:58Now you're not going to give up.
00:33:01Don't bother me again.
00:33:04I know that I am in love for me.
00:33:06So I can't give up for her to marry her.
00:33:09I'm going to marry you.
00:33:11I'm going to give you a gift.
00:33:14A gift?
00:33:15Do you know what a gift is?
00:33:20It's just a gift.
00:33:22It's a value.
00:33:24If you take 100,000,
00:33:26you don't have to pay for the amount of money.
00:33:30That's it.
00:33:32That's it.
00:33:34You've already got a gift.
00:33:36You're going to get a gift.
00:33:38You're going to get a gift.
00:33:40Grandma,
00:33:41she's still not going to get a gift.
00:33:43She's going to go out.
00:33:44She's going to live.
00:33:45I'm not going to die.
00:33:47Don't be in love for me.
00:33:49You're going to take a break with her婚礼.
00:33:51Come on,
00:33:52we'll be having a gift for the end of the day of the day of the day of the day of the day of the day.
00:33:55I understand.
00:33:56You understand just.
00:33:57Thank you for singing,
00:33:58but I have a nice fit.
00:34:00I can't make a gift for you.
00:34:01What did you say?
00:34:03You can find a better gift for you.
00:34:04But at the time of the day,
00:34:05it's the best for you.
00:34:06You can find a better gift for me.
00:34:07But my brother...
00:34:08...
00:34:09...
00:34:10...
00:34:11...
00:34:12Let's get out of here.
00:34:16Ask yourself to spend more money now.
00:34:21Let's get out of here.
00:34:23Hey.
00:34:25What?
00:34:35My take-in honor.
00:34:37Your take?
00:34:38Why did you come here?
00:34:40He told us.
00:34:41I think that the city of the city will be more than a generation of people.
00:34:45So I think you should be able to get into it.
00:34:48The city of the city of the city was in the city of the city of the city.
00:34:52I can't be able to get into it.
00:34:54What can I do?
00:34:56Is there anyone else with the city of the city of the city?
00:34:58Of course, you should be able to get into it.
00:35:00I think it's...
00:35:02I don't know if the city of the city of the city is so good.
00:35:06So, you should be able to lose my attention.
00:35:09Don't be afraid of that,
00:35:11but you can't keep the old man's old man.
00:35:13You can't keep the old man's old man.
00:35:16That's right.
00:35:17We're all good.
00:35:19We're all good.
00:35:21We're all good.
00:35:23We're all good.
00:35:25You're all good.
00:35:27We're all good.
00:35:29Where are you?
00:35:31We're all good.
00:35:33I'm going to be able to speak to the old man.
00:35:35Yes, we're all good.
00:35:37is very good at this
00:36:07I don't know what I'm talking about.
00:36:09I'm not sure.
00:36:11You don't know me.
00:36:13You don't know me.
00:36:15I've been here for a while.
00:36:17I don't know.
00:36:19You don't know me.
00:36:21You don't know me.
00:36:23I'm going to ask the two sisters.
00:36:25Two sisters?
00:36:27It's true.
00:36:29It's not my wife.
00:36:31You're the two sisters.
00:36:33I don't know.
00:36:35The team is now.
00:36:37We have no problem.
00:36:39We're ready.
00:36:41You're not ready.
00:36:43You're ready.
00:36:45You're not here.
00:36:47It's not fair enough.
00:36:49Come on.
00:36:51You are now waiting.
00:36:53I'm going to Carla Gillespie for my daughter-in-law,
00:36:56to greet you.
00:36:58What?
00:37:01What are the guys?
00:37:03What is it?
00:37:11Welcome to the Fulalai-Tai-Gun.
00:37:12S-O-B-I-V-Y.
00:37:13Hello.
00:37:14The Fulalai-Tai-Gun,
00:37:16the Fulalai-Tai-Gun.
00:37:17The Fulalai-Gun.
00:37:18What?
00:37:19What?
00:37:20The Fulalai-Gun?
00:37:21What is the Fulalai-Gun?
00:37:23The Fulalai-Gun.
00:37:23The Fulalai-Gun.
00:37:25The Fulalai-Gun.
00:37:26And it's a quote.
00:37:27It's a quote.
00:37:29I'm S-Gun.
00:37:30You can only sit in the back of the北辰集团 and sit in the back of the hotel.
00:37:33Every year, there are hundreds of millions of dollars.
00:37:36And it's going to continue to pay for the younger generation.
00:37:40Oh, my God.
00:37:41What are you doing?
00:37:43Oh, my God.
00:37:44Who are you?
00:37:46No matter who I am,
00:37:48I'm your husband.
00:37:52Thank you, Mr. Chairman.
00:37:53Thank you, Mr. Chairman.
00:37:55Don't be客气.
00:37:56I was the last year.
00:37:59When I was coming, I'll give you my gift.
00:38:01If I had to give you my gift, I'd give you my gift.
00:38:03I'll give you my gift.
00:38:04Before I give you my gift.
00:38:05I hope you will give me some money for my husband.
00:38:07I don't know how to give you all my gifts.
00:38:10I'm not going to give you all my gifts.
00:38:12It's my gift.
00:38:14I will give you all my gifts.
00:38:16I'll give you all your gifts.
00:38:18How much do you do?
00:38:20Do you know that Mr. Chairman's life is not an ordinary person?
00:38:25Mr. Chairman,
00:38:26What is your relationship with you?
00:38:29Why is he so much so much about you?
00:38:31You know?
00:38:32You know?
00:38:33You know?
00:38:34You know the child?
00:38:35I've been saved for the life of his life.
00:38:37I've been saved for the life of his life.
00:38:39You have to have the right to be saved.
00:38:41That's right.
00:38:42He's still good at all.
00:38:44He's still a good place.
00:38:45He's still a good place.
00:38:53Who has this?
00:38:56Oh, what's wrong with you?
00:38:58You're the one that picks up the 3SG program.
00:39:02You can earn a number of 10 million.
00:39:05You can earn a number of 10 million.
00:39:08Let's see.
00:39:09What are you doing to take a newbie to the license?
00:39:12What are you doing?
00:39:17What's wrong with you?
00:39:19What's your name?
00:39:20What's your name?
00:39:21What's your name?
00:39:23What's your name?
00:39:24The dead man is an old temple.
00:39:27The dead man is a dead man.
00:39:29Why are you not so stupid?
00:39:31Your mind's broken.
00:39:32It's because it's like that!
00:39:33It's the only time we have broken!
00:39:34It's our two kids!
00:39:36Someone is standing at the wall.
00:39:38You want to kill us!
00:39:40What do you mean?
00:39:41What do you mean?
00:39:43What a dead man is a place.
00:39:45Dead man is a lot of people.
00:39:48Every year, there are dead men.
00:39:49The people who took the last of the villages
00:39:52I'm going to throw it in.
00:39:53If you're going to take it, you're going to take it.
00:39:55I'm going to take it.
00:39:56How can I take it?
00:39:58I'm going to take it.
00:39:59I'm going to take it.
00:40:00Maybe this is what's going on.
00:40:03He's not going to do this.
00:40:06It's not true.
00:40:08We only have three million dollars.
00:40:10We have to take it.
00:40:11We have to take it.
00:40:13We have to take it.
00:40:15The profit of the land on the ground will be 10% of our U.S.
00:40:18The U.S. is really true.
00:40:21We have to take it.
00:40:23We can take it.
00:40:25We can take it.
00:40:27That's not a good thing.
00:40:29Good.
00:40:30Good.
00:40:31Good.
00:40:32Good.
00:40:33Good.
00:40:34I don't know how much you are so good.
00:40:38This is a good thing.
00:40:40I've already said that this is a good thing.
00:40:42He said this is a good thing.
00:40:44This is a good thing.
00:40:46He's worth it.
00:40:49I don't know how much of the Salud House is.
00:40:52Do you have an opportunity to pay?
00:40:53I can't see this.
00:40:54What's wrong with the Salud?
00:40:55Don't let me just take it.
00:40:56Hold it.
00:40:57You can still invest 2 million people.
00:40:59This is the only one with a two million dollarcoast.
00:41:01Use a 10% of the company.
00:41:02Give me a 3 million dollar tax.
00:41:03That's OK.
00:41:04We don't pay this.
00:41:05Don't pay me if we are making it.
00:41:06Why don't we pay the money?
00:41:07A betting on the betting is a big deal.
00:41:09Everybody says not.
00:41:10It's not possible to give you such a big revelation, even though it's a real revelation, but the revelation is too big.
00:41:18This is a miracle.
00:41:20It's still a miracle.
00:41:22You're born as a big guy.
00:41:24That's how it is.
00:41:26I'm just going to help my family.
00:41:28I'm going to help my family.
00:41:30I'm going to help my family.
00:41:32First of all, this is not worth it.
00:41:34It's not worth it.
00:41:36Even if this is true,
00:41:38we're going to have to lose three years.
00:41:40If we have to lose three years.
00:41:42The next generation of money can't be lost.
00:41:46We're going to have to lose some cash.
00:41:48We'll have to lose some money.
00:41:50What's the meaning of this money?
00:41:52What a good idea.
00:41:54You're just talking about it.
00:41:56As a lady the lady said,
00:41:58the money is going to lose three years.
00:42:00Then the money is going to lose three years.
00:42:02That's how the money is going to lose.
00:42:04How many money is going to lose?
00:42:06How did you do this?
00:42:08The price is too high.
00:42:10The price is too high.
00:42:12Who is the price?
00:42:14The price is a price.
00:42:16You have to pay for your money.
00:42:18You have to pay for your money.
00:42:20You have to pay for your money.
00:42:30How long did you do it?
00:42:32I'm sorry.
00:42:34You are so rich.
00:42:36You are so rich.
00:42:38You are so rich.
00:42:40You are so rich.
00:42:42You are so rich.
00:42:44What do you have to pay for me?
00:42:46What do you have to pay for your money?
00:42:48You are so rich.
00:42:50What do you have to pay for your money?
00:42:52If you have any thoughts about your mind,
00:42:54I have a new idea.
00:42:56Do you want me to tell you?
00:42:58For example,
00:43:00He wants to invest $200,000 to build a new house.
00:43:04It's true.
00:43:06He wants to give you a fortune.
00:43:08He wants to give you a fortune.
00:43:10It's true.
00:43:12It's worth it.
00:43:14It's worth it.
00:43:16Even if you say it's true,
00:43:18He wants to pay for money.
00:43:20He wants to pay for money.
00:43:22He wants to pay for money.
00:43:24You have to pay for money.
00:43:26You got them.
00:43:28You are rich.
00:43:30You are rich.
00:43:32You have to pay for millions?
00:43:34This is 200,000,000 of the total of $200,000.
00:43:38The total of $100,000 is over $100,000.
00:43:41Do you think the world is really good?
00:43:44I'm here.
00:43:49I've never seen you.
00:43:51I've never seen you so much.
00:43:53If you're so powerful,
00:43:55why don't you stay here to be the whole层?
00:43:59Oh, oh, oh, oh, oh.
00:44:29对不起,明卓,我快告诉奶妹啊.
00:44:31苏怀景,你要是再帮她说话,你也一起滚出去.
00:44:37井底之八,不可于海.
00:44:42来,诸位宾客都看好了.
00:44:46苏老太君,我劝您日后,不要后悔.
00:44:51怀景,走吧.
00:44:53怀景,别管她,让她去.
00:44:56我倒要看看这个明卓,能让我刺骂我?
00:45:03明卓,愁选我那份订单?
00:45:06怀景,愁又斯那份订单是一份大,几日之后,这么分下.
00:45:12可不得能说的?
00:45:14苏老太君本就能力不足.
00:45:16她只能看到自己眼前的一亩三分定.
00:45:20还有,许杰那个人在旁边煽风点火.
00:45:23如果她真的那么有本事,
00:45:25那你们苏氏怎么这么快就会沦漠至死?
00:45:30可你不该这么强硬呢?
00:45:36苏佳本来就对你弄了。
00:45:37你这样,奶奶会更加厌恶的。
00:45:40你再加上大伯和桑园经常吹耳边风,
00:45:43我嫌疑不讨奶奶的死了,
00:45:45我保住你了。
00:45:48我不管他们怎么看,
00:45:50我只在乎她。
00:46:00哟,
00:46:01大晚上蹲路边,
00:46:03爱哭清晰呢。
00:46:07该不会是带着这个残废不好打车吧?
00:46:11你这样嘛,
00:46:12你要不行,
00:46:13你求求我。
00:46:14说不定,
00:46:14我愿意送你和这个残废回家呢?
00:46:17毕竟,
00:46:18咱们是唐姐妹的。
00:46:19不用了,
00:46:21谢谢陈姐姐。
00:46:22要我说呀,
00:46:23你就把这个残废穿了,
00:46:25不就完了吗?
00:46:26老太太现在这么不在家,
00:46:28还不是你非要把这个残废带回家,
00:46:31让苏家成为整个残废的孝顶。
00:46:34我知道,
00:46:35是我对不起怀景,
00:46:37我一定会让苏家因她而荣耀。
00:46:40荣耀?
00:46:42她只会因为你变得更屈辱。
00:46:45堂堂苏家小姐,
00:46:47上下班骑电动车,
00:46:49你好意思吗你?
00:46:50还跟老太太说,
00:46:52你不要后悔,
00:46:53后悔什么呀?
00:46:54老太太最应该后悔,
00:46:56就是没坚持把你赶出去,
00:46:58还让怀景跟你成了婚。
00:47:01看看,
00:47:04奥迪,
00:47:05上个月我们家分红大几十万,
00:47:07立马就买了。
00:47:09你说你挺好看,
00:47:11把这个废物给吃饭,
00:47:12你提辆车,
00:47:14那不是轻轻松松。
00:47:15我在家的公司不远,
00:47:16电瓶车正好,
00:47:18不懂吗?
00:47:18从天风吹日晒的能好?
00:47:21谁不知道你跟这个残废,
00:47:23你在坚持什么呀?
00:47:24自从她来了苏井,
00:47:26她带给你半点好处呢?
00:47:28我愿意嫁与她,
00:47:30不是为了废宠。
00:47:31你们俩还真是,
00:47:32不是一家人,
00:47:33不是一家女。
00:47:35啊?
00:47:36你说你,
00:47:37你把这个废物踹了,
00:47:38你嫁进许家当少奶奶,
00:47:40奶奶也不会再为难你,
00:47:42你还能过上很好的生活,
00:47:44这有什么不好吗?
00:47:46不是两天许杰到税可能,
00:47:48你回去告诉她,
00:47:49我苏怀琪想要的东西,
00:47:51会靠自己双手去争取,
00:47:53这需要别人试试。
00:47:58苏怀琪,
00:47:59你会后悔的,
00:48:01我告诉你,
00:48:02现在还有许杰愿意娶你,
00:48:03等过来这个村,
00:48:04你都不会不过了,
00:48:06我不需要。
00:48:07他妈的一根筋,
00:48:13苏怀琪,
00:48:14你就活该起一辈子的,
00:48:16喂,
00:48:24许上,
00:48:25对不起啊,
00:48:26我失败了。
00:48:30没事,
00:48:31辛苦你了苏怀琪。
00:48:36苏怀琪,
00:48:37我看你还能嘴硬到什么时候。
00:48:44从公司给我调两奔驰,
00:48:46明天下午,
00:48:47苏怀琪下班先送我到楼下。
00:48:49是,
00:48:50说一句。
00:48:51等等,
00:48:52那事给我装票了一下。
00:48:54是。
00:48:55是吧。
00:48:59苏怀琪,
00:49:01我就不许一辆豪出来,
00:49:02砸到你面前,
00:49:04一会儿躲一躲。
00:49:05我去拿个电瓶,
00:49:06我去拿个电瓶,
00:49:06该兄弟,
00:49:07给你,
00:49:07还没人家,
00:49:08对我。
00:49:08嗯?
00:49:09我。
00:49:09我。
00:49:10我。
00:49:10我。
00:49:10Hi so many people are here.
00:49:12Please wait a minute.
00:49:13Let me take a look at the hotel.
00:49:15I will go to the hotel.
00:49:16It's the hotel station.
00:49:18I will go to the hotel station for a little bit.
00:49:20I will go to the hotel station.
00:49:22Come on.
00:49:28Hello.
00:49:34Hi.
00:49:37Hi.
00:49:38I'm going to get a car for a woman.
00:49:40I'll send them to the company to the house.
00:49:57Kuhu Hwaii, I like you!
00:50:00许姐
00:50:07哇
00:50:11哇
00:50:13哇
00:50:14哇
00:50:15哇
00:50:15她好浪漫呀
00:50:17要是她向我求婚的话
00:50:18我肯定会拒绝的
00:50:20可惜啊
00:50:21她是来找苏淺总监的
00:50:23苏淮琦
00:50:24人家这么浪漫
00:50:25你不想去看看
00:50:26人家苏淮琦可是有夫之 женщIN
00:50:29and he is with this guy
00:50:31who is laughing at the same time
00:50:33and he is angry at that boss.
00:50:35I'm sorry,
00:50:37I'll go to meet her.
00:50:39She's always going to be here.
00:50:41I'll just leave her here.
00:50:45Let's go.
00:50:55I'm sorry.
00:50:59This flower is a big one.
00:51:01This flower is a big one.
00:51:03I don't know.
00:51:05I don't know what you're talking about.
00:51:07I'm going to go over here.
00:51:09This flower is from the Bojaliya.
00:51:11It's 33.
00:51:13This is the 3x30.
00:51:15I'll give you the 3x30.
00:51:17This is the most famous one.
00:51:19It's still coming from the world.
00:51:21I'm just going to learn how to learn.
00:51:23I'm still going to learn how to learn how to learn.
00:51:25Do you want to learn how to learn how to learn how to learn?
00:51:27I don't want to do that.
00:51:29I can take a
00:51:43mobile phone.
00:51:51It's a missile.
00:51:55It's just a cheap money.
00:51:56If you buy a cash, it's just a cheap money.
00:51:58Even the real money is expensive.
00:52:00How can I take it to your cash?
00:52:01No.
00:52:02I don't like it.
00:52:04I am a stranger.
00:52:05I got a job.
00:52:06I'm good at my job.
00:52:07I'm not even sure.
00:52:08I'll be working on my job.
00:52:10I don't want you to go back to my house.
00:52:12Oh, my God.
00:52:13Oh, my God.
00:52:14I'm not sure.
00:52:15I'm not sure if I'm on my job.
00:52:16I'm not even sure.
00:52:18Oh, my God.
00:52:19Oh, my God.
00:52:20Oh, my God.
00:52:22How many money you're doing?
00:52:24Oh, what are you doing?
00:52:26What are you doing here?
00:52:28Oh, what are you doing?
00:52:30What are you doing?
00:52:32What are you doing?
00:52:34What are you doing?
00:52:36You don't care.
00:52:38If you don't want to,
00:52:40there's no one who doesn't want you to do what you want to do.
00:52:44I'm very concerned about you.
00:52:46You don't have a position,
00:52:48you don't have a position,
00:52:50you don't have a position.
00:52:52I tell you,
00:52:54You can tell me.
00:52:56Who should you.
00:52:58Who should you be a person?
00:53:00You don't want to know what's going on in the future.
00:53:02I'm not sure I have to keep up with you.
00:53:04It's my own husband.
00:53:06I would like to see you.
00:53:08For this fight,
00:53:10I didn't think I took a couple of times.
00:53:12From my side,
00:53:14I saw the fight.
00:53:16You have to be seen as a fast,
00:53:18you are not even the same old woman.
00:53:20You have to have to pay for them.
00:53:22Oh
00:53:27Oh
00:53:31This is the latest gold
00:53:33This gold is for the next generation
00:53:3540,000,000,000
00:53:36Wow
00:53:37This is a good price
00:53:39It's enough to pay for the next generation
00:53:40This is a good price
00:53:42If I say
00:53:43You can buy a price
00:53:45This is a good price
00:53:46You can buy a price
00:53:48You can buy a price
00:53:50You can only drive the car on the car
00:53:54It's the day of the day
00:53:56It will be better for you
00:53:59I'm not going to go out there
00:54:01You don't want to go out there
00:54:03You don't want to go out there
00:54:05You want to go out there
00:54:06You should stand out there
00:54:08Don't be afraid of the girl
00:54:10You just want to follow you
00:54:12You are going to go out there
00:54:16What are you doing?
00:54:17You don't want to go out there
00:54:18Here, tell you
00:54:20You can buy this car
00:54:22This car, I'm not going to buy
00:54:25Because it's not enough
00:54:27You don't want to go out there
00:54:30If you don't want to go out there
00:54:32You should go out there
00:54:33You're going to go out there
00:54:35This guy is a bitch
00:54:36What do you want to say?
00:54:38You don't want to see what kind of conditions
00:54:40It's not enough
00:54:42You don't want to go out there
00:54:43If you're not, you won't be able to go out there
00:54:46You don't want to leave
00:54:47Because of this
00:54:48You're going to get away from it
00:54:49You stay away from your wife
00:54:50Because of this
00:54:51You'll become more
00:54:53You're going into your wife
00:54:54You're going to go out there
00:54:55Ah!
00:54:56eerste
00:54:57When it comes to school,
00:54:58you can use that.
00:54:59You will do that.
00:55:00You have a cue.
00:55:01You are my friends.
00:55:03You can come back to work.
00:55:06You can take a seat on the hotel,
00:55:07or take a seat in the middle of the hotel.
00:55:09You are not paying money.
00:55:10You have to take years of cash.
00:55:12You are just a little.
00:55:16But,
00:55:17I'm not sure.
00:55:25and
00:55:27you
00:55:29you
00:55:31you
00:55:33you
00:55:35I
00:55:37I
00:55:39I
00:55:41I
00:55:43I
00:55:45I
00:55:47I
00:55:49I
00:55:51I
00:55:59I
00:56:01I
00:56:03I
00:56:05I
00:56:07I
00:56:09I
00:56:11I
00:56:13I
00:56:15I
00:56:17I
00:56:19I
00:56:21I
00:56:23I
00:56:25I
00:56:27I
00:56:29I
00:56:31I
00:56:33I
00:56:35I
00:56:37I
00:56:39I
00:56:41I
00:56:43I
00:56:45I
00:56:47I
00:56:49I
00:56:51I
00:56:53I
00:56:55I
00:56:57I
00:56:59I
00:57:01I
00:57:03I
00:57:05I
00:57:07I
00:57:09I
00:57:11I
00:57:13I
00:57:15I
00:57:17I
00:57:19I
00:57:21I
00:57:23I
00:57:25I
00:57:27I
00:57:29I
00:57:31I
00:57:33I
00:57:35I
00:57:37I
00:57:39I
00:57:41I
00:57:43I
00:57:45I
00:57:47I
00:57:49I
00:57:51I
00:57:53I
00:57:55I
00:57:57I
00:57:59I
00:58:01I
00:58:03I
00:58:05I
00:58:07I
00:58:09I
00:58:11I
00:58:13I
00:58:15I
00:58:17I
00:58:19I
00:58:21I
00:58:23I
00:58:25I
00:58:27I
00:58:29I
00:58:31I
00:58:33I
00:58:35I
00:58:37I
00:58:39I
00:58:41I
00:58:43I
00:58:45I
00:58:47I
00:58:49I
00:58:51I
00:58:53I
00:58:55I
00:58:57I
00:58:59I
00:59:01I
00:59:03I
00:59:05I
00:59:07I
00:59:09I
00:59:11I
00:59:13I
00:59:15I
00:59:17I
00:59:19I
00:59:21I
00:59:23I
00:59:25I
00:59:27I
00:59:29I
00:59:31I
00:59:33I
00:59:35I
00:59:37I
00:59:39I
00:59:41I
00:59:43I
00:59:45I
00:59:47I
00:59:49I
00:59:51I
00:59:53I
00:59:55I
00:59:57I
00:59:59I
01:00:01I
01:00:03I
01:00:05I
01:00:07I
01:00:09I
01:00:11I
01:00:13I
01:00:15I
01:00:17I
01:00:19I
01:00:21I
01:00:23I
01:00:25I
01:00:27I
01:00:29I
01:00:31I
01:00:33I
01:00:35I
01:00:37I
01:00:39I
01:00:41I
01:00:43I
01:00:45I
01:00:47I
01:00:49I
01:00:51I
01:00:53I
01:00:55I
01:00:57I
01:00:59I
01:01:01I
01:01:03I
01:01:05I
01:01:07I
01:01:09I
01:01:11I
01:01:13I
01:01:15I
01:01:17I
01:01:19I
01:01:21I
01:01:23I
01:01:25I
01:01:27I
01:01:29I
01:01:31I
01:01:33I
01:01:35I
01:01:37I
01:01:39I
01:01:41I
01:01:43I
01:01:45I
01:01:47I
01:01:49I
01:01:51I
01:01:53I
01:01:55I
01:01:57I
01:01:59I
01:02:01I
01:02:03I
01:02:05I
01:02:07I
01:02:09I
01:02:11I
01:02:13I
01:02:15I
01:02:17I
01:02:19I
01:02:21I
01:02:23I
01:02:25I
01:02:27I
01:02:29I
01:02:31I
01:02:33I
01:02:35I
01:02:37I
01:02:39I
01:02:41I
01:02:43I
01:02:45I
01:02:47I
01:02:49I
01:02:51I
01:02:53I
01:02:55I
01:02:57I
01:02:59I
01:03:01I
01:03:03I
01:03:05I
01:03:07I
01:03:09I
01:03:11I
01:03:13I
01:03:15I
01:03:17I
01:03:19I
01:03:21I
01:03:23I
01:03:25I
01:03:27I
01:03:29I
01:03:31I
01:03:33I
01:03:35I
01:03:37I
01:03:39I
01:03:41I
01:03:43I
01:03:45I
01:03:47I
01:03:49I
01:03:51I
01:03:53I
01:03:55I
01:03:57I
Comments