Skip to playerSkip to main content
لقاء الأقدار قطعة اليشم
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00Oh
00:08I'm
00:09I'm
00:10I'm
00:11too
00:12I'm
00:13a
00:14a
00:15a
00:17a
00:21a
00:22a
00:23a
00:25a
00:27Who are you?
00:28I'm here for李婉治病.
00:30What kind of person?
00:32Why are you calling for us?
00:34He's a man.
00:36He's a man.
00:37He's a man.
00:38He's a man.
00:40You can tell me,
00:42you're a man.
00:44I don't understand art.
00:46Do you have the祖傳's name?
00:49No.
00:50I don't understand art.
00:52You don't understand art.
00:54You're going to kill me.
00:57I don't understand art.
01:00This is the gift of daughter.
01:02She is all the same.
01:04She is the woman.
01:06Who is one of the many...
01:08Be on the word.
01:09Please.
01:10My daughter,
01:10let me know that you were all.
01:13She has.
01:15I will die before her.
01:17I will die before you.
01:19I will die.
01:21I will die before you.
01:24I will die before her.
01:26晚儿连你也要走了
01:33姐姐
01:34你照顾老太太这么多年
01:35总算是千年媳妇熊成婆了
01:38这保护林家可就是姐姐跟姐夫说的算了
01:42老夫人如今还没有走
01:44再说这些年都是你姐夫到家
01:48你这些话跟我说说就算了
01:50在外面可别乱说
01:52My sister, my husband,
01:54are you listening to anything?
01:56It's not what you're saying.
02:02Mom, I'm with a woman in the house
02:04that's like a girl's name.
02:06Stop!
02:08You're not staying at your husband's side.
02:10What are you doing here?
02:12I'm going to meet a woman.
02:13You're crazy.
02:14What do you want to meet now?
02:16People are looking at you.
02:18You're not staying at your husband's side.
02:20You're not staying at your husband's side.
02:21You're not staying at your husband's side.
02:23You're not staying at your husband's side.
02:24I'll tell you what you're saying.
02:25What can I say now?
02:27If I'm here for you,
02:29you'll be back.
02:30I've said that.
02:31I'll tell you what you're saying.
02:32Is it okay?
02:34You're a good man.
02:36You're a good man.
02:38My sister, you're angry.
02:40This husband's probably something wrong.
02:43Stay in the room.
02:45What's your husband's side?
02:47My sister,
02:48this is the opening of the house for the girl.
02:51You're a good man.
02:52You're a good man.
02:54You don't know what I'm saying.
02:55I'm not going to tell you.
02:57It's the opening of the girl's side.
03:00You can tell me.
03:02What's your husband's side?
03:03What's your husband's side?
03:05But it looks like he's almost 20 years old.
03:08He's almost like the girl's side.
03:09The daughter's side.
03:10What's your husband's side?
03:11The girl's side.
03:15What's your husband?
03:16She's been in the hospital and formed one person.
03:21She's like that.
03:22Don't you think it's her husband's side?
03:25The husband of the wife wants to send to our neighbors on the other side of the family.
03:29My sister, the husband is my husband's husband.
03:34The husband of the wife will not even give to her husband.
03:38Mom, the husband of the wife is sent to me.
03:41I can't let others go.
03:43You have to give me a ton of money.
03:45You don't have to trust me for so many years!
03:47You have to stop by me standing outside!
03:51Mr.
03:55I don't know.
04:25公子是哪里来的?
04:29这玉本就是一对
04:32婉儿那枚是我当年赠予她的
04:35混账
04:36这小小人情没大没小
04:38竟敢如此称呼老夫人
04:40你家里人是怎么教你秘书的?
04:43我与婉儿相识已久
04:45为何不能如此称呼?
04:47我母亲已过古希之年
04:49并且多年未踏出林府与人接触
04:52已不过二十几岁
04:54也敢说和我母亲相识已久
04:56你家虽然宽厚待遇
04:58却也容忽得妄言戏组之人
05:02棍子
05:03你这是要去哪儿?
05:04我不和蠢货打交道
05:06反而有个蠢货儿子
05:09这是他的因果
05:10那他的福泽
05:12后辈就只能无辅消瘦了
05:16棍子
05:17棍子
05:18棍子拯救部
05:19拯救部
05:20老师
05:21这位宗子虽然说话封天
05:23把这事不想和咱家扯上关系
05:25怎么何不顺了他的心愿?
05:28严调最重要的
05:29是给老夫人治病的
05:31你这是关心则乱
05:33如果她真的让老夫人醒过来
05:35即便不愿相认你
05:37我也绝对不会亏待她
05:39就是吗?
05:44对不起
05:45刚才是我失言了
05:47还请您不要计较
05:48不过
05:49你说要给我母亲治病
05:51我想知道
05:52你打算怎么治
05:53罢了
05:54看在当年的情分上
05:56还是祝婉儿度过此劫吧
05:59此人竟然对我母亲如此了解
06:02莫非她真的是我母亲的亲人
06:09这黑气
06:18这就是
06:19我那丈夫在外面的野总吗?
06:22哎哟
06:23瞧瞧瞧瞧
06:24长得这么帅气
06:26怕是她妈妈
06:27这个全是大美人吧
06:29林旺川啊
06:30林旺川
06:31你简直属我太甚了
06:33光子
06:34请随我去后屋
06:36站住
06:37老爷
06:40你也不介绍一下
06:42这位是
06:43什么人啊?
06:44她就是来给老太太瞧病的
06:46瞧病?
06:47拿着宝珀子就来瞧病
06:50不看你八成
06:51谁认亲的吗你?
06:52认亲?
06:53认什么亲?
06:54你不要胡说好不好?
06:56老爷
06:57你当我傻呀
06:58老夫人的病
06:59那多少名义素丑无测
07:01她一个二十出头年轻人
07:04那给老夫人就是什么病?
07:06说吧
07:08她和你到底什么关系?
07:10你这话什么意思?
07:11我跟她有什么关系?
07:13你别在这添乱了
07:14回头再给你解释好不好?
07:16冒险病重
07:17片刻耽误不得
07:18不行
07:19你今天必须给我解释清楚
07:21我到底是来给老夫人治病
07:23还是你在买买养的野狗
07:26你这越说越离谱了
07:27管家
07:28先把公子请进去
07:29管家
07:30
07:31站住
07:32你不许走
07:33我说姐姐姐夫
07:43你们俩都消消气
07:45为了这么点事
07:46她不值当的
07:47我说姐夫
07:48你就承认了吧
07:50这男人在外面有这么点事
07:51她很正常
07:52我姐
07:53她就是要你个态度
07:54不闹
07:55我干什么了
07:56我能有什么事
07:57我警告你们
07:58不要再给添乱
07:59要是耽搁了
08:00给老太太治病
08:01我饶不了你们
08:02你甭把老太太吓唬我
08:04我告诉你
08:05今天你不给我解释清楚
08:06你哪个不想去
08:08你够了
08:10姐姐没事吧
08:11
08:12
08:13我们进去给老太太瞧病
08:18
08:19好自为之
08:24好你个林文春
08:25我嫁进林福二十多年
08:27为你生儿育女
08:29操持家伙
08:30你为了这个严肃
08:32叫我对我
08:35消消气
08:36没事吧
08:37你胡闹废
08:38看着你妈被欺负
08:39你就在那旁边不滚了
08:41不是妈
08:42我是想帮您的
08:43但是
08:44我一看到她的眼睛
08:46我的身体就像不受控制了一样
08:48没出息
08:49
08:50你说姐夫为了个外人这么打你
08:53我看你在她心里的位置
08:55才稍微往后哨哨
08:57林文春
08:58林文春
09:00既然你不认
09:02就别怪我
09:03不议
09:06奶奶
09:07父亲一定会为您寻到
09:08能抑制好你的名义的
09:10你一定要坚持住
09:12他就会一直陪在你身边
09:14
09:15
09:16父亲
09:17这位是
09:18来给你奶奶治病啊
09:20旺渐秋江千照耀
09:35守残明月属鸿生
09:38手残明月属红生
09:42这画中真好帅啊
09:45奶奶 他是您什么人
09:47这画中的男子
09:49是我的一位故人
09:51若能再见上一面
09:53我此生也就无害
09:56马秋
09:56公子
10:00敢问您自信大名
10:03叶金红
10:04那为什么偏偏要见到老太太的时候
10:07才敢说出名字啊
10:08叶金红
10:10望尽秋间
10:14金照影
10:15手残明月属红生
10:18这诗最终说的红
10:20不非是
10:22看来
10:25婉儿的后人还算是有效性
10:28久病卧床
10:29依旧侍奉周全
10:31这是奶奶之前特意交代的
10:33说是怕故人忘却了自己的模样
10:37叶公子
10:38叶公子
10:39我奶奶的病还有救吗
10:41你去打一盆清水
10:43等会有用吧
10:45好 我这就去
10:47住手
10:57住手
10:59没我的允许你休想逗我姐姐
11:03你可是姓燕
11:09没错
11:10果然跟那个父亲人一个姓氏
11:13你先祖六十年前辜负我姐姐
11:16派我姐孤苦一生
11:18如今你还敢来我们临家
11:21
11:22你到底有何企图
11:24依奶奶
11:26你是不是误会什么了
11:28叶公子是来为奶奶治病的
11:30
11:31我们不需要和叶家可怜
11:33把她赶出我们临家
11:35依奶奶
11:37您这是做什么
11:38妹妹
11:39这里没你的事
11:40快让开
11:41姨妈
11:42过去的恩怨还是先放一放
11:44还是先放一放
11:45还是让叶公子先给我母亲治病吧
11:47混账
11:48你母亲自小把你养大
11:50你竟然黑白不分是非不明
11:52你竟然想让我们临家的仇人的后代
11:55给你母亲治病
11:56你真有孝心啊
11:58你就不怕她借此机会
12:00加害你母亲吗
12:01你就是林瑶吧
12:03你怎么知道我名字
12:05你到底是谁
12:07当年你不顾家人反对
12:09执意与周文远私奔
12:11反而为了维护你
12:13被父母责罚
12:14难道今日你还想为了自己的自私
12:17伤害你姐吗
12:18
12:20你怎么知道的
12:22难道是我姐告诉你的
12:24是不是她告诉我
12:26等她醒过来
12:28你自然就会知道
12:30你少在这儿故弄玄虚
12:32你一个年纪轻轻的后生
12:34你有什么本事让我姐醒过来
12:36我看你就是心怀不轨
12:39孟风
12:40把她从林家赶出去
12:42好的 姨奶奶
12:50你还愣着干什么
12:51姨奶奶
12:52不是我不想动
12:53是我现在根本就动不了
12:55姨奶奶
13:05姨奶奶
13:06姨奶奶在病床上
13:07数月未醒
13:08每一天都是痛苦的煎熬
13:10完秋服饰在侧
13:12真的不忍心她再痛苦下去
13:14赶紧姨奶奶放下往日的恩怨
13:17去让叶公子为奶奶医治吧
13:20完秋你赶紧起来
13:22姨奶奶若是不答应
13:24完秋就不起来
13:26完秋你这是怎么了
13:29你怎么就相信她能看好你奶奶呢
13:32完秋并非是要顶撞你
13:34只是如今来了多少医生
13:36都束手无策
13:38也一定要叶公子世上一世
13:40这是如今唯一的机会了
13:42完秋
13:43你在胡说什么呢
13:44你是不是想气死姨奶奶
13:46罢了罢了
13:48罢了
13:49姨奶奶不能就这么算了
13:51这人贸然爱我们林家
13:52必有阴谋
13:53可千万别兴入了
13:54你们林家的家事还真是负责
13:57是该让林婉醒过来
13:59好好管教管教你们了
14:01叶先生
14:03我求求您
14:04您为我奶奶赶快治病吧
14:06只要您治好我奶奶
14:08完秋一定感激不尽
14:10你们都退到后面去
14:12
14:31我的热黑器
14:32我的热黑器
14:43这也叫看病
14:44简直就是忠诚弄鬼
14:46奶奶
14:47你快醒醒啊奶奶
14:49你快看看晚秋啊
14:50看来
14:51还是来为你已经准备后事啊
14:53你给我站住啊
14:54不是有本事让我姐姐醒过来吗
14:55为什么到现在
14:56一点动静没有
14:57你有没有好好地真挚我姐姐
14:59你有没有好好地真挚我姐姐
15:01你奶奶跟她废什么话
15:03她就是个江湖骗子
15:05我奶奶要是三长两短
15:07我绝饶不了你
15:08叶公子
15:09既然我母亲还是没办法醒过来
15:11那我林家也就不留你了
15:12你请便吧
15:13
15:14不能让她走
15:15我要让她给奶奶
15:16尝密
15:17你还有脸笑啊
15:18我看待会儿
15:19你看笑不笑得出来
15:20我笑
15:21当然是因为你们林家人可笑
15:23连这一点耐心都没有了
15:24这是什么意思
15:25奶奶醒了
15:26奶奶醒了
15:27奶奶醒了
15:28奶奶醒了
15:29奶奶醒了
15:30奶奶
15:31奶奶
15:32这一点耐心都没有了
15:33这是什么意思
15:35奶奶醒了
15:36奶奶醒了
15:37奶奶醒了
15:38奶奶
15:39奶奶
15:40奶奶
15:41奶奶
15:42奶奶
15:43奶奶
15:44你可算是洗了
15:45你可吓死婉秋了
15:47姐姐
15:48我的好姐姐
15:50我就知道你不会丢下妹妹走的
16:09婉秋
16:10快帮我梳头
16:12我正想为你们行负
16:20奶奶
16:21您身体尚未虚弱
16:22还是离别永远
16:23是吗
16:24您刚醒不来
16:25身子鼓正虚弱
16:26你不
16:27奶奶
16:28你别走了
16:29奶奶
16:30奶奶
16:31
16:32奶奶
16:33见到叶公子
16:34既然如此激动
16:35看来
16:36叶公子真的是化妆之人的后人
16:38儿子
16:39My lord, my lord, my lord.
16:49My lord, my lord, my lord.
16:57What are you doing?
16:59My lord, you're so stupid.
17:02What are you doing?
17:04My lord, my lord, she's called my lord.
17:08What would it be like?
17:10What are you doing?
17:11My lord, my lord, you were told.
17:14You were able to take care of my lord.
17:16I do so.
17:17Now, my lord, my lord, my lord, my lord, my lord.
17:20My lord, I'm the judge.
17:23Your lord, my lord, my lord, my lord.
17:28I gotta listen.
17:38Mom.
17:39Mom.
17:41Mom.
17:42Mom.
17:43I'm going to go.
17:44I'll go to the house of the other house.
17:47Let me go.
17:48And let me get to the house of the village.
17:50Mom.
17:51That's the house.
17:52That's the house of the village.
17:53That's the place.
17:54I just.
17:55You're going.
17:56If I'm going to go.
17:57I'll ask you more.
17:58Don't worry.
17:59I'm not going to let you this son.
18:01Yes.
18:02Son of a son.
18:03I'm going to go.
18:05I'm going to let you off again.
18:07Well korita.
18:08It's a pizza.
18:10Aña win you know his heart is coming to Él.
18:12But you did not like him.
18:14To help him out.
18:15To help Los Angeles.
18:16If he's the same.
18:17Found him alive.
18:18We 라는 relationships.
18:19In addition to everything you can do.
18:21Hello?
18:22I feel friends.
18:23Girlfriend don't understand the couple in 연oncé.
18:25I want you to never understand.
18:28Okay.
18:29I don't understand.
18:30I'm not Awesome.
18:31You agora?
18:32I remember my cousin.
18:33I don't care about you.
18:38My mother.
18:41You can come back to me.
18:43I'm just so happy.
18:45My mother is my dear son.
18:48My mother, you met me.
18:52Tell my mother what you're like.
18:55She's a what kind of person.
19:00My mother, she's a good friend.
19:03但又深不可测
19:05不过她能不远千里
19:07来为奶奶治病
19:08就说明她还是心存善意的
19:11只是
19:12她那不怒自卫的气场
19:15总是会让人不敢靠近
19:17只敢仰望
19:19不愧是我灵婉的孙女
19:21眼光不差
19:23你的性子
19:25最像我年轻的时候
19:27这件事
19:29交给你
19:30我最放心
19:32婉秋
19:34奶奶问你
19:36你可愿意追随叶公子
19:39奶奶
19:41您说什么呢
19:43我虽然敬佩叶公子
19:45但是我们刚才才第一次见面
19:48而且
19:49婉秋
19:51相信奶奶
19:53奶奶绝不会害你
19:55奶奶今日要你
19:56做叶公子的奴
19:58奶奶
20:03您刚才是说
20:06让我
20:08去当叶公子的奴婢
20:11没错
20:12奶奶经过生思熟虑后
20:15为你也是为林家找到的唯一的出路和福报
20:21我不明白
20:23她到底是您什么人
20:24难道真如你奶奶所说
20:26她是您那位故人的后辈
20:31可即便如此
20:33也不能让您的孙女去为奴啊
20:37后辈
20:39婉秋
20:42这其中的渊源和恩情
20:44要细说起来
20:46三天三夜也道不尽
20:49您只需要牢牢的记住
20:51能做叶公子的奴
20:53是你
20:55也是我们林家几辈子修来的福气
20:59奶奶
21:00那您说的我们
21:03是这
21:05没错
21:06您奶奶我林婉
21:09当年也是叶公子的奴
21:14几十年的荣华富贵
21:26婉秋
21:27从今日起
21:29卸下你的金钗玉环
21:32脱去你身上的绫罗锦球
21:35搬去公子院中居住
21:38如我当年一般寸步不离
21:42随是公子左右
21:44这是你的命
21:46也是你的造化
21:49
21:50公子
21:53公子
21:57
21:58公子
21:59我们家老爷再三吩咐
22:01一定要让您住得舒心
22:03您看这房子怎么样
22:05倒也算雅致
22:06凑合住下吧
22:08
22:08这已经是您府亲近所有拿出的最好房间了
22:13这威胁公子
22:14眼界果然非同凡响
22:16那您写着
22:19小人就告辞了
22:21公子
22:23业公子
22:28素面朝天
22:30药与亲礼
22:30宇太上可
22:34寇太上可
22:35寇太上可
22:37寇太上可
22:37不卑不亢
22:38看来
22:39It's a good thing.
22:40He's not a good thing.
22:42He's not a good thing.
22:44It seems that
22:45this year,
22:46he's got you better.
22:48He's young when he has a few things.
22:52He's a good thing.
22:53He's a good guy.
22:56Xie公子,
22:58I...
22:59He's just saying,
23:01the prince's money,
23:02he's not a bad thing.
23:04He's not a bad thing.
23:06叶公子,婉秋自知,身份卑微,但,但请恕婉秋斗胆,婉秋不能,不能做您的奴婢。
23:19侯,不愿,写罢,主仆之缘,本就强求不得,这世间急急盈盈,争相羡慰者如过江之己,未必能入本公子之眼,本公子看重之人,
23:35若心不甘情不愿,强留之,反倒失了一群.
23:43能被叶公子选中,是你的造化,若执意拒绝,这份天大的福气,恐怕会化为你的灭顶结束.
23:59地上粮,既不愿为奴,便起来回花.
24:06叶公子,您真的,不愧最婉秋的冒犯。
24:11本公子说过,主仆之缘,强求不得,这世间庸碌之辈,消尖的脑袋都想往我身边凑,我尚且不屑一顾。
24:23我看重之人,若非心甘情愿,我叶青鸿,断不会用强权手段决定去留.
24:32罢了,你既无此意,便自行离去吧.
24:36叶公子,万秋并非,万秋并非不愿意服侍您,只是为奴二子,万秋,万秋实在。
24:46越是解释,便越是掩饰。
24:49也罢,人生在世,难得糊涂。
24:54以我萍水相逢,开心便好,何必已纠结于民愿。
24:59叶公子,您想喝什么茶,万秋这就去为您控煮了。
25:04这就去为您控煮了。
25:07哦,这世间能入我口的茶,可不多。
25:12若说极品,那当属百年前大内御用的十八品贡茶。
25:18不知你们陵府,何有此等珍藏。
25:21御前十八品?
25:23叶公子,您说笑了吧。
25:25晚秋曾经附近提及过,那可是百余年前,遭已失传的绝品贡茶。
25:31价值连城,便是皇室,也难轻易得监。
25:36我们林府,何以得用啊。
25:40可惜,可惜。
25:42当年一时贪嘴,把那最后一炮也品了。
25:46否则,今日倒可以分你一杯。
25:49让你也尝尝那人间智慧。
25:52叶公子,您是如何尝得那百年前的,
25:57玉琴十八品?
26:00难道……
26:02难道……
26:04难道你……
26:10干……
26:11刚才发生什么?
26:13茶杯明明都已经掉了。
26:15她的手怎么能这么快?
26:17她究竟是什么人?
26:19难道……
26:20她正活了上百年?
26:22不……
26:23不可能。
26:24什么?
26:25连我压箱顶,她云底许压,你都上次送的那个臭小子。
26:33那可是比她年龄都大的真品。
26:35还有老小的,她配合吗?
26:37不止契录,是大小点丰富。
26:39说是叶公子可为挑剔,
26:41让把府上最好的茶叶都送过去,
26:43让叶公子挑选。
26:45小的也不肯不从啊。
26:47业冠冲,你还想再给我装蒜?
26:50说,那个叶金猴,
26:53是不是你在外面欠下的风流涅带,
26:55养的私生子?
26:57不可理,胡搅满缠。
27:00陈老爷,
27:01夫人习路,
27:02老爷别不是那种人了,
27:03小人可以担保。
27:04你担保?
27:05你担保?
27:06你什么东西?
27:07你拿什么担保?
27:09夫人,
27:10叶公子虽然看起来年轻,
27:12但是她的唐吐和品味,
27:14还有她那生不可测,
27:16生不可测的眼界,
27:18都绝非是她那个年纪该有的呀。
27:20就连咱们宁府最奢华的镇院,
27:23她也只是荡荡的一句,
27:25凑合着住嘛。
27:27什么?
27:28镇院?
27:29那可是林家继承人应该住的地方。
27:32郭九贵老太太,
27:33您是按时,
27:34提高多少次,
27:35她就是不松口。
27:37现在竟然要一个来历不明的外人住进去,
27:40还说凑合,
27:41这分别是找啥?
27:43依我看,
27:44她偷毛的是我这个林家!
27:46管家,
27:47给我立刻马上去查,
27:49务必查清楚。
27:50这个叶金红,
27:51到底是何方神圣?
27:53是龙,
27:54是蛇,
27:55我必须知道。
27:57叶公子,
27:58这个,
27:59虽然比不上您的玉前十八品,
28:02但是,
28:03是碗就亲自调制的奶茶。
28:05用了上好的牛乳,
28:06还有新年,
28:07新产的春茶。
28:08滋味独特,
28:09您一定没尝过。
28:10用了上好的牛乳,
28:11还有新年,
28:12新产的春茶。
28:13滋味独特,
28:15您一定没尝过。
28:17您一定会尝过。
28:34公子,
28:35味道如何?
28:37嗯,
28:38茶有清香,
28:40汁有醇厚,
28:41两者交融,
28:43套也别致。
28:44着实不错啊。
28:47That's good,叶公子.
28:51This is the wine special for you to make your own奶茶.
28:54If you like the wine,
28:56then the wine will make you every day for you.
28:58You are not willing to do this for me.
29:00Why do you not want to make me so much?
29:03I...
29:04I...
29:05I don't want to make me so much.
29:07I...
29:08I just want to care for you,公子.
29:11You care for me?
29:14Why?
29:15You care for me.
29:17You care for me.
29:19That's not what I should do.
29:21My lord,
29:22I want to make you a friend.
29:24A friend?
29:30In this time,
29:32I've had a few years.
29:34Now,
29:35I'll be a friend of mine.
29:37I'll be a friend of mine.
29:40It's...
29:42It's a friend of mine.
29:44I have a friend of mine.
29:46I don't care.
29:47I can't,
29:48I can't believe it.
29:49It's about your friend.
29:50I love you too.
29:51I don't know you are my friend.
29:52I don't care for him.
29:54You don't care for me.
29:55You can't take me,
29:56I'm afraid.
29:57But?
29:58No matter how hard...
29:59You're feeling so much.
30:00There is a friend of mine.
30:01You're so poor.
30:02And as great as a righteous man.
30:03You're so poor.
30:04You can be so poor.
30:05It's too Library.
30:06You're so Gifted.
30:07This is the most long time of compassion.
30:09Maybe it is the only one.
30:16My wife.
30:17How are you?
30:19Did you know that he was here?
30:21What is he?
30:22My wife.
30:23I've already used to have a lot of people.
30:25I've had a whole lot of people.
30:27But I didn't know that he was here.
30:29But I didn't know that he was here.
30:31I didn't know that he was here.
30:33He was like,
30:34I was like,
30:36I'm so scared.
30:38He's not the only one.
30:40He's not the only one.
30:42I see.
30:43He's the only one.
30:45He's the only one.
30:46He's the only one.
30:48I'll tell you.
30:49The only one.
30:51The only one.
30:53The only one.
30:55The only one.
30:56I've had a lot of people.
30:58How did he do it?
31:00He's the only one.
31:02He's the only one.
31:04Why?
31:05He's the only one.
31:06I said to him.
31:07He's not the only one.
31:09I will judge you.
31:10He's the only one.
31:16My wife.
31:17My wife.
31:18My wife.
31:19You grinded it.
31:21That's all.
31:22I've been fighting for the festival.
31:23I was not a fool.
31:24I was a fool.
31:25I'm not a fool.
31:26If she wanted to be a fool?
31:28She was a fool.
31:30You have been here for a while.
31:32You've done this for him.
31:34He owns his house.
31:36He's been here for you.
31:38He's going to be like a well-deesseer.
31:40But I'm sure you will be bad at me.
31:43He's my father's father.
31:44He's been anasser of his son.
31:49We've lost our grandmother's daughter's wedding.
31:52Can't do this again.
31:54You haveiel.
31:56You are not ready to succeed.
31:57You're only doing his step on the way.
31:59to help the woman and her mother.
32:01But...
32:04If my name is the name,
32:06it must be done for this kind of body.
32:07So that we can help our daughter to live in the house.
32:10I would like to take such a while to receive this kind of order.
32:12My mother is in the hospital.
32:16You will see the young lady
32:18is a witcher.
32:20She is too bad.
32:23Your wife.
32:24Your wife.
32:24Your wife.
32:25Your wife.
32:25Your wife.
32:26Your wife.
32:26Your wife.
32:26Your wife.
32:27Your wife.
32:27She is a big deal.
32:28Your wife.
32:28This is not enough.
32:29What?
32:30Please take the doctor.
32:31What?
32:32I don't need to.
32:34My father is going to go to find him.
32:36He will be able to help him.
32:43He will be able to help him.
32:45I'm going to help him.
32:46I'll help him.
32:48I'm going to have to get a lot of blood.
32:50He will not be able to help him.
32:52He will be able to live forever.
32:54He will live forever.
32:55He will live forever.
32:57It was a long time to end,
32:59you won't be too much scared.
33:01Dear lord,
33:02you don't want to know my grandmother's death.
33:06That's why you have to understand the law, right?
33:08Dear lord,
33:10I'll help you.
33:11You're not afraid of me.
33:12You're not afraid of me.
33:14Dear lord,
33:15I'll help you to help my grandmother's death.
33:19Death's death's death,
33:21but it's not death's death.
33:22If you take this drug,
33:24you will be able to help you,
33:25or you will be able to help her.
33:27It's a very good result.
33:35Okay.
33:36The judge.
33:38The judge.
33:39Go ahead.
33:39Go ahead.
33:40Go ahead.
33:41Go ahead.
33:42You can't take the drugstore.
33:43I can't wait.
33:47I can't wait.
33:48You're not afraid of me.
33:50You're going to help me.
33:52You're angry.
33:53The woman's mother's body is in pain.
33:55She's in pain.
33:56This is that good thing for you to eat!
33:58What if this Is a wrong thing not wrong?
34:00You'll be able to take your food.
34:03My daughter?
34:04How can I say that?
34:06The father is still who died.
34:07I'm sure he was here about the years and was here.
34:09Now I'm even afraid.
34:11But now we haven't believed him.
34:12There'll be a damn person who it is?
34:14Is it?
34:15On the planet, he was the king's nickel.
34:17He was so sure I died.
34:18He wanted to be low for God.
34:19That's why he was just lying.
34:21And not sure the future will be here for us.
34:24Wow, I've here go.
34:27You're penis right now, I'mота!
34:31Even if I do this, I'll be here.
34:33Be you seguir
34:40What about you?
34:47My brother is such a fool
34:48Don't associate with him!
34:53There will be a giant thing in the head of our city.
34:55You must have a vision for Eoin秋.
34:58You must have done so much for it.
35:01That's when you want to know.
35:03You think he is a good man.
35:04He is a good man.
35:06You must have told me a lot.
35:10He is a good man.
35:11I need to know more.
35:13He is a good man.
35:14He is a good man.
35:16Eoin秋, he is so fast.
35:21Oh, my turn.
35:22Don't worry.
35:23You can't be a fool.
35:25I'm wrong with your責任.
35:27Here, let's see.
35:29I just got a car.
35:30Let's see if there's no problem.
35:33This is my car.
35:34This is my car.
35:36If you have a chance,
35:37then you'll see.
35:38If you're looking for a car,
35:39don't blame you.
35:41You are crazy.
35:45There are some strange things,
35:47but you're right.
35:49This is supposed to be for your wife
35:51to help the body of your body.
35:52The whole family of your wife
35:53is the only one of my wife.
35:55This is not for her.
35:57It's not for her.
35:59She knows that she's a good girl.
36:00This is...
36:01Chauin.
36:01Ah?
36:03What if such a woman
36:04is the king's name of the king?
36:06What a king of the king?
36:08I don't know if it's from there.
36:10It's like a young woman
36:11who's a young girl.
36:13Ah.
36:13Professor.
36:14Let's take a look at your mother.
36:16This is the king's name.
36:17The best thing is, it is the magic of the LING蛋妙药.
36:20Or is it the magic of the LING蛋妙药?
36:26The magic is not moving.
36:27It is a magic that the magic is going to be a magic.
36:29It is a magic.
36:31Did you hear it?
36:33But the magic of the magic is going to kill you.
36:36This magic is not coming to you.
36:38I'm Zoe Pong-in.
36:39I can use the magic of my family and my family.
36:42This magic-in-law is from the beginning to the beginning.
36:44It is not the most basic of the magic of the king.
36:46It's a law-dial process.
36:47It's a law-dial process.
36:49On the way, he chose this one.
36:50It was a big mistake.
36:53He turned out to be a victim.
36:54He turned out to be a victim.
36:55You don't say that.
36:56I've got a disease.
36:57He turned out to be the devil.
36:59He turned out to be the devil.
37:01He turned out to be the devil.
37:02He turned out to you.
37:03He turned out to be the devil.
37:04Don't you?
37:06I'm Kiteo.
37:07I've been my own little silver.
37:08I'm the boy of my son.
37:09What is the devil's name?
37:11You must believe it?
37:13Or you must believe me?
37:14I'm going to meet you in the morning.
37:16He will become the judge of your wife,
37:17Mr. Korn飛.
37:18I trust him.
37:19Sir.
37:21He is my friend of mine.
37:23He was so a mortal man.
37:24He is a worrisome.
37:26Mr. Korn飛,
37:26Mr. Korn飛, you have been angry.
37:27Mr. Korn飛, he is a real pleasure.
37:29Mr. Korn飛,
37:31I need to do this with my own.
37:32But,
37:33Mr. Korn飛的確是 this one of the year.
37:36So, what should I have to do?
37:43I still don't want to do my biggest decision.
37:45He wrote the book,
37:46and he wrote the book about the señorasin
37:48of the secret to the legal counsel.
37:50He wrote a book about it.
37:52He wrote the book to your mother.
37:54She was going through a world of the known
37:55bitch and you know,
37:56and she was going through the
37:58woman's daughter.
37:59She showed her what?
38:02This is what I'm talking about.
38:04Why did you sign a secret?
38:06It exists in Mike's school,
38:08and she took the ìbouge
38:10and gave her the animal to say.
38:11It is called thekind prince
38:12hanno so many good examples of other things.
38:13This is an interesting one from P.E.
38:15It's a of course.
38:19It serves to me as a heart for the Christian Yankees.
38:21It seems to me toeping a person.
38:22But at the time,
38:23it's the man who was afraid.
38:24This man is the same as a serial killer.
38:25It's been a while.
38:26There are people who have so much so bad on him.
38:31It's impossible.
38:32His old wife in the morning,
38:33his mood was altered.
38:34He was embarrassed to be attacked.
38:37He must have a mask like this.
38:38Now,
38:39he has to leave a lot.
38:40周公妃 你噱口碰人
38:43这可是事关人命的大事
38:45你去在这妖言祸中搬弄是非
38:47还遭报应吗
38:49晚秋 我周公妃对天发誓
38:51方才素颜 句句如实
38:54有半句虚假 干涉天打雷劈
39:01老夫人 老夫人你怎么了
39:03太爱人了 老夫人不行了
39:05救命了
Comments

Recommended