Skip to playerSkip to main content
Yomogi uses his power to seal off the underground and the students must fight to survive.

👇 Watch Tougen Anki - Episode 7 : Bijin wa Tegowai in streaming here !
---------------------------------
#TougenAnki #Anime #Manga #FullEpisode #Streaming

Category

📺
TV
Transcript
00:00It's still a little bit of agreement with your teacher, but do you want to go somewhere?
00:08It's fine. I'll give you some coffee first.
00:16Stop it.
00:17What? Are you here?
00:19Go ahead.
00:21What? Is this something you can try?
00:24Really, if you want to go ahead and kill me...
00:26What do you think of me?
00:28Ah, then...
00:30I'm going to go ahead and kill you.
00:32I'm going to go ahead and kill you.
00:34I'm going to go ahead and kill you.
00:36I'm going to go ahead and kill you.
00:38Okay...
00:48What do you want to do?
01:00What do you want to do?
01:02What do you want to do?
01:04What do you want to do?
01:06I don't know what the hell is going to do, right?
01:19I don't know what the hell is going to do.
01:24I don't know what the hell is going to do.
01:31Oh, that's terrible.
01:35It's a good communication.
01:39On top of that, this power power...
01:43It's a non-registered car.
01:47It's probably stronger than now.
01:51The car is a special car, so it's a car.
01:55If you get out and get out and get out, you're going to get out.
01:59Huh...
02:01Chouji got hurt.
02:03No...
02:05It's been fun.
02:29This is a film.
02:39This is a film.
05:11Take care.
05:13What's the matter?
05:17Well...
05:19Just to say that...
05:21You're not right.
05:23You're not right.
05:25I'm sure you killed him.
05:27You're not right.
05:29I'm sure you killed him.
05:31You're not right.
05:33I'm sure you killed him.
05:35You're not right.
05:37You're not right.
05:39You're not right.
05:41You're not right.
05:43Here is the day to go.
05:45You're right.
05:47You're not right.
05:49I'm sure you're not right.
05:51I'm sorry.
05:53I'm sorry.
05:55I'm sorry.
05:57I'm sorry.
05:59I can't touch it.
06:01I can't touch it.
06:03This is the end.
06:05I'm not sure.
06:07I'm not sure.
06:09It's too late to me.
06:11What's that?
06:13I can't take a hand.
06:15But...
06:17You're not sure.
06:19You're so smart.
06:21I'm not mad.
06:23Do you have to stay ill?
06:25I can't say!
06:31That's fast.
06:33It doesn't mean this strong武器.
06:36What's that?
06:38I don't know.
06:40I don't know.
06:43You're still there.
06:45That's it!
06:47The幻影 is in a place where there is.
06:51I'm just going to bring it to the reality.
06:55What do you think?
06:58What do you think?
07:02The reality is...
07:04The Aka.
07:15I'm not going to die.
07:45Oh, it's just fine.
07:55It's fine, but...
07:57...I'll die.
07:59Then...
08:07It wasn't that bad.
08:10That's it, but...
08:14...I'll die.
08:20Where is it?
08:22Sorry, sorry.
08:24Where?
08:25Where?
08:26Where?
08:27Where?
08:28Where?
08:29Where?
08:30What?
08:31What?
08:32...
08:34...
08:36...
08:38...
08:48...
08:49...
08:50...
08:52...
08:56...
08:58...
08:59...
09:03出発だ!
09:04悠仁!
09:04ああ!
09:06ゴージョ先生!
09:09話しかけても問題なし。
09:11用事は?
09:12早めに出力上げて、さっさと次の段階進めそうだね。
09:17出かけるよ、悠仁。
09:18えっ?
09:19課外授業。
09:21呪術戦の頂点、領域展開について。
09:25教えてあげる。
09:27何で、俺たち、沈まねえの?
09:34先生、俺、10秒前まで交戦にいたよね。
09:39どうなってんの?
09:40うん、飛んだの。
09:42説明する気ないな。
09:43スクナの鬱は、やはり生きていたか。
09:47五条悟を戦闘不能にすること。
09:51両面スクナ、イタドリユージを仲間に引き込むこと。
09:56今後のためイタドリは殺せん。
10:01まさか我々の目的に気づいて。
10:04なんだそのガキは、盾か。
10:07盾?
10:08違う違う。
10:09言ったでしょ、見学だって。
10:11今この子に色々教えてる最中でね。
10:15まあ、君は気にせず戦ってよ。
10:18自ら足手まといを連れてくるとは、愚かだな。
10:23大丈夫でしょ。
10:26だって君、弱いもん。
10:30弱いもん。
10:31弱いもん。
10:32弱いもん。
10:33弱いもん。
10:35弱いもん。
10:36弱いもん。
10:38弱いもん。
10:40お。
10:47こいつが…弱い…
10:49弱い…
10:52今までもどんな化け物よりも…
10:55遥かに化け物。
10:58It's okay, don't go away from me.
11:11I'm ready to go!
11:28Oh!
11:38What's this?
11:42The war of the outside.
11:58What is this?
12:04This is the development of the region.
12:08We can build the power of the region of the region.
12:15You've experienced the region of the少年院,
12:19the region of the region of the region.
12:22It's a good region of the region of the region.
12:26恵みは分かってたんじゃないかな 領域を広げるのはめちゃくちゃ
12:32呪力を消費するけどそれだけに利点もある
12:36一つは環境要因によるステータス上昇
12:40おお ゲームのバフみたいなもんだね
12:44もう一つ
12:48波の術師なら領域に入れた時点で
12:53焼き切れるのだがな 領域内で発動した付与された術式は
12:59絶対へ当たる
13:01絶対
13:02絶対
13:04でも安心して対処法もいくつかある
13:10今みたいに呪術で受けるか
13:13これはあまりお勧めしないけど
13:16領域外に逃げる
13:19大抵無理 そして
13:21貴様の無限とやらもより濃い領域で中和してしまえば
13:25わしの術も届くのだろう
13:28うん 当たるよ
13:30無限?
13:31極門票はしにくれ
13:34終始に加える
13:36ここに来たのは半分は戯れ
13:41殺せぬならそれはそれで構わんと思っていた
13:45何が突きつけられたこの火がの沿うは
13:48呪霊としての新たな人間としての境地が
13:53到底受け入れられぬ
13:56領域に対する最も有効な手段
14:00こっちの領域を展開する
14:02同時に領域が展開されたとき
14:05より洗練された術がその場を制するんだ
14:09相性とか磁力量にもよるけど
14:13貸すら残さずを余裕させろ
14:18領域展開
14:25領域展開
14:27無料空所
14:31無料空所
14:35無料空所
14:40無料空所
14:43無料空所
14:47何が起こった
14:57わしの領域が押し負けたのか
15:02何も見えん
15:04何も感じん
15:06違う
15:08何もかも見える
15:10全て感じる
15:12いつまでも情報が完結しない
15:15故に何もできん
15:20ここは無加減の内側
15:25視覚
15:27伝達
15:28生きるという行為に
15:30無限界の作業を強制する
15:33皮肉だよね
15:36全てを与えられると
15:38何もできず
15:40緩やかに死ぬなんて
15:42でも君には聞きたいことがあるから
15:45これくらいで勘弁してあげる
15:48勘弁してあげる
15:55So, who told you to come here?
16:09This is the Jujutsu's most powerful.
16:13It's different from the human being.
16:20Ah, what are you doing?
16:24Do you want to help?
16:26I don't know if I can see you.
16:31I'll let you go.
16:34If I want to help you, I can help you.
16:38I don't know if you have such an issue.
16:42I don't know if you have such an issue.
16:47I don't know if you have such an issue.
16:54I don't know if you have such an issue.
16:58If you kill me, there's something good.
17:02Which one?
17:04Who is the enemy?
17:06Come on, come on.
17:08Come on, come on.
17:09Who is the enemy?
17:11I'm so scared.
17:13I'm so scared.
17:15Tell me that.
17:16You're so scared.
17:18Come on.
17:19Come on.
17:20You're going to pay me.
17:21I'll pay you.
17:22I'll pay you.
17:23I'm sure you can talk with a dream.
17:27Come on.
17:28I didn't spell it.
17:55I can't stop there!
17:56What are you doing?!
17:59Don't you!
18:00I'm gonna help you!
18:03What?
18:08I've been away.
18:09I'm doing so well.
18:11I'm not feeling good for the fire than the fire.
18:21I'm so sorry for the fire.
18:23It's fun to be here, but it's fun to be here.
18:26Yuji.
18:27I mean, I'd like to be able to win something like that.
18:32That's what I mean.
18:35The goal is better for you, isn't it?
18:38Well, it was good to be here.
18:40No, I didn't know what it was, but this guy is really good.
18:45If you set the goal, you'll just go back to the goal.
18:49Let's go back to the goal, and I'll be able to watch the game and fight for me.
18:56What's the goal?
18:57What's the goal?
18:58What's the goal?
18:59I'm alive.
19:01After that, I'll do it.
19:03I'll do it.
19:05I'll do it.
19:06I'll do it.
19:08I'll do it.
19:09I'll do it.
19:12Yes!
19:13Yes!
19:14Yuji.
19:15What's the goal?
19:18What?
19:19Did you not have any plans?
19:21...
19:24...
19:25...
19:29...
19:30...
19:31...
19:32...
19:37...
19:38...
19:40...
19:42...
19:44This is the same way.
19:46I'm not going to die.
19:48How do you get along with the barrier?
19:50I'm going to die.
19:52I'm going to die.
19:54I'm going to die.
19:56I'm going to die.
19:58I'm going to die.
20:00I'm going to die.
20:02I'm going to die.
20:04What's your name?
20:06What's your name?
20:08You're a bit crazy.
20:10花見が助けに入ったから、たぶん大丈夫じゃないかな。
20:14無責任だな。君がときつけたんだろう。
20:18とんでもない。私は止めたんだよ。
20:25噂をすれば。
20:27ジョウゴ、花見。
20:29無事で。
20:31何より。
20:32どこをどう見ていっている。
20:35それで済んだだけマシだろ。
20:38きぃ。
20:40きぃ。
20:42これで分かったと思うけど。
20:44五条悟は叱るべき時、叱るべき場所。
20:48こちらのアドバンテージを確立した上で、封印に臨む。
20:52結婚は10月31日、渋谷。
20:56詳細は追って連絡するよ。
20:58いいね。
21:00マヒト。
21:02異論ないよ。
21:05狡猾に行こう。
21:07呪いらしく。
21:09人間らしく。
21:11フフ。
21:13フフ。
21:15メランテージを挑む。
21:16メアドンの夢、
21:17彼らしを変えた。
21:18世界大アドバンが不足を変えていかなら、
21:19人間は悪くです。
21:21虚無い。
21:23彼らしを変えた。
21:24選択していけない。
21:25彼らしが Track.
21:26相手の変えにある。
21:28Do it now?
21:29No matter what to do.
21:29You'll be clear to the world.
21:30No matter who to do it.
21:31No matter who to do it.
21:32No matter who to do it.
21:33No matter who to do it.
21:34Just understand that you need to break the walls,
21:35Do the whole world.
21:36That's not fake.
21:37I'm not giving up.
21:38Fight in my life.
21:41Cause my life is living for love.
21:45I won't give up.
21:47Fight in my life.
21:50Stand on all the way.
21:52Woo!
21:54Tokyo, please.
21:55I'm going to light your beam.
21:57Like your feelings
21:59When time gets to love
22:01Oh yeah
22:02Now they're fading
22:04Going to you
22:05Like your feelings
22:07There's no time
22:09Good strength
22:10Oh
22:10Can you
22:14Assist to love
22:18Lost in paradise
22:27Not a day
22:29Failing out
22:30Very nice
22:31General
22:31Access to love
22:34Lost in paradise
22:36Not a day
22:37Failing out
22:38Keep on dancing out
22:40Yeah yeah yeah
22:431,2,3,4
22:491,2,3,4
22:51What are you doing?
22:52Brazil体操
22:533,4
22:54I'm getting hot
22:54I'm getting hot
22:56I'm getting hot
22:58I'm getting hot
23:00What are you doing?
23:02What?
23:03I'm getting hot
23:04Failing out
23:06I'm getting hot
23:08I'm getting hot
23:11I'm getting hot
23:12Get off
23:13Go!
23:14Shoot!
23:21Might to go!
23:26Overhead!
23:29Shoot!
23:31Oh
23:55Oh
Comments

Recommended