الابنة المنسية تتوج بلقب الوريثة
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00许家的真千金
00:30许家的假仙级会为难你
00:31不如让我跟你一起去吧
00:33妈 我们也跟着一起去吧
00:35对啊
00:36老大 你下午还有合作要谈
00:41这答应好人家的事情啊
00:43不要随便放人家鸽子
00:45你可是国际知名的金牌律师
00:48你可是国际知名的金牌律师
00:50你可是地产界大鳄
00:53你可是十七岁就攻克世界难题的科研天才
00:57所有的一切当然都是以工作为主了
01:01哎呀 妈 你每次都这么说
01:04我这耳朵都快听出来剪子了我
01:06好了 妈知道分寸
01:09何况我也没打算跟她争夺家产
01:12她应该不会为难我
01:15妈 今天的三百万已经打到你的卡上了
01:18有任何需要随时给我们打电话
01:21好 行了 你们都去忙吧
01:24嗯
01:25本来答应回许家就是想要得到一个答案
01:34虽然人已经去世了
01:37但我还是想来看看她
01:39至少送送她
01:40妈 等许家的真献金回来
01:43我们岂不是要把许家的家产空手让人了
01:46慌什么
01:47你哥已经请了国际上知名的金牌律师谢寻
01:52帮咱们打官司
01:53他一个班路杀出来的
01:54不足为据
01:56谢寻
01:57就是那个从业以来
02:00你已经拜尽了谢寻
02:02那我们继承遗产
02:05可就是板上钉钉的事情了
02:07听说谢律师很重校的
02:09刚好趁着你外公这次葬礼
02:11咱们把她邀请了
02:13给她演绎出孝子贤孙的大戏
02:17到时候在她面前再好好扑鼠扑鼠
02:20相信她会更加精心地帮我们讲
02:23放心吧 妈
02:25我早就约了谢律师今天下午面谈
02:27到时候我一定把她邀请了
02:29妈 妈 我先过去吧
02:33那个冒出来的女人那边
02:34你能不能够来吗
02:36放心吧 哥
02:37我和妈会让她知道
02:38人最好不要记忆不属于自己的东西
02:41你就是谢一
02:57从前的我幻想过很多次和您的见面
03:08唯独没想过
03:10是以这样的方式
03:12果然还得是亲生的才能捧鼓回合
03:16但今我这些年
03:18为老头擦屎擦尿
03:20都是放屁
03:21难道不是因为你女儿非要再爸投妻当天结婚
03:31你是怕晦气
03:33不敢
03:34你
03:35老东西活着的时候
03:37没有见你尽口笑话
03:39现在他死了
03:40你却想带三个废物儿去
03:42来分他一杯羹
03:43你可真是不样点呢
03:45你非要再爸目前跟我吵
03:47变化里我已经说得很清楚了
03:50家长我一分不赖
03:53这点心看不上
03:54说的你唱得还好听
03:56你要是真的不在乎
03:58就应该在老头联系你的时候不回来
04:01好歹我也是你的长辈
04:03你的教养呢
04:05你一个穷酸鬼也配
04:08我不想跟你吵
04:09妈呢
04:11今天爸下葬了
04:12妈怎么能来
04:13爸爸离世对妈的打气太大了
04:17妈在家休息呢
04:19幸福一大早把老太后给关起来
04:22正是争过遗产的关键时刻
04:24万一老头真留下了什么遗嘱
04:26我们的努力就都白费了
04:28千万不能让他们见别
04:30嗯
04:32神魔犯
04:33咱们的封魔日
04:36咱们了
04:37混音
04:42阿芳
04:43阿芳
04:46什么花
04:48找哪里来的疯癶子
04:50赶紧走
04:51走
04:54燕青
04:55死吗
04:57我
04:58燕青
04:59我怕的你
05:00Oh
05:02Oh
05:04Oh
05:06Oh
05:08Oh
05:10Oh
05:12Oh
05:14Oh
05:16What are you saying?
05:18How could it be?
05:20This girl is a dead girl
05:22I was just listening to her father's name
05:24It's you
05:26It's a joke
05:28Let's go back to the house.
05:30We'll go back to the house.
05:32We're still waiting for you.
05:34Let's go back to the house.
05:36Let's go back to the house.
05:58If you wanted to go back to the house, why would you want me to go back to the house?
06:05Well, I just wanted to check out the house of the house.
06:14What kind of pictures are you going to see?
06:18Who can you see?
06:28What kind of pictures are you going to see?
06:38This is your sister.
06:40She's like a girl.
06:42She's like a girl.
06:44She's like a girl.
06:46She's like a girl.
06:48She's not a girl.
06:50It's a shame.
06:52She's like a girl.
06:54She's like a girl.
06:56A girl?
06:58What do you want me to see?
07:02What do you think?
07:04What do you want me to see you?
07:06What do you want me to see?
07:07What's she's seeing?
07:08You're the same person.
07:10You're so scared to see me again.
07:13It's not possible.
07:15What do you want me to notice?
07:18What's she doing?
07:19I wonder what I'm afraid.
07:20What do you want me to do?
07:22I think you are going to be going to be a dream.
07:24I'm not going to see you.
07:25I don't want to talk to you, I just want to meet you, I want to meet you, I want to meet you, I want you to meet you.
07:32I'm a fool, you're a fool, I don't know what you're thinking about.
07:37You're just trying to make your mind, and you're going to leave your mind at the end.
07:45You're standing up, you're going to be a poor person, and you're not even a man.
07:50也不知道在外面搞了多少个男人才生了三个没有出息的野种
07:57不像我的一双儿女 儿子是新陈地产的高层 女儿是科研天才 现岩的研究商
08:06可不是什么野种能够比得上 也难怪你惦记我们许家的家产
08:12许美玲 你说我可以 但你不能说我儿子
08:17这许家的家产 里里外外加起来都超不过五百万 才没有我儿子一天的花销多
08:24这许家我也根本就没想住 我忍你这么久 不是因为我怕你
08:31我是不想把爸的葬礼搞得乌颜瘴气 让他走得不安生
08:36妈到底在哪儿 见完他我就走
08:47大胡小叫什么 这里可是老娘的地盘
08:51今天我把话就放下着 你休想见的老大
08:55好 非要傻无赖是吧 那我们就法庭上见
09:00到时候你就跟我的律师谈吧
09:03你恐怕还不知道 帮我们打官司的律师是谁啊
09:09国际上大名鼎鼎的金牌律师谢寻
09:14谢律师从业以来可是毫无白借 你觉得你请来的律师有胜算吗
09:20你说什么 谢寻是你们的代理律师
09:25害怕了 我儿子正在去接谢律师的路上
09:29实际过来就给我快点滚 别介意不属于自己的东西
09:34该滚的是你们 谢寻是我儿子
09:41什么
09:42你虎谁呢
09:47妈 看她堵定的样子 不像是说谎
09:54妈 她真的是谢律师的妈
09:57她 怎么可能呢
10:02她那样下点的东西 生出来的野种 哪有什么出息呢
10:06实际是照顾的
10:08妈 她不是去见谢律师吗
10:11你打个电话沫不就知道了
10:16妈 妈
10:17妈
10:17妈
10:17这次还得仰仗谢律师的帮忙吗
10:19实在是那个冒牌账太欺负人了
10:21为了一点钱就把我外公给逼死了
10:27妈 妈
10:27妈 妈
10:27�� 组你所说情况属实
10:29我会为你讨回公道的
10:30妈
10:31妈 妈
10:31妈 妈
10:31妈 妈
10:32妈 妈 妈
10:32妈 妈
10:32妈
10:33妈 妈 妈
10:33妈 妈 妈
10:34妈 妈 妈 妈 loves в26 generally
10:36等到了家里
10:37我们好好演上一出笑口 gard寻的大气
10:40I don't believe you'll be able to do it.
10:46Mr. Lillard, I'll call you the phone.
10:52Hey, my son.
10:54Mr. Lillard, you can't do it?
10:55Mr. Lillard, you can't do it.
10:57I've already talked to Mr. Lillard.
10:59I'm going to take him back to the house.
11:01What happened?
11:02What happened?
11:03Mr. Lillard, let's move on.
11:10Mr. Lillard, you can't do it.
11:13Mr. Lillard, you're your father.
11:15How could he be our lead officer?
11:19Mr. Lillard, I didn't talk to him.
11:20Mr. Lillard is my son.
11:22Mr. Lillard, there's no doubt.
11:24Mr. Lillard, you can take this.
11:25Mr. Lillard, there's a name from our entire house.
11:31Mr. Lillard, you can prove my name.
11:36Mr. Lillard, you can't do it.
11:37Mr. Lillard, you're not going to do it?
11:39You
11:55I'm hungry
12:04I'm hungry
12:09I'm hungry
12:10I'm hungry
12:11I'm hungry
12:22You're hungry
12:24What are you doing?
12:25I'm hungry
12:30Ah
12:32me
12:33Oh
12:37Oh
12:43Oh
12:47Oh
12:55You
12:57You
13:03I'm sorry.
13:04What are you doing with my father?
13:06Why are you so much so lazy?
13:08Oh!
13:09This is such a horrible thing!
13:12I've been so lazy for a long time.
13:14You've been so lazy.
13:16You're so lazy to pay attention to this.
13:18You've been so lazy to pay attention to this.
13:24I have been so lazy.
13:26I've been so lazy to take care of my father.
13:28You were so lazy to take care of them?
13:31she had a封鞭
13:33I was afraid to get him to die
13:35I am the one who was going to die
13:36I will be here
13:38I have to go
13:42my mother can't go
13:46my mother can't go
13:49my mother can't go
13:51my mother can't go
13:52my mother can't go
13:54what do you mean
13:56you want to go the mother can't do this
14:00I'm going to give you a gift to me.
14:02I'm going to give you a gift, right?
14:04Yes.
14:06I'm your mother.
14:08I'm your mother.
14:10I can't give you a gift.
14:12Okay.
14:14You're going to die with me.
14:16You're going to die with me.
14:19Don't worry about me.
14:21I'm going to call my son.
14:23I won't let you go.
14:25I won't let you go.
14:30I won't let you go.
14:34You're going to die.
14:36You said that.
14:39You're still here.
14:41You're still here.
14:42Don't let me go.
14:44Let me go.
14:46Let me go.
14:47Let me go.
14:50Who is he?
14:52You're going to do it.
14:55What are you doing?
14:57What are you doing?
14:59What are you doing?
15:01We don't care about it.
15:03We don't care about it.
15:05But we need to prevent it.
15:07We need to prevent it.
15:09If you want to write this book,
15:11I'll leave you alone.
15:13I'll leave you alone.
15:15I won't leave you alone.
15:17I won't leave you alone.
15:19I won't leave you alone.
15:21Your face is really good.
15:23I'll see you.
15:25Is it your face?
15:27It's my face.
15:29Hello.
15:31The owner is waiting for you.
15:35Hello.
15:37The owner is waiting for you.
15:39Your phone is still open.
15:41What happened?
15:43What happened?
15:53The owner is in my house.
15:55The owner is in my house.
15:57The owner is in my house today.
15:59The owner is in my house today.
16:01The owner is in my house.
16:03It's not so bad.
16:05The owner is in my house.
16:07The owner is in my house today.
16:09It's not so bad.
16:11The owner is in my house.
16:13You are getting confused.
16:15Elizabeth...
16:18徐立, don't accept it!
16:20Why?
16:23。
16:24你敢报警吗?
16:25我們家大助在道上 可是有身份的
16:29你要是敢報警
16:32我可保證不了 還會做出什麼事情
16:36你 不是廉恥
16:37你 可是見過婚的人
16:39我的家長還輪不到你的消息
16:42今天的事情
16:43If you don't want to get out of here, I'm going to let you get out of here!
16:50Let's get out of here.
16:52I don't want to spend time with you.
16:55I'm going to get out of here.
16:57I'm going to let you go.
16:59How many times did you get out of here?
17:01Maybe it's my son.
17:03If you look at me like this,
17:05he knows he won't let you get out of here.
17:08If you don't want to get out of here,
17:10I'm going to let you get out of here.
17:25Mom! Mom! Mom!
17:27Mom!
17:28It's not the same thing.
17:30I've been for you for so many years.
17:32The result is still not going to get out of here.
17:36Mom!
17:37You don't want to get out of here!
17:41I'm going to let you!
17:42Mom!
17:45Let me not do her!
17:46Hi, Tasha, İnC drinks!
17:48I going to say it.
17:50If you don't give back me,
17:54I will simply go unt細 EPISと思います.
17:58I'll do the laundry itemsend section.
18:02What are you going to do with me?
18:05He's been given for you for a few years.
18:07I can't see you in my heart.
18:21I'll give you three hours.
18:23I'll send you a letter.
18:27Three.
18:32Two.
18:35Okay, good.
18:39My daughter.
18:41My daughter...
18:57I don't know what to do, but I don't know what to do.
19:02But I have a problem.
19:04Let's go with my mom.
19:06You don't have to deal with me.
19:27You're a tough person.
19:32You're a tough person.
19:34What's wrong with me?
19:35Oh my god!
19:36You're a tough person!
19:38Go away!
19:41Hold on!
19:42What are you doing right now?
20:01This guy is Hsie Lee, right?
20:03He's a man.
20:05You're a man.
20:06You're a man.
20:12I'll let the police see it all
20:16Let's take a look at her face
20:17Let's take a look at her face
20:20Why?
20:26The woman who was so angry
20:28She just laughed at me
20:30She just laughed at me
20:36She's finally here
20:37What do you want to do?
20:39She doesn't want to be angry at me
20:40Oh, you don't know that the woman is still alive.
20:43She's going to be forced to give us all of the money to get out of the house.
20:48We're going to be able to get out of the house.
20:52We're going to live in the house.
20:55Do you think she's going to be able to get out of the house?
20:59The woman took her three daughters to fight her.
21:02She was killed.
21:04We don't want to get out of the house.
21:08The woman took her three daughters to fight her.
21:10Is it my daughter too?
21:16It's just a shame.
21:18We're going to get out of the house.
21:20I don't want to get out of the house.
21:22She's going to be able to get out of the house.
21:32I don't want to get out of the house.
21:35But she killed my father.
21:37She killed my father.
21:38She left my father.
21:39She hurt the house.
21:41She lost my body.
21:42She lost my house.
21:43She won't give me my mother.
21:44She'll never die.
21:45I'm just going to have a widow.
21:47I won't carry her on her.
21:49That's right.
21:50You're too sure?
21:51My husband.
21:52What's the situation over here today?
21:54Your father is like a young lady.
21:55That's what the life is young.
21:56What is the situation over there?
21:58What are you having to do?
22:00What happened to you?
22:01The reason you are doing this is that you can do it.
22:03We don't get into it.
22:04We won't get into it.
22:05He is leaving.
22:06This is the case of the king.
22:07It's a problem.
22:08You can't go on.
22:09They are leaving.
22:10That's the problem.
22:11This is the case.
22:12It's a problem.
22:13It's a problem.
22:14It's a problem.
22:15It's a problem.
22:16The king of the king is like a king.
22:19It's not a problem.
22:21It's a problem.
22:23How is it?
22:24I'm telling you.
22:28Oh, that's the only one.
22:38He just hit me.
22:40He just ran away.
22:42What?
22:43Your wife?
22:44She's so sad.
22:45She's so sad.
22:46She didn't grow up in my dad's house.
22:48But she's so sad.
22:50She's so sad.
22:51She's so sad.
22:53Mom.
22:54She's a stupid woman.
22:56She's so sad.
22:58She's so sad.
22:59She's so sad.
23:00She's so sad.
23:01Even though she's so sad,
23:03she can't do it for her.
23:05But she's so sad.
23:07Mom is really not here.
23:08Ma.
23:10Ma.
23:11Ma.
23:12Ma.
23:13Ma.
23:14Ma.
23:15Ma.
23:16Ma.
23:17Ma.
23:18Ma.
23:19Ma.
23:20Ma.
23:21Ma.
23:22Ma.
23:23Ma.
23:24Ma.
23:25Ma.
23:26Ma.
23:27Ma.
23:28Ma.
23:29Ma.
23:30Ma.
23:31Ma.
23:32Ma.
23:33Ma.
23:34Ma.
23:35Ma.
23:36Ma.
23:37Ma.
23:38Ma.
23:39Ma.
23:40Ma.
23:41Ma.
23:42Ma.
23:43Ma.
23:44Ma.
23:45Ma.
23:46Ma.
23:47Ma.
23:48Ma.
23:49Ma.
23:50Ma.
23:51Ma.
23:52Ma.
23:53Ma.
23:54Ma.
23:55You, I'm sorry.
23:57You're not too late.
23:59I'm sorry.
24:01I'm sorry.
24:03Okay.
24:04If it's like this, I'll see the old man's condition.
24:07I'll make a bill.
24:09I'll make a bill in the office.
24:11I'll make a bill.
24:13No, no.
24:15You're so afraid to get me.
24:21You're so afraid to get me.
24:23You seem to be afraid to kill me.
24:33You're not going to kill me.
24:35You're not going to kill me.
24:40I don't want to let my mom know.
24:43I'm not going to kill her.
24:45She doesn't have a bad body.
24:47I'm not going to kill her.
24:49I'm not going to kill her.
24:53Yes, Mr.
24:56This is my husband's own.
24:58I'm not going to kill you.
25:00You're not going to kill me.
25:02I'm not going to kill you.
25:03I'm not going to kill you.
25:05At least, I'm going to kill you.
25:07I'm not going to kill you.
25:09If my mom is dead,
25:10then,
25:12I'm not going to kill me.
25:13I'm not going to kill you.
25:20They should have talked about the manager.
25:22I'm going to go see it.
25:23We're going to see it.
25:24We've got them together.
25:25We can't let Xie Pelley see her.
25:27I'll send my information to her.
25:30I'll come back and try.
25:31Xie Pelley,
25:33there's a 20,000,000.
25:35A small, small, small.
25:37I'll come back and try to see her.
25:39I'm going to tell you.
25:41That's what you're saying.
25:42Xie Pelley, I'll bring you back.
25:52He's not going to be back.
25:54Vister, they're going to come back.
25:55I'm going to go here.
25:57Come back here.
26:04Xie!
26:05Xie,
26:09Xie,
26:12Xie,
26:15Xie,
26:17Xie!
26:19Xie!
26:20Xie!
26:21Xie!
26:22Oh, my God.
26:52She knows that we are going to abuse her.
26:57She will not be afraid to kill her.
27:00Mother, she's just fine.
27:05Just go off her.
27:07She was dead-dealing.
27:09She was still dead-dealing, but she was dead-dealing in hell.
27:15The only time she died, she wouldn't be able to kill her.
27:19I'm sorry, but I can't be able to do it.
27:22If we were to die, we'd be more likely to die.
27:30If it's like this, I'm going to contact my mom.
27:33I'll let her get rid of them.
27:35I'll let her get rid of them.
27:41You're back.
27:42What do you need to contact me?
27:49I have no idea.
27:54Hi.
27:55I'm not going to be able to break.
28:01Hi.
28:02I'm not going to be able to break.
28:05How do I still do?
28:08This time,
28:09the rest of the day is over.
28:12It's not going to happen.
28:19I'm not going to be able to break.
28:29My mother is a child.
28:30I'm not going to be able to break.
28:32I'm not going to be able to break.
28:37You know what I'm doing?
28:39My mother will come home.
28:41I'm not going to take care of her.
28:44I'm not going to be able to break.
28:47I'm not going to do my work.
28:48I'm not going to have to deal with them.
28:53The road is just this way.
28:55I'm going to be waiting for you.
29:07I'm going to put them in the river.
29:10I'm going to make sure you're going to be fine.
29:14You should give me some money gifts.
29:16Girl, your boy, my teeth belly Hallo.
29:21You just need your pink flower?
29:24What about you?
29:27Here's your brother.
29:29Let me do this one.
29:31Good girl, I know that when I told you, I told you that you had to sell your house in the house, that was the right thing to say.
29:48You don't have to worry about me, but you don't have to worry about me, but you don't have to go back to me and bring me back to my house.
29:55I'm so happy to let you all of a sudden in the land of the country.
29:59Today is a good one
30:04Hey
30:07Hey
30:11Hey
30:12Look at that, they're definitely rich
30:15Let me tell you
30:18I'm going to invest in a next year
30:24Hey
30:26How are you?
30:28哎呀小伙子我有心臟病啊你突然在那儿
30:37你把我吓到了你得赔钱
30:41你是专门来碰瓷的吧什么碰瓷你可别乱说啊
30:48我看你这打扮也不像没钱的人
30:52金钱 你给我一百万
30:55这事就算了
30:57一百万
30:58你这是敲诈 你知道吗
31:00我管你什么敲诈不敲诈的
31:03金钱你不给钱就走不了
31:05我警告你赶紧放手
31:07主席我报警了
31:08报警 你报啊
31:10在我们这种小地方
31:12没有监控
31:14没有目击证人
31:16我看你怎么狡辩
31:22好
Comments