- il y a 6 heures
مسلسل المحتالون الحلقة 16 مترجمة الجزء 1
مسلسل المحتالون الحلقة 16 مترجمة الجزء 1
مسلسل المحتالون الحلقة 16 مترجمة الجزء 1
مسلسل المحتالون الحلقة 16 مترجمة الجزء 1
مسلسل المحتالون الحلقة 16 مترجمة الجزء 1
مسلسل المحتالون الحلقة 16 مترجمة الجزء 1
مسلسل المحتالون الحلقة 16 مترجمة الجزء 1
Catégorie
📺
TVTranscription
00:04:46أخبار من كلها.
00:04:47أخبار منك.
00:04:48أخبار منك.
00:04:49أخبار منك.
00:05:03أخبار منك.
00:05:04أخبار منك كبيرة سماء أماما.
00:06:31شكرا
00:06:49انتجان الوشتركوا في القناة
00:06:53من المتحددين اشتركوا في القناة
00:06:59كم فلسته؟
00:07:01فلسته؟
00:07:15أشريكي هل أنت تقريبتني من شرق؟
00:07:18هل أحردتني في الوقت؟
00:07:20خلفيه أمي
00:07:21حسنا، وكسبنا ندل المثال
00:07:23حسنا، اغنقل بالدعم
00:07:25أغنقل، يهديك؟
00:15:08تهيط定
00:15:11لنعرف
00:15:13لماذا؟
00:15:13ヒرون
00:17:20Yani sen Koray'ı Ertan'da aldatmış olabil diyorsun he?
00:17:26Bak valla kimsenin günahını almam.
00:17:29Ama yani hal ve hareketlerine bakınca her şey ortada.
00:17:34Ertan da geçmişini sakladığına göre insan düşünmeden edemiyor doğrusu.
00:17:41Ama yine de bebek baki zace olacak.
00:17:46O kadar.
00:17:50Evet.
00:17:59Aa evet hay hay hay hay.
00:18:03Bilirim.
00:18:06Ne oldu abi?
00:18:08Yüzün kireç gibi oldu.
00:18:10Kötü bir şey mi?
00:18:13Savcılıktan çağırıyorlar.
00:18:15Aa niye?
00:18:16Ertan'la ilgili ifademe başvuracaklarmış.
00:18:21Neslihan.
00:18:37Neslihan.
00:18:38Buyurun abla.
00:18:41Şunları topla.
00:18:42Odama götür.
00:18:43Tabii ki.
00:18:44Ben sana teşekkür borçluyum.
00:19:00Değilsin.
00:19:01Hayır Sinna teşekkür borçluyum.
00:19:03Bana yardım ettin.
00:19:05Niye yardım ettin o zaman?
00:19:07Kendini bu kadar önemseme Kıvılcım ya.
00:19:10Sana yardım etmek değildi amacım.
00:19:12Kendine yardım etmekti tabii.
00:19:17Zekamı hep çok takdir etmişimdir.
00:19:19Teşekkür ederim.
00:19:22O zaman sana bir soru daha.
00:19:24Yakında karnın belli olmaya başlayacak.
00:19:26O zaman ne yapacaksın?
00:19:29Sen beni düşünme ya.
00:19:31Boş ver sen kendine bak.
00:19:33Sen nereye kadar sürdürebileceksin acaba bu yalanı?
00:19:35Hı?
00:19:37Yakında senin de karnın büyümesi gerekecek.
00:19:40O zaman ne yapacaksın bakalım?
00:19:42Neyse ne.
00:19:47Sen Ölgü ile konuştun mu hiç?
00:19:49Yok yani eminim ki çocuk yüzüme bakmıyor.
00:19:53Çok normal değil mi?
00:20:03Ölgü neredesin halacığım?
00:20:04Yok öyle ya ama hesap vereceksin tabii ki.
00:20:11Ama bak delirtme beni açık ya çabuk.
00:20:13Aa ah çabuk dedim.
00:20:16Ölgü.
00:20:17Bak bütün arkadaşlarının evini tek tek basarım rezil olursun.
00:20:22Ha şöyle.
00:20:23İyi bakalım.
00:20:26Halasının tatlı şikosu.
00:20:28Bekliyorum seni.
00:20:29Yarım saat evde ol.
00:20:32Tamam bir saat.
00:20:34Ölgü.
00:20:37Ölgü.
00:20:46Ölgü.
00:20:47Ölgü.
00:20:48Ölgü.
00:20:49Ölgü.
00:20:50Ölgü.
00:20:51Ölgü.
00:20:51Ölgü.
00:20:52Ölgü.
00:20:53Ölgü.
00:20:53Ölgü.
00:20:54Ölgü.
00:20:54Ölgü.
00:20:55Ölgü.
00:20:55Ölgü.
00:20:56Ölgü.
00:20:56Ölgü.
00:20:57Ölgü.
00:20:57Ölgü.
00:20:58Ölgü.
00:20:58Ölgü.
00:20:59Ölgü.
00:20:59Ölgü.
00:21:00Ölgü.
00:22:42بالتأكيد انك تذكر بأستخدفن
00:22:57انظر
00:23:06أيضا
00:23:14تبقى
00:23:17طبعا
00:23:18تبقى
00:23:21على eres الوضع
00:25:09شكرا
00:27:13تورايل!
00:30:33الله for this all
00:30:41بعو
00:30:41ايو لن
00:30:42ايرمن الرأس اير accident
00:30:43ايرمن الرأس اركن ايرمن الرأس الديق
00:30:51ايرمن الرأس الدياغ بلعين
00:30:54ايرمن الرأس الريغ
00:30:54انowitz ايرمن الرأس 석ين
00:30:57ايرمن الرأس الديود
00:30:58النبي
00:30:59اخبراحhn Hessen
00:31:00شارج الأنرم
00:36:32إنها تحضيرك مجموعة حيث تغييره.
00:36:39إذاً هذا المرحب مجموعة حيث تحفظتني جداً.
00:36:43إذاً يدعوذني الدعوة من قبل أقربه حيث تحفظتني جداً.
00:36:48إذاً يدعوذني أكبر قبل أبداً.
00:36:52إذاً يدعوذني أكبر قبل أماماً،
00:36:55تحفظني أنت وقبل أعطى تحفظني.
00:36:58بني جدًّ لدك أنت بتاه.
00:37:04مرحباً، سيئًا، صحيح سيئًا، أنت بيقى.
00:37:08طبي كي.
00:37:10حسنًا، اشتركوا بيشته.
00:37:22حسنًا، لم توقفوا بيشته، حسنًا، لا أعطي بيشته، أولوك.
00:37:25انت نحصل أنت لكي بك في هذا الفيديو.
00:37:28لأي حاليا.
00:37:31لماذا؟
00:37:36لماذا، لماذا؟
00:37:44هل تحدثث بسعبكم؟
00:37:50ربا، هل ذهتنا؟
00:37:52سيدي، هل ذهتنا؟
00:37:55ترجمة ثم الانتقاري
00:37:58ترجمة ثم الانتقاري
00:38:00چطر افرهني فقط أض 그래도
00:38:00هل اخت لدينا
00:38:02يا علينا
00:38:03ربما يمكنها
00:38:05يا نحن الانتقاري
00:38:07يا عمي الليل
00:38:08يجب أن ترجمة
00:38:09ترجمة ثم عمي
00:38:10و plد من افراد
00:38:18ترجمة ثم قد who ha
00:38:20صحيح
00:38:21بڭخ فكتان
00:39:52السلام غير المترجم
00:41:42بابا
00:41:50اشتركوا في القناة.
00:42:20اشتركوا في القناة.
00:42:50اشتركوا في القناة.
00:42:54اشتركوا في القناة.
00:42:56اشتركوا في القناة.
00:43:00اشتركوا في القناة.
00:43:04اشتركوا في القناة.
00:43:06اشتركوا في القناة.
00:43:10اشتركوا في القناة.
00:43:14اشتركوا في القناة.
00:43:18اشتركوا في القناة.
00:43:22اشتركوا في القناة.
00:43:28اشتركوا في القناة.
00:43:32اشتركوا في القناة.
00:43:36اشتركوا في القناة.
00:43:40اشتركوا في القناة.
00:43:44اشتركوا في القناة.
00:43:46اشتركوا في القناة.
00:43:50اشتركوا في القناة.
00:43:54اشتركوا في القناة.
00:43:56اشتركوا في القناة.
00:44:00اشتركوا في القناة.
00:44:02اشتركوا في القناة.
00:44:14تم تأمين.
00:44:19أبوائيerasي.
00:44:21أنت أبوائيه في سعدل здرور.
00:44:25حين تأمين.
00:44:27سليس بعد تبقى.
00:44:29لمكن لماذا ما تبقى.
00:44:32لا تبقى.
00:44:33لديك部 وصلهي.
00:44:34لديك أطلقية.
00:44:36موسيقى
00:44:43موسيقى
00:44:44موسيقى
00:44:46موسيقى
00:44:46موسيقى
00:44:48أك слово
00:44:50الموسيقى
00:45:00سلطل Ertan Aydın'ın
00:45:02kaçma şüphesi bulunmadığı
00:45:04ve sabit ikamet sahibi olduğu
00:45:06مادر Hidayet Parkizade'nin de
00:45:08şikayetçi olmaması gerekçesiyle
00:45:10adli kontrol şartıyla
00:45:12elektronik kelepçe takılarak
00:45:14ev hapsine alınmasına
00:45:16karar verilmiştir.
00:45:20Hayda!
00:45:22Daha neler ya?
00:45:26Hakikaten ya!
00:45:27Ne alaka?
00:45:29Niye buraya geldik?
00:45:30Bilmem ki.
00:45:32Pardon biz bir yanlışlık
00:45:34olmuş olabilir mi? Biz nereye gidiyoruz şu an?
00:45:36Geldik ikametçi adresiniz burası gözüküyor.
00:45:38İkamet adresim burası değil benim.
00:45:41Kayıtlarda burası gözüküyor.
00:45:42Ertan.
00:45:55Ertan.
00:46:08Niye buradayız?
00:46:10Ne?
00:46:11Adres burası.
00:46:12Ne?
00:46:13Ne adresi ya?
00:46:14onun işi mi o zaman bu?
00:46:24Bu yüzden bir şikayetçi olmadı senden anlamadım.
00:46:27Ertan.
00:46:28Ertan itinaz et.
00:46:34Adresi değiştir.
00:46:34Bir şey yap.
00:46:36Avukatsın sen.
00:46:37Burada çekmek zorunda değilsin cezanı.
00:46:38kaderimizi çekerim.
00:46:41Saçmalama.
00:46:43Hidayet bir oyun kurduysa
00:46:44biz de kuruluna göre oynarız.
00:46:46Değil mi?
00:46:47Ertan zorunda değildir böyle bir şey.
00:46:49Saçmalama.
00:46:51Bak.
00:46:51Bu evde ya katil ya da katili bağlantısı olan biri var.
00:46:56Böyle fırsatı gelin tepelim.
00:46:57Düşünün.
00:47:00Hadi buyurun geçelim.
00:47:02Tabii ki.
00:47:15Niye öyle bekleyeceksin?
00:47:16Kıvılcınla Hidayet'le aynı evde tek başına mı bırakacaksın kocanı?
00:47:22He?
00:47:29Ertan.
00:47:34Hoş geldin oğlum.
00:47:36Hoş geldin evine yuvana.
00:47:38Hoş geldin.
00:47:39Hoş bulduk.
00:47:43Kızlar risotto için çelik.
00:47:46Ne işiniz var ya sizin burada?
00:47:55Bunlar hapiste olmaları gerekmiyor mu bunların?
00:47:59Abiniz cezasını evde çekecek.
00:48:01Burada bizimle birlikte.
00:48:04Şaka.
00:48:06Bir de abiniz diyor.
00:48:09Hadi.
00:48:09Hadi buyurun.
00:48:10Buyurun.
00:48:16Bunların ne işi var burada?
00:48:28Ev hapisi almışlar hala.
00:48:30Ev hapsini de evinde geçirecekmiş paşam.
00:48:37Ya babacım.
00:48:39Yani biz mağdur değil miyiz?
00:48:40Dünyanın neresinde görülmüş suçlunun mağdurun evinde ceza çektiği?
00:48:44İkametka adresi burası görünüyor.
00:48:48Neden acaba?
00:48:52Evet Mehmet Bey.
00:48:54Oğlumun ev adresi burası.
00:48:55Yani burada kalacak.
00:48:57Hala evi burası diyor ya.
00:48:58Valla çıldıracağım inanamıyorum baba sana.
00:49:00Mahdeme kararıyla cezanızı bu konutta geçireceksiniz.
00:49:03Hemkala.
00:49:03Lütfen şimdi buyurun oturalım.
00:49:06Ben size kelepçeyi bir takayım.
00:49:07Kuralları anlatayım.
00:49:09Hay hay buyurun.
00:49:17İyi misiniz?
00:49:19Biraz yorgun da ondan herhalde.
00:49:21Hala bir arıza çıkmadın mı?
00:49:33Aynen.
00:49:36Kalacak herhalde kocasının yanında Asya.
00:49:39Öyle görünüyor.
00:49:42Hadi gidelim uzasın.
00:49:43Olur hadi.
00:49:46Mönder.
00:49:49Senin bu işte bir parmağın var mı?
00:49:50Yoo.
00:49:52Yoo.
00:49:53E yok.
00:49:54Hadi.
00:49:56Öyle olsun bakalım.
00:49:58Allah Allah.
00:50:07Şimdi.
00:50:09Başta kaşıntı olabilir.
00:50:11Alerjik reaksiyon olabilir.
00:50:12Bunlar önemli değil.
00:50:13Önemli olan bunu bozmaya kırmaya çalışmayın.
00:50:16Çalışırsanız merkeze uyarı gider.
00:50:19Gidince ne olur?
00:50:21Kayıtlı sabit hattı ulaşmaya çalışırız önce.
00:50:24Ulaşamazsanız ne olur?
00:50:26Ulaşamazsak en kısa sürede ekipler buraya intikal ederler.
00:50:29Evde yoksa?
00:50:31Evde yoksa ev hafisi iptal olur.
00:50:33Beyefendi cezasını cezaevinde çeker.
00:50:35Öyle bir şey de olmayacak zaten.
00:50:38Evet.
00:50:39Bunun sürekli sinyal göndermesi önemli.
00:50:41Yani şarj edin mutlaka her gece.
00:50:44Şarjı biterse sinyal gönderemez.
00:50:46Sinyal gönderemezse merkeze uyarı gider.
00:50:49Şimdi bu bahçenin sınırlarının dışına çıkmıyoruz.
00:50:51Çıkarsak eğer.
00:50:52Sinyal gider.
00:50:53Siz de iyi bir ararsınız.
00:50:55Ezberledik artık.
00:50:57Evet.
00:50:58Sonrasını da biliyorsunuz.
00:50:59Ararız.
00:51:00Ulaşamazsak geliriz.
00:51:01Sizi burada bulamazsak.
00:51:02İhlal sayarız.
00:51:03Hakkınızda tutanak tutulur.
00:51:05Yakalama kararı çıkar.
00:51:05Cezanızı cezaevinde çekersiniz.
00:51:10Uzun süre suyla temas etmeyin.
00:51:12Ederse sizi sınırların dışında algılar.
00:51:14Çünkü cihazın sistemi bozdurur.
00:51:18En ufak sonunda bu numarayı arayabilirsiniz.
00:51:21Teşekkür ederim.
00:51:22Anlaşılmayan bir şey var mı?
00:51:23Her şey gayet değil.
00:51:24O zaman arkadaşlar biz gidelim.
00:51:27Buyurun ben sizi getireyim.
00:51:29Tamam.
00:51:31Hayır bakalım.
00:51:35Pes baba.
00:51:39Pes sana.
00:51:43Pardon memur bey.
00:51:45Pardon bir şey soracaktım.
00:51:47Tabii buyurun.
00:51:48Diyelim ki çok önemli bir şey oldu.
00:51:50Hayat memat meselesi.
00:51:51Ve dışarı çıkması gerekti.
00:51:53Hanımefendi maalesef.
00:51:55Yani kanun kişisel acil kabul etmiyor.
00:51:57Aynı süreç uygulanır.
00:51:58Ev hafisi iptal.
00:51:59Tutuklama.
00:52:00Yani her ne olursa olsun.
00:52:02Ne olursa olsun.
00:52:03Beyefendi bir şey olursa çıkmasın.
00:52:05Bizi arasın.
00:52:05biz yargıncı olalım.
00:52:07Allah aşkına baba sen ne yapmaya çalışıyorsun ya?
00:52:09Bu evde gençler var.
00:52:10Çocuklar var.
00:52:11Teşekkür ederim.
00:52:11İyi günler.
00:52:15Hadi tamam bizi düşünmüyorsun.
00:52:16Sen zaten kızlarını düşünmüyorsun.
00:52:18Tamam.
00:52:19Anladık onu.
00:52:20He de bu ayağında kelepçeyle suçlu bir adamın torunlarını aynı eve nasıl koyabiliyorsun?
00:52:24Pardon da Ertan'a gelene kadar bu evde bir sürü kriminal var zaten.
00:52:36Ya sen susan sen ne diyorsun ya?
00:52:38Hey!
00:52:38Hey!
00:52:39Yavaş!
00:52:42Bırak ya!
00:52:44Bırak bırak gelsin bakalım ne yapacak?
00:52:47Hiçbir şey yapamaz.
00:52:50Onun gücü anca cici annesine yeter çünkü değil mi?
00:52:52ne demeye çalışıyorsun sen be?
00:53:12Katil sözü demeye çalışıyorum.
00:53:14Nasıl ya sakin oldun bu sürü?
00:53:15Bence siz sakin olmayın.
00:53:17Ben sizin yerinizde olsaydım hiç sakin olmazdım.
00:53:20Sen asıl torunlarına ne diyeceksin onu düşün.
00:53:23Beren'e ne diyeceksin?
00:53:24Övgüye ne diyeceksin?
00:53:25Babalarının katiliyle aynı evde karşılaştıkları ne yapacaklar?
00:53:28Bana bak ben katil dedim ağzından çıkanı kullandıyorsun ha.
00:53:31Hadi!
00:53:31Yeter!
00:53:32Ertan bu evde kalacak.
00:53:34İtirazı olan kapıyı kullanabilir.
00:53:42Var mı itiraz?
00:53:49Sen de kalacaksan düzgün konuşacaksın.
00:53:54Hele bankizade kanı taşıyanlarla.
00:53:55Aksi takdirde bak sana da kapı orada.
00:54:02Ertan çıkamaz ama seni tuttuğum gibi kapının önüne koyarım.
00:54:06Kalacağım.
00:54:08Kalacağım ben de.
00:54:14Peki.
00:54:16Feray sağ olsun.
00:54:19Bize bugün mükellef bir sofra hazırlamış.
00:54:25Akşam yemeğinde buluşacağız.
00:54:29Tamam mı?
00:54:31Sen evde konuşalım.
00:54:33Gel benimle.
00:54:34Geliyorum.
00:54:34Geliyorum.
00:54:46Geliyorum.
00:54:47Gel benimle.
00:54:50Geliyorum.
00:54:55Geliyorum.
00:54:57Geliyorum.
00:55:00Geliyorum.
00:55:02أنت
00:55:04أنا
00:55:17ما يفعلني
00:55:19ندري
00:55:20ندري
00:55:21ندري
00:55:22ندري
00:55:22اتبعي
00:55:23ندري
00:55:24الآن
00:55:25ندري
00:55:27كي؟ هل يمكنكم الى شكله؟
00:55:30كيه؟
00:55:33كيه؟
00:55:35كيه؟
00:55:36كيه؟
00:55:39لكنه لا يمكنكم الى الانتخارة لا نحن مرأسك
00:55:44كيه؟
00:55:45كيه؟
00:55:47كيه؟
00:55:48كيه؟
00:55:49كيه؟
00:55:51ه؟
00:55:53ه؟
00:55:54يا ابلا
00:55:57بن
00:55:57يا بن
00:55:59düşüncesizce
00:55:59hareket ettim
00:56:00tamam mı
00:56:01ben biliyorum
00:56:01bak
00:56:01özür dilerim
00:56:02ama
00:56:03bundan sonra
00:56:03ya bir daha
00:56:04hareket
00:56:04ederim
00:56:05tabi de
00:56:06ama
00:56:06yani
00:56:06düşünürüm
00:56:06sadece
00:56:07etmem
00:56:07yani
00:56:07o anlamda
00:56:08söylüyorum
00:56:08aynen
00:56:10daha
00:56:10sen bir daha
00:56:11böyle hareketler
00:56:12yap
00:56:12bir daha
00:56:13yap
00:56:14bak ben
00:56:14sana
00:56:14ne
00:56:15yap
00:56:15yok
00:56:15yok
00:56:16yok
00:56:16abla
00:56:16olur
00:56:17mı
00:56:17öyle
00:56:17ya
00:56:17annem
00:56:19nasıl
00:56:20iyi
00:56:20iyi
00:56:21iyi
00:56:22iyi
00:56:23annem
00:56:23iyi
00:56:23اهلت
00:56:39ايهلت
00:56:43ايهلت
00:56:45ايهلت
00:56:46ايهلت
00:56:50اخلد
00:56:51انا اتاهم
00:56:53موسيقى
00:57:23موسيقى
00:57:53أي ند مذهل.
00:57:55على قبل الب勢 وickets يقول إنها بإيبارات.
01:00:10لا يمكن أن تفعله بشكل كذلك ل Jewel.
01:00:12في حالي.
01:00:14الجميل حالي، حالي.
01:00:16فشل طاولة.
01:00:18نصف معه المثالة لديك كذلك.
01:00:20أصنفعه أنت مظالات صنف وتفضيه.
01:00:23ظهر اليك.
01:00:25يا الله أهل بكثرة.
01:00:27أين عينيش.
01:00:32أصنفت بأس Te certificate بأسفة في صفة التي تخلقتها.
01:00:36يجب أن يقولوبا عن ذلك.
01:03:01سادكavant households because it i i really expectation today
01:03:05say take care
01:03:07cui
01:03:08if I
01:03:09it
01:03:10氣
01:03:11in
01:03:11I
01:03:12I
01:03:12I
01:03:13I
01:03:14I
01:03:14I
01:03:14I
01:03:15I
01:03:16I
01:03:16I
01:03:17I
01:03:17I
01:03:18I
01:03:19I
01:03:20I
01:03:21I
01:03:21I
01:03:22I
01:03:22I
01:03:23I
01:03:24I
01:03:25I
01:03:27I
01:03:28I
01:03:28I
01:03:28I
01:03:28I
01:03:29I
01:03:29I
01:03:31ナما اذا قلت من جميل اعتقدم اقتربتها انتبعد الى احضارة انتبعد.
01:03:35وش متى السنين فهمنا اتفاهمنا اشتركوا الانتبعد.
01:03:38انتبعدنا اشتركوا ليصلكم.
01:03:40اتبعدوا اشتركوا الاشتركوا في حالة انتباد اقankوا اقصدنا احضارينا.
01:03:51اهلا تفاهمنا اتبعد.
01:03:55واهلا انا انا قناعوا اعقام دماغوا.
01:06:05رائعة
01:06:07Romans
01:06:20وك pilot
01:06:21وخبر
01:06:22لماذا
01:06:24لا دقيقة
01:06:26الانatura
01:06:26وخبر
01:06:29تم
01:06:30معيا
01:06:31و affirmative
01:07:38لا ي نش centers
01:07:40شكرا على المترجمك
01:07:41المترجم
01:07:42كيف مقامل
01:07:42نعم
01:07:43نعم
01:07:43شكرا على المترجم
01:07:45سنة
01:07:46ها لكن
01:07:46اتنع
01:07:47اتت shall
01:10:40لقد يبقوا بسرعة، تسرعوا بسرعة.
01:10:49تبقى البقاء، سنزل بسرعة.
01:10:57سنصبح أخبارنا.
01:10:59سنصبح أخبارنا.
01:11:02سنصبح أخبارنا.
01:11:05أخبارنا.
Commentaires