Skip to playerSkip to main content
  • 56 minutes ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30CastingWords
00:01:00CastingWords
00:01:02CastingWords
00:01:06CastingWords
00:01:10CastingWords
00:01:14CastingWords
00:01:16CastingWords
00:01:24CastingWords
00:01:26CastingWords
00:01:28CastingWords
00:01:36CastingWords
00:01:38CastingWords
00:01:40CastingWords
00:01:42CastingWords
00:01:44CastingWords
00:01:46CastingWords
00:01:48CastingWords
00:01:50CastingWords
00:01:52CastingWords
00:01:54CastingWords
00:01:56CastingWords
00:01:58Yes!
00:02:01He's going to be on the floor, but he's going to be able to kill him.
00:02:09I'll be back.
00:02:10I'll be back.
00:02:11I'll be back.
00:02:16Let me know.
00:02:17I can't.
00:02:18I can't believe this.
00:02:20I can't believe this.
00:02:22I'll be back.
00:02:23I'll die.
00:02:28My father, my father, is going to die, and I don't want to live in the world anymore.
00:02:42I will go.
00:02:58Is that a mess to him?
00:03:00You're so angry!
00:03:02Gosh, I knew he was not a mess, but I was angry.
00:03:10The mother of the mother...
00:03:12The mother..
00:03:16I'm not going to go to the house.
00:03:26I'm not going to die.
00:03:30I'm not going to die.
00:03:34I'm going to go to the house.
00:03:38I've been looking for a lot to sleep before I saw the people who were living in my body, and I've been looking for the victims of the people who were living in my body.
00:03:54And when I was a year ago, when I was born...
00:04:00This is my husband's body.
00:04:03It's been a long time, but it's been a long time.
00:04:05There were flowers, so...
00:04:09I'm so happy that people were sent to me.
00:04:18I'm so happy to wake up.
00:04:22I can't believe it.
00:04:32I can't believe it.
00:04:42I can't believe it.
00:04:50I don't want to lie in front of him.
00:04:58I'm sorry.
00:05:00I didn't want to lie.
00:05:02I'm sorry.
00:05:05I was robots.
00:05:08I don't want to lie in front of him.
00:05:10I just said that they were in front of him.
00:05:14Why didn't he leave me?
00:05:16Where is the party?
00:05:17Come here.
00:05:21Ah!
00:05:26There's a lot of guests there, but there's a large party.
00:05:29It's a big party.
00:05:31It's the king of the army.
00:05:34What did you do?
00:05:35The king of the army was standing in the army,
00:05:38so they started to win a game.
00:05:41I don't know what happened.
00:05:43There's a lot of people who lost his house and took him to his house.
00:05:47That's it, yeah.
00:05:53You're not here.
00:05:57How do you live, how do you live?
00:05:59How do you live, how do you live?
00:06:05What are you doing?
00:06:07Oh, no.
00:06:09No.
00:06:11No, no!
00:06:13No, no, no.
00:06:15No.
00:06:17No, no, no.
00:06:19No, no, no, no.
00:06:21No, no, no, no, no.
00:06:23I don't know.
00:06:25You're gonna do it again.
00:06:31No, no, no.
00:06:33No, no, no, no.
00:06:35haha
00:06:37I
00:06:43I
00:06:45I
00:06:47I
00:06:49I
00:06:51I
00:06:53I
00:06:55I
00:06:57I
00:06:59I
00:07:31홈민직 대감께서는 왜 저런 모습으로 오신 건가요?
00:07:38전 학교 직원을 들였다가
00:07:404년
00:07:42당했다 들었소.
00:07:45전 학교 직원을 들였다.
00:08:15전 학교 직원을 들였다.
00:08:23전 학교 직원을 보냈다.
00:08:28전 학교 직원을 들였다.
00:08:33I don't know what to do with my wife.
00:08:44I'm so sorry.
00:08:46I'm sorry.
00:08:47I'm sorry.
00:08:53I'm sorry.
00:08:54I'm sorry.
00:08:56I'm sorry.
00:08:58I'm sorry.
00:09:00Are you at home?
00:09:02I was at home.
00:09:04I was at home.
00:09:06I've been here two years ago.
00:09:12설마...
00:09:14Have you found it?
00:09:16No.
00:09:18There was a firefly.
00:09:20If so, then...
00:09:22I'm sure.
00:09:24It's all a sudden.
00:09:26What are you saying?
00:09:28That's it.
00:09:30That's it.
00:09:32That's it.
00:09:34That's it.
00:09:40Father...
00:09:42Father...
00:09:44Father...
00:09:46Father...
00:09:48Father...
00:09:50Father...
00:09:52Father...
00:09:54Father...
00:09:56Father...
00:09:58Father...
00:10:00Father...
00:10:02Father...
00:10:04Father...
00:10:06Father...
00:10:08Father...
00:10:10I'm so sorry.
00:10:21You're gonna die.
00:10:24You want to stop?
00:10:28If you want, you want to beaksin.
00:10:29If you rein us, you're a jerk.
00:10:32You're a jerk.
00:10:33You'll be a jerk.
00:10:36You are a jerk.
00:10:41That's because of what's going on!
00:10:44It's time to go home.
00:11:14You've got to know how many times you've got to go.
00:11:20I'm not going to go.
00:11:22I'm going to go.
00:11:25I'm not going to go outside.
00:11:28If you're going to the next year,
00:11:31it's a nightmare.
00:11:44Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:12:14Oh, oh, oh, oh.
00:12:44Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:13:14Oh, oh, oh, oh, oh.
00:13:20감사합니다.
00:13:24성심으로 애도 하라.
00:13:30성심으로 애도 하라.
00:13:40아찔.
00:13:46성심으로 애도 하라.
00:13:56이 영상이 노망이 난 것입니다.
00:14:06보란듯이 유생들까지 끌고 와서.
00:14:08여하가 포상 아닙니까?
00:14:10주상이 미쳐 날 띄워준 덕에.
00:14:14오늘은 애도 많이 있을 뿐이다.
00:14:20중전마마.
00:14:22지금은 때가 아니옵니다.
00:14:24화창한 날.
00:14:26다시 되시옵소서.
00:14:28금노가.
00:14:30저들의 문지기를 자처 마라.
00:14:32너는 그저 곱기만 하여라.
00:14:38이 골에서 살아남은 방든이라.
00:14:48다시 되시옵소서.
00:14:58권하십니까?
00:15:00이 나라 하나뿐인 충신을 당신 손으로 꺼두시고.
00:15:04이 나라 하나뿐인 충신을 당신을 주실 수 있겠다.
00:15:24혈아.
00:15:26혈아.
00:15:32What happened?
00:15:34What happened?
00:15:36This is what happened.
00:15:40Here is a firefly.
00:15:42He's a spirit.
00:15:44He's a firefly.
00:15:46He's a firefly.
00:15:52He's a firefly.
00:15:54He's a firefly.
00:16:00You get in your head.
00:16:04Yes, Your Honor.
00:16:06I $3 million.
00:16:08I can't tell you.
00:16:10You have to give me a prayer.
00:16:12Yes, my mama.
00:16:14I can't tell you.
00:16:16Let's wait.
00:16:18It's a fireflyfly.
00:16:20You don't need to give me hope.
00:16:22It's a fireflyfly.
00:16:24Where will you go?
00:16:28I'll go.
00:16:30I'll go.
00:16:34I'll go.
00:16:38I'll go.
00:16:42I'll go.
00:16:48I'll go.
00:16:50What's the word?
00:16:52You, you...
00:16:54I'll go.
00:16:56전하께서 깊은 잠에서 깨어나질 못하십니다.
00:17:02이를 어찌 해야 된단 말입니까?
00:17:18Our parents, when I was five years old, two of them all went back to the hospital.
00:17:27I want to be a father, but I don't want to cry.
00:17:35I want to cry.
00:17:39I don't want to cry.
00:17:47I don't want to cry.
00:17:51I don't want to cry.
00:18:06I will hear you again.
00:18:17I don't want to cry.
00:18:21I don't want to cry.
00:18:25I don't want to cry.
00:18:29I don't want to cry.
00:18:39I don't want to cry.
00:18:53I don't want to cry.
00:18:55I don't want to cry.
00:18:59I don't want to cry.
00:19:09I don't want to cry.
00:19:11I don't want to cry.
00:19:13I don't want to cry.
00:19:27I don't want to cry.
00:23:53Let's go.
00:23:59Let's go.
00:24:19Hong은 저지를 밟았습니다.
00:24:25또 무슨 짓을 할지 몰라서...
00:24:28잘했네.
00:24:30그러니
00:24:32불필요한 진심 꿔드시죠.
00:24:49I'm fine.
00:24:54I'm still feeling well, I'm not good.
00:24:59I'm fine.
00:25:02I'm still feeling well.
00:25:07I think I'm still feeling well.
00:25:12I'm not sure.
00:25:17I don't know if it's a bad guy.
00:25:19I'm not a bad guy.
00:25:35If you were a good guy, you would get hurt.
00:25:40You don't have to get hurt.
00:25:44No, no.
00:25:45No, no.
00:25:47My mother is fine.
00:25:49She's been a good sister.
00:25:51She wasn't able to go to her house.
00:25:54I've been a big girl, and I've been a big girl.
00:25:59You've been a king of the king?
00:26:02Well, you've been a king of my wife.
00:26:04He's been a king of the house.
00:26:07He's been a king of the past.
00:26:12So, he's a king of thecuses.
00:26:14Please stop.
00:26:15We will go!
00:26:17Yes!
00:26:30Marma.
00:26:31The doctor doctor's brain is being dropped by a screen.
00:26:36earthquake, confusion, earthquake, earthquake, earthquake...
00:26:38The book was buried by the doctor of the U.S.
00:26:40The doctor of the U.S.
00:26:41He is the first one of the human beings.
00:26:45Will you please call him?
00:26:46I will take you to the house.
00:26:48What?
00:26:51I will take you to the house of the house.
00:26:59What?
00:27:00I'll take you to the house of the house.
00:27:08There is no chance!
00:27:10I don't know what to do with the fire, but I'll find out what to do with the fire.
00:27:18If you don't have a fire, you'll have to doubt it.
00:27:22You'll find the evidence of the fire.
00:27:25Yes!
00:27:27Wait a minute.
00:27:29What a fire?
00:27:30It's someone who was a fire of fire.
00:27:35I'm so sorry.
00:27:39We're going to take a look at the fire.
00:27:44It's hard to see.
00:27:46I'm going to take a look at it.
00:27:48If it's a mistake, I'll just...
00:27:50Where did you get it?
00:27:58What did you get?
00:27:59Where did you get it?
00:28:05If you were talking about the fire,
00:28:08you'll have to take a look at your house.
00:28:20Tell me.
00:28:22Where is it?
00:28:23It's been a long time for a long time.
00:28:35It's been a long time for a long time.
00:28:43I'll go first.
00:28:45I don't know.
00:28:51My mother said that you didn't say anything.
00:28:54I'm sorry.
00:28:56I'm sorry.
00:29:01I'm sorry.
00:29:03He's got a fire.
00:29:06Yes!
00:29:09You're so bad!
00:29:11You're so bad!
00:29:14Our father has a fire.
00:29:16Did you see that?
00:29:18Yes!
00:29:20We are so sad to know that you are dead.
00:29:22You are dead.
00:29:24You are dead!
00:29:26You are dead!
00:29:28You are dead!
00:29:30You are dead, your father.
00:29:32You are dead.
00:29:34Your father will not hear you.
00:29:50I'm not sure how to tell my father's story.
00:29:52I don't know.
00:29:54I don't know.
00:29:56Can't get rid of me.
00:29:58I don't know.
00:30:00I don't know.
00:30:02I don't know.
00:30:04I don't know.
00:30:06I want you to wait for me.
00:30:08I wanna go.
00:30:10Oh, my God, my mother, my mother, my mother, my son, I saved my life.
00:30:26And the other day, I hit the fire.
00:30:35He's alive.
00:30:40Oh, it's a shame.
00:30:42Where are you?
00:30:44I want you to pay attention.
00:30:46I want you to take care of it.
00:30:56It's okay.
00:31:00It's hard to stay.
00:31:02It's hard to stay.
00:31:04It's hard to stay.
00:31:06You didn't have a job for this.
00:31:08You can eat, and you can have a job.
00:31:10You're not gonna stay with me.
00:31:12I was like, yes, it's hard for you.
00:31:14I can't wait for you.
00:31:16Right?
00:31:18Even if you're a thief.
00:31:20You're the only one who needs to be used to know about it.
00:31:22You're the only one who is coming back to the nation.
00:31:24You're the only one who needs someone else.
00:31:26You're the only one who needs to be used to be?
00:31:28You're the only one who needs to be needed.
00:31:30You're the only one who needs to be,
00:31:32I didn't have any help.
00:31:34I didn't want to be able to make this.
00:31:36I didn't want to make this.
00:31:38I didn't want to make this.
00:31:40I didn't want to make this.
00:31:42I didn't want to make this.
00:31:50I will...
00:31:52I can't believe this.
00:31:54I have to get to the ground.
00:31:56I have to take a break.
00:32:02What did he say about this?
00:32:05What did he say?
00:32:06The guy in the leg was a little bit better.
00:32:08He looks like a girl.
00:32:14He looks like a girl.
00:32:19How old is he?
00:32:22He looks good.
00:32:23He looks good.
00:32:25What's his name?
00:32:31The body can't hold it.
00:32:36It's a heavy metal with a little baby, and once it's over, it's over.
00:32:41There's a heavy metal on the wall.
00:32:44It's a heavy metal.
00:32:49It may be a number of thepersons of the soldiers.
00:32:53can you find that?
00:32:55The book will up for us.
00:33:01I will see you later.
00:33:03I will see you later.
00:33:05It's an accident, but I will see you later.
00:33:09There's a lot of fun.
00:33:11It's a shock to you when you're in love with your memory.
00:33:13It's not a joke.
00:33:17It's not a joke, but...
00:33:19It's not a joke?
00:33:21It's not a joke.
00:33:25If you're not in love with your memory,
00:33:27if you're in love with your memory,
00:33:29you can get on the call.
00:33:31You'll be in love with your memory.
00:33:33You'd like to settle for me.
00:33:35If you're almost
00:33:58Hong Honzo에게 말했습니다.
00:34:00Backwood Mama께서 누구의 화살을 맞았는지 말입니다.
00:34:05슬픔도 벅찬 애한테 그 짐까지...
00:34:08뭐하자는 거야?
00:34:09알아야죠.
00:34:10집값것의 분노가 어딜 향해 기원하는지
00:34:12알아야 멍청하게 지 목숨 버리는지 또 안 할 테죠.
00:34:17그리고 돌아설 테죠.
00:34:20이 친절 머리나는 악연이 어디까지인지
00:34:22가보면 돌아설 수밖에 없을 겁니다.
00:34:28So, let's go ahead and take a moment.
00:34:34I'll give you a moment.
00:34:58I don't want to go.
00:35:08I don't want to go.
00:35:13Go.
00:35:15Go.
00:35:45Go.
00:35:49급히 나가던 중인가 본데 혹 시료 때문이면.
00:35:54가던 참이었어요.
00:35:59내가 한 걸음 늦었어요.
00:36:04그럼 잠깐 들어갈까?
00:36:08그날은요?
00:36:09걱정할 필요 없어.
00:36:13무슨 말 하려고 온 거야?
00:36:25멀쩡해.
00:36:27그 어이말이 타고난 무쇄심장이라던데?
00:36:43네.
00:36:53봐.
00:36:55뛴다고.
00:36:57고맙습니다.
00:37:09고맙습니다.
00:37:11고맙습니다.
00:37:15고맙습니다.
00:37:25얼마나 아팠을까.
00:37:31전혀?
00:37:35화살이 여기 꽂혀.
00:37:37다행이라는 생각밖에 안 들었어.
00:37:40그리워서 눈 감아도.
00:37:43돌아갈 수 없는 걸.
00:37:47시간이 멈춰서.
00:37:49시간이 멈춰서.
00:37:51내 손 따뜻한 온길.
00:37:55다시.
00:37:57전할 수 있다면.
00:38:00미안해요.
00:38:02눈물을 잠겨서.
00:38:04정말.
00:38:06미안해요.
00:38:08아팠애레.
00:38:09아팠.
00:38:10그저.
00:38:11바라만 볼게요.
00:38:15싫어질 수 없어도.
00:38:18또 찾아 헤매오.
00:38:22흩어지는.
00:38:24기억avana five.
00:38:25영원히.
00:38:27맴돌아.
00:38:28아아.
00:38:30아아.
00:38:31아아.
00:38:33I'm sorry.
00:38:43I'm sorry.
00:38:47I'm sorry.
00:38:53I'm going to take a look at him.
00:39:23I'm sorry.
00:39:25What's up?
00:39:27What's up?
00:39:29I'm sorry.
00:39:31I'm sorry.
00:39:33I'm sorry.
00:39:35I'm sorry.
00:39:53I'm sorry.
00:39:57또 마침 튼튼한 고목이 있길래.
00:39:59이만, 수고.
00:40:17일찍 끝났네.
00:40:19마침 한 수 배우고 싶다길래.
00:40:23잠깐 얘기 좀요.
00:40:30왜?
00:40:31무슨 잔소리를 하려고?
00:40:40대군 마음 알겠어요.
00:40:47충분히 알아들었어요.
00:40:53좀 뻔했지?
00:40:58무리하지 말아요.
00:41:03뻔한 거짓말이라도 속아.
00:41:06깜빡솟고.
00:41:08그날 너가 누굴 쌌는지 깜빡 잊어.
00:41:14그날을 다 잊을 수는 없겠지만.
00:41:18그래서도 안 되겠지만.
00:41:22이것만은 잊고 살아.
00:41:25적어도 이것만은.
00:41:31그러겠다고 약조하면.
00:41:33뻔한 거짓말 그만할게.
00:41:35그럴게요.
00:41:45잊어볼게요.
00:41:49잊어볼게요.
00:41:52잘못했습니다.
00:42:05잘못했습니다.
00:42:14활 시위를 당겼으면 숨도 멈춰라.
00:42:19작은 바람에도 흔들리는 것이 화살이다.
00:42:22활 시위를 당겼으면 감정도 멈춰라.
00:42:25작은 슬픔으로도 엇나가는 것이 화살이다.
00:42:29무섭습니다.
00:42:41대간만이.
00:42:43제가 사람을 해야면 어쩝니까?
00:42:47검과 활의 존재는 사람을 해하기 위함이 아니라 지키기 위함이다.
00:42:57제 분에 눈 멀어 아버지 리리 만든 왕과 똑같은 짓을 했습니다.
00:43:07꾸짖어주세요.
00:43:27전화는 언제쯤 마련할 수 있는 것이오.
00:43:33성심이 어지러운 탓이니 기다리십시오.
00:43:37옥채가 강령하시지 못하시단 소문이 있어.
00:43:41그 말이 바람은 아니셔야 할 겁니다.
00:43:47닮지도 말아야 할 소리.
00:43:49만에 하나 그렇다면 도승지 혼자 관장할 일이 아니란 뜻이오.
00:43:53전화의 사냥과 향연으로 백성들이 받는 피해와 고통에 대해 논했고 이를 듣던 전화께서 크게 분노하셨습니다.
00:44:15마지막까지 해 주다 오지요.
00:44:25그런데 자네 말대로 홍민직 대감은 전화께 남김없이 직원했던 신화였네.
00:44:35뜻을 거스른 대신들은 모두 사사댔지만 홍민직 대감은 끝내 살려두셨지.
00:44:47왠지 자네도 알테지.
00:44:51전화의 스승이자 벗이었네.
00:44:55이유가 정말 그뿐인가?
00:44:59누구 앞이라고 감히 거짓을 고하나이까?
00:45:05주상은 아직도 깨어나지 못하고 있다 합니다.
00:45:15침전에서 우리가 모르는 일이 일어나고 있습니다.
00:45:19무엇이란 말인가?
00:45:23어떠하더냐?
00:45:25이혼을 차렸다가도 시쿠면 다시 약재에 취해 잠들기를 반복하오.
00:45:33사냥터에서 일은 그 누구도 알아서는 아니 된다.
00:45:43전화의 백성들이옵니다.
00:45:45처연히 여기소서.
00:45:59더는 나의 흥을 깨지 마라.
00:46:09민직은 도성으로 돌아가 나를 기다리라.
00:46:15사냥을 할지요다!
00:46:29사냥터에서 일을 잃어버리고 있습니다.
00:46:49사냥터에서 가끔여 닿을 수 있을 것입니다.
00:46:52It's a crime.
00:47:08A crime.
00:47:10I'm sorry.
00:47:12I'm sorry.
00:47:18I'm sorry.
00:47:40I'm not sure what he's doing.
00:47:54It's a good effort to kill him.
00:47:56I'm not sure what the hell is going on.
00:48:04I'm going to give you a little bit more.
00:48:11I'm going to give you a little bit more.
00:48:15I'm going to give you a little bit more.
00:48:30I'm sorry, but I'm sorry.
00:48:37I'm sorry, I'm sorry.
00:49:00Now, I'm going to go back to the earth.
00:49:14Now, I'll go back to the earth.
00:49:28I'm going to go.
00:49:30I'm going to go.
00:49:32Yes.
00:49:42It's a matter of time.
00:49:46I'm going to go.
00:49:48It's been a while.
00:49:50It's been a while.
00:49:52It's been a while.
00:49:54Can't you go?
00:49:56No, it's been my job.
00:49:58It's been my job.
00:50:00Is it a matter of time?
00:50:02Not that I'm going to go.
00:50:11This is his job.
00:50:13It's a matter of time to me.
00:50:21It's my job.
00:50:23I am pregnant, my society.
00:50:26I am so happy to die.
00:50:32My name is the king of the world.
00:50:44You are the king of the girl.
00:50:46We need to know that he is a name.
00:50:48He needs to be a name?
00:50:50welcome
00:50:52good
00:50:54you
00:50:59who
00:51:00are you
00:51:02who
00:51:04are you
00:51:06who
00:51:08are
00:51:10who
00:51:12are
00:51:14other
00:51:16and
00:51:19Oh, my God.
00:51:49The name of the king, the king, the king.
00:51:55The king of the country is like the king.
00:51:59What's the name of the name of the king?
00:52:06The name of the king is where?
00:52:16The name of the king is called the king.
00:52:20The king is called the king of the king.
00:52:26What are you doing to our country?
00:52:31We are our own owner.
00:52:36Our owner...
00:52:39The word is...
00:52:44The young woman.
00:52:47Our country will be brought to us in the history of the book.
00:52:55The people who wanted the people to live, Kittong is a little just a dove.
00:53:00.
00:53:03.
00:53:08.
00:53:11.
00:53:13.
00:53:15.
00:53:17.
00:53:19.
00:53:25I'm glad you're here, my heart.
00:53:28Gildong, Gildong!
00:53:31Gildong, are you looking for us?
00:53:34This Gildong's son is just from the end of the world!
00:53:37There's no place there!
00:53:44The way of the dog, I'm going to be Gildong.
00:53:51If you're a father, you're going to change the world, then you're going to change the world.
00:53:58Today's death was my son, and today's death was my son.
00:54:04Today's mother, brother, brother.
00:54:07Next is my son, brother.
00:54:14I'm going to change the world.
00:54:24I'm going to change the world.
00:54:29I'm going to change the world.
00:54:34Loại, brother, brother.
00:54:41계동이 거절할 것을 예상하셨습니까?
00:54:47다시 걸음할 것이다, 살기 위해서라도.
00:54:54그 전에 주상의 침전으로 네 미리 접근해야 한다.
00:55:00Do you have to go back?
00:55:30You're dead.
00:55:32You're dead.
00:55:33You're dead.
00:55:34You're dead.
00:55:35Yes, ma'am.
00:55:42Where are you?
00:55:45To the police.
00:55:55You're dead.
00:55:57Come on!
00:55:58Yes!
00:56:00You're dead.
00:56:01You're dead.
00:56:02You're dead.
00:56:03You're dead.
00:56:04You're dead.
00:56:05You're dead.
00:56:06You're dead.
00:56:07You're dead.
00:56:08You're dead.
00:56:09You're dead.
00:56:10You're dead.
00:56:11You're dead.
00:56:12You're dead.
00:56:13You're dead.
00:56:14You're dead.
00:56:15You're dead.
00:56:16You're dead.
00:56:17You're dead.
00:56:18You're dead.
00:56:19You're dead.
00:56:20You're dead.
00:56:21You're dead.
00:56:22You're dead.
00:56:23You're dead.
00:56:24You're dead.
00:56:25You're dead.
00:56:26You're dead.
00:56:27You're dead.
00:56:28Why is it a crime?
00:56:30If you can't do it, you can't do it.
00:56:35It's just one thing.
00:56:40Tell me about it.
00:56:46My father was my father.
00:56:58I'm sorry.
00:57:04Who's the blood of the people who went to?
00:57:14There's no answer.
00:57:15Let's go.
00:57:17Yes!
00:57:19Don't go!
00:57:28What are you doing?
00:57:35You've been here.
00:57:37He's been looking for the new people.
00:57:41I've been looking for you.
00:57:43I've been looking for you.
00:57:49He's sitting in front of you.
00:57:58You've been here.
00:58:02Try to say again.
00:58:03All the changes began by phone.
00:58:28Once again, it's time to die again.
00:58:35Once again, it's time to die again.
00:58:43It's time to die again.
00:58:57어머니!
00:58:59무슨 일이야?
00:59:01도련님께서...
00:59:08가서 어쩌려고!
00:59:09나야!
00:59:10그냥 있어!
00:59:11증거가 없으니 고인만 이겨내면 풀려나.
00:59:13지금 나 때문에...
00:59:15왜 그래?
00:59:30홍은정!
00:59:40내가 그 얼굴로 보인다는 거지.
00:59:46도련님.
00:59:47도련님.
00:59:48마지막이니라.
00:59:49다시.
00:59:53도련님.
00:59:55마지막이니라.
00:59:57다시.
00:59:59도련님.
01:00:02도련님.
01:00:04마지막이니라.
01:00:06다시.
01:00:07다시.
01:00:29그럼 지금 홍은조는...
01:00:30안돼.
01:00:31보고싶단 말 한마디 못했던 건 긴 밤 때처럼 사라져버릴까.
01:00:36언제 가는 너의 손을 마주 잡고서 그때도 사랑한단 말 할 수 없어.
01:00:38있을까.
01:00:39다시.
01:00:40다시.
01:00:41다시.
01:00:42다시.
01:00:44계속.
01:00:46zeitig.
01:00:47이쪽.
01:00:48아.
01:00:49저.
01:00:50어.
01:00:51타.
01:00:52아.
01:00:53털.
01:00:54아.
01:00:55아.
01:00:56아.
01:00:57너의 손이 마주 잡고서 그때.
01:00:58더 사랑한단 말 할 수 수 있을까.
01:01:02아.
01:01:04저.
01:01:05아.
01:01:06이상.
01:01:07그.
01:01:08아.
01:01:09이.
01:01:10아.
01:01:11Did he ever change himself?
01:01:16He said he didn't have a fault again.
01:01:20Is he who he was behind you?
01:01:21Who is he?
01:01:24He was your hero.
01:01:27He's not a hero.
01:01:29He's not a hero.
01:01:30He's not a hero.
01:01:31He's not a hero like this.
01:01:34He's a hero.
01:01:36He's already started.
01:01:39It was a long time ago.
01:01:42If you're here, you're afraid of me.
01:01:44Go away.
Comments

Recommended