Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:30尊吾已得三份现运
00:33甚好当赏
00:36能侍奉先祖
00:39亦是天安
00:41弟子岂敢奢求
00:43你既成仙侍奉
00:51本族便赐你极了
01:00谢仙族
01:07谢仙族
01:09谢仙族
01:11谢仙族
01:17云为卧榻
01:22玉为专王
01:24都还真是个仙剑模样
01:28这些仙族
01:33为何透着熟悉
01:36是无限
01:38王林师弟
01:40王林师弟
01:41没想到居然能再次重逢
01:44当年师尊寿宴上
01:46远光过师弟封责
01:48在下趋役长
01:50师兄不去征军宫
01:52夺机缘
01:53为何在此悠闲度日
01:55
01:57那些不过是骗外人的幌子
02:00此地
02:01才是妖灵之地的机缘所在
02:04真正的大道之门
02:06仙族
02:07乃上界真仙
02:09我等
02:10唯有在这仙法沐浴之下
02:12方可
02:13窥贱大道
02:15踏入真正仙族
02:17师弟想必
02:19也是为皈依仙族而来吧
02:21
02:22现下
02:23真是牛鬼蛇神
02:25都敢来自称仙族了
02:31属仙族者
02:32罪杂中
02:34
02:35
02:36
02:37
02:38
02:39
02:40
02:42
02:43
02:44
02:45
02:46
02:47
02:48
02:49
02:50
02:51
02:52
02:53
02:54
02:55
02:56
02:57
02:58
02:59
03:00
03:01
03:02
03:03
03:04
03:05
03:06
03:07
03:08
03:09
03:10
03:11
03:12
03:13
03:14
03:15
03:16
03:17
03:18But it's a kind of old man who doesn't even know what's going on.
03:25I don't know what's going on.
03:36Are you still alive?
03:39What are you doing?
03:42Who should be able to go to the other side of the world?
03:46The angel is dead.
03:48You lost me in the room.
03:50You're dead, again.
03:52You're dead.
03:54Now, you're just not even dead.
03:56The angel is dead?
03:59The angel is dead.
04:01Is the angel?
04:04The angel is dead.
04:06You have taken me two of them,
04:10so you can't get it.
04:12I will not give up.
04:14You must be able to do this, from this two steps.
04:18How do you see it?
04:20I've been asked for a long time for a long time,
04:23but I'm not afraid of him.
04:29I'm not going to die.
04:30But I'll have two years later.
04:32What can I do?
04:37I'm not going to die.
04:39I'm not going to die.
04:44参见先帝
04:53参见先帝
04:56参见先帝
04:58仙剑
05:00本是先界之人
05:02先界破碎后降临此地
05:05点化众生
05:07皇陵
05:08你若退去
05:10尚可安身
05:12我执意狂妄
05:14仙剑变之
05:17仙剑
05:19你这残影幻术
05:21差得远了
05:42仙剑变之神
05:53仙剑变之神
05:55幻術雖巧,终究是假。
06:02你问鼎中期是靠外力提升而来。
06:05与那些仙卫一样,心中无道牛。
06:09体内更是没有一丝原力。
06:12你的仙人大梦,该醒了。
06:18王林!
06:24闻献,念你修为不义,
06:27你却不知好歹之意纠缠。
06:30既如此,那便作我仙种之奴。
06:34求生不得,求死不能!
06:39仙种期!
06:48只要仙种能让他一顺失了神质,
06:51我便可用仙玉将其炼成仙卫。
06:57聚谷其心。
07:00仙术之良。
07:11聚零!
07:13聚零!
07:15吃吧。
07:18战恶其心。
07:26这些法宝羽仙界的确颇又怨远。
07:33此人身上,定有其他捕。
07:37我,我这是...
07:40怎么了?
07:42Oh my god.
07:49You ruined my mind, brother.
07:54If you were to do this, you would like to become a king?
07:59Oh my god.
08:01This is what I did.
08:03This is what I did.
08:08I will die.
08:11Don't go!
08:15This fuen...
08:17...is Sun-守之路上的金符呢?
08:21S-B...
08:23...now真正划出那股符文之力?
08:26This eye...
08:28...and that one of the麒麟 can see that the first one is in the first place.
08:32...
08:33...
08:34...
08:35...
08:36...
08:38...
08:49...
08:50...
08:51...
08:52...
08:53...
08:54...
08:55...
08:56...
08:57...
08:58...
08:59...
09:01...
09:02...
09:03...
09:04...
09:05Even though I have no way to die, I can't be able to die.
09:12Kierlin?
09:13He is a monster.
09:14He is a monster.
09:16He is a monster.
09:25He is a monster.
09:26He is a monster.
09:28He is a monster.
09:30He is a monster.
09:33Mendel?
09:35Mendel,
09:35王柄,
09:36这平平无期的修史,
09:38抓他令尾一时宽冷,
09:41哪两个竟是这等妖孽啊?
09:45罢了,
09:46若是能保住性命,
09:48蛇死保,
09:50又何妨?
09:54你要追我,
09:55还是能整宝贝,
09:56王柄,
09:57你可想逃啦!
09:59王柄平身,
10:01Let's go!
10:05Hey!
10:06Please tell me, let's go!
10:08Let me give you a call!
10:11Can't I?
10:13How are you going to be so stupid?
10:18I'll be in the second time!
10:19I'll be in the second time!
10:22I'm going to be in the first place!
10:24I'm going to be in the last one!
10:28I'll be in the second one!
10:31I will have to keep you in peace.
10:34I will have to keep you in peace.
10:38You are still alive.
10:40I will have to keep you in the way.
10:43I will be able to help you.
10:46Come on!
10:50This is...
11:01Oh!
11:07Here it is!
11:08God is the king!
11:09Why did you kill us?
11:11Your king will be the king of the dead!
11:23A同man!
11:25Please
11:27You have a recuerden
11:29You're immoral
11:31You really need to leave
11:33I'm so sorry
11:35I need to leave
11:37You need to leave
11:39You need to leave
11:41Let's go to your master
11:43The Lord
11:55He doesn't want me to kill me.
12:00He's lost me.
12:01I can't take my hand.
12:03I can't take my hand.
12:10Hey, I'm the king.
12:11This is the king.
12:12The king has been the king for you.
12:14This is the king.
12:15I'm going to kill you.
12:17Well.
12:18You're not good.
12:19You're not good.
12:20You're not good.
12:22I'll give you a break.
12:24I'll tell you how to make that金服.
12:27How is it?
12:30I'll be.
12:54flows
12:57has been
13:08past
13:12that
13:13was
13:14an
13:14mês
13:16and
13:17are
13:18viens
13:20Now
13:20I
13:22times
13:24You still got what?
13:28There are two bags.
13:31One bag in the bag.
13:33One bag in the bag.
13:35One bag in the bag.
13:37One bag in the bag.
13:39I'm not able to hit the bag.
13:42I'm going to kill you.
13:54With the two bags of the bag,
14:01I have oraimu.
14:03I'm gonna kill you.
14:05I can kill you.
14:07I can kill you.
14:09I can kill you.
14:11I can kill you.
14:15I am only going to take you.
14:18I am going to kill you.
14:21The end of the day,
14:23the end of the day.
14:25According to the end of the day of the day,
14:27this清霜 is the Uy之仙剑 of the先軍.
14:30This woman has the same magic,
14:33called Uy之仙剑.
14:36Uy之仙剑?
14:38Uy之仙剑?
14:40The Lord is the king of the lords of the candle.
14:43This woman is the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is.
14:50Mohand kostet whom he is the one who is the one of the men who is the one who is the one who is the one who is the one who is at the cost of duty to use the flame to drill her.
15:08The�� shakes sir who is the one who is the enemy.
15:10O sum zee will approve my aim.
15:13The end of baixo fosses eventually you can do his sincer신,
15:17十二太初符文,封印于笔端,日后以笔为隐,可随万千变化,使无上仙法。
15:28其二为捆仙王,此宝灵性出谋,暗藏气魂,是西年仙剑敖战,遗落凡尘,颇为有趣,想必合你心意。
15:44其三,续与与之仙剑相配,名曰四灵鞘。
15:51将仙剑纳于鞘中温养,可助剑陵明星,日益强生。
15:59除却仙卫炼之秘法,尚有一门定身术,虽属下品仙术,却暗藏玄机,乃为父妙手偶德。
16:09此书获为上古大神通之一角,留待你日后参详。
16:16这御剑中竟还藏有一幅地图,看样子应是一个洞府的地形图,
16:26还不知是何地?
16:29鲜味分作上中下三品。
16:32即便最受的下品鲜味,也堪比温丁后期大圆满境界。
16:38那黄玉所炼,不过粗糙的残词品罢了。
16:42与火妖之战难有用处。
16:45此番真正的收获,还是这门下品仙术。
16:51真正的仙术,为世间修是生命可救。
16:58若修成这定身术,或许能在火妖一战中逆转乾坤。
17:05此战,火妖之力定然远强于我,
17:10寻常手段难有作用。
17:13唯有借助神通法报,封有一线机会。
17:19散魔之家,灵天后见其,应当足以在出战之时报我信用。
17:26刀化黄泉虽强,却难以与火妖正面抗衡。
17:32若是服以奴役之术,或有奇效。
17:37尊魂翻语仙剑,若使用得到,或许能挡下一击。
17:43射神车虽巧,想必也不足以直接杀上火妖。
17:49真到了那危急关头,这定身术,或有大用。
17:55尊魂翻译。
18:32天妖郡与火妖郡交战数十年,谷云顿还敢孤军深入,当真是不把我们二郡放在眼里。
18:45今日,我们两郡便娶他天妖城,扶他帝都。
18:52唯有兵贵神速地娶下天妖城,方可令谷云顿尽退了难。
19:02此处蛮荒部落也需踏平,以免走漏我军洞行。
19:09蛮荒陷阱。
19:11这阵法倒是颇为有趣。
19:20带本帅破开,陷于帝君。
19:25哈!
19:26哈!
19:27哈!
19:28哈!
19:29哈!
19:40哈!
19:45哈!
19:48哈!
19:49哈!
19:50Oh, my God.
19:51I'm sorry.
19:52I'm sorry.
19:53I'm sorry.
19:54I'm sorry.
20:20Oh my god.
20:48Come on.
20:54The order of the Master of the Master is to control three.
20:59The Master is still not able to take another必要.
21:02But he will never continue to see the Master of the Master.
21:05The order of the Master is to start with.
21:08The moment to be the Master of the Master is to move.
21:18HURT!
21:31HURT!
21:48!
21:50!
22:00This妖魔 is a wonder.
22:02Is it not to defeat?
22:04In this battle, the rest of the army is so strong.
22:06Is it what is for?
22:08The hundred thousand people will be destroyed.
22:18I will be destroyed.
22:23I will be destroyed.
22:31I will be destroyed.
22:36Whoa!
Comments

Recommended