Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
Game of Thrones The Palace Survival
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcripción
00:00四季
00:03大瓜
00:04女演员沐云疑似被拍
00:06合作代言纷纷被取消
00:07网友对此是看法不一
00:09热度还在不断发酵
00:10最近更低一切工作
00:12关键时刻出这种事
00:13讲事保不住了
00:14要时刻注意你是个公众人物
00:24接下来要办法的讲事
00:26今天这场网绘的重头戏
00:28第十五届中国电视明月奖
00:30最佳女主角
00:32究竟花落学家
00:34本次提名的有
00:50明月奖最佳女主角是
00:52没错
00:54得奖的是我
00:55感谢作为会
00:56感谢作为会
00:57感谢所有观众
00:59谢谢
01:00这个奖杯
01:01是对我多年努力的
01:03建可
01:04我更能不能不愿意
01:07当不愿意
01:08我更能不愿意
01:10作为玄奖最佳人物
01:11然而不愿意
01:13为何悟人物
01:14系外写练
01:15言之宝
01:16都是不愿意
01:17为何悟人物
01:18已经不愿意
01:19让此世纳物
01:20开爱
01:21I love you.
01:50一定是看我太惨了
01:52穿我梦到这么帅的男人
01:54虽然你不愿意
01:55我愿意
01:57我现在就要你
02:20男人
02:34我守身如意这么多年
02:38那个
02:50我昨天喝酒
02:52喝太多
02:53没把持住
02:54不好意思啊
02:55应该不会借的
02:56请你一定要忘记我啊
03:06就当我们从来都没有见过
03:08拜托了
03:10不然我经纪人
03:12肯定会将我碎尸万段的
03:14感恩的心
03:15小姐
03:21给桑黄妃请安
03:26进来吧
03:27给桑黄妃请安
03:32去凤茶的马车
03:33已经准备好了
03:34你们
03:35
03:37老天爷
03:45坏消息
03:46我死了
03:48好消息
03:49我穿越了
03:50而且现在有一种
03:51破天富贵降临的美妙感觉
03:54木之缘
03:54你快滚出来
03:55木之缘
03:59你快滚出来
04:00木之缘
04:04好看
04:07干什么呀
04:11上来不想人家东西
04:12再给我弄坏了
04:14没见过失灭的引压功
04:16这点东西都当宝贝
04:18我一目
04:19可是尊贵的书贵妃
04:21木之缘
04:21你别装傻
04:22昨天我就不该消息你的眼泪
04:24你心事淡淡给我保证
04:26绝对不会嫁给三皇子的
04:28结果你拿了我的衣料
04:29还在三皇子园房
04:30你还我银子
04:31还我一哥哥
04:32怎么回事
04:39一哥哥
04:40一哥哥
04:40木之缘他骗了我原谅一票
04:42听说是死都不会嫁给你
04:44拿了一票就会从你身边消失
04:45结果
04:46他现在想体赖
04:48快凶了他
04:49这是真的吧
04:56我也不确定
04:57当然是真的
04:59幸亏我留了证据
05:01木之云
05:01你休想抵赖
05:03木之云
05:05难怪你一道早却想跑
05:07本以为你跟其他人一样
05:09势力虚弱
05:10才会嫁给我这样的输出孔子
05:12没想到你居然这么狡猾
05:14一边主动爬上我的床
05:17一边
05:18把我卖了赚银票
05:20我最恨利用我的
05:22昨晚差点心软
05:25想跟你好好过日子
05:28你这样的三皇妃
05:33不要也罢
05:36三皇子夫君
06:00冷静
06:02你是有大智慧的人
06:08这里面一定有误会
06:13凤茶要紧
06:14铁上免飞等着急了
06:17那我先行步了
06:20静翼
06:25我不想跟你坐同一辆马车
06:28这个马车太小了
06:30只能坐下我一个人
06:32出发
06:34给母妃请安
06:43完蛋
06:50圆中有个恶婆婆
06:51后宫的女人果然难缠
06:54只能上演技了
06:55母妃
06:58对不起
06:59刚才儿臣手滑
07:00你没烫到吧
07:02母妃
07:06三皇妃
07:08你可知罪
07:10你跟本宫
07:18戴同样的金母丹雕花镯子
07:20还举得这么高炫耀
07:22是想得个大不尽的罪名吗
07:24宫斗剧里的基本操作
07:26淑妃娘娘错怪而成了
07:28我戴的是少要还
07:29大胆
07:30大胆
07:31谁这么嚣张
07:33敢惹我母妃生气
07:39谁这么嚣张
07:40敢惹我母妃生气
07:43
07:45这一人
07:46怎么跟宋城长的一模一样
07:48难道晨晨也承越来了
07:50如假忘换的晨晨
07:52晨晨
07:53我的天
07:54那我岂不是有靠山了
07:55晨晨
07:56晨晨
07:57哈哈
07:58终于得杀人了
08:00我跟你说
08:01我现在心强
08:02就像过山车一样
08:03
08:04来来来
08:06你过来
08:08你是怎么抓过来的
08:10干皇妃
08:11这是干什么
08:12好吗
08:17晨晨
08:18你不认得我了
08:19
08:20沐云
08:20咱俩现在是一件
08:21好哥们铁子
08:23
08:24我知道了
08:24你没见过我拍
08:25古杖戏的样子是不是啊
08:27来来来
08:28你立即点看
08:29妙妙
08:30一个女子
08:32如此幸福没规矩
08:33睁大眼睛好好看看
08:35我是五皇子景安
08:36难道
08:37我认错人了
08:39不好意思啊
08:40你跟我一位朋友
08:42长得很相似
08:43少跟我套近
08:44若不是黄爷爷早年赐婚
08:46以你现在的身份
08:48你根本就不配做三皇妃
08:50你除了会哭
08:51还会干什么
08:52
08:53你还会给将军府丢脸
08:55希望你以后
08:57不要成为社国的孝顾
09:01元主是个软柿子
09:03如此不受人欢迎
09:05也太惨了
09:08你自己用事
09:10站住
09:11你为什么不维护
09:12我也不安慰我
09:12甚至还有我自己用膳
09:14我们不是夫妻吗
09:15站个陌生有什么区别
09:16你现在还是三皇妃
09:18请你注意自己的身份
09:20和礼数
09:23景衣
09:24你这个老邦里男
09:25臭渣男
09:27你就应该孤独中了
09:28你你
09:29你没担当
09:30继续啊
09:30你没礼貌
09:42我要回家
09:45拿着
09:55慕之缘
09:57别以为你现在是三皇妃就了不起
10:00这个家里还是我说了算
10:02
10:03我就是想回来看看
10:05你不等回门里就私自跑回来
10:07你是想回来看看
10:08还是想害死我们整个将军府啊
10:10
10:12
10:12
10:35我回来了
10:36这什么科学院里啊
10:39回来也好
10:41这个三皇妃
10:42在那活得也太委屈了
10:44谁都敢欺负我
10:45才高线三秒
11:03怎么又回来了
11:04还回到你水前了
11:05让我盘盘罗杰
11:06一道闪电就又下来了
11:08然后通过逆水
11:10我可以回去
11:11难道
11:12我掌握了时空开关
11:13如果我把这里的银子带回现代
11:16岂不是直接实现原神终极理想了
11:19四丫头
11:20你提供什么呢
11:21原主自尽
11:22你们这些欺负他的人
11:24全都是残忍凶手
11:25我已经不会是任由你们辱骂的墨之云了
11:28原来你比三皇子的母妃还不讲道理
11:34丝毫不关系自己的女儿过得好不好
11:36愣不得去打蓝用刑
11:38你跟我盈嘴
11:40反了你了
11:41舒贵非是你能屁判的
11:43我会让你口无阵来
11:44来人
11:45给我带下去
11:46小姐
11:46你又有爱法了
11:48
11:48走着瞧
11:50
11:51
11:51
11:56上啊
12:05等什么呢
12:06给我撞开
12:10快跑
12:19我这缘
12:22太洁气了
12:26小姐
12:27你今天有点不一样
12:29以前被夫人罚
12:30你都要躲在杯子里哭好久
12:32原主还真是个笨蛋
12:34不过
12:35既然我住在你的身体里
12:37我一定要为你做点事情
12:39帮你实现心愿
12:41虽然我们所处的时代不同
12:43但是
12:44Girls
12:45还不Girls
12:46会有什么用啊
12:48又不能解决问题
12:49我娘
12:50一直都对我这么凶
12:51毕竟不是生母
12:53我爱不得
12:55那我爹呢
12:56老爷朝明书边
12:58昨日参加完小姐的大婚典礼
13:00就已经返程了
13:01小姐从来不跟老爷诉苦
13:04我有银子吗
13:05嫁着
13:06我有一万两银票吗
13:07将军府的银子都在夫人那儿
13:10家装在三荒子府上
13:12银票我不知道
13:13我要完成我的退休大计
13:17古代稿前现代化
13:19还是得回去找我老公
13:21慕之云
13:23相哥
13:28你想要的何离书
13:31我先好了
13:32你想要的何离书
13:37我签好了
13:38
13:41没有
13:46神经
13:47神经
13:48这么帅的男人
13:55要是能跟银子一起带回家就好了
13:58你确定不想
13:59不理不理不理
14:01绝对不理
14:02婚前是你哭着求我解除婚约
14:07以前是以前
14:08现在是现在
14:09你这个狡猾的女人
14:14又想搞什么花哲
14:15留在我身边对你有什么好处
14:17摇眼吧
14:19多金又帅
14:20也不怕来
14:21这样的男人啊
14:23可太难得了
14:24慕之云
14:45你这是一点连事都没有
14:46被削的女人还回来干什么
14:48原来是你在这送用三皇子啊
14:51你本来就不配嫁给义哥哥
14:53还跟我抢
14:54你有什么资格跟我抢男人
14:56义哥哥他有一身战功
14:58你看看你自己有什么
14:59我才是配得上义哥哥的皇妃
15:02你回将军府
15:03做你的野丫头去吧
15:05怎么了
15:05你也有战功啊
15:07还是说
15:08你在科技考试上取得了状元
15:10我不知道你哪来的自信
15:12我配不配得上呢
15:14是我跟三皇子之间的事
15:16我现在还是三皇妃
15:18这儿就是我的家
15:20你呀
15:21永远还是多读书吧
15:23义哥哥
15:26我有证据
15:27我能证明
15:28她就是个一线九诈的女人
15:30证据
15:31证据
15:35心虚了吧
15:36你就等着
15:37被赶出王府吧
15:39还有什么话说
15:47这张字句有问题
16:02我的招呢
16:07不是石料
16:08是银杖
16:09规格比常规的都小
16:11那张字句上
16:12明显只是内容相似
16:14而大小不同
16:15上面石料散发的味道
16:16还有淡淡的沉香味
16:18跟我之前用的有所不同
16:20而且
16:21非常少见
16:23你应该比谁都清楚
16:28这种石料
16:29沉香的主人是谁吧
16:31沐志云
16:38你给我等着
16:39我被你没完
16:40沐志云
16:46面壁思过
16:48准备是一种
16:49最真诚的道歉方式
16:51明天给我汇报
16:52我现在还有事
16:53先走了
16:53无眠
17:00沐志云
17:02好像跟传闻很不一样
17:03
17:04竟然让本王道歉
17:08本王从未道个歉
17:10你知道
17:13应该怎么道歉吗
17:18殿下
17:21你是不是对三皇妃动心了
17:30沐志云
17:47沐志云
17:48我来道歉
17:50I'm sorry for you.
17:59I'm with you.
18:01What are you thinking?
18:07This is the only one of the king of王府.
18:09This is the queen.
18:11The queen.
18:12The king.
18:13The king.
18:14Why don't you make a mistake?
18:17I like this.
18:19Please.
18:22Don't stop.
18:24The queen.
18:26The king.
18:27The king.
18:28The king.
18:29Is there any less.
18:30The king.
18:31No, you know.
18:33The queen.
18:36Let's not make the king.
18:39This.
18:40The king.
18:42The king.
18:43The king.
18:44The king.
18:45The king.
18:46The king.
18:47The king.
18:48The guy, this road is all for me to buy.
18:52I want to experience the feeling of walking on the street.
18:55You're so excited!
18:57Let's go, let's go.
19:27Is the four queens?
19:29Is it because she likes the five queens
19:31and is the three queens?
19:36How am I?
19:37It seems to be the captain's mind.
19:39It's too difficult to do!
19:43The captain is because of it being a束缚.
19:45He is still going into the action.
19:47He's really the one who likes a man.
19:50No matter how and how he is,
19:52he is supposed to be able to buy himself.
19:55I can't regret it.
19:57I'll give it to you.
19:59Oh my god.
20:00What do you mean?
20:02Oh my god.
20:03Do you have a message?
20:04There's a message.
20:05I'll call you a message.
20:06Tell a demon.
20:22Your name is Ursula.
20:25The Veneer.
20:27Your name is Ursula.
20:29Your name is Ursula.
20:31Your name is Ursula.
20:33I have no idea.
20:40It's all I need to be in the end.
20:45I have no idea.
20:48If I say that I have no other people,
20:52then you will be fine?
20:55So you have no other people?
21:02You don't want to marry me.
21:04You're not going to marry me.
21:06It's going to be a different person.
21:08You've already been in my heart.
21:10You're not going to die.
21:12I'm going to go to sleep.
21:14I feel like I'm feeling a bit sad.
21:32What are you doing?
21:34You're getting ready to say I'm going to get you up.
21:38Let's turn on the ring.
21:40I'm not going to let you know who is.
21:42I can't do it.
21:44I'm going to call you.
21:46From today I won't go to sleep.
21:48I'm not talking to you.
21:50You're going to talk to me.
21:52You're going to be in the evening of the night.
21:54You're a god.
21:56You're a god.
21:58You're a god.
22:00You're not a god.
22:02Oh, I know.
22:06You're the one who is the father of the mother of the mother, right?
22:10I'm so proud of you.
22:13You won't be able to get me.
22:15I'm going to go back to the king.
22:17I'm going to go.
22:18You know, I'm not going to eat the king.
22:21I'm not going to be the king.
22:23You're right.
22:24You're right.
22:25You're right.
22:26I'm right.
22:32You're right.
22:34You're wrong.
22:35From now to follow,
22:36we'll have no mercy for you.
22:37Only mercy.
22:39Ah!
22:40It's not a mess.
22:41You're right.
22:42She's telling me.
22:43Sometimes I don't care if I can't.
22:52You're right.
22:53How the relationship with her,
22:55it's not easy to beat her.
22:57What kind of thing are you trying to do?
22:59I can't do that.
23:00I can't let Muzziu leave this camp
23:02Muzziu is so angry
23:04You can call someone
23:06to kill him
23:08He will be scared
23:10He will be able to survive
23:12You are really good
23:14Thank you
23:16Please be careful to see him, be careful to see him.
23:32Wait...
23:33The idea is that he has to find out what he wants to go.
23:36Ah!
23:37Ah!
23:38Ah!
23:39Ah!
23:40Ah!
23:40Ah!
23:41Ah!
23:42Ah!
23:43Ah!
23:44Ah!
23:45I don't want to talk to you.
23:47We're not going to take care of you, I'll give you your hand.
23:50You're not going to kill me.
23:53You don't want to kill me.
23:55You're not going to kill me.
23:57You're not going to kill me.
24:03You're not going to kill me.
24:05I'm not going to lose my money.
24:07I'm going to get back to my house.
24:09I'm going to get someone to get me.
24:11I can't imagine your mind is so dark.
24:13I'm going to take care of you.
24:15I'll take care of you.
24:28You're not going to kill me.
24:37You're going to kill me.
24:43HYTA不斷.
24:46I did touch it.
24:47I did touch it.
24:48I tried to wrestle with you.
24:49I thought I could kill you.
24:51You're wrong.
24:52Children were with me too.
24:54You are not going to push me out.
24:57I'm a Kingdom.
24:59I'm going to do well.
25:00Oh, I'm sorry.
25:02I'll protect you.
25:04You're not alone.
25:06I'm sorry.
25:08Sorry.
25:10I'm sorry.
25:12I'm sorry.
25:14I'm sorry.
25:16I'm sorry.
25:18My mom is not holding me.
25:20I'm sorry.
25:22I'm sorry.
25:24I'm sorry.
25:26How did you do this?
25:28Look how you're feeling.
25:30Look how you're feeling.
25:36Let me see you.
25:38Let me see your mouth.
25:46You're so good.
25:48You're so good.
25:50How can you come back to me?
25:52The Lord is going to be the king.
25:54The Lord is going to be the king.
25:56Take care with him.
25:58And his hands you belong to me.
26:00Let me say you'll go there.
26:02Help your精神 for it.
26:04Now that he's already tomar care for.
26:06Now he willらily function,
26:08you will run away the brain.
26:10You can't?
26:12Find the blood that包括 against meeting...
26:14I can only take it away from the other side.
26:16According to me, the storage is also very small.
26:18I'm afraid it's not enough.
26:21Mother, I can't help you.
26:25Mother, don't worry.
26:27This is a big deal.
26:28You don't want to kill my brother.
26:30Mother, you really will help me.
26:32I don't know if you are true or true.
26:35Mother, you can't be able.
26:38If I can't do it, I would like to pay for the king.
26:42For the summer, the winter, all you need to prepare for the king's
26:44art.
26:45To prepare for the king's art.
26:47You can make the king's art.
26:50You can also join me.
26:52You can also join me.
26:53You can also join me.
26:54I'm not sure if you have a good chance to make a king's art.
26:56Mother, I will be able to make the king's art.
26:59Mother, you can always use the king's art.
27:02I'm afraid you're a bad guy.
27:05I'm afraid you're too tired.
27:07姨母 我该怎么办呢 我的姨哥哥
27:16那就想办法嫁给三皇子啊
27:19那慕之云 你不知道为什么突然就变聪明了
27:22安哥哥的计谋他也不中计 气死我了
27:25你想想 慕之云是怎么嫁过去的 换条路走吧
27:31死婚
27:33锦衣 这慕之云到底靠不靠谱
27:39你就相信他吧 他已经待在厨房里好几天没出来了
27:44况且我们两个大男人也没有更好的办法
27:47这慕之云居然会治堂 实在是难以想象
27:51五皇子 你到底是有多不相信我 一天来八回
27:56别跟我讨计 我跟你可不太熟
27:59你跟我不熟 但我跟你熟啊
28:01你长得真的很像我那个好兄弟
28:04虽然我知道你不是 但还是不自觉的想跟你亲近
28:08以后只许跟我一个人最熟
28:14
28:15谢谢
28:16来 祝贵爱卿
28:21今年的节目朕甚为满意
28:31五皇子该赏
28:33谢父皇
28:36慕之云居然真的帮我渡过难关
28:44让人刮目相看
28:46该找机会带带银子回去了
28:51陛下该宣布唐糕比赛结果了
28:55现在我宣布今年最佳的唐糕制作者是
29:03李泱泱
29:06今年最佳的唐糕制作者是李泱泱
29:13被吊包了
29:17大意了
29:18此刻解释也没有
29:19李泱泱你断过财路
29:21谢谢陛下
29:22陛下
29:23臣女不想要银两
29:25臣女有个不情之请
29:27恳请陛下替臣女做主
29:29但说无妨
29:30请陛下赐婚
29:32臣女想嫁给三皇子殿下
29:35哪怕做小也可以
29:36只要能每天都见到三皇子
29:38臣女就心满意足了
29:40呵呵呵呵 朕的皇儿竟如此有魅力
29:44
29:44万恶的衣服多妻子
29:48我要反对锦衣纳妾吗
29:50我与什么立场反对呢
29:52父皇
29:54我已经有三皇妃了
29:57要不说锦衣有福气呢
29:59又抱得一位美人归
30:01
30:02让我们一起敬陛下
30:05一起恭喜锦衣和泱泱
30:07你为什么不反对我那妾
30:16你问我
30:18当时你自己不是也没反对吗
30:21而且你明明知道那个糕点不是李安阳做的
30:24你也没有替我作证啊
30:25银子和赐婚是两件事
30:27你又不缺银子
30:28何必在乎奖赏
30:30你凭什么替我做决定啊
30:32我就想要那个奖赏
30:33属于我的奖
30:34我是绝对不会共事让人的
30:36你不帮我还指责我
30:38你以为你很了解我吗
30:39
30:39我不了解你
30:41可我以为你多少对我是有点勤奋的
30:44你是高高在上的三皇子
30:46你的心里就只有你自己
30:49你什么时候站在别人的角度
30:52考虑过我的心情啊
30:53去哪儿
30:55又不找你管
30:56沐志云 我该怎么对你好
31:00你想要的是什么
31:02是自由吗
31:04今天事还没来得及跟你说谢谢
31:10谢什么呀
31:12咱们俩是好兄弟
31:13来 喝点酒
31:15志云啊
31:18你跟以前完全不一样
31:20你太让我惊喜了
31:22我现在心情很复杂
31:30你为什么这么说
31:32我很有挫败感
31:34也不知道哪里出了什么问题
31:38景安 我找你有事
31:40你有短消吗
31:41
31:42
31:52慕之云居然还会悦起
31:54
31:56
31:57
31:58
31:59
32:00
32:01
32:02
32:03
32:04
32:05
32:06
32:07
32:08
32:09
32:10果然是你啊
32:11你竟然能跟我的短消合奏上
32:14我可是社国最精通音律的人
32:16什么样的曲调都难不倒我
32:19谁呢
32:20
32:21罚酒
32:22
32:23
32:24志云
32:27在屋顶唱着你的歌
32:30
32:31
32:31
32:32果果果果
32:33沐志云
32:34真切
32:34你不会因为我要呐气
32:36就彻底疯掉了吧
32:39无宜
32:40
32:50封了
32:51太丢人了
32:53and I can't wait to hear you.
32:55Don't you want to hear me?
32:57Oh dear.
32:59I'm so proud of you.
33:01You are so proud of me.
33:03This is your surprise.
33:05You are so proud of me.
33:07And you are proud of me.
33:09You are proud of me.
33:11I am proud of you.
33:13I am proud of you.
33:15Last night,
33:17you were the first to be in the chair.
33:19If you want to be back to the chair,
33:21It's impossible for me.
33:23I'm singing your song in the屋頂.
33:35Oh, it's so hard.
33:37It's so hard.
33:39That...
33:40There's no place in our house.
33:42There's no place to let me go.
33:46I feel like you're older than you are older.
33:50I'm hungry.
33:55I'm hungry for a girl.
33:56She wants to sell a house.
33:58I'm lost.
33:59You'll help me.
34:00I'll give you some less food and less weight.
34:02Some of the ingredients.
34:03I'll sell a house for a girl.
34:05I'll sell a house for a girl.
34:13She is so good.
34:14You look like I've got a child.
34:17恭喜姑娘,恭喜了。
34:47孟姐姐回来了,我既然已经是一个个的未婚妻,那这里以后也就是我的家,我提前过来安排安排,以后麻烦孟姐多多照顾呀。
35:01好,你先自己忙自己的,我找锦衣一下。
35:06你喜欢小孩吗?
35:09不知道,家里从未有过小孩,而且我觉得皇宫的小孩也不一定活得幸福。
35:17我就知道,果然不喜欢,你先出去招待李洋洋吧,让我一个人静一静。
35:24慕之云,你对我这么呼之急来招之急去的,我好歹也是个皇子啊。
35:29我现在还能穿回现代吗?会对孩子有影响吗?
35:33回去直接骗单亲妈妈怎么办?找人生完怎么办?
35:37慕云啊,慕云。
35:38赚钱要吞尖兽的日子开始了吗?
35:46三皇子景义,同款书籍,同款文房四宝,同款折扇,同款褚汉。
35:52限量发售,只死一天,售丸不补。
35:55想要的排队,排队,该不赦账。
35:59我看看吧。
36:00慕之云,你怎么每天有个花样?
36:04我在创业呢,你知道这是我点货品吗?
36:08乖,不用担心我。
36:09来来来来来,这是皇座府啊,想要什么我就进去拿。
36:14保真,加一赔十。
36:17这个怎么办?
36:17你要这个啊?
36:18慕云,你在搞什么花招?
36:20这三皇子,穷疯了。
36:24五皇子贴身荷包,限量发售,五十两千。
36:28五百两,五百两,三百两,三百两,三百两,三百两,三百两,三百两,三百两,五百两,五百两。
36:36慕之云,你请我来就是为了把我卖掉。
36:40五皇子殿下,咱们两个现在算不算朋友啊?
36:44勉强算是吗?
36:50祝你生产快乐。
36:52今天是你的生产,也是我好兄弟的生产,之前都是我跟他一起庆祝的。
36:57不过,你什么贵重的东西都不缺。
37:00但这个啊,是我自己亲手做的,绝无经营。
37:06原来一大早,是在为别的男人忙活庆祝生日。
37:10慕云,你这个礼物,着实有点特别。
37:18慕之云,我的生日也快到了,这个大小的,我能吃两个。
37:22记住了吗?
37:36小姐,你今天有点吓人啊。
37:39习惯就好。
37:41不过,吓人也可以是咱们的一个优势啊。
37:44是啊。
37:45就按这笔去采购,全部磨成粉,然后投入生产。
37:49那咱们这东西叫什么呀?
37:51发光面膜。
37:53用起来,会让皮肤发光的面膜。
37:56每个贵妇送食盒,让他们优先使用。
38:00那咱们,这不一上来就赔本了。
38:03你不懂,只要他们每个人都用上这个产品,
38:05那这款面膜,就会直接成为爆款畅销产品。
38:11好,小姐,都听您的。
38:13让我想想啊,还有什么新奇的东西,
38:17可以引领这些古代贵妇时尚圈?
38:22高点赛状。
38:24高点赛状。
38:32这我怀疑别墅,快餐将近大平层。
38:35把山拉地搞死雷斯。
38:37我来啦!
38:42木之云,明天我带你去泡温泉。
38:46孤男寡女温泉约会?
38:49木云,矜持,注意矜持。
38:51I'm going to try to keep it.
38:53Oh my god.
38:55Look.
39:01Who is this?
39:03There's a lot of fun.
39:05I am the most famous one of the泳妆.
39:11It's not the second time.
39:13I'm waiting for you.
39:15I'm going to go for a while.
39:17给母妃请安
39:20姨母
39:22你看不成现在
39:24每天都一步毕体地出门
39:25我都替她害臊
39:27丽洋洋
39:28每个女人都有选择服侍的自由
39:30自信的女人才最美丽
39:32长嘴
39:33三皇妃
39:40你知道错了吗
39:42在这下去会伤到孩子的
39:48母妃 这一时风平浪静
39:51母妃请息怒
39:53我刚才并无意冒犯
39:55你冒犯我的次数还少吗
39:57什么女人就要做自己
39:59有自己独特的风格
40:01我一句也听不懂
40:02我倒要看看
40:03你有多独特
40:05给她的颜色瞧瞧
40:07老老实事给贵笨认错
40:09
40:16
40:17
40:20姨哥哥
40:21姨哥哥不好了
40:22三皇妃要杀姨的孩子
40:24他在哪儿
40:26我刚刚去姨母那里请安
40:27结果发现
40:28我姐姐在姨母那里说
40:29他本就不想嫁给姨哥哥
40:31更不想要你们的孩子
40:32已经喝了药了
40:34让我姨母替他保密
40:35学生她入宫伺候母妃几日
40:37他已经喝药了
40:40我要去找他
40:41他舔了心
40:42要偷偷背着你
40:43把你们的孩子打定了
40:44姨志云
40:45你不可能不要我们的孩子
40:47他来到我这里的时候
40:50一切已经无法挽回了
40:52姨志云
40:54你真的不要我们的孩子
40:56你真的不要我们的孩子
40:57我是不是放你离开
40:58我是不是放你离开
40:59才是你真正想要的
41:00姨志云
41:01我的孩子
41:08我的孩子
41:09孩子
41:11孩子
41:12没了
41:14是你
41:18是你害了我的孩子
41:20想闹啊
41:22想闹啊
41:23随便呢
41:24这里没有人敢跟我对抗
41:26更何况我这人正一大堆
41:28你就在说破天去
41:30也没有人会信你一句
41:32保不住皇家的孩子
41:36是你无能
41:38他们怕你
41:40我可不怕
41:41我会跟锦衣一起去找陛下
41:44讨回公道的
41:48你还能不能继续当三皇妃
41:50还是未知输
41:54孩子的事情我都知道了
41:55养身子的补品
41:56我已经让污眠去准备了
41:58等养好身子你想去哪儿
42:00随你
42:02需要多少银子你尽管提
42:04王府不会亏待你
42:06静衣
42:08你不替孩子报仇吗
42:12孩子已经死了
42:14我怎么报仇
42:16既然你选择了不要孩子
42:18我只有承讯你
42:20孩子没了你就要跟我走
42:22静衣你个混蛋
42:24不敢被淑妃对抗的懦夫
42:26老娘不稀罕你
42:28我不会亏待你
42:30我不会亏待你
42:32静衣
42:33你不替孩子报仇吗
42:35老娘不稀罕你这种男人
42:41为什么心里
42:42这么难过呢
42:45这些银票是我自己赚的
42:47还有这些嫁妆
42:48手指金条
42:49铁探机器
42:50通通的会救女傅
42:51小姐
42:52你真不打算当三皇妃了
42:54逃离
42:55会让我心痛的男人
43:04拒绝美好
43:06从我做起
43:07
43:08锦衣的不不要
43:09我的
43:11带走
43:12这是我的
43:13锦衣的不不要
43:14牧师云
43:15你不需要分那么清楚
43:20这四个金库的钥匙给你
43:21金库归你了
43:23我怎么可能
43:24是会被金库收买的女人
43:26从今以后
43:28我就不是三皇妃了
43:29那你也是秦皇妃了
43:30那你也是秦皇妃
43:31那你也是秦皇妃
43:32我不希望以后别人说王妇小气
43:34那我就勉为其难的收下了
43:40从今天开始
43:43我们一别两宽
43:45你这么快就要走
43:47我留在这有什么意义吗
43:49那我去写和理书
43:51不用
43:52你打算留下来了
43:54你打算留下来了
43:55你打算留下来了
43:58小头
44:08是我
44:09不要你了
44:18智者不入爱河
44:19解设退休收火
44:28不是吧沐云
44:29一分钱你都没带回来
44:41难道我的躺平大计
44:43退休人生
44:44就这样先告失败了吗
44:46沐云啊沐云
44:49沐云
44:50有钱和男人
44:52你一样都没得到
44:54你也太惨了吧
45:06死鸭了
45:07好黄的三皇妃你不做
45:08你想找死啊
45:09走走走走走
45:10好不容易让你嫁进王府
45:13你修夫
45:14你是想往命长是不是
45:16将军府只有嫁出去的女儿
45:18你就算死
45:19也得给我死到王府去
45:20实测
45:21被捞出来了
45:23既然不能搞钱
45:24那我是不是换个地方溺水
45:26就可以彻底回现代了
45:27来人
45:28把带给我拖出将军府
45:29得不到三皇子的谅解
45:31这个家门你就不许进
45:32达妹
45:33别碰我
45:34我自己可以走
45:45这地方
45:46山清水秀又隐蔽
45:48还挺适合跳水
45:49这回怎么也拉我了吧
45:56三殿下
45:57三皇妃先回了将军府
45:58然后又一个人去了湖边
46:00湖边
46:01湖边
46:04他不会
46:05再见了这个世界
46:07再见了
46:11一切都结束
46:19你干嘛
46:20慕智云
46:21现在给我发现了几时
46:22你不会因为不自三皇妃
46:23要把自己呛住在这吧
46:24你别管我
46:25这好自食自滴
46:26
46:27疯了
46:28你也管我
46:30慕智云
46:31你疯了
46:32我说了别管我
46:34你疯了你慕智云
46:35你疯了你慕智云
46:36我说了别管我了
46:37别管我
46:38你是不是疯了
46:39疯了
46:40疯了
46:41疯了
46:42疯了
46:43疯了
46:44疯了
46:45疯了
46:46疯了
46:47疯了
46:48疯了
46:49疯了
Comentarios

Recomendada