00:00优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
00:30优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
01:00优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
01:29优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
01:59优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
02:29优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
02:42优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
02:44He is a good one,
02:46He is a good one.
02:48He is a good one...
02:51but you still need to cut down some blood?
02:53Dr.Roy...
02:55Your face has left too,
02:59he is ready.
03:04Look more.
03:10This is a good one.
03:14Let's go!
03:16Come on!
03:32I'll die!
03:38You're dead!
03:40You're dead!
03:44You're dead!
03:46You're dead!
03:48You're dead!
03:50You're dead!
03:56That's how...
03:58Take me, kill me!
04:08Let's go!
04:14幸好还有铺铁线
04:24大哥
04:32这小子
04:34我要撵碎你
04:36三方切死
04:41小爷
05:09小爷
05:11小爷兄弟
05:13小爷 小爷
05:15小爷
05:21他还能怎么办
05:23你 就这点能耐
05:28死到龄头还在硬
05:31赶紧把他杀了
05:33还要去解决子言呢
05:35小爷
05:45小爷
05:47小爷
05:49小爷
05:53小爷
05:55小爷
05:57I'm sorry.
06:02I'm sorry.
06:27No!
06:28The dragon is a dragon!
06:43You really can summon the dragon?
06:45No!
06:46No!
06:47No!
06:49You can't do it!
06:51I'm going to let you go!
06:57Let's go!
07:02One
07:07You're the ninja souls!
07:12If saemans were born, then we could play the dragonけ.
07:22I don't know.
07:52But the king of the king's position is no longer to move.
07:55The king of the king will still be the king of the king.
08:03I am a king of the king.
08:05You're a small girl.
08:21What are you doing?
08:23I'm not going to die.
08:24Come on.
08:26I'm so sorry.
08:28My brother.
08:31Frau Lundaaaaaaaaaaaaahhhh
08:33The embodiment you give me about
08:37As a king of the king
08:39You are of duty and more
08:41Unless you are forced by this Vote
08:44Timκα-огда
08:45Both the king of the king of the king
08:48And I hope that diet to them
08:51We can't even think if it were
08:52That...
08:55Let go, lotta
08:55But-
08:56seguid
08:57it's
09:08purang
09:08angst
09:09ing
09:15and
09:18the
09:19太子,快抖!
09:35霏灭火炼只能对三大龙的造成些皮肉杀.
09:44此言一劫就差点掉了希龙王的命,
09:46笨不准你们走啊!
09:49Oh my god, I'm going to kill you.
10:19Oh
10:25Oh
10:37Oh
10:39Oh
10:41Oh
10:49I'm not going to die.
10:51Don't you want to die?
10:53No, I'm not going to die.
10:55I'm not going to die.
11:01We've done it.
11:03We've done it.
11:07Let's go.
11:19Blown!
11:29We must die.
11:39I was going to die in the capital!
11:41We and Reize.
11:43I'm not a fool!
11:51I'm not a fool!
11:52You're full.
12:04You're the one who wasted your life.
12:07I am a fool.
12:08I'm fine.
12:10I'm the one who feels worse.
12:13I'm not going to eat it.
12:15This is your favorite.
12:17I'm not going to eat it.
12:19I'm not going to eat it.
12:21I'm going to eat it.
12:23I'm going to eat it.
12:29What's wrong?
12:31Your friend.
12:33She's already eating it.
12:35Your friend.
12:37You don't have to worry.
12:39Lord, my lord.
12:41尽山长老,东龙岛已无恙了吧?
12:50禀陛下,东龙岛无碍,虽然三大龙岛联军大多都已逃走,不过也有不少古龙族人选择留下来。
13:03暂时收下他们,多加看管,免得其中有三岛的探子。
13:07可,三大龙王不死,三大龙岛依旧是我族统一的最大障碍。
13:15西龙王和南龙王已被我斩断手脚,即便日后恢复,也实力大减。
13:21北龙王一人难成大事,待我东龙岛恢复元气,便反攻三大,完成古龙族统一大业。
13:30是,那我等这就去料理战后终日。
13:36当初还真看不出来,那贪吃的小丫头,能有这般气势。
13:46怎么?
13:48龙皇陛下,这架子可真大呀。
13:52又没在你面前摆架子,干嘛发出这种感叹。
13:56再说了,你不就喜欢这样的吗?
14:01你这小丫头,屁护者啊。
14:05小丫头,多谢了。
14:10若不是你拦着三大龙王,重伤他们。
14:15我这不成熟的屠龙剑,也无法造成这种威慑。
14:20谢,都不必了。
14:23谢,都不必了。
14:25三个月了,小丫头也还没有出关迹象。
14:35三个月了,小丫头也还没有出关迹象。
14:40她这次受伤极重,险些陨落。
14:43必须好好调理一番。
14:45免得日后,拉下什么后遗症。
14:49她这次受伤极重,险些陨落。
14:52必须好好调理一番。
14:54免得日后,拉下什么后遗症。
14:56免得日后遗症。
14:57免得日后遗症。
14:58免得日后遗症。
14:59免得日后遗症。
15:00免得日后遗症。
15:01免得日后遗症。
15:02免得日后遗症。
15:03免得日后遗症。
15:04免得日后遗症。
15:05免得日后遗症。
15:06免得日后遗症。
15:07免得日后遗症。
15:08免得日后遗症。
15:09免得日后遗症。
15:10免得日后遗症。
15:11免得日后遗症。
15:12免得日后遗症。
15:13Oh
15:33That's what happened? What happened?
15:36Don't be afraid.
15:38You should be good.
15:40Yes.
15:42I'm afraid that you are too late.
15:44I'm afraid that you are too late.
15:46You should be able to get out of the way.
15:48You should be able to get out of your way.
15:50I'm not afraid that you are too late.
15:52I'm afraid that you are too late.
15:54It's really going to get out of the way.
15:56This three months of wait is really really good.
16:09This is a very difficult time.
16:11It's not my own, it's not going to have the blood of the blood of the blood of the blood of the blood of the blood of the blood.
16:17It's the blood of the blood of the blood, but it's also going to have some other power.
16:20Let's go!
16:39Two心都胜,萧嫣你晋级了
16:41I'm so proud of you.
16:44Now I'm so proud of my body.
16:46It's not a good thing to do.
16:48This time, I'm so proud of you.
16:50Thank you, Mr. Young.
16:53I'm so proud of you.
16:59I've been here for a long time.
17:02Three months.
17:03It's just a month.
17:07It's a month.
17:08Are you yet out of the mill?
17:11Yes, I'm so proud of you.
17:13Let us again.
17:14I'll be right back to the mill.
17:17For example, the Mediator is a quick ride.
17:20This event currently has been added,
17:21but we'll have a lot of movement.
17:24Does not serve the meus powers.
17:26You should come next to the mill,
17:28and to the 실패.
17:29Okay.
17:30Good luck.
17:31Let's go.
17:33I will go.
Comments