- 2 days ago
Category
😹
FunTranscript
00:00You
00:05You
00:08You
00:10You
00:13You
00:15You
00:16You
00:17You
00:18You
00:19You
00:20You
00:20You
00:22You
00:23You
00:24You
00:25You
00:26You
00:25You
00:27You
00:28You
00:29You
00:30You
00:32You
00:33You
00:34You
00:35You
00:35You
00:38You
00:39You
00:40You
00:42You
00:43You
00:45You
00:48You
00:49You
00:50You
00:52You
00:53You
00:54You
00:55You
01:00You
01:02You
01:03You
01:04You
01:05You
01:07You
01:08You
01:09You
01:10You
01:11You
01:12You
01:15You
01:17You
01:18You
01:19You
01:20You
01:22You
01:23You
01:25You
01:27You
01:28You
01:30You
01:32You
01:33You
01:34You
01:35You
01:37You
01:38You
01:39You
01:40You
01:42You
01:43You
01:45You
01:50You
01:55You
02:00You
02:02You
02:03You
02:04You
02:05You
02:07You
02:08You
02:09You
02:10You
02:12You
02:13You
02:14You
02:15You
02:17You
02:18You
02:19You
02:20You
02:22You
02:23You
02:24You
02:25You
02:27You
02:28You
02:29You
02:30You
02:32You
02:33You
02:34You
02:35You
02:37You
02:38You
02:39You
02:40You
02:42You
02:43You
02:44You
02:45You
02:47You
02:48You
02:49You
02:50You
02:52You
02:53You
02:54You
02:55You
02:57You
02:58You
02:59You
03:00You
03:02You
03:03You
03:04You
03:05You
03:07You
03:08You
03:09You
03:10You
03:12You
03:13You
03:14You
03:15You
03:17You
03:18You
03:19You
03:20You
03:22You
03:23You
03:24You
03:25You
03:27You
03:28You
03:29You
03:30You
03:32You
03:33You
03:34You
03:35You
03:37You
03:38You
03:39You
03:40You
03:42You
03:43You
03:44You
03:45You
03:47You
03:48You
03:49You
03:50You
03:52You
03:53You
03:54You
03:55You
03:57You
03:58You
03:59You
04:00You
04:02You
04:03You
04:04You
04:05You
04:07You
04:08You
04:09You
04:10You
04:11You
04:12You
04:13You
04:14You
04:15You
04:17You
04:18You
04:19You
04:20You
04:22You
04:23You
04:24You
04:25You
04:25You
04:27You
04:28You
04:29You
04:30You
04:32You
04:33You
04:34You
04:35You
04:37You
04:38You
04:39You
04:40You
04:42You
04:43You
04:44You
04:45You
04:47You
04:48You
04:49You
04:50You
04:52You
04:53You
04:54You
04:55You
04:57You
04:58You
04:59You
05:00You
05:02You
05:03You
05:04You
05:05You
05:07You
05:08You
05:09You
05:10You
05:12You
05:13You
05:14You
05:15You
05:17You
05:18You
05:19You
05:20You
05:22You
05:23You
05:24You
05:25You
05:27You
05:28You
05:29You
05:30You
05:32You
05:33You
05:34You
05:35You
05:37You
05:38You
05:39You
05:40You
05:42You
05:43You
05:44You
05:45You
05:47You
05:48You
05:49You
05:50You
05:52You
05:53You
05:54You
05:55You
05:57You
05:58You
05:59You
06:00You
06:02You
06:03You
06:04You
06:05You
06:07You
06:10You
06:11You
06:12You
06:13You
06:14You
06:15You
06:17You
06:18You
06:19You
06:20You
06:22You
06:23You
06:24You
06:25You
06:27You
06:28You
06:29You
06:30You
06:32You
06:33You
06:34You
06:35You
06:37You
06:38You
06:39You
06:40You
06:42You
06:43You
06:44You
06:45You
06:47You
06:48You
06:49You
06:50You
06:52You
06:53You
06:54You
06:55You
06:57You
06:58You
06:59You
07:00You
07:02You
07:03You
07:04You
07:05You
07:07You
07:08You
07:09You
07:10You
07:12You
07:13You
07:14You
07:15You
07:17You
07:18You
07:19You
07:20You
07:22You
07:23You
07:24You
07:25You
07:26You
07:30You
07:32You
07:33You
07:34You
07:35You
07:37You
07:38You
07:39You
07:40You
07:42You
07:43You
07:44You
07:45You
07:47You
07:48You
07:49You
07:50You
07:52You
07:53You
07:54You
07:55You
07:55You
07:57You
07:58You
07:59You
08:00You
08:02You
08:03You
08:04You
08:05You
08:07You
08:08You
08:09You
08:10You
08:12You
08:13You
08:14You
08:15You
08:17You
08:18You
08:19You
08:20You
08:22You
08:23You
08:24You
08:25You
08:27You
08:28You
08:29You
08:30You
08:32You
08:33You
08:34You
08:35You
08:37You
08:38You
08:39You
08:40You
08:42You
08:43You
08:44You
08:45You
08:47You
08:48You
08:49You
08:50You
08:52You
08:53You
08:54You
08:55You
08:57You
08:58You
08:59You
09:00You
09:03You
09:04You
09:04You
09:05You
09:06...
09:07You
09:09That's
09:10You
09:11How
09:13You
09:14You
09:16.
09:18Everything
09:19You
09:20You
09:21You
09:23You
09:25You
09:27赤に入ることができて嬉しいことばかりしてます
09:32私はとても優しい方です。
09:36Wow!
09:37ой, ой, ой, ой, ой, ой.
09:42This time, the girl was a nice little girl.
09:47いい人といった言葉を浴びせられるたびへ。
09:52かかったように、なんとも言えないうっとり心地の顔をするようになった。
09:57次第に名前のつかないこの気持ちを。
10:02女子の家におかわりしに行くようになった。
10:07読みたかった本貸してもらえてよかったね。
10:11街のこと。
10:12猫の魔女は根性まがりって歌ってたけど、全然そんな。
10:17そんなことないよね。
10:18親切の魔女がたくさん遊びに来てくれるから。
10:22最近ずっといい日だね。
10:24無添加の褒め言葉のシャワーは
10:27魔女の意地悪心をぐにゃりと骨抜きにしていった。
10:32気づいてくれた。
10:34このあと、ほらもしれば、バズアがたくさんずっとわかってる。
10:36誰?
10:37誰か。
10:38誰か。
10:39誰か。
10:40誰か。
10:41誰か。
10:42誰か。
10:45誰か。
10:49誰か。
10:50誰か。
10:51誰か。
10:53誰か。
10:54誰か。
10:58誰か。
10:59誰か。
11:01I don't know what to do with this.
11:03I've been getting out of the blood.
11:06I'm getting out of my life.
11:10I'm getting out of my life.
11:15I'm getting out of my life.
11:20I'm getting out of my life.
11:24This is the Black森.
11:29I'm sorry, I'm sorry.
11:34I can't believe it's a cave.
11:36I can't believe it's a cave.
11:39Hey, my name is Drossi-san, so...
11:44I'm calling you my sister.
11:46I'm so scared.
11:48I'm so scared.
11:49To...
11:50O...
11:51Ne...
11:52...
11:53...
11:54...
11:54...
11:55...
11:56...
11:57...
11:58...
11:59...
12:00...
11:59...
12:01...
12:02...
12:03...
12:04...
12:05...
12:06...
12:07...
12:08...
12:09...
12:10...
12:11...
12:12...
12:13...
12:14...
12:15...
12:16...
12:17...
12:18...
12:19There are many people who are in the middle of the Neku-Maja.
12:24I would like to go there soon, but...
12:29That's why I don't have to worry about the reason why the猫 of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king.
12:34That's why I don't have to worry about the king of the king of the king of the king of the king.
12:39That's why I don't know what the king of the king of the king of the king of the king of the king.
12:44This is why I don't have to worry about the reason why
12:49It's like I've said something like that.
12:53I don't know.
12:54先生が猫でそこに住んでたんじゃないかしら。早く行ってみたいな。
12:59猫の森。 私の夢はね、いつか猫の森に行って。
13:04クロマジョン入り不尽なこんな毒の世界さっさと見限って。
13:08誰にも文句。
13:09と言われず、大好きな猫たちに囲まれて、そこでずっと楽し…
13:14楽しく暮らすの。
13:16ずっとそう思ってたんだけどね。
13:19僕の浄化を諦めない。
13:21けなげに頑張るシャンピニオンの魔女に会うまでは。
13:24こんな綺麗になった黒い森を見た後じゃ、お姉さんで先輩に…
13:29マイクロ魔女として、まだまだ頑張らないわけにはいかないわ。
13:33はぁ…
13:34まだ見ぬふるさと、猫の森。
13:39だけど猫の森にはまだ帰れない。
13:44だろし!
13:49白魔女の城に入ったサバ猫が、一昨日から消息不明にゃ!
13:53きっと…
13:54かまったにゃ!
13:55これで何匹目にゃ!
13:57どうするにゃ!
13:58どうしよう!
13:59ブニャ…
14:01はぁ…はぁ…はぁ…
14:02はぁ…
14:12サバ猫はもう生きて num…
14:17たな эта…
14:20カラーied
14:25スキャラー
14:27I was in the middle of the war, and I was in the middle of the war, and I was in the middle of the war.
14:32Help me!
14:34I'll give you a hug to the white women!
14:37It's dangerous!
14:39It's dangerous for everyone to run away!
14:42You're okay, C.C.
14:44You're so excited.
14:46You're so excited.
14:47I could think of the words I learned from the first time.
14:49I'm a kind of a kind of a kind.
14:51I want to protect everyone.
14:52I want to be myself like that...
14:56My name...
14:57I don't know how much I can do this, but I don't know how much I can do this, but I don't know how much I can do it.
15:02繰り返し
15:04自分でないなら私は
15:06まだ
15:07I don't want to go back to the forest.
15:12I don't want to go back to the forest.
15:17I don't want to go back to the forest.
15:22I don't want to go back to the forest.
15:52I'm sorry.
15:54I don't want to go back to the forest.
15:58I don't want to go back to the forest.
16:02I don't want to go back to the forest.
16:06I don't want to go back to the forest.
16:10I don't want to go back.
16:14I don't want to go back.
16:18I don't want to go back to the forest.
16:22I don't want to go back to the forest.
16:24I don't want to go back.
16:26I don't want to go back.
16:30I don't want to go back to the forest.
16:32I don't want to go back to the forest.
16:36I don't want to go back.
16:38I don't want to go back to the forest.
16:42I don't want to go back.
16:44I don't want to go back to the forest.
16:46I don't want to go back to the forest.
16:48I don't want to go back to the forest.
16:50I don't want to go back to the forest.
16:52I don't want to go back to the forest.
16:54I don't want to go back to the forest.
16:56I don't want to go back to the forest.
16:58I don't want to go back to the forest.
17:00Danny
17:05Danny
17:07Danny
17:08Danny
17:09Danny
17:10猫魔女さんは猫の森に行ったって
17:15With tales who rest the shore.
17:20With tales who rest the shore.
17:25With tales who rest the shore.
17:30I will believe.
17:35With tales who rest the shore.
17:40With tales who rest the shore.
17:45With tales who rest the shore.
17:50With tales who rest the shore.
17:55With tales who rest the shore.
18:00With tales who rest the shore.
18:05With tales who rest the shore.
18:10With tales who rest the shore.
18:14With tales who rest the shore.
18:15They say away.
18:17With tales who rest the shore.
18:19And they say away.
18:21Today lives all night.
18:22A ton of hole.
18:24Obviously the shore.
18:25A ton of inase.
18:26Well, you play run all night.
18:28A ton of miles away.
18:29The fate of your mother's dead is that you were given to your mother's son.
18:34No matter what I'm doing, I don't know what to do.
18:39I don't know how to go.
18:44Oh, God.
18:45Oh, God.
18:46Oh, God.
18:47Oh, God.
18:48Oh, God.
18:49Oh, God.
18:50I don't know.
18:51I don't know.
18:53I don't know.
18:54Oh, God.
18:55Oh, God.
18:56Oh, God.
18:57Oh, God.
18:59Oh, God.
19:00Oh, God.
19:01Oh, God.
19:03Oh, God.
19:04Oh, God.
19:05Oh, God.
19:06Oh, God.
19:07Oh, God.
19:09Oh, God.
19:10Oh, God.
19:11Oh, God.
19:12Oh, God.
19:13Oh, God.
19:14Oh, God.
19:15Oh, God.
19:16Oh, God.
19:17Oh, God.
19:19Oh, God.
19:20Oh, God.
19:21Oh, God.
19:22Oh, God.
19:24Oh, God.
19:25God's Pathfinder.
19:27O sätt犯 nehme your Villanelle Boutique
19:29Seek presence
19:30I've been Zheng kam.
19:32Oh, God.
19:33Oh, God.
19:34And this is your弾, you will deliver that.
19:37I'm后 of Law in Review and吉io with you.
19:40Oh, God.
19:43Oh, God.
19:44Oh, God.
19:46Oh, God.
19:48Oh, God.
19:53Oh, God.
19:29Hey, if you take it like that, the rest of the memories are...
19:34I'm not going to die.
19:39That's it...
19:41That's it...
19:43I've been...
19:44The path that I walked in was so sad and bright.
19:49It's beautiful, right?
19:54It's beautiful, right?
19:59No!
20:04It's beautiful, right?
20:09It's beautiful, right?
20:14It's beautiful, right?
20:19Noa...Noel...Emir...
20:24You have many names...
20:29You have many names...
20:34You have many names...
20:37You have many names...
20:39You have many names...
20:41You have many names...
20:43You have many names...
20:44You have many names...
20:46You have many names...
20:48You have many names...
20:49If you trust me, you'll be afraid of that.
20:54The king who is not safe, will be the best of the king.
20:59You only use the magic.
21:04心の中で唱えるもの
21:06マナさえ
21:09If you don't know, you will have a death sentence to you.
21:14I can't do this.
21:15I can't do this.
21:16What I named this Manna...
21:19Don't forget to forget.
21:22In my heart...
21:24I'll be able to take my hand.
21:27Your name is...
21:29You
21:34I
21:36I
21:38I
21:39I
21:41I
21:43I
21:44I
21:46I
21:48I
21:49I
21:51I
21:53I
21:55I
21:57I
21:59I
22:01I
22:03I
22:05I
22:07I
22:09I
22:11I
22:13I
22:15I
22:17I
22:19I
22:21I
22:22I
22:24I
22:26I
22:28I
22:30I
22:32I
22:34I
22:36I
22:38I
22:40I
22:42I
22:44I
22:46I
22:48I
22:50I
22:52I
22:53I
22:55I
22:57I
22:59I
23:01I
23:03I
23:05I
23:07I
23:09I
23:11I
23:13I
23:15I
23:17I
23:19I
23:21I
23:23I
23:24I
23:26I
23:29I
23:31I
23:33I
23:34I
23:36I
23:38I
23:40I
23:42I
23:44I
23:46I
23:48I
23:50I
23:52I
23:54I
23:56I
23:58I
24:00I
24:02I
24:04I
24:06I
24:08I
24:10I
24:12I
Comments