- 1 day ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:10Ambitionen gehören?
00:11Beziehung.
00:15Haben wir die?
00:16Ich hoffe doch.
00:20Melden Sie sich.
00:21Bitte, sobald Sie Neuigkeiten haben, ja?
00:24Danke.
00:26Was ist passiert?
00:28Die Prüferin zweifelt an unserer Ehe.
00:31Wegen Fanny.
00:31Das ist ein Lie...
00:36Er ist lieb und aufmerksam und man kann sich zu 100% auf ihn verlassen, findest du nicht?
00:41Ehe?
00:43Er ist sicher, dass Sie nur Freunde sind?
00:45Wegen.
00:45Kann es sein, dass du dich in Fritz verliebt hast?
00:50Er ist sicher, dass du dich in Fritz verliebt hast.
00:55Wir sind sicher, dass du dich in Fritz verliebt hast.
00:55Kann es sein, dass du dich in Fritz verliebt hast?
00:56From the first kiss in the morning
01:01Till the last one late at night
01:06Till the last one late at night
01:11Till the last one late at night
01:11Till the last one late at night
01:13Till the last one late at night
01:14Till night
01:16Can't you hear I'm asking you to stay
01:21Through the rainbow-colored night
01:26Through the rainbow-colored night
01:32Why don't you stay
01:35Stay
01:36Why don't you stay
01:41Stay
01:45Stay
01:46Stay
01:49Stay
01:51Fritz, how do you come from?
01:53Well, like you speak of him.
01:56I like him.
01:58Okay, I thought there was a little more.
02:01I just enjoyed it, that he found my O-Ring again.
02:04I'm thankful for him.
02:07Punkt.
02:08Entschuldigung.
02:09Theo war ja die Liebe meines Lebens.
02:11Da ist kein Platz für jemand anderen.
02:14Ja, sorry nochmal.
02:16Ich will mich da gar nicht mehr einmischen.
02:17Ja, alles gut.
02:18Ich muss weiter.
02:21Ich will mich.
02:22Ich will mich.
02:23Ich will mich.
02:24Ich will mich.
02:25Hey, hey, hey, hey.
02:31Hey, das kann ja nicht wahr sein.
02:33Was ist denn passiert, ey?
02:34Auf dem Weg zum Flughafen saß in dem...
02:36Taxi und jetzt in dem Krankenhaus?
02:39Gestern war doch noch alles gut.
02:40Das kann ich eben auch.
02:41Was hat Josy gesagt?
02:43Josy hat gesagt, sie sei stabil.
02:46Was heißt das?
02:47Ja, keine Ahnung, was das heißt.
02:48Es kann alles bedeuten.
02:50Bestimmt.
02:51Es weiß ja keiner, was so richtig passiert ist.
02:53Wir müssen jetzt auf irgendeine Diagnose warten.
02:56Ich...
02:56Ich weiß, wie du dich fühlst, Derrick.
02:57Das bezweifle ich.
02:58Doch.
03:00Als Jiri im Krankenhaus war...
03:01Dann muss die stark sein für zwei.
03:03So was macht eine gute Partnerschaft aus.
03:06Und was heißt das jetzt für mich?
03:08Ab nach Lissabon.
03:09Du musst über unsere Seite stehen.
03:10Ja, ja.
03:11Okay, aber gerne.
03:13Dann musst du hier die Stellung halten.
03:15Nein, doch.
03:16Bred dich rum.
03:17Na, Erik.
03:18Erik, ich kenne mich nicht aus mit Kuchen.
03:20Ich kümmere mich um Erdmengen.
03:21Ich rufe einfach Fritz an, okay?
03:23Kennt der sich aus mit Kuchen?
03:24Ja, offensichtlich.
03:25Und seine Nummer, die...
03:26Ja, die ist...
03:26Das ist hinterm Tresen, das habe ich schon gesehen.
03:28Erik, du bist mein bester Mann.
03:31Bitte.
03:35Bitte.
03:36Erik?
03:37Ja.
03:38Always happy landings.
03:41Bis zum nächsten Mal.
03:46Bis zum nächsten Mal.
03:51Bis zum nächsten Mal.
03:56Dass ich mittags im Bett liege?
04:01Hm.
04:03Wir könnten hier noch den Lunch zu uns nehmen.
04:06Das klingt sehr verlockend.
04:10Aber ich habe so viel Zeit.
04:15Und damit sind wir sehr viel Zeit.
04:15Und wir können hier nur ein Nacht so hubert.
04:17Und wir wollen es auch mitinking.
04:18Wie ist das?
04:19Und wir haben uns überlegt.
04:20Und wir haben uns überueck.
04:21Und wir haben uns über having me Sahne.
04:22Und wir sind also übernommen.
04:23Und wir haben uns überhören.
04:23Wir haben noch überhören, ello Seite ein.
04:23Aber wir haben uns überhören.
04:24Aber wir haben uns überhören,hguru сх��ze,
04:25und wir haben noch überhören.
04:25Aber wir haben uns überhören,
04:26te showen Sie auf?
04:26Ich sehe euch bei Anrufe?
04:28Und wir haben uns überhören.
04:29I'd like to see you again.
04:39Mutter, ich wollte dich noch was fragen.
04:45Oh.
04:46Hallo.
04:48Henry, äh...
04:49Brauchst du was?
04:50Ähm...
04:51Nö.
04:52Äh, nö.
04:54Wir sehen uns später.
04:59Äh, nö.
05:02Äh, nö.
05:03Äh, nö.
05:04Äh, nö.
05:06Äh, nö.
05:08Äh, nö.
05:09Hast du sein Gesicht gesehen?
05:10Ja.
05:11Ich glaube es war Freude.
05:12Neben dem Wunsch vom Erdbull.
05:14Ja.
05:15Ja.
05:16Ja.
05:17Ja.
05:18Ja.
05:19Ja.
05:20Ja.
05:21Ja.
05:22Ja.
05:23Ja.
05:24Ja.
05:25Ja.
05:26Oh, das ist so gemein.
05:29Ja.
05:30Ja.
05:31Ja.
05:32Ja.
05:33Ja.
05:34Ja.
05:34Das ist eine richtige Verhandlung.
05:35Man muss immer überzeugende Argumente liefern.
05:38Hm.
05:39I would like to take the conversation again.
05:44But not now.
05:49Ahh.
05:54Mmm.
05:56Mwah.
05:59Mwah.
06:01Mwah.
06:04Mwah.
06:06Mwah.
06:08Mwah.
06:09Mwah.
06:11Mwah.
06:13Mwah.
06:14Mwah.
06:15Mwah.
06:16Mwah.
06:17Mwah.
06:19Mwah.
06:20Mwah.
06:21Mwah.
06:22Mwah.
06:23Mwah.
06:24Mwah.
06:25Mwah.
06:26Mwah.
06:27Mwah.
06:28Mwah.
06:29Mwah.
06:30Mwah.
06:31Mwah.
06:32Mwah.
06:33Mwah.
06:34Mwah.
06:35Mwah.
06:36Mwah.
06:37Mwah.
06:38Mwah.
06:39Mwah.
06:40Mwah.
06:41Mwah.
06:42Mwah.
06:43Mwah.
06:44Mwah.
06:45Mwah.
06:46Mwah.
06:47Mwah.
06:48Mwah.
06:49Mwah.
06:50Mwah.
06:51Mwah.
06:52Mwah.
06:53It tastes a bit like Thymian and Minze.
06:56Exactly.
06:59Yeah, weckst am Waldrand.
07:02Could you...
07:03Willst du mir vielleicht welches besorgen?
07:05Ich würde es nicht erkennen.
07:08Also nur, wenn du Zeit hast. Es eilt nicht.
07:11Okay.
07:13Und sonst?
07:19Okay.
07:20Ich meine...
07:22Danke.
07:23Danke.
07:28Danke.
07:33Du hattest recht, Fanny.
07:34Ich...
07:35Papa hat mich angelogen.
07:37Als...
07:38Als er dich damals und deine Mama verlassen hat, er hat sich wirklich nicht mehr bei dir.
07:43Papa hatte doch ein bisschen...
07:48Brief geschickt, von dem du nichts wissen wolltest.
07:51Ich habe den gelesen.
07:53Das klingt auch übergriffig.
07:59Du willst Fanny alles erzählen?
08:02Ich habe...
08:03Was gerade gehört?
08:05Oh, ähm...
08:07Ja.
08:08Glaubst du, es ist nicht der richtige Zeitpunkt?
08:13Ja.
08:15Ja.
08:17Ja.
08:18Sie hat gerade zwar echt viele Probleme und ich dachte es wäre besser, dass du wartest,
08:22aber vielleicht...
08:23Sollte sie es auch wissen.
08:26Weißt du, seitdem ich hier bin, werfe ich...
08:28vor, dass sie unserem Papa Unrecht tut und dabei war ich es, der ihn die ganze Zeit...
08:33falsch eingeschätzt hat.
08:36Ich meine, die Tatsache, dass sie recht hat, wird nichts ändern.
08:38Sie wird trotzdem verletzt sein, aber...
08:41Ich will ihr nicht wehtun.
08:44Und deswegen muss ich die richtigen Worte finden.
08:48Wenn...
08:48Manchmal habe ich das Gefühl, du kümmerst dich mehr um die anderen als um dich selbst.
08:53Wie meinst du das?
08:54Bist du...
08:55Was soll ich machen?
08:56Ja, du wirst schon den richtigen Weg finden.
08:57Und das, was du gesagt hast, klang ganz gut...
08:58Und wenn du willst, dann helfe ich dir und wir üben ein bisschen...
09:03Struktur reinzubringen.
09:05Meinst du wirklich?
09:06Ja, gern!
09:08Also, ich bin jetzt Fanny und bitte!
09:13Ich hätte Kilian eben am liebsten umarmt und ihm gesagt, dass er mich...
09:18total fehlt.
09:21Aber ich weiß, es ist besser so.
09:23Irgendwann wird es mir leichter fallen.
09:28Es muss.
09:30Ich bringe ihm den Gundermann.
09:32Und wenn es...
09:33um Arbeit geht, bin ich kooperativ.
09:36Aber ansonsten gilt...
09:38Abstand halten.
09:39Abstand halten.
09:43Abstand halten.
09:44Abstand halten.
09:45Abstand halten.
09:46Abstand halten.
09:47Abstand halten.
09:48Abstand halten.
09:49Abstand halten.
09:50Abstand halten.
09:51Abstand halten.
09:52Abstand halten.
09:53Abstand halten.
09:54Abstand halten.
09:55Abstand halten.
09:56Abstand halten.
09:57Abstand halten.
09:58Abstand halten.
09:59Abstand halten.
10:00Abstand halten.
10:01Abstand halten.
10:02Abstand halten.
10:03Abstand halten.
10:04Abstand halten.
10:05Abstand halten.
10:06Abstand halten.
10:07Abstand halten.
10:08Abstand halten.
10:09Abstand halten.
10:10Abstand halten.
10:11Abstand halten.
10:12Abstand halten.
09:48You
09:53Wow
09:58You
10:03You
10:08You
10:13You
10:14You
10:15You
10:17You
10:18You
10:19You
10:20You
10:21You
10:22You
10:23You
10:24You
10:25How do you do that with the Unfällen?
10:27It's really weird.
10:29That's right.
10:30I need to call Shirin.
10:32Not that she's also a disease.
10:35Das glaube ich jetzt eher nicht, Geri.
10:37Ist der Herr Klee schon unterwegs zu seiner Frau?
10:40Ja.
10:41Und ich muss mich jetzt ums Liebling kümmern.
10:43Aber ich kenn mich gar nicht aus mit Kuchen.
10:45Ich esse ihn nur.
10:46Ja, aber ich glaub, das ergibt sich im Tagesgeschäft, oder?
10:49Echt?
10:50Ja, bestimmt.
10:52Und bevor Sie backen lernen.
10:55Bis dahin ist die Frau Klee bestimmt wieder gesund, oder?
10:58Das hab ich auch erst um mich.
11:00Ja.
11:01Hallo.
11:02Servus.
11:03Hallo.
11:04Kann man helfen?
11:05Ähm, ja, ich brauch einen Schraubenzieher.
11:10Ich krieg den Ameisenköder einfach nicht auf.
11:14Man darf keine Ameisen umbringen.
11:15Ähm, äh, Geri Richter, Olivia Jacobi.
11:20Hallo.
11:23Okay.
11:24Das...
11:25Das war nicht meine Idee.
11:26Das kommt von ganz weit oben.
11:28Ganz weit oben darf auch keine Ame...
11:30Ameisen umbringen.
11:32Ameisen sind wichtig fürs Ökosystem.
11:34Die...
11:35Die räumen Ars weg.
11:36Und die lüften den Boden.
11:37Und die fressen Schädlinge.
11:39Ja.
11:40Finde ich...
11:40Ist auch wichtig.
11:41Aber im Gästezimmer können die keine Schädlinge fressen.
11:44Da hat Frau Wagner...
11:45Ach, das kommt von der Frau Wagner.
11:47Frau Wagner darf auch keine Ameisen umbringen.
11:51Das lass ich nicht zu.
11:53Meinen Sie das...
11:54Das geht gut?
11:55Äh, eher nicht.
11:59Wie wär's mit...
12:00Dann klopfen.
12:01What do you want?
12:06Sie dürfen keine Ameisen umbringen.
12:09Herr Sombichler, können Sie mir bitte erklären, wer dieser Mensch ist?
12:11Entschuldigung, Frau Wagner, der Herr Richter hat früher bei uns im Hotel als Gärtner gearbeitet.
12:16Früher?
12:17Ja, und er ist ein wahnsinniger Ameisenfan.
12:20Und das interessiert mich, weil?
12:21Weil ich...
12:21Weil ich die Ameisen beschütze.
12:23Sie dürfen keine Köder auslegen.
12:25Herr, ähm...
12:26Sie verlassen jetzt sofort mein Büro.
12:31Nein.
12:32Ich verlasse nicht sofort das Büro.
12:33Äh, vielleicht sollte mir die Frau Wagner jetzt nicht länger stehen.
12:36Wenn Ameisen getrennt werden, dann...
12:39Dann sterben die.
12:41Das Lass...
12:41Lass dich nicht zu.
12:43Ameisen.
12:44Das sind sehr soziale Tiere.
12:46Viel sozialer als Menschen.
12:48Aha.
12:49Finden Sie mich unsozial?
12:51Äh...
12:51Nein, nein, nein, nein.
12:52So hat er das sicher nicht gemeint.
12:53Doch, so hat er das gemeint.
12:54Ach.
12:56Sie sind nicht nett.
12:59Erst haben Sie Erik mit einer Waffe bedroht.
13:01Und jetzt wollen sie Ameisen umbringen.
13:05Aber wir haben keine Ahnung.
13:06Das ist ganz für ihn.
13:07Das ist ganz für ihn.
13:12Wie heißen Sie?
13:12Gary.
13:13Nehmen Sie doch bitte Platz.
13:16Na, kommen Sie.
13:16Also, was haben Sie...
13:21... mit den Ameisen vor?
13:24Umsiedeln.
13:24Mhm, einzeln.
13:26Nein.
13:27Man kann Ameisen nicht einzeln und...
13:28Also gut.
13:29Sie haben bis morgen Mittag Zeit.
13:31Wenn Sie es bis dahin nicht schaffen, werden die Köder ausgelegt.
13:34Einverstanden?
13:36Einverstanden.
13:41Danke, Frau Wagner.
13:46Ich bin nicht aufgeregt.
13:49Nein, ich bin nicht aufgeregt.
13:50Ich bin nicht aufgeregt.
13:51Ich bin nicht aufgeregt.
13:51Ich bin nicht aufgeregt.
14:01Hey, last ten couple.
14:06Hey, du hast es schon mal geschafft, also wirst du es wieder schaffen.
14:11Hi, me.
14:15Hey, stört.
14:16Hey.
14:17Hey.
14:18Hey.
14:19Hey.
14:20Hey.
14:21Hey.
14:22Hey.
14:23Hey.
14:24Hey.
14:25Hey.
14:26Hey.
14:27Hey.
14:28Hey.
14:29Hey.
14:30Hey.
14:31Hey.
14:32Hey.
14:33Hey.
14:34And then I'll try to paint it again.
14:36But it doesn't look good.
14:39Well done, Hermine.
14:45She means so much.
14:47And Kilian actually also.
14:49Er ist sogar damals in die Mülltonne gehirrt.
14:54Und dann haben wir sie gemeinsam eingepflanzt und aufgepasst.
15:00Aber jetzt ...
15:03Das tut mir leid.
15:05Ich frage mich, welche Menschen machen sowas?
15:08Und warum?
15:10Einfach nur Spaß?
15:13Vielleicht das Rache?
15:14Weiß Larissa, wie viel ...
15:19... diese Rose Kilian und dir bedeutet?
15:23Du meinst ...
15:25Nee, das ist völlig Unsinn.
15:28Außerdem ...
15:29Warum sollte sie sich ...
15:29... an mir rächen wollen?
15:30Ich ...
15:31... hab ihr sogar bei der Prüfung der Ehe geholfen.
15:33Ja, aber wenn ...
15:35Hermine quasi ein Symbol für die Liebe zwischen euch beiden ist?
15:39Ja ...
15:39Larissa, ist das so noch eine ganz normale Pflanze?
15:43Nein, das wäre ...
15:44... selbst für sie zu schäbig.
15:49Ich frage mich.
15:50Ich frage mich.
15:52Ich frage mich.
15:53Ich frage mich.
15:54Ich frage mich.
15:59Oh
16:04Yeah, next time we'll come together here.
16:09Okay, klar.
16:11Äh...
16:13Ich dich...
16:14Ich auch.
16:16Mein Weib.
16:18Bis mal.
16:19Tschau.
16:20Tschau, tschau.
16:23Hallo.
16:24Ja.
16:25Henry!
16:26What's that?
16:29Du, ich glaube, ich habe mich völlig verändert.
16:31Warum?
16:32Was ist passiert?
16:33Vor...
16:34Vorhin kam dieser Mann plötzlich in meinem Büro zusammen mit Herrn Sonnenbichler
16:37und hat mich tatsächlich überredet.
16:39Ein Ameisennist aus dem Imzian-Zimmer umzusiedeln.
16:43Du wirst ein...
16:44Ja, nicht ich.
16:45Er.
16:46Ich wollte es ja sofort vernichten lassen.
16:49Ich habe ihm aber bis morgen Zeit gegeben, es auf seine Art zu versuchen.
16:53Sehr großzügig.
16:54Ich wollte...
16:54Von dir.
16:55Ja, so bin ich.
16:56Frau Banke, was darf ich ihm anbieten?
16:58Ähm...
16:59Doppelnespresso.
17:00Gerne.
17:01Dankeschön.
17:04Sorry, dass ich vorhin einfach so in dein Zimmer geplatzt bin.
17:10Ja, wenn man anklopft, sollte man abwarten, bis jemand hereinruft?
17:13Ja.
17:14Weiß ich jetzt.
17:15Nicht länger.
17:16Du sag mal, hast du später Lust mit Christ...
17:19Hast du davon mit mir zu Abend zu essen?
17:21Sind wir jetzt offiziell schon beim Familienabendessen?
17:24Nicht ganz.
17:25Wir treffen uns ein wenig früher.
17:26Christoph muss sich leider um die Steuererklärung seiner...
17:29Kneipe kümmern.
17:30Okay, alles klar.
17:31Wie es für euch am besten passt.
17:32Und danach...
17:34Verbringen wir ein wenig Zeit zusammen, hm?
17:37Sehr gerne.
17:39Morgen früh fährst du ja schon weg.
17:41Ja.
17:42Aber ich fahr mit einem...
17:44guten Gefühl nach Hause.
17:45So ganz allein, dass ich dich ja nicht zurück hier.
17:49Gibst du Christoph Saalfeld eine echte Chance?
17:54Ja.
17:55Ja.
17:56Ja.
17:57Ja.
17:58Er hat einen gesehen.
17:59Ja.
17:59Warum ich ihm die Anteile nicht verkaufen will.
18:01Und als ich ihm das gemeinsame Essen vor...
18:04geschlagen habe?
18:05War er sofort einverstanden.
18:07Ja.
18:08Ja.
18:09Er will dich glücklich machen.
18:10Ja.
18:11Wir sind jetzt...
18:14offiziell...
18:15ein Paar.
18:17Ein Paar.
18:19Das...
18:22freut mich sehr.
18:23Für dich.
18:24Okay.
18:25Mutter.
18:26Ich äh...
18:27Okay.
18:28Mutter.
18:29Ich äh...
18:30Ich will noch einigen Leuten Tschüss sagen, ja.
18:32Schreib sie mir einfach, wann wir uns im Restaurant treffen.
18:34Ja, mach ich.
18:35Gut.
18:35Bis dann.
18:37Frau Wagner.
18:38Der Espresso.
18:39Danke.
18:40Wie geht's Ihnen?
18:43Gut.
18:44Danke.
18:45Schön.
18:50Danke.
18:51Danke.
18:55Danke.
18:57Danke.
18:58Danke.
19:00Danke.
19:01Danke.
19:02Danke.
19:03Hallo.
19:05Das Waschbecken habe ich gerade geputzt.
19:07Aber mach nur.
19:08Dafür bin ich ja da.
19:10Waschbecken sind dazu da, um sich die Hände sauber zu machen.
19:15Mir leid, dass ich mit Erde Arbeit mache.
19:17Tu nicht so unschuldig.
19:20Hier macht's ja Spaß.
19:21Was?
19:22Na, mich putzen zu sehen.
19:24Ja, mich putzen zu sehen.
19:25Am besten für den Rest meines Lebens.
19:28Was soll das?
19:30Was fragst du noch?
19:31Äh.
19:35Ich...
19:36war immer nett zu dir.
19:37Ich hab' dir sogar mit der Prüferin vom Familie...
19:40im Familiengericht geholfen.
19:41Mhm.
19:42Klar.
19:43Du hast ihr mit...
19:45Mist erzählt.
19:46Gratuliere.
19:47Die Prüfung ist gescheitert.
19:49Was?
19:51Du bist so unschuldig.
19:53Du willst doch, dass wir aufliegen.
19:55Dass ich alles verliere.
19:56Und du dir dann wieder Kilian schnappen kannst.
20:01Du weißt das.
20:02Du weißt das.
20:03Was?
20:05Ich soll mich selbst sabotiert haben?
20:07Fanny, du bist verrückt.
20:09Du weißt, was ich meine.
20:11Du hast Hermine zerstört.
20:13Was hab' ich?
20:14Ja, du...
20:15Du wolltest dich an mir rächen.
20:16Wie mies kann man sein und dafür Pflanzen benutzen?
20:20Du...
20:20Du hast'n Knall!
20:21Hey, Larissa!
20:22Ich hab' dich sogar gesehen, wie du vom Joggen zu...
20:25zurückgekommen bist.
20:26Ja und?
20:27Darf ich jetzt nicht mehr joggen oder was?
20:30Das ist mir echt zu blöd.
20:32Das ist so lächerlich.
20:33Wie tief kann man sinken?
20:35Bitte beruhige dich!
20:36Ich will mich aber nicht beruhigen!
20:38Ich rede mit dir.
20:40Ich gehe gerade.
20:41Ich gehe gerade an einem Turisme für die Jahren.
20:45Oh, super.
20:47Auch das von Kilian.
20:50Marissa, was war das?
20:53Ja, frag das mal!
20:55Glaubst du, ich bin so erbärmlich und lasse meine Wut an einer Pflanze aus?
20:59Du bist also doch...
21:00Hatten wir das nicht geklärt?
21:02Ja, hatten wir auch!
21:03Aber sie beschuldigt mich wegen etwas, was ich überhaupt nicht...
21:05...getan habe!
21:06Ich bin doch nicht so blöd und provoziere sie, indem ich eine Pflanze...
21:10Ja, seit gestern sind wir wahrscheinlich alle etwas angespannt!
21:15Ja, das war's!
21:16Ja, das war's!
21:17Ja, das war's!
21:18Ja, das war's!
21:20Diese Rose!
21:22Hermine!
21:23Ist Fanny wirklich...
21:25...sehr wichtig!
21:29Deswegen...
21:30...hat sie die Fassung verloren!
21:34Seit eurer Treppe...
21:35...ist sie so emotional!
21:38Ja...
21:39...wir hatten uns das...
21:40...alle ganz anders vorgestellt!
21:44Kannst du...
21:45...so bitte nochmal mit ihr reden...
21:46...und das klären?
21:48Äh...
21:49...klar...
21:51...wenn sie sich beruhigt hat, dann rede ich mit ihr!
21:54Die Situation ist...
21:55...für uns alle schon schwer genug!
21:57Und Fanny und ich, wir müssen irgendwie miteinander klarkommen!
22:00Wenn das bedeutet, dass ich mir dann weiterhin absurde Vorwürfe anhören muss, dann...
22:05...von mir aus!
22:08Danke!
22:11Janik hatte recht!
22:13Larissa...
22:14...hat Hermine...
22:15...zertrampelt!
22:17Warum...
22:18...gibt sie mir aber die Schuld, dass die Prüfung...
22:20...des Familiengerichts gescheitert ist?
22:24Ich habe doch alle...
22:25...fragen so beantwortet, wie wir besprochen hatten!
22:28Hey Fanny!
22:29Hey!
22:31Hast du kurz eine Minute für mich?
22:33Klar!
22:34Wie kann ich dir helfen?
22:35Ich werde es nicht mehrmals unterbrochen.
22:37Ich werde es nicht mehrmals unterbrochen.
22:39Ich werde es nicht mehrmals unterbrochen.
22:40I'm sorry to start again.
22:44I'm sorry.
22:45I know, it's going to be my dad.
22:50You have the right all the time.
22:56He's...
22:58...feiger Mistkerl.
23:00...der abgehauen ist und sich nie wieder für dich interessiert hat.
23:06Woher kommt jetzt der Sinneswandel?
23:09Er hat nie versucht...
23:10...kontakt zu dir zu halten.
23:13Es war alles ne Lüge.
23:15Es tut mir wirklich leid, dass ich nicht auf dich gehört habe.
23:21Du warst ja immer so sicher.
23:24Ja.
23:26Ich habe ihm auch geglaubt.
23:28Ja, und warum jetzt nicht mehr?
23:31Hat er was erzählt?
23:33Er hat dir doch diesen Brief geschrieben.
23:35Von dem du nichts wissen wolltest.
23:39Er wollte ihn auf einmal zu...
23:40...zurück haben.
23:42Das fand ich so merkwürdig.
23:45Dass du ihn selbst gelesen hast.
23:51Sag mal, und Frau Wagner...
23:55... hat...
23:55...das jetzt einfach erlaubt, oder was?
23:56Nein.
23:57Aber ich hatte die besseren Argumente.
24:01Okay.
24:02Gut, was machen wir?
24:04Wir müssen die Ameisen umsiedeln.
24:05Alles klar.
24:07Ich brauche den Blumentopf und die Holzwolle.
24:11Hey, Holzwolle.
24:13Warum brauchst du Holzwolle?
24:14Damit...
24:15Damit bauen wir das neue Nest.
24:16Mhm.
24:17Den Honig brauche ich auch.
24:19Der Honig.
24:20Klar.
24:22Okay.
24:24Okay.
24:25Kannst du den...
24:25... da drauf machen.
24:26Mhm.
24:27Guter?
24:28Mehr.
24:29Okay.
24:30Aber nicht zu viel.
24:31Okay.
24:34Ich wusste gar nicht, dass...
24:35... man Tiger einfach so umsiedeln kann.
24:37Kann man.
24:39Die sind sehr anpassungsfähig.
24:40Hm.
24:41Schön, wenn es bei Menschen auch so wäre.
24:44Menschen sind auch sehr...
24:45... anpassungsfähig.
24:47Aber die mögen das nicht so.
24:48Weil die zu gemütlich sind.
24:50Hm.
24:51Aber meistens sind ich gemütlich.
24:54Und du kannst dich einfach so...
24:55... mit Armäusen aus.
24:57Ja.
24:58Cool.
24:59Mit Pferden.
25:00Und mit Vögeln.
25:01Und mit Erdmännchen.
25:02Die erinnern mich an Erik.
25:04Ah.
25:05Ah, ja.
25:06Wegen der Größe?
25:08Ja.
25:09Okay.
25:11Gut.
25:13Und die Ameisen, die bauen sich jetzt einfach ein neues...
25:15... zu Hause im Topf.
25:16Hoffentlich.
25:20Und wie lange.
25:21Und wie lange.
25:22Und wie lange.
25:25dauert das jetzt?
25:26Ja.
25:30I'm sorry.
25:33Oh, thanks.
25:35Das stand da so, schwarz auf weiß.
25:40Ich kann ihn dir gerne zeigen.
25:42Ich will ihn gar nicht haben, aber...
25:45Gut, dass du ihn gelesen hast, dann ist ja jetzt alles klar.
25:49Das tut mir auch leid.
25:50Das tut mir leid, dass ich deine Post gelesen habe.
25:52Das gehört sich nicht.
25:54Schon okay.
25:56Mir tut's leid für dich.
25:58Du hast ihm immer vertraut.
26:00Mein Vater ist anscheinend ein Mann ohne Gewissen.
26:05So wie es aussieht, kenne ich ihn nicht mal.
26:10Hey.
26:15Andreas hat Mama und mich sitzen gelassen.
26:19Du hast immer erzählt...
26:20dass er für dich ein toller Papa war.
26:23Er liebt dich.
26:25Das darfst du nicht vergessen oder vermischen.
26:30Ja, das hätten alle auch gesagt.
26:35Lala.
26:38Lala.
26:40Ist sie die Frau, in die du dich verliebt hast?
26:45Ich hab eh keine Chance bei ihr.
26:49Ich hab eh keine Chance bei ihr.
26:51Lassen wir das.
26:53Aber pass auf dein Herz auf, ja?
26:55Ich hab eh keine Chance mit dir gelassen.
27:00Ich hab eh keine Chance mit dir gelassenen.
27:10I thought that the employees would love to be amused, but...
27:15That it would be a huge success?
27:17That was a great idea.
27:19Yeah.
27:20Yeah.
27:21Yeah.
27:22Yeah.
27:24Thank you for your organization.
27:26Yeah.
27:27Yeah.
27:29Yeah?
27:30I have something for you.
27:31Yeah.
27:32Yeah.
27:33Yeah.
27:34Yeah.
27:35Yeah.
27:36Yeah.
27:37Yeah.
27:38Yeah.
27:39Yeah.
27:40Yeah.
27:41Yeah.
27:42Yeah.
27:43Yeah.
27:44Yeah.
27:45Yeah.
27:46Yeah.
27:47Yeah.
27:48Yeah.
27:49Yeah.
27:50Yeah.
27:51Yeah.
27:52Yeah.
27:53Yeah.
27:54Yeah.
27:55Yeah.
27:56Thank you so much.
27:57Yeah.
27:58Yeah.
27:59Yeah.
28:00Yeah.
28:01Yeah.
28:02Yeah.
28:03Yeah.
28:04Yeah.
28:05Yeah.
28:06Oh, nein.
28:07Nein.
28:08Kein Gast.
28:10Christoph Saalfeld hat die Flasche bestellt.
28:10He has to celebrate something with Mrs. Wagner.
28:15Do you know what it is?
28:19No.
28:20That doesn't mean anything good.
28:26I thought Mrs. Wagner would be your partner.
28:29When she was in the meeting...
28:30...for the Pool-Landschaft...
28:31...not on your side?
28:32Well, she would probably have one of them...
28:35...but now it's time to understand you both.
28:40If it's going to be a future decision...
28:45...I don't have any chance anymore.
28:49Do you know what it is?
28:50I'm sorry.
28:52I don't have any influence on it.
28:55But I'm definitely on your side...
28:57...and I try to support you as well as I can.
29:00I'm sorry.
30:30We're right back.
30:40We're right back.
30:42We're right back.
30:44We're right back.
30:46We're right back.
30:48We're right back.
30:50We're right back.
30:52We're right back.
30:54We're right back.
30:56that you play with the whole theater.
30:58Yeah, it's clear that you believe.
31:00Funny.
31:01Hör mir zu.
31:02Ich will dir aber nicht zuhören oder mit dir reden.
31:04Also geh bitte.
31:06Okay, so let's open it up.
31:09Okay.
31:11Okay.
31:13Okay.
31:15Okay.
31:17Okay.
31:18Okay.
31:23Okay.
31:27Okay.
31:29Okay.
31:31Okay.
31:32Okay.
31:49Hey, bye!
31:59Schlechte Laune?
32:01Fritz hat's mir erzählt.
32:03Boah, was fritzt denn davon?
32:05Geht's nicht um euren Vater?
32:08Ach so, nee.
32:09Dass Andreas kein Interesse an mir hat, das...
32:11wusste ich schon die ganze Zeit.
32:13Das hat der Brief nur bestätigt.
32:16Nein!
32:16Es geht immer und immer wieder um Kilian.
32:19Ich koch uns was Leckeres.
32:20Du, das ist total...
32:21Ja, lieb, aber ehrlich gesagt, such dir lieber jemanden, der bessere Laune hat.
32:25Ich will einfach nur...
32:26ins Bett und ich mir die Decke bringen kann.
32:28Hey, hey, hey.
32:29Komm her.
32:30Wollte es nicht doch nochmal probieren.
32:33Ich sehe doch, wie du unter der...
32:35Leidung leidest und ihr liebt euch doch.
32:38Aber ich erkenne mich selbst...
32:40nicht mehr wieder.
32:41Das mit der Treppe und Larissa, dass ich mit nem Messer auf sie losgegangen bin.
32:45Du bist doch nur schlafgewandelt.
32:47Ja, aber anscheinend hab ich ja keine Kontrolle mehr...
32:50Aber mich selbst, ich weiß nicht...
32:51Wer weiß, was das nächste Mal passiert.
32:54Was?
32:55Ich glaube nicht, dass du irgendjemandem...
33:00etwas Böses antun könntest.
33:03Ich hab echt Angst vor mir selbst.
33:05Nein, ich habe Angst vor.
33:37It was so a nice day with you. Thank you.
33:42But I'm tired, I'm tired.
33:44Yeah, Hanno.
33:45You're old.
33:47Okay, please.
33:49Frechheit.
33:51Thank you for the invitation.
33:52Gerne.
33:53Bis morgen.
33:54Ciao.
33:55Tschüss.
33:57Bye.
33:58Bye.
33:59Bye.
34:01Bye.
34:02Bye.
34:03Bye.
34:04Bye.
34:05Bye.
34:07Bye.
34:08Bye.
34:13Bye.
34:14Bye.
34:15Bye.
34:16Bye.
34:17Bye.
34:19Bye.
34:20Bye.
34:21Bye.
34:22Bye.
34:23Bye.
34:24Bye.
34:25Bye.
34:26Bye.
34:28Bye.
34:31Bye.
34:32Bye.
34:33Bye.
34:34Bye.
34:35Bye.
34:32But they are so good to be able to do that.
34:37so spät noch arbeiten ja ich hatte einen ganz angenehmen tag
34:42bei ihnen sonst so ja alles gut
34:47ist ein durcheinander
34:52reden schafft manchmal klarheit
34:57sie kennen ja fritz
35:00ich habe ihn angestellt ja
35:02ja genau
35:02ja wir sind ja mittlerweile wirklich gut befreundet
35:07und ich finde er ist ein toller typ
35:10er ist aufmerksam großzügig
35:12ungefolgt witzig
35:17sie beginnen mehr in ihm zu sehen als nur ein freund
35:22ich weiß es nicht
35:24danke
35:27danke Bigi
35:27Theo war ja meine große Liebe
35:32und ich werde ja auch nie aufhören ihn zu lieben
35:35Theo
35:37so wird immer in ihrem Herzen sein
35:39aber das heißt nicht
35:42dass
35:42sie nicht noch mal jemand lieben können
35:44Theo
35:47so
35:47I would like to be happy again.
35:52I would like to be happy again.
35:57I would like to be happy again.
36:02I would like to be happy again.
36:07I would like to be happy again.
36:12I would like to be happy again.
36:17I would like to be happy again.
36:22Hermine is dead.
36:27I would like to be happy again.
36:28Exactly like our love.
36:29I would like to be happy again.
36:34I would like to be happy again.
36:39I would like to be happy again.
36:40I would like to be happy again.
36:44I love you so much.
36:45I would like to be happy again.
36:46I would like to be happy again.
36:50I would like to be happy again.
38:16Hey, Vett.
38:18Can you tell me?
38:20Yeah, no, I'm a bash.
39:04But she has big pain, so I don't know when she comes back.
39:09I care about the cafe, so long Eric is away.
39:11That's really nice to see you, Gary.
39:14Eric is my best friend.
39:16That's really nice.
39:19Should I invite you to coffee and coffee?
39:24In the moment, have I earned it?
39:29Man muss sich nicht immer was verdienen.
39:31Man kann aber was geschenkt bekommen.
39:34Na gut.
39:35Dann nehm ich ein Cappuccino.
39:36Geht klar.
39:37Cool.
39:39Das ist aber ne platonische Einladung.
39:44Ich bin verheiratet.
39:46Alles klar.
39:47Alles klar.
39:49Ja, Werner, ich treffe mich gleich mit...
39:54unserem neuen Förster.
39:55Nein, dein persönlicher Assistent kann sich weiter mit der Buchhaltung...
39:59vertraut machen.
40:00Das ist dringend nötig.
40:02Ja.
40:03Gut, Werner, bis dann.
40:05Morgen.
40:06Morgen.
40:07Morgen, Herr Seinfeld.
40:08Gut geschlafen.
40:09Kaum geschlafen.
40:13Kaum geschlafen.
40:15Nach unserem Gespräch gestern habe ich die ganze Nacht gegrübelt.
40:18Das...
40:19Das war nicht meine Absicht.
40:20Schon okay.
40:21Jetzt weiß ich's zumindest.
40:23Ich bin noch gar...
40:24gar nicht bereit für eine neue Beziehung.
40:26Das wäre gar nicht fair.
40:29Ich glaube, ich kann noch gar keine Liebe geben.
40:31Also nicht die, die ich für Theo noch empfinde.
40:34Ich wünsche Ihnen von ganzem Herzen, dass Sie irgendwann wieder...
40:39so weit sind.
40:40Aber wann das ist, das wissen nur Sie.
40:44Danke, Herr Seinfeld.
40:45Jederzeit.
40:46Danke.
40:47Danke, Herr Seinfeld.
40:48Jederzeit.
40:49Danke.
40:50Danke.
40:51Danke.
40:52Danke.
40:53Danke.
40:54Danke.
40:54Danke.
40:55Danke.
40:56Danke, Herr Seinfeld.
40:57Danke.
40:58Danke.
40:59Danke.
41:00Danke.
41:01Danke.
41:02Danke.
41:03Danke.
40:59Good morning.
41:01Can you give me a plan for personal training?
41:04Ja.
41:05Ich hab dich schon bereit gelegt.
41:09Ähm, der Hanno hat mir die ganzen Fotos vom Betriebsfest geschickt und auch von unserer Entfesselungsnummer.
41:14Ähm, die können wir gemeinsam angucken, wenn du magst.
41:19Ja, hört sich gut an.
41:20Ja, hast du Lust?
41:21Ich kann gar nicht.
41:22Heute Abend nicht?
41:24Nee.
41:25Gar nicht.
41:26Die nächsten Tage bin ich total verplant.
41:29Dann schick sie mir doch gern, dann schau ich sie mir an.
41:35Ja, okay.
41:36Ja.
41:38Ja.
41:39Ich möchte ja...
41:40Oh.
41:41Tschö.
41:44Also, sie haben schon erst...
41:45Also, sie haben schon erst...
41:49Astragon und Rosmarin und...
41:50Ja.
41:51Was brauchen sie noch?
41:52Äh, Thymian.
41:53Ach, da ist er ja schon.
41:54Ich nehm ihn mir mal.
41:55Ich nehm ihn mir mal.
41:58So.
41:59Vielen Dank.
42:00Vielen Dank.
42:01Ich dachte, sie wollten eigentlich heute nach München fahren zu einer...
42:04Nachhaltigkeitstagung.
42:05Ja, ich habe aber eine schnellere Verbindung bekommen und deswegen kann ich später fahren.
42:09Ja.
42:10Da konnte ich heute Morgen sogar noch die Frühschicht machen.
42:12Sie sind immer so fleißig.
42:13Ja.
42:14Ja, mei.
42:15Ich kann mich ja jetzt in München erholen.
42:17Und außerdem wollte ich den Kilian und...
42:19unterstützen, bevor ich jetzt die Tage weg bin.
42:22Gunder Mann.
42:23Ne?
42:24Ich hatte Kilian versprochen, dass ich ihm Gunder Mann besorge, aber das habe ich total...
42:29vergessen.
42:30Eigentlich wollte ich das gestern schon erledigen, aber dann habe ich auf dem...
42:34Weg Hermine gefunden.
42:35Was ist denn mit der passiert?
42:39Someone had to get him.
42:40How?
42:42And...
42:43...
42:44...
42:45...
42:46...
42:49...
42:50...
42:51...
42:53...
42:54...
42:57...
42:59...
43:01...
43:02...
43:03...
43:04...
43:05...
43:07...
43:08Ich glaub das solltest du auch tun.
43:11...
43:12...
43:13No, but come, seriously, Leo. 3, 1, 0, 2, 0.
43:18Amateure wie uns gestern, das war doch nicht schlecht, oder?
43:20Ich dachte, du bist Profifußballer.
43:24Das sind Ausreden, Leo. Alles Ausreden, würde ich sagen.
43:26Wer kann, der kann.
43:27Wisst ihr was?
43:28Wenn wir das nächste Mal auf einem richtigen Fußballplatz sind, mache ich euch fertig.
43:31Aha, okay.
43:32Ich freue mich schon drauf.
43:33Ja, okay.
43:34Ja, okay.
43:35Ja, okay.
43:36Was ist das?
43:38Oh man, it was nice to see you again.
43:40Come on, I've already said it to you.
43:43Come and visit us soon in Hamburg.
43:45Yes, we'll do it.
43:46And I?
43:47I'm invited again.
43:48Of course not.
43:49Come, your sister will be happy.
43:51I'm too.
43:53What?
43:56What?
43:57Pass auf dich auch, ja?
43:58Ja, ja.
43:58Viel Spaß in Hamburg.
43:59Und ich grüße meine Schwester.
44:00Mach ich.
44:01So, jetzt haut mal ab hier.
44:02Okay.
44:03Alles klar.
44:04Bis dann, ja?
44:05Bis dann.
44:06Ja, wir sehen uns.
44:07Ciao.
44:08Ciao.
44:10Ciao.
44:11Ciao.
44:12Ciao.
44:14Henry.
44:15Ah.
44:18Ich wollte mich auch noch verabschieden, ja.
44:23Es war schön, dich wiederzusehen.
44:26Danke, dass du...
44:28einen Schritt auf meine Mutter zugegangen bist.
44:30Unser Gespräch neulich hat mir den Nöten...
44:33einen richtigen Anstoß dazu gegeben.
44:35Meine Mutter scheint dir zu vertrauen.
44:38Und ich vertraue ihr.
44:42Henry!
44:44Gestern Abend habe ich vergessen, dir das mitzugeben.
44:46Oh.
44:47Ist für Maxi.
44:48Danke.
44:49Das...
44:50Das wird sich freuen.
44:51Gut.
44:53Ja.
44:54Also dann...
44:55Ja.
44:57Pass auf mich auf.
44:58Ja.
44:59Und...
45:00Komm einfach bald nach Hamburg.
45:01Mach ich.
45:02Und gerne auch in...
45:03Begleitung.
45:04Gut.
45:05Hat mich gefreut.
45:06Mich auch.
45:08Ach.
45:09Ach.
45:10Ach.
45:11Ach.
45:12Ach.
45:14Gute Reise.
45:15Danke.
45:16Danke.
45:19Bis bald so einfach.
45:20Ja.
45:21Ja.
45:22Ja.
45:23Ja.
45:24Ja.
45:25Ja.
45:26Ja.
45:27Ja.
45:28Ja.
45:28Ja.
45:29Ja.
45:30Ja.
45:31Ja.
45:32Ja.
45:33Ja.
45:34Ja.
45:35Ja.
45:36Ja.
45:37Ja.
45:38Ja.
45:39Ja.
45:41Ja.
45:42Ja.
45:43Ja.
45:43Das ist nur eine Ampo.
45:44Hm.
45:45Mhm.
45:47Ja.
45:48Then I held the Shilter up.
45:53She said yes, and then we got married.
45:56That's crazy.
45:58You're probably still as old as you were, right?
46:02No.
46:03I'm still more married than then.
46:06It's definitely like a big deal.
46:09The greatest, dear.
46:11It's been a lot of people.
46:13Have you found their greatest love?
46:15Yes, that's what I heard.
46:17Maya and Florian.
46:18Josie and Paul.
46:19Eleni and Leander.
46:20Imani and Max.
46:21Max is my little brother.
46:23He lives in Tansania and Kärnten.
46:27Very good.
46:28Max.
46:29Okay.
46:32Hast du auch schon dein...
46:33...meine größte Liebe gefunden?
46:36Nein.
46:37Nein.
46:38Nein.
46:38Wie kommt das noch?
46:40Ich weiß nicht.
46:42Ich glaube ehrlich gesagt, ich bin einfach nicht...
46:43...so ein Beziehungsmensch.
46:44Ah.
46:47Wie muss...
46:48...der Mann sein, in den du dich verliebst?
46:50Hm?
46:52Oder stehst du auf Frauen?
46:54Ähm.
46:56Nee.
46:57Weiß ich nicht.
46:58Also ich weiß nicht, was der Mann haben soll.
47:01Vanessa stand auch erst auf Max und dann...
47:03...das war noch Frau Lamprecht.
47:05Ah ja.
47:06Hm.
47:07Ich muss langsam...
47:08...los.
47:09Aber danke für die Einladung, Gary.
47:11Es war wirklich schön.
47:12Gerne.
47:13Bis bald.
47:13Bis bald.
47:14Bis bald.
47:15Bis bald.
47:16Bis bald.
47:18Bis bald.
47:19Bis bald.
47:20Bis bald.
47:21Bis bald.
47:22Bis bald.
47:23Bis bald.
47:24Bis bald.
47:26Würde ich noch mal.
47:27Ich glaube, die Ameisen wollen auch was vom Kuchen ne?
47:28Mhm
47:30Ich glaub, das gibt Ärger mit Erik
47:33And? What do you mean?
47:37So is it right, right?
47:38Yeah, I think so.
47:41Die arme Fanny.
47:43Sie war richtig durcheinander wegen ihrer kaputten Rose.
47:47Ich habe aber auch...
47:48Sie hat etwas überreagiert.
47:50Ihr wart beide schon lange sehr gestresst.
47:53Die Hauptsache, die hier freut sie.
47:58Jetzt...
47:59Hermina ist für sie...
48:03Sie hatte wirklich eine ganz besondere Bedeutung für sie.
48:09Aber sie wird sich trotzdem darüber freuen.
48:11Das ist eine schöne Geste.
48:13Das wird sie auch so sehen.
48:15Ich will ihr einfach zeigen, dass ich ihr nichts über...
48:19Und dass ich auch weiß, wie schlimm das Ganze für sie ist.
48:22Klar, man geht ja nicht.
48:23Das steht mir zu.
48:24Aber der Kampf darum macht so vieles kaputt.
48:28Dann geht meine Ahnung...
48:30deemed, Frывать ja nicht Rot-z.
48:31Das bringt nichts mehr.
48:32Das ist dann, comedias.
48:33Vielen Dank.
48:34Thank you for being here for me.
48:44In First North flirten wir nicht mit den Gästen und wir daten sie auch nicht.
48:49Ich wollte nur nicht unhöflich sein.
48:51Ja, aber dafür warst du sehr charmant und verdammt verlegen.
48:55Kilian und ich, wir haben dann eine Rose an derselben Stelle eingepflanzt.
48:58Wie rührend.
48:59Ich glaube, die Situation hat Kilian und mich irgendwie nähergebracht.
49:03Lucas Dornfelder.
49:04Ich habe mich angerufen.
49:05Er möchte ein internationales Turnier bei uns ausrichten.
49:08Das klingt lukrativ.
49:10Gibt es einen Haken?
49:11Naja, wir müssten unseren Platz den internationalen Stand...
49:14Anders anpassen.
49:15Irgendwas habe ich aber gar nicht gesagt.
49:16Ich mache aus dem Liebling einen Tierkaffee.
49:18Stopp, Gary!
49:19Ich habe das ganz...
49:20Cappuccino, Kuchen und Ameisen.
49:22Fritz?
49:23Marlon?
49:24Das ist nicht dein Herz.
49:25Bist du jetzt hier der neue Förster oder was?
49:27So sieht es aus.
49:29tudo so jung.
49:30W пять Euro.
Comments