Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
El drama corto más candente de 2026 - The hottest short drama of 2026
Transcript
00:00Don't ask me to eat. Yes
00:05Nemoj boli se, luce, boli ljudi.
00:08Marš!
00:09Čupre, jedno!
00:10Hoa, kuči mo, teap.
00:14Je...
00:15I don't want to say anything about this thing I know.
00:20I don't want to say anything about this thing.
00:25Yes.
00:29And if you want to stop...
00:30I want to pray for you, Lucas.
00:33My job is to pray for you.
00:36I don't want to pray for you.
00:37I don't want to pray for you.
00:39I don't want to pray for you.
00:41Pa nek dođe i nek ostane.
00:43Ima na nas neženja ovdje kolkoš.
00:45Ima na nas nek dođe i nek dođe i nek dođe i nek.
00:50I'm not going to do it!
00:51No, I don't know.
00:52No one has used these paintings except for you.
00:55I'm not going to do it.
00:58I'm not going to do it.
01:00Tvoju bjedu.
01:02A vidin, nisi jedina koja radi protiv...
01:05...or misto.
01:10I was very young.
01:15Come on, Tereza.
01:17Let's go.
01:20Come on, Tereza.
01:22Come on, Tereza.
01:24Come on.
01:25Come on, Tereza.
01:27I was very angry.
01:29I was very angry.
01:30I was very angry.
01:32I was very angry.
01:34I was very angry.
01:35I was so parrot for a little longer.
01:38There was a love.
01:39I was very angry.
01:40Show me the opportunity.
01:42We're pretty klic at Tereza.
01:44It's too many crimes in голов Anime.
01:46I spent a very long time down at Tereza.
01:48We sent a very much living in life
01:50We're pretty much inferior in my life.
01:53We're pretty poor.
01:55We're pretty poor.
01:57We're pretty weak.
01:59We're pretty poor.
02:01We're pretty poor.
02:03I would like to go home, I would like to go alone.
02:08Reka mi je nema misece i zgubć.
02:13Ja sam mu povjerovala.
02:18Reka, nemoarar dalea cu neosiceri.
02:23In da sam krena lasnihin.
02:28A on je onda uzao nasiru to šta je tija.
02:33Niko meni se.
02:38Niko meni se.
02:38Niko se ne reka.
02:41Bila misrivota.
02:43A onda me tilo izdalo.
02:48Niko.
02:51Niko.
02:52Niko.
02:53Koliko meseci sam svetla da.
02:55Sinusić.
02:57Je.
02:58Niko.
02:59Niko.
03:00Niko.
03:01Niko.
03:02Niko.
03:03Misla sam da ću poludit.
03:08Tjela sam se bacit.
03:12A onda ja.
03:13kanale sazna.
03:23I know that he's sending you to Mazetón.
03:26But you don't know what to say.
03:28I don't know what to say.
03:30I don't know what to say.
03:32I don't know what to say.
04:01I don't know what to say.
04:05I don't know what to say.
04:06I don't know what to say.
04:10I don't know what to say.
04:12I don't know what to say.
04:14I don't know what to say.
04:16I don't know what to say.
04:18I don't know what to say.
04:22I don't know what to say.
04:24I don't know what to say.
04:28I don't know what to say.
04:30I don't know what to say.
04:32I don't know what to say.
04:34I don't know what to say.
04:36I don't know what to say.
04:38I don't know what to say.
04:40I don't know what to say.
04:42I don't know what to say.
04:44I don't know what to say.
04:46I don't know what to say.
04:48I don't know what to say.
04:50I don't know what to say.
04:52I don't know what to say.
04:54I don't know what to say.
04:56I don't know what to say.
04:57I don't know what to say.
04:59I don't know what to say.
05:01.
05:02that she was quite harsh between Mark and Nikole.
05:06What was the deal with her?
05:07I believe that it wasn't enough to watch them.
05:12Marko se ne može nikako pomiriti.
05:17I believe that Ante was part of the job between them.
05:21And he jumped on his brother.
05:22I don't know how to forgive them.
05:26Marko is...
05:27If I could say that, he would be a little quick to forgive you.
05:32You know what, it would be the best.
05:37You know what, it would be the best.
05:39You know what, it would be the best.
05:41It would be the best.
05:43It's true.
05:45Marko is...
05:47I don't know what to do with her.
05:48I don't know what to do with her.
05:50I don't know what to do with her.
05:53I don't know now.
05:54I don't know what to do with her anymore.
05:57I think that I am and that I am.
06:01But it is not possible.
06:02The answer is, of course, if you're going to send it.
06:05Yes, of course.
06:07What if, for example, a third person...
06:13...dobila malo veću ulogu u voženju posla?
06:16Ta osoba bi bila...
06:17...posrednik između njih dvojice i...
06:19...mogla bi spriječiti bilo kakav potencijalni sukup.
06:22U budućnosti među njima.
06:25I siguran sam...
06:27...da bi ta osoba trebao biti neko iz obitelje.
06:32Jel misliš no sebe?
06:37Pa, dobro, naravno, evo, mogu i ja to.
06:42Ali, Mirjana...
06:45...bojim se da...
06:47...da Ante neće biti spreman prihvatiti taj prijedlog.
06:51Vid se.
06:52Ja mislim da je tvoja ideja odlična.
06:57I budi bezbrygajacu razgovaracant.
07:02Užiš malo limonade.
07:05Eda.
07:07Hvala ti.
07:12Ila sam sigurna da ću izgubiti razum.
07:17An tebie, moi razu.
07:23Reka mi je...
07:25...nikad mu to neće može zaboraviti.
07:28Ja sam tu, Reka.
07:31Ja ću ti.
07:32Pomoć.
07:33Ne boj se.
07:35I pomoga mi je.
07:37Krila sam trudnoću koliko sam mogla i...
07:42I onda me on odveo u neko selo kraj Livna.
07:45Gde niko nije zna ko su Vukasi.
07:47I tam sam trudnoću.
07:52Težak je bio porod.
07:54Izgubla sam puno krvi.
07:56Jedva je izvukla živu krvi.
07:57Na glavu.
07:59La sangarodla.
08:02Težak.
08:07Hvala.
08:09Hvala.
08:10Hvala.
08:11Hvala.
08:12Hvala.
08:13Hvala.
08:15Hvala.
08:16Znaja ako ga vidi...
08:17Linda.
08:20Tako nije mogla pustiti.
08:22Hvala.
08:23Hvala.
08:24Hvala.
08:25Hvala.
08:26Hvala.
08:27Hvala.
08:28Hvala.
08:29Hvala.
08:30Hvala.
08:31Hvala.
08:32Hvala.
08:32Hvala.
08:33Hvala.
08:34Hvala.
08:35Hvala.
08:37Hvala.
08:40Hvala.
08:41Ja više nisam pitala.
08:42Hvala.
08:43Hvala.
08:47Hvala.
08:48Hvala.
08:52Hvala.
08:53Hvala.
08:54Hvala.
08:55Hvala.
08:57Hvala.
08:59Hvala.
09:00Hvala.
09:01Hvala.
09:02Hvala.
09:03Hvala.
09:04Hvala.
09:05Hvala.
09:06Hvala.
09:07Hvala.
09:08Hvala.
09:10Hvala.
09:11Hvala.
09:12Hvala.
09:13Hvala.
09:14Hvala.
09:15Hvala.
09:16Hvala.
09:18Hvala.
09:23Hvala.
09:26Hvala.
09:27Hvala.
09:28Hvala.
09:29Hvala.
09:30Hvala.
09:31Hvala.
09:33Hvala.
09:35Hvala.
09:36Hvala.
09:37Hvala.
09:38Hvala.
09:38Hvala.
09:43Hvala.
09:45Hvala.
09:46Hvala.
09:47Hvala.
09:48Hvala.
09:50Hvala.
09:51Hvala.
09:52Hvala.
09:53Hvala.
09:55Hvala.
09:56Hvala.
09:57Hvala.
09:58Hvala.
09:59Hvala.
10:00Hvala.
10:01Hvala.
10:02Hvala.
10:03Hvala.
10:03Hvala.
10:04Hvala.
10:05Hvala.
10:06Hvala.
10:08Hvala.
10:09Hvala.
10:10Hvala.
10:11Hvala.
10:13Hvala.
10:13Hvala.
10:14Hvala.
10:15Hvala.
10:16Hvala.
10:18Hvala.
10:20Hvala.
10:21Hvala.
10:22Hvala.
10:23Hvala.
10:23Hvala.
10:24Hvala.
10:25Hvala.
10:26Hvala.
10:28Hvala.
10:29Hvala.
10:30Hvala.
10:31Hvala.
10:32Hvala.
10:33Hvala.
10:34Hvala.
10:35Hvala.
10:36Hvala.
10:37Hvala.
10:38Hvala.
10:39Hvala.
10:40Hvala.
10:41Hvala.
10:42Hvala.
10:43Hvala.
10:43Hvala.
10:44Hvala.
10:45Hvala.
10:46Hvala.
10:48Hvala.
10:49Hvala.
10:50Hvala.
10:51Hvala.
10:52Hvala.
10:53Hvala.
10:54Do you want to do your own work?
10:57Come on, Shazela.
10:59I heard my sister and said to her that it was better than a little.
11:04That's right, Santa. Is that right? Do you understand?
11:08Yes, God.
11:09He?
11:13Orada yaz, ***.
11:14Come on.
11:15Come on.
11:16Come on, come on.
11:18Come on.
11:19Come on.
11:20Come on.
11:21Come on.
11:22Come on.
11:23Come on.
11:24Come on.
11:26Come on.
11:27Come on.
11:28Come on.
11:29Come on.
11:30Come on.
11:32Come on.
11:33Come on.
11:34Come on.
11:35I need to help you.
11:36It's not another choice.
11:40Znam.
11:41Bila sam tamo i vidjela sam svađu.
11:44Mre' tu.
11:45To se, se tre'češal, da kāda mi ne üjreš?
11:49Ti si hrabar i pošten čovjek koji će uvijek stati na stranu slavnosti.
11:54Da, hoću, ali ne razumijem zašto.
11:59Zanimljivo je da baš se uvijek Katarina nađe u toj situaciji i da nju treba spašavati.
12:05Imam osjećaj da to radi namjerno, samo da privuče pažnju.
12:08I to posebno...
12:10Te, ajde, molim te...
12:13Ajmo, jest to hladiće.
12:14Ďakujem.
12:19Ďakujem.
12:21Ďakujem.
12:24Ďakujem.
12:25Ďakujem.
12:28Pro...
12:29Ďakujem.
12:30Ďakujem.
12:31Ďakujem.
12:32Ďakujem.
12:33Ďakujem.
12:35Ďakujem.
12:36Ďakujem.
12:37Ďakujem.
12:38Ďakujem.
12:40Ďakujem.
12:41Ďakujem.
12:42Ďakujem.
12:43Ďakujem.
12:44Krivotvori je oporuku.
12:45Svom vratu je to učenje.
12:48To je neoprostivo.
12:49Ďakujem.
12:50Izviesna se je moguće i posledica.
12:54Ja sam.
12:58I sigur nasi svojala.
13:00Jesam.
13:03Neću dozvoliti.
13:04Ta me ušrutka mojom sremoto.
13:09Mojo.
13:13Mojo.
13:14Punu podršku imaš.
13:17Šta ove si odlučilo?
13:19To je nasi.
13:24Ďakujem.
13:25Ďakujem.
13:28Ďakujem.
13:29Ne samo vidla s tim svojim zbinskim jezikom.
13:33Pokvarila je...
13:34Lipu bist za cilom isto.
13:36Šta Ante?
13:38On je...
13:39Samo mirno staja i trpija pred svito njeno vriđanje.
13:42A šta je drugo moga?
13:44Ďakujem.
13:45Neko toj ženi mora pokazat dio emista.
13:47A ne more samo tako odat okolo i...
13:49Vriđat nedužne ljude.
13:50Ne skiraj se.
13:51Svi su vidjeli kakva je.
13:52I Slipas bi vidja da je ona ta koja...
13:54Provocira i širi razdor.
13:55Živa pakosnica.
13:57Ako se ne siđa tu vrilu...
13:58Nek' slobodno iđe!
13:59Niko ju ne drži.
14:00Širojko je svit.
14:01Ajde da se to napokon i dogodi.
14:03Da se svi...
14:04Lipo smirimo i krenimo naprijed.
14:07A šta je tebi tako vruće?
14:09Eme ne...
14:09Zaniman osjećak.
14:10Ida ću izgovoriti.
14:11Dones mi vode i zdravko molite.
14:15Ajme meni.
14:16Zdravko.
14:17Zdravko evo ga.
14:19Koga, Ang?
14:20Krenija je.
14:21Ko je krenija?
14:22Pa šta misliš ko je krenija?!
14:25Jeli se?
14:26Jeli se brzo ovamo?
14:27Jeli se?
14:28Se i...
14:29Sine!
14:30Jelce sine.
14:31Brzo otrči po babu ljubo.
14:33Matej će...
14:34Ti rođte!
14:35Ajde brzo!
14:36Igen.
14:38Biceseure...
14:39Sači babaljubo.
14:40Ne...
14:41Ne...
14:42Ne...
14:43Ne...
14:44Ne...
14:46Ne...
14:47Ne...
14:48Ne...
14:49Šta ti je došlo da napraviš tako u strku?
14:52Pa kad nisam mogla više slušat kako mi tamo...
14:54Vriđaj.
14:55Prvo krenija šušnjara, pa onda ant.
14:57Razumim, branila se.
14:58U mi...
14:59Sa njima ostala dužda.
15:01Ti se uvijek moraš bosit sa...
15:02Sa...
15:03Rogatim.
15:04Hoćeš se tako saditi sa državom kad ti dođe uze sve?
15:07Nisam se svadla nego sam branila svoj...
15:09To je tvoje pravo, Kate.
15:10E, hvala šta me podržavaš.
15:12Ne razumim, cvite.
15:15Rekla sam kao da ne prifati Antnu ponudu.
15:18Cvita je čula kako se Ante...
15:19Falija da me oče privart.
15:20A moraš biti upreznija, Kate.
15:23Ante upasa.
15:24I ja sam opasna.
15:25Znaj.
15:26Al moraš biti upreznija.
15:28Moraš uvijek...
15:29Znat s kojim džavlom imaš posla.
15:31Pa kad nisam mogla više slušati, oni su tamo...
15:34Uvijek su prvi krenuli vriđat prit.
15:37Sve je jasno.
15:39Al uvijek moraš znat s kojim džavlom.
15:41Ma kako ne razumiš?
15:42Kako ne razumiš?
15:43Cvituš...
15:44Šta ti govori?
15:45Ona mora živit kod Vukasa.
15:47Mora gledat Antu svaki dan.
15:49A ti hoćeš da se ratuješ s njim.
15:52Jesi pomisla kako će njoj biti u kući tamo?
15:54No.
15:57Ah, Kate.
15:59Takkaj.
16:03A takkaj.
16:09Ta mala je danas prišla svaku granicu.
16:14I to ispredna.
16:14Narod, ia buda la tebe sluša.
16:18Iuše pojače a polutu.
16:19Da bi šta, da bi me javno na trgu vrižala ka lopova.
16:25Pa dobro, je li stvarno moguće da zbog jedne osobe dođe do toliko odgađa?
16:29Zar stvarno postoje neki način da je nagovorite?
16:34Ba tu sam.
16:34A mi Bog ne bi urazumio.
16:38A ti, už nešto rećiš će.
16:39A ti, už nešto rećiš da je šuti kad Runa Marija?
16:42Ona odlučila uzeta do kata i žalce.
16:44To je sad...
16:44To je ta njena stvar.
16:46Nemamo mi tu šta više za rad.
16:48Čakaj, ako se ta...
16:49Katarina jele.
16:51Katarina, ako se ona ide žaleti, pa to znači...
16:54Da dolazi do zastoja općenito.
16:57Znači, sve ono što ste vi planirali...
16:59Oko početka rada na projektu, oko tvornice će se ili zaustaviti ili prolongirati.
17:04To je dobro spoja, profesore.
17:09A Nicolai, srečiš...
17:09Jer je ti siguran da si poduza sve mjere.
17:12Kako bi uvjerija svoju ženu i njenu sestru da pristanu na puno...
17:14Očito nije.
17:17Sad te bi reka da je daš pravenu ponitu.
17:19Patinešineš.
17:21Pa kaž ti više sva da ta žena ima mozga u glavi da vidi...
17:24I koliko ti je ta zemlja vridna?
17:27Ma, hoću samo reći da možda jako neprestrana...
17:29A ja bi to...
17:32Šta je? Šta sta?
17:35Tribam te.
17:38Sad?
17:39Sad nasamo.
17:39Na sletče môj razgovaraj...
17:44Sad na sletče môj razgovaraj...
17:49Sad na sletče môj razgovaraj...
17:51Šta se dogado?
17:54Sad na sletče môj razgovaraj...
17:55Sad na sletče môj razgovaraj...
17:56Sad na sletče môj razgovaraj...
17:57Sad na sletče môj razgovaraj...
17:58Sad na sletče môj razgovaraj...
17:59Sad na sletče môj razgovaraj...
18:00Sad na sletče môj razgovaraj...
18:01Sad na sletče môj razgovaraj...
18:02Sad na sletče môj razgovaraj...
18:03Sad na sletče môj razgovaraj...
18:04Sad na sletče môj razgovaraj...
18:05Sad na sletče môj razgovaraj...
18:06Sad na sletče môj razgovaraj...
18:07What should I do?
18:09I'll wait for the service to the police,
18:11and then I'll send the message to the police.
18:12I don't know what to do, but I don't know what to do, but I don't know what to do.
18:17A few years ago, we will have a house and land.
18:21That means that...
18:22They will have a house and land while the paper will be removed.
18:25Maybe they will have a house and land.
18:27on someone else's eye.
18:31Oh my god.
18:32How do we go without money?
18:34And now we are falling.
18:36We have to pay for the Advocate.
18:37I don't know.
18:39We always know.
18:41Yes.
18:42I don't know who I want to.
18:44I don't know who I want to.
18:45I don't know who I want to.
18:47I don't know who I want to.
18:49I don't know who I want to.
18:51I don't know who I want to.
18:52And we will always support you.
18:54That's it.
18:57It's good, Kat.
19:01What are you doing?
19:02What are you talking about?
19:04What are you talking about?
19:05No.
19:07I don't know who I want.
19:12What are you talking about?
19:14What are you talking about?
19:15How do you go without me?
19:17I don't know.
19:19I'm trying to write it down the same place.
19:23Try it out.
19:33And you go away.
19:35How are you two?
19:40How are you two?
19:44It's metal.
19:45I wish I could help Kati.
19:50It was hard to watch, but I can't control myself.
19:55Do you understand?
20:00I can't control myself.
20:04I can't control myself.
20:05I can't control myself, even if I can't control myself,
20:08I can't control myself,
20:10I can't control myself.
20:10DALONNA DIVANA
20:12Danas dobro postupi.
20:14Veruj mi.
20:15And I was still holding on.
20:17When I see Antu, the rain falls on me.
20:20I want to help Kati.
20:25It's hard to look at how to deal with them alone.
20:30It's hard to take care of her.
20:35It's hard to take care of.
20:35I hope I will help you.
20:40I will help you.
20:44I will help you.
20:45I will help you.
20:51Stvarno?
20:52Naravno.
20:55I will help you.
20:57I will help you.
20:59I will help you.
21:00I will help you.
21:02I will help you.
21:03I will help you.
21:04I will help you.
21:06I will help you.
21:07I will help you.
21:08I will help you.
21:10I will help you.
21:11I will help you.
21:12I will help you.
21:16I will help you.
21:18I will help you.
21:18I will help you.
21:20A team is
21:25I don't think that this Lovren is his hand.
21:28I know that it is.
21:30Sigrica ispitiva cilomisto,
21:32zašto mi ovo nije ništa rekao?
21:34Bilo ga je trta.
21:36Išta sa sad promenu.
21:38Možda moja doma se da neke pare.
21:40Može da.
21:42Ili mu je domazat proda neku priču.
21:46A možda ga.
21:47Samo u pet če je savjet što nije nešto ranije rekao.
21:51Puno mi govorimo možda.
21:54Nije to nije.
21:55To nije nikad dobro.
21:59Ajde slobodno.
22:00Puno mi govorimo.
22:02Puno mi govorimo možda.
22:04A to je tako?
22:05You
22:10You
22:15You
22:16You
22:17You
22:18You
22:20You
22:20You
22:21You
22:22You
22:23You
22:24You
22:25You
22:25You
22:26You
22:27You
22:28You
22:31You
22:32You
22:30I don't know if you're still there.
22:33That's why I don't care.
22:35Ajoj, pratme.
22:37Ajoj, bogatša slina.
22:39Noj.
22:40Ajoj, bogat.
22:44Kada te prosim.
22:45F***.
22:50Ako ćeš opet svikat na Antu, molim te me, zove da mi...
22:55Nije samo to bilo vidjeti.
22:57Pa dobro, bolje je da ne izbija tamo.
22:59Ugotovo sad kad oćeš tu u zem.
23:00A i sve se men čini da on tebe nešto zavlači.
23:05Ili ti men nešta nis rekao?
23:08U stvari nisam.
23:10Nisam.
23:12Dobit ću deset hektara za masminiku Dante.
23:14To je...
23:15da ješ dogovoreno.
23:17Pa kako to?
23:19Pa im...
23:20Moraš da je dobio ponudu od mene koju nije mogao odbiti.
23:23Pa kako?
23:24Pa li je.
23:26I čekaj, on ti samo tako iz dobrote svog srca, da.
23:29Svoju zemlju.
23:30Pa nije mi...
23:30da zemlju Kate, ja ću morat platit za nju.
23:33Pa odakle ti pare za deset hektar?
23:35Dobio sam ispod sjene, ali ne mogu ti sad više ništa reći.
23:40Zaznućer sve kad dođe vrijeme za to.
23:43A je dobro?
23:46U škalu?
23:47Ajde ti nama daj rakicu da mi to proslavimo.
23:50U škalu?
23:51Bajda.
23:55U škalu?
23:58Pa vam gojda tiši.
24:00Tiši, moraš ti to.
24:02Ne treba gurat.
24:03Nije se još okrenulo.
24:05Ajde.
24:06Ajde.
24:07Sa čo mi to oberzo.
24:08Ajde!
24:10Zdravko!
24:14Zdravko!
24:15Ajde brzo da ne sprokovane tople vode, brzo!
24:19Zdravko, moramo nešto rašistiti.
24:20Ne mogu sad, moram vodu prokovati.
24:23Šta je njoj? Šta viči?
24:24To je četvrtoj...
24:25To je na putu, ali ide na zadak.
24:27Pomozi mi s vodom.
24:28Biće vrimena za svađu.
24:29Ajde!
24:30Šta neka neče, ja znaš, veću sa malo kasnije.
24:32Šta zblenija?
24:33Ajde brzo pomozi zdravku.
24:35Brzo!
24:36Jo, Gosped, ci muski!
24:40Hatečak!
24:44Hatečak!
24:45Kovalka borba.
24:48Nek.
24:49Ja sam moči.
24:50Neću otići, što dalje odav.
24:53Nisam znala da se toliko iđe.
24:56Nijedaj mi se cvite.
24:59Cvite!
25:00Nisarce mi se ide.
25:02Šta bilo šta te toliko tira izvrlo?
25:06Ajde, znaš da meni moraš sve reći.
25:09Ado.
25:10Morano tič, jednostavno moraš.
25:15Zaljubila sam se cvite.
25:20Ajde.
25:21Ajde.
25:22Ajde.
25:24Ajde.
25:25Ajde.
25:27Ajde.
25:29Ajde.
25:30Ajde.
25:34Ajde.
25:35Ajde.
25:36Ajde.
25:37Ajde.
25:38Ajde.
25:39Ajde.
25:40Ajde.
25:40Ajde.
25:41Ajde.
25:42Ajde.
25:43Ajde.
25:44Ajde.
25:46Ajde.
25:46Ajde.
25:47Ajde.
25:48Ajde.
25:49Ajde.
25:50Ajde.
25:50Uff, I hope that we can do something else.
25:55I'm going to do something else.
25:57I'm going to do something else.
26:00Пока, puste.
26:04Recivić i sve.
26:05Hmm.
26:10Znači tako se odlučila, jah?
26:13Jesam.
26:15Mora znati...
26:15Šta se napravio?
26:16Ne mogu mu to prešutiti.
26:19Ti ako me misliš u cim...
26:20Neče, te ocieni, sestru moja.
26:23Ali moraš znati.
26:25Ako se odlučili še iš proti mě.
26:28Do bohu je kuči vše nis dobro.
26:30To za odlučila.
26:35Znači tako se odlučili.
26:40Odavno ja nisam u ovoj kući dobrodošla.
26:45Znači tako se odlučili.
26:47Znači tako se odlučili.
26:49Znači tako se odlučili.
26:51Ti nećeš.
26:53Pa lako ću ja nazdraviti na toj zemlji kad ti Vukasperov da...
26:55Kate...
26:57Nisam ja odjuče.
26:59Mimo se naposla s puno većim...
27:00Nisam ja odličili vam od Ante.
27:02Ovo je gotova stvar.
27:04Sve je lagan...
27:05Svijedak ako treba dobit ću ja svoje mjesto pod suncem.
27:08A nadam se Toma.
27:10I hoću da si ti tam uz mene.
27:13Ima ja svoje zemlji.
27:14Ima puno ljudi.
27:15Mjesto koji se boji tvoje snage.
27:17Al ne i ja, Kate.
27:19Ja sam te tražio naš...
27:20I sam te nejču i skupit.
27:23I samo da znaš.
27:25Ako sve krene po zlu, ja ću bit tu.
27:29Na mene uvijek moš računat.
27:30Nisam ja šumat.
27:35Nisam ja šumat.
27:40Čekaj, ti se je zaljubila, a mene nisrekla.
27:45Nisam ja šumat.
27:47Koje sretnih vzora.
27:49Mhm.
27:50A nekoliko uopće ne želi bit s menom.
27:55Nisam ja šumat.
27:58Virojimi detaisli ipakote.
28:00Tebe neću.
28:03Pa nema šta ni pričaka, nema smisla.
28:06Pa čekaj.
28:08Jel to neki odavle?
28:10Znači je koje.
28:13Znači je koje.
28:16To da ja zna.
28:17Ne znaš.
28:19Že tam je oddaň.
28:20Znači je šrečkoj.
28:24Ja znači je koje.
28:25Znači je koje.
28:28Znači je koje.
28:30A on piva u onoj kazališnoj družini.
28:35Zavar mi je ostavio.
28:41A kako to mysleš, Zabea?
28:44Zora.
28:45Znači je šta.
28:46Ma nek znašo se ljub.
28:51I on je tija da ja idem s njim.
28:54Ja bi otišla na kraj.
28:55Znači je svita.
28:57Još kaj je katetila prodati onu zemlju i kuću.
29:00Ja sam osetila kada mogu ti i sad konačno punim...
29:05s očima.
29:08A sam se sve promijenuje.
29:10Znači je šta.
29:12Znači je šta.
29:13Znači je šta.
29:15Znači je šta.
29:15Znači je šta.
29:16Znači je šta.
29:17Znači je šta.
29:19Znači je šta.
29:20Znači je šta.
29:23Znači je šta.
29:25Znači je šta.
29:26Znači je šta.
29:28Znači je šta.
29:30Znači je šta.
29:33Znači je šta.
29:34Znači je šta.
29:35Znači je šta.
29:38Znači je šta.
29:39Znači je šta.
29:41Je te prekidano neče?
29:43Prekidaš.
29:45Znači je šta.
29:48Znači je šta.
29:49Znači je šta.
29:51Kad sam počela nisam mogla stati.
29:54Stvarno.
29:56Oduševljena sam.
29:58Uživala sam od prve do zadnje stranice.
30:01To bi ti rekla sve i da ne valja sam zato šta je moj.
30:05Znači.
30:05Nisam je čitala ka tvoja majka nego kao obična čitateljica.
30:09Ma Nikola ka...
30:10Pražen ti fantastičan je.
30:13A već sam ga poslal ku par izdavača.
30:16Potući će se ko će prvi objaviti.
30:18Vidit ćeš.
30:19Oj, daj Bož.
30:20A kad izađe, onda ćemo da čači da pročita.
30:24Da vidi kako je bijao kriv.
30:25Pogledajte.
30:30Sine, you are very good.
30:35Man, I just had to buy a lot of time.
30:40Did you see what happened with Katarino on the market today?
30:45Did you see what happened with Katarino on the market?
30:50Did you see what happened with Katarino on the market?
30:52No, I didn't.
30:55But Katarino on the market, she was definitely a sister.
31:01No, I didn't see anything.
31:04I'm scared to see what happened.
31:05The whole situation with Katarino is now worse.
31:09How are you?
31:10I'm scared to see what happened with Katarino on the market.
31:12My wife is in the middle of the market.
31:14I'm scared for her.
31:16You've got to be a good friend.
31:19I'm scared to see what happened with Katarino on the market.
31:20I'm scared to see what happened with my sisters.
31:23What I'm talking about, I can stay away with my sisters.
31:25Mother!
31:27She's your wife.
31:29And where are this family?
31:30The world is in the world.
31:33I can't wait for her to see what happened with her.
31:35I can't wait for her to see what happened with my sisters.
31:37Okay.
31:39Let's see what she's doing.
31:40Let's see what happened with my sisters.
31:45Family,
31:47so it will always be.
31:50Family,
31:52family,
31:54family,
31:56family.
31:55Family,
31:57family,
31:59family.
32:00GASDA.
32:05Family,
32:07family,
32:09family.
32:10I don't know what I'm talking about.
32:15I saw him in my eyes.
32:18I saw him in my eyes.
32:20What does that mean?
32:23I'm sure.
32:25How sure is it?
32:30I saw him in my eyes.
32:34I saw him in my eyes.
32:35I'm sure.
32:40I saw him in my eyes.
32:43Yes.
32:46I saw him in my eyes.
32:47I saw him in my eyes.
32:48I saw him in my eyes.
32:50I saw him in my eyes.
32:52I heard a witch who would sit on my eyes.
32:54I saw him in my eyes.
32:57I saw him in my eyes.
32:55He got it, Prisna.
33:00He got it, Prisna.
33:05Ahovoje.
33:10Bivāk šīm pa bieži.
33:12Sardzēs tam ir.
33:14Nei mani...
33:15Nikakvi dokaza ni tragova.
33:20Računám na tebe, Milán.
33:23Ti znāš, da stihovā.
33:25Nebite.
33:28I nemoj upličat Marka.
33:30I nemoj upličat Marka.
33:35I nemoj upličat Marka.
33:40I nemoj upličat Marka.
33:42I nemoj upličat Marka.
33:44Sardzēs tam ir.
33:46M hältinkaj zu희.
33:48öğrencigiem.
33:50Kopernas Malikai aerosul.
33:52Kain, Kain, Kain.
33:56Kain, Kain, Kain.
33:58Kain, Kain.
34:00Kain, Kain.
34:02Kain.
34:03Kain, Kain.
34:05Rasul, kain.
34:06Kain, Kain.
34:07Kain.
34:08And the best thing is to answer your question.
34:13It's not just the thing, Ande.
34:15She works against me.
34:17Be who you want.
34:18You know what I mean.
34:20You know what I mean.
34:22You know what I mean.
34:23Go, let's go.
34:24Oh, let's go.
34:26You don't have to go.
34:28Mom!
34:29Mom!
34:30Mom!
34:31Mom!
34:32Mom!
34:33Mom!
34:35Mom!
34:36Mari Angel, là c'est bo weit.
34:38Thank you, God, everything is over.
34:41How is Anga?
34:43It's much better.
34:45We didn't say anything.
34:47We didn't say anything.
34:48We didn't say anything.
34:50We didn't say anything.
34:52We didn't say anything.
34:53We didn't say anything.
34:54We didn't say anything.
34:55We didn't say anything.
34:56We didn't say anything.
34:57Let's go.
34:58It's not a good one?
34:59It's not a good one.
35:00It's a good one.
35:01It's a good one.
35:02It's a good one.
35:03It's a good one.
35:06We didn't say anything,
35:07it's a good one.
35:08It's a good one.
35:17I'm going to thank you so much.
35:18I'm sure you asked,
35:21what you were saying?
35:45Dugo te nije bilo tu.
35:47Je, predugo.
35:48Na moju dušu.
35:50Evo nešto malo za podzup i vina.
35:54Nije kao žena.
35:54U ženevi, ali trudimo se.
35:57Još je i bolje nego u ženevi.
35:59Faalete.
36:04Hey!
36:06Hey, Veliko.
36:07What's up?
36:08Good, check.
36:09Kame.
36:10Bokjivice.
36:11Hey, Rajka.
36:13Vai.
36:14Lipo što smo je pozvala da se malo lago podružimo.
36:17U četiri oka.
36:19Uvijek mi lipo s tobom.
36:21Rovez večera.
36:22Ja se volim s tobom družit.
36:24Uće.
36:25Uće.
36:27Uće.
39:16That's what I know.
39:18They don't have to help them.
39:20Let them, let them be sorry, let them be.
39:21Drop it, shoot, shoot, whatever you want.
39:23That's their problem, their problem.
39:26I mean...
39:26I don't want to break it down.
39:29I just want to see my love.
39:31Oteja and no one else.
39:35Samoteja.
39:36Menejetimo zanima na...
39:41Náša zriča.
39:43Náša familia.
39:45Chubavaj.
39:46Sprema sa sadiču.
39:51Iasan.
39:56Sprema sa sadiču.
39:59Sprema sa sadiču.
40:01Sprema sa sadiču.
40:01Sprema sa sadiču.
40:03Sprema sa sadiču.
40:05Sprema sa sadiču.
40:06Sprema sa sadiču.
40:08Sprema sa sadiču.
40:10Sprema sa sadiču.
40:11Sprema sa sadiču.
40:13Sprema sa sadiču.
40:15Sprema sa sadiču.
40:16Sprema sa sadiču.
40:17Sprema sa sadiču.
40:21Sprema sa sadiču.
40:22Sprema sa sadiču.
40:23Sprema sa sadiču.
40:27cliché so kad se sadiču.
40:29Svi dvalim knшихu a svi.
40:31Sprema sa sadiču.
40:31Ticko!
40:33Ticko!
40:35Ticko!
40:36Ticko!
40:38Ticko!
40:40Ticko!
40:41Ticko!
40:43Ticko!
40:45Ticko!
40:46Ticko!
40:48Ticko!
40:51Ticko!
40:53Ticko!
40:55Ticko!
40:56Ticko!
40:58Ticko!
41:00Ticko!
41:01Ticko!
41:03Ticko!
41:05Ticko!
42:45Oh.
42:46Oh.
42:48Oh.
42:50Oh.
42:52Oh.
42:54Oh.
42:56Oh.
42:58Oh.
43:00Oh.
43:02Oh.
43:04Oh.
43:06Oh.
43:08Oh.
43:10Oh.
43:12Oh.
43:14Oh.
43:16Oh.
43:18Oh.
43:20Oh.
43:22Oh.
43:24Oh.
43:26Oh.
43:28Oh.
43:30Oh.
43:32Oh.
43:34Oh.
43:36Oh.
43:38Oh.
43:40Oh.
43:42Oh.
43:44Oh.
43:46Oh.
43:48Oh.
43:50Oh.
43:52Oh.
43:54Oh.
43:56Oh.
43:58Oh.
44:00Oh.
44:02Oh.
44:04Oh.
44:06Oh.
44:08Oh.
44:10Oh.
44:12Oh.
44:14Oh.
44:16Oh.
44:18Oh.
Comments

Recommended