Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
12
Luna Llena Dolunay
Transcript
00:00...listos con la receta especial para aliviar el corazón y distraer la mente aquí.
00:05Oh, madrecita Fatos, huele fantástico, gracias.
00:10Bébelo caliente y mientras hablas conmigo disfruta de la leche con miel.
00:15¿Ese desastre de móvil que tienes aún?
00:20¿Aún te funciona?
00:20Tienes razón, está fatal, pero supe lo que le había pasado a Bouloud gracias a...
00:25...este trasto.
00:26Sí, ¿verdad?
00:28Y luego vas y lo...
00:30...de vidas en ciertos lugares y tienes que volver a buscar tu móvil.
00:34Oh, qué co...
00:35No coincidencia, llega una noticia y vais juntos al hospital y después te trae a caer.
00:40¿Qué pasa en su coche?
00:41Escribe eso. Leeré esa novela cuando la acabes.
00:44Bueno, yo soy...
00:45...te lo digo, querida Nasli, que es difícil vivir sin coche estos días, nada más.
00:49¿Qué te parece?
00:50Que es mejor, esperar en la parada del bus o tener que coger un taxi con lo caros que...
00:55...son, piénsalo.
00:56Sí, Fato, sí.
00:58Levanta y tráeme el cargador.
01:00Es que no puedo encenderlo. Lo cargé durante el día y ya no tiene batería. Quizá el problema sea...
01:05...el cargador y el móvil esté bien.
01:06Espera, creo que estaba en la cocina.
01:09Los pobres...
01:10Esperamos que sea el cargador. Uno tiene esperanzas de que el problema sea el cargador.
01:15Que no sea el teléfono para no tener que contar otro.
01:19Pruébalo.
01:20No digas eso. Este aún no ha dado el último suspiro.
01:25Dios mío, lo fieles que somos los pobres a nuestras cosas.
01:29La culpa de todos...
01:30...todo la tiene la pobreza.
01:35Dios mío, lo fieles que somos los pobres a nuestras cosas.
01:40Dios mío, lo fieles que somos los pobres a nuestras cosas.
01:45Dios mío, lo fieles que somos los pobres a nuestras cosas.
01:50Dios mío, lo fieles que somos los pobres a nuestras cosas.
01:55Dios mío, lo fieles que somos los pobres a nuestras cosas.
02:00Dios mío, lo fieles que somos los pobres a nuestras cosas.
02:05Dios mío, lo fieles que somos los pobres a nuestras cosas.
02:10Buenos días, señor Iqbal. Enseguida estoy con usted.
02:13Sí, sí.
02:15We'll see you next time.
02:20Tu protagonista en una serie de televisión.
02:23No me reiría, no puedo.
02:25No me reiría, no me reiría, no me reiría.
02:29Hemos recogido la mesa del desayuno por si quieres algo.
02:31No estoy de humor, Fatos.
02:32Puse la alarma para dejarlo.
02:34Despertarme, pero el móvil se apagó otra vez.
02:36¿Te querías levantar temprano?
02:38Pensé que sí.
02:39Si yo iba al trabajo pronto, podría terminar antes y pasarme por la escuela después del trabajo.
02:43Y tengo clase de japonés.
02:46Oh, Fatos, echa un vistazo a mi móvil.
02:48¿Tendrá arreglo?
02:49Déjame ver.
02:53Lo llevaré a una tienda de móviles de...
02:58Después del mediodía para que lo miren.
03:00Aunque yo diría que ha muerto, así que despídete de él.
03:03No puedo despedirme.
03:05Vamos, cariño, enciéndate, venga.
03:08Bueno, vete a la escuela por la mañana y luego vuelves y me lo cuentas.
03:12Gamze, ¿no has entendido?
03:13No he entendido el concepto de escuela de verano.
03:15Como el nombre indica, es una escuela de verano.
03:17¿Crees que va de ir a la escuela?
03:18¿Ves a ir a la escuela cada día mientras los demás se hacen selfies en la playa?
03:21Tienes que relajarte un poquito.
03:23¿Por qué no vamos hoy a Shihangir y nos damos una cuenta?
03:27Vale.
03:28¿Qué estás diciendo, Gamze?
03:29Hoy me quedaré en mi casa.
03:30Me haré un favor y estudiaré.
03:32Solo tengo un día.
03:33Y al libre.
03:35Gamze, cariño, hasta luego.
03:37Adiós, adiós.
03:38Muy bien.
03:40Como te vas a quedar en casa todo el día a estudiar, no necesitas...
03:43Necesitarás el móvil, no te vaya a distraer.
03:46¿Cómo se abre?
03:48Fatos, pon mi tarjeta SIM en este.
03:50Eres la gurú de la tecnología.
03:52¿Y qué voy a hacer?
03:53Todo el día sin móvil.
03:55Fatos, ocúpate de eso.
03:56Yo voy a vestirme y ahora...
03:58¡Cosanto, Dios!
03:59Ahora te digo yo a ti lo que tú nos dices siempre.
04:01¡Fatos, dame eso!
04:02¡No salgas de casa!
04:03¡No salgas de casa sin comer!
04:03¡Te vas a desmayar con este calor!
04:06¡Asuma!
04:07¡Te voy a...
04:08...y a dar una bofetada, ¡me has hecho daño!
04:11¡Uf!
04:12¡Bien!
04:13Ya he tomado nota de todo y me marcho.
04:15Las fotos del documento que usaron contra nosotros en el tribunal...
04:18...las recibiremos hoy, ¿verdad?
04:19Nuestros abogados las recibirán de la oficina del fiscal y las llevarán...
04:23...a que las estudien.
04:24Averiguaremos cuándo y dónde fueron tomadas.
04:26De acuerdo.
04:28Trabajaré desde casa.
04:29Puede pasarse por aquí con Engin cuando terminen en la empresa.
04:32Muy bien.
04:33Por favor, asegúrese de que las fotos están protegidas...
04:36...y que no hay filtraciones.
04:38Tranquilo, ni siquiera se lo daré al departamento de informática de la empresa.
04:41La investigación la hará una...
04:43...empresa externa muy fiable y no voy a enviarlo por correo.
04:46Tarik ha hablado con alguien de confianza.
04:48...que lo llevará allí y lo traerá.
04:49Muchas gracias.
04:50Es importante que descubramos quién sacó las fotografías.
04:53Quizá podamos presentarlo como prueba ante el tribunal...
04:55...y poner al descubierto el juego sucio de Hakan.
04:58Eso es, Vero.
05:00Suerte, señor Ferit.
05:03Esto es lo que haremos primero.
05:08Asistiremos a la reunión de la junta directiva de Ferit...
05:11...y meteremos la nariz en...
05:13...todos sus asuntos he dicho en todos.
05:16Segundo, averiguaremos cuál es...
05:18...su agenda.
05:19Aunque sea ir a tirar la basura, quiero saberlo todo...
05:22...porque lo...
05:23...que está en juego aquí.
05:24Es el futuro de mi único y querido sobrino.
05:27No pueden realizar...
05:28...versiones ridículas, quiero saberlo todo.
05:31Hay una empresa de cemento...
05:33...por la que nosotros hicimos una oferta.
05:35Teníamos posibilidades, pero ellos...
05:38...ofrecieron un precio muy por encima del precio del mercado.
05:41¿Lo ves?
05:42Si les importa...
05:43...cortar el futuro de Bulut...
05:44...no harían una cosa como esa.
05:46Tomen nota, exigiré explicaciones.
05:48En ese caso, ¿vamos a ir hoy a la empresa de Ferit?
05:51Ni mucho menos.
05:52Ya les he irritado...
05:53...que necesitamos bastante la última vez.
05:55Le he metido la inquietud en el cuerpo a Ferit...
05:57...tiene que estar...
05:58...temblando ahora mismo.
06:02Tiene que estar...
06:03...obsesionado conmigo...
06:04...seguro que se está volviendo loco.
06:06Me voy a hacer compañía, Bulut.
06:08Oh, no, mi amor.
06:12Somos los tutores...
06:13...de Bulut.
06:14Pero la autoridad para firmar es solo tuya.
06:16Siempre estaremos a tu lado, claro, pero...
06:18...es necesario que sepas cómo comportarte...
06:20...y cómo hablar...
06:21...y con quién lo has entendido.
06:23Por eso tienes que asistir a esta reunión.
06:25Ahora, por favor, deme.
06:27Siete.
06:28Está bien.
06:29Gracias, continúe.
06:31Hemos tomado los datos...
06:33...necesarios respecto a la compañía cementera.
06:38¿Estás aquí?
06:43Quiero decir que no has ido a la oficina.
06:46Dijiste que la empresa es lúgubre y la casa es...
06:48...más cómoda.
06:48Tenías razón.
06:49Hoy trabajaré desde aquí.
06:51Buena idea.
06:53Buena idea.
06:58Buena idea.
07:03Buena idea.
07:08Buena idea.
07:09Buena idea.
07:11Buena idea.
07:12Buena idea.
07:13Un momento.
07:18¿Vas a estar ahí sentado todo el tiempo mientras yo estoy cocinando?
07:24Eso es.
07:25Quiero ver cómo preparas esos platos tan deliciosos.
07:28Las recetas de cocina suelen ser secretas y a mí no me gusta compartir mi...
07:33...recetas.
07:34Además, la verdad es que lo divertido es cocinar.
07:37Observen.
07:38Es que tengo mucha curiosidad.
07:42Hay programas de televisión.
07:43...y canales dedicados a la cocina y la gente los ve durante horas.
07:47Bien por ello.
07:48Entonces me voy a poner cómoda.
07:51A ver que tengo...
07:53...y en el menú.
07:56¿No es el mismo menú?
07:58¡No es el mismo menú!
08:02¿No es el mismo menú?
08:03¿No es el mismo menú?
08:03I've made new dishes very well, but I can't cook this.
08:08Why?
08:10Why?
08:12I don't know.
08:13I've made new dishes very special.
08:15It should be easy.
08:17I'm fine.
08:18I've made new dishes very well, but I can't do this because I don't have the ingredients.
08:22After seeing what I want to do, I'll make new dishes very well.
08:23If I decide, I'll buy the dishes every week.
08:27If I decide, I'll buy the dishes.
08:28I'll cook everything and we'll have more ingredients.
08:30But as things don't happen like this, I can't cook.
08:33I can't do this.
08:34Yeah, but the ingredients are broken.
08:36The vegetables are dehydrated.
08:37The vegetables are dehydrated.
08:38The vegetables are dehydrated.
08:38The kitchen.
08:39Oh, God, don't let them come.
08:41What can they do?
08:42If the kitchen is mine...
08:43I'll fill it out with vegetables and vegetables.
08:45I'll never have any problems with the ingredients.
08:47I'll find everything in there.
08:48I'll go full-on-ack.
08:49I have all the tools that I made you so.
08:50I'll cook them like that, eh?
08:51¿No?
08:5210 o'clock.
08:53these dishes, but we have a serious problem, the kitchen
08:58It's not mine, I only work here, so it's better to go
09:03It's hot, but I'll have to go
09:08No pasa nada, has cambiado el menú
09:11Correré a la tienda con este calor
09:13Y volveré cargando las bolsas de la compra
09:16¿Sabes cómo es esa cuestión?
09:18No tiene fin
09:19Soy una empleada, una trabajadora y tú eres el jefe
09:23El conflicto entre dirigentes y clase obrera
09:27He captado el menú
09:28Un mensaje
09:29Te llevaré a la compra
09:32¡Oh, no!
09:33No puedo aceptarlo, en serio
09:35Será un problema para ti salir de la cocina con aire
09:38Acondicionado, caminar hasta el descapotable
09:41Y, como la capota está quitada, podría...
09:43Darte una insolación
09:44No, en serio, no puedo aceptarlo
09:47Tardaremos media hora
09:49De acuerdo
09:52Me pongo esta
09:53Ya está
09:56Cojo mi bolso y...
09:57¿Dónde está el teléfono?
09:58No, ¿no?
10:00¡Ay!
10:01PUjo conector
10:03¡Para aquí!
10:08Ve hacer la compra, Jude.
10:13Te espero aquí.
10:15Pero, Ferit, has pedido muchas veces.
10:18Frutas y frutas, sandía, melón.
10:21Yo peso lo mismo que una sandía.
10:23¿Cómo quieres que lo cargue todo?
10:25Ah, si Tariq estuviera aquí.
10:28Mmm, huele muy bien.
10:33Tiene de canácales, señorita.
10:34Ah, a ver cómo está esto.
10:38Nasli, llevamos ya mucho tiempo.
10:40Además, ¿por qué no hacemos nuestras compras en un supermercado?
10:43Un buen plato no se hace tan fácilmente.
10:47Además, no...
10:48No me gustan las frutas y verduras del supermercado.
10:50No tienen sabor y están secas.
10:52Tengo tratos con los...
10:53...puestos del mercado.
10:53La señora Iqbal les paga mensualmente.
10:56¡Nasli!
10:58Ismael, ¿cómo está usted?
11:01Nasli, mi niña, ¿por qué no viene?
11:03Tienes hoy a mi puesto.
11:04Compro el queso en el puesto de Ismael.
11:06Acaba de llegar un queso con hierbas.
11:08Lo siento, no tengo queso en mi lista de esta semana.
11:11Además, huele un poco.
11:12No usamos ese tipo.
11:13Se ve que tu jefe no tiene gusto a ninguno.
11:17Hasta luego, Ismael.
11:18Dile a tu jefe que claro que mi queso huele.
11:22Él quiere...
11:23...todos los productos naturales.
11:25Pero las granjas huelen.
11:28Se ve que...
11:28Seguro que ese jefe tuyo no ha pisado una granja en su vida.
11:32La próxima semana pasará...
11:33...por supuesto.
11:34Está bien.
11:34Si ya está todo preparado, nos vamos.
11:35Está todo preparado.
11:38¡Gracias!
11:43¿Te has traído a este hoy?
11:48Buena suerte con esto.
11:51Menos mal que parece muy fuerte.
11:53¡Gracias por todo, muchas gracias!
11:57Que paséis un buen día.
11:58Son todos muy bromistas.
11:59Seguro que les has caído genial.
12:02No hagamos esperada.
12:03¡Gracias por ver el video!
12:08Señora Iqbal.
12:13Puede pellezcarme.
12:15Es la influencia de Nasli.
12:17¡Buenos días!
12:18¡Buenos días!
12:23Señor Iqbal, ¿puede pedirle a Tariq que traiga el zumo de Granada?
12:28¿La de casa de Nasli?
12:29Quien esté allí sabrá dónde está.
12:33¿El zumo de Granada de casa de Nasli?
12:37El zumo de Granada.
12:38De Granada de casa de Nasli.
12:43¡Gracias!
12:48Muchas gracias por todas las molestias.
12:52De nada.
12:53¡Gracias!
12:58¡Gracias!
13:03¿Se sabe algo de las fotos?
13:06Yarras tiene la empresa investigadora.
13:08Esperamos noticias.
13:11Venga, dilo.
13:13Dilo ya.
13:14No tengo nada que decir.
13:18¡Gracias!
13:19¡Gracias!
13:21¡Gracias!
13:22¡Gracias!
13:23¡Gracias!
13:28Buen nivel de francés.
13:33Cés e inglés.
13:36Buena presencia.
13:38¿Es el trabajo adecuado para ti?
13:41¿Es que sé francés, Assumann?
13:43¿No estudiaste francés en el colegio?
13:45Debes saber lo básico, formar un par de frases.
13:47Saber lo básico.
13:48Significa que te suena familiar, Assumann.
13:50Si me preguntan algo, solo puedo responder.
13:53¿Qué es lo que te suena familiar?
13:53¿Es que sé?
13:54Hemos visto que la sinceridad hace maravillas.
13:57Sí, claro.
13:57Dije una vez.
13:58Una mentirijilla.
13:59Y todavía me da dolores de cabeza.
14:00Ya lo sabes.
14:03Ah, mira, esta sí que es para ti.
14:07Bueno.
14:08Buen nivel de inglés, experiencia en diseño.
14:11¿Esto también lo tienes?
14:12¿Qué tal?
14:13Trabajé bien en equipo.
14:14Déjame ver.
14:18Ah, encajo en todo lo que solicitan.
14:21Ah.
14:23Ah, pero esto no puedo hacerlo.
14:26¿Por qué no?
14:27Dice...
14:28...que horas flexibles de trabajo.
14:30Eso es una manera amable de decir...
14:32...trabajé bien en equipo.
14:33Trabajarás 15 horas al día y te pagaremos 8.
14:35De eso nada, cariño.
14:37No hay manera de que te guste...
14:38...te guste ningún trabajo.
14:39Eres muy exigente.
14:40Ay, levántate y pruébate esto.
14:42Ni a...
14:43...hablar con el calor que hace y me voy a poner eso.
14:45No es para Alia que se lo pruebe a ella.
14:46No haces más que hablar y me haces...
14:48...equivocarme y ya llegará pronto.
14:49Tengo que ver si hay que ajustar algo.
14:51Póntelo.
14:51Uy.
14:53Voy.
14:55Tírate esto con cuidado.
14:56Lo voy a romper.
14:57Ten cuidado.
14:58Cuidado, Asuman, por favor.
15:00Venga.
15:00Venga.
15:03Date prisa.
15:08Venga.
15:09Venga.
15:10Venga.
15:11Venga.
15:12Venga.
15:12Venga.
15:13¿Nasli?
15:16¿Qué?
15:17¿El tumor?
15:18¿El tumor de Granada?
15:19Está bien.
15:20Se lo daré.
15:21Pareces un poco cansada.
15:23¿Estás bien?
15:24Estoy un poco cansada.
15:26Mi padre tenía un dicho.
15:28Algo...
15:28...el que madruga Dios le ayuda.
15:30Me he despertado tarde esta mañana y todo me ha ido saliendo mal.
15:33Resulta que Ferit ha cambiado el menú.
15:35No me digas que todavía no has comido nada.
15:38No preguntes.
15:39Estoy muerta de hambre.
15:41Normalmente me hago una tortilla, pero...
15:43...hay invitados, así que no quiero hacer mucho ruido.
15:46¿Pero te va a dar un bajón de tensión?
15:48Dios, me voy a morir de hambre rodeada de alimentos.
15:51Como si no tuviera nada de comer.
15:53Pero no quiero que me pillen preparándome algo.
15:56Oye, voy a colgar ya.
15:57¿Qué?
15:58Rey Ferit está a punto de entrar en la cocina.
16:03¿Hay algo que podamos tomar con el café?
16:05¿Galletas o algo?
16:07Oh, lo siento.
16:08No, la última vez que hice galletas eran para Poulouse.
16:12En realidad...
16:13...hice muchas, pero...
16:14...como me pediste que no las guardara en una caja...
16:16...tuve que dárselas a los pájaros.
16:18Pero se las di a los pájaros desde mi balcón, no en tu jardín.
16:22¿Y frutos secos?
16:23Sí, eso sí, los pongo en un cuenco y los llevo.
16:25No tienes que servirlos, no quiero interrumpirte.
16:28No importa, los llevo.
16:31Muchas gracias.
16:33Oye, estaba pensando que quizá debería guardar las galletas en un bote cuando las haga.
16:38No, haz galletas que nos duren un día, no hagas más para no tener...
16:43...que tirarlas.
16:48Sí, señor.
16:52¡Claro!
16:53Y...
16:53...luego querrá galletas y no habrá ninguna.
16:55Y tendrá que acompañar el café...
16:58...frutos secos.
16:59¿Quién bebe café con eso?
17:03Fator, ¿qué es esto?
17:04Estoy tapada entera.
17:06Ponle un escote o algo.
17:07No, haz...
17:08...el diseño es así.
17:10Vete a abrir la puerta, anda.
17:12Vale.
17:13Espera un momento.
17:14Ya voy.
17:14Ya voy.
17:18Tariq, buenos días.
17:20Hola, Fatos, ¿cómo estás?
17:22Estoy bien.
17:23Tariq, buenos días.
17:23Tariq, buenos días.
17:23Tariq, buenos días.
17:23Tariq, buenos días.
17:23Hola, Fatos, ¿cómo estás?
17:24Estoy bien.
17:23Trabajando.
17:25Admito que puedo parecer un poco absurda, pero aún...
17:28...no está terminado.
17:29Fatos lo está acabando.
17:30Oh, bien.
17:31Me alegro.
17:32Porque promo...
17:33...el momento he pensado que esto estaba de moda ahora.
17:35Iba a decir, mira lo que se pone la gente para ir a la...
17:38...la señorita Nasli me envía, quiere que le lleve el zumo de...
17:43...de Granada, ¿qué tiene aquí en casa?
17:45Lo sé, Nasli me lo ha dicho.
17:47Has...
17:48...suman, cariño, trae el zumo de Granada de Nasli y ya sabes dónde está.
17:53¿Y qué tal?
17:57Últimamente no te vi.
17:58He visto por el restaurante.
17:59He descubierto un local nuevo.
18:01Es increíble.
18:02Está...
18:03...la calle abajo de nuestro restaurante en la esquina.
18:06Pasado el semáforo.
18:08¿Nuestro restaurante?
18:09Sí, sí, pasada la pastelería y está justo en la esquina.
18:12Tienen unos...
18:13...perritos calientes fantásticos y hacen la salsa ellos mismos.
18:16Tienes que ir a probarla un día.
18:17Por supuesto.
18:18Por supuesto, iré pronto a echar un vistazo.
18:21No distingo cuál es el zumo de Granada...
18:23...y cuál es el zumo de uva.
18:25La hermana de la cocinera no sabe distinguir entre...
18:28...zumo de Granada y zumo de uva.
18:30Es este.
18:31Gracias.
18:33Pues ya me voy.
18:34De acuerdo, adiós.
18:35Sí.
18:37Hasta pronto.
18:38Asuman, ten cuidado...
18:43...lavas muchas agujas encima.
18:48Han terminado la investigación de las fotos que nos hizo...
18:53...perder la custodia de Bouloud.
18:55Pronto averiguaremos quién la sacó, dónde y cuándo.
18:58Voy a llamarlos y pondré el altavoz para que todos podamos hablar.
19:01Ashley, déjalos aquí.
19:03Se puede averiguar...
19:08...se puede saber quién lo hizo.
19:13Por supuesto.
19:15Hasta el peor móvil lleva ahora un GPS.
19:17En la zona de la...
19:18...foto se puede encontrar la fecha y la localización del móvil.
19:21Incluso podemos hallar el modelo del teléfono.
19:24Hola, señora Demme.
19:25Espere un momento, por favor.
19:27Sí, le he...
19:28...que estamos escuchando.
19:30¿Qué tal?
19:30Hemos terminado la investigación de las fotos.
19:33Cuando se saca una foto con una cámara digital, sea un móvil o una cámara...
19:38...la foto contiene mucha información.
19:40A veces es fácil detectarla y otras veces no tanto.
19:43Pero al final se puede obtener esa información tarde o tiempo.
19:48¿Naslí?
19:53¿Naslí?
19:58¿Naslí?
20:03¿Naslí?
20:04¿Naslí?
20:07¿Naslí?
20:08¿Naslí?
20:13¿Te encuentras bien?
20:18Estoy bien.
20:21Espera, no te levantes.
20:22¿Llamamos a un médico?
20:23No, no es necesario.
20:27Estoy bien.
20:28Ha debido de ser por el hambre.
20:30No he comido nada desde esta mañana.
20:32Mmm.
20:33Te traeremos algo de comer.
20:34Llevas todo el día en la cocina.
20:36¿Por qué no has comido algo?
20:37Lo siempre...
20:38Los peleados no pueden comer nada de la cocina.
20:42¿Qué?
20:43Parece que cumples todas las reglas.
20:46He interrumpido su trabajo.
20:48Continúen, por favor.
20:51Está bien.
20:52Voy a llamarle otra vez.
20:53Música
20:55Música
20:57Música
20:57Música
20:58You
21:03You
21:08No contesta
21:09Esperaré un poco y volveré a llamarle
21:12Bien
21:13Vamos, come algo
21:14No te preocupes por los platos
21:16Descansa y Dalí te llevará a casa cuando llegue
21:18Estoy bien, de verdad
21:20Déjame ir a la cocina
21:23Gracias por ver el video
21:28Gracias por ver el video
21:33¿Cómo estás contando bien? Estoy confusa
21:34No lo entiendo
21:35Los expedientes, las fotos, los abogados
21:38Asuman
21:38¿Quieres calmarte y respirar hondo como te he enseñado?
21:41Venga
21:41Fatos
21:42Es que no lo entiendes
21:43Te estoy diciendo que van a identificar a Asuman
21:46¿Cómo que van a identificar a Asuman?
21:48Van a descubrir que fue ella
21:49La foto que sacó era digital
21:51O algo
21:52Y cuando la observen
21:53Podrán encontrar toda la información
21:55¿Entiendes?
21:56Ah, ya lo entiendo
21:59Localizan la ubicación por el GPS
22:02Claro que pueden encontrarla
22:04De hecho, incluso la hora exacta en la que se sacó la foto
22:08¿Pueden saberlo?
22:09Todo
22:09¿Qué voy a hacer, Fatos?
22:12Enseguida sabrán que fuera
22:13Asuman en un
22:14Santiamén
22:14Será muy fácil
22:15Cuando comprueben el GPS en esa fecha
22:17Localizarán la casa de...
22:19El señor Ferit
22:19Y si lo piensas bien
22:21¿Quién podría haber sacado esa foto a esa hora?
22:23Ahí está
22:23A su
22:24Por supuesto
22:24¿Quién si no?
22:27Iba a confesarlo todo
22:28Iba a confesarlo todo
22:29Contárselo todo
22:30Porque no pude hacerlo
22:31Fui a la empresa
22:32Porque no pude contárselo
22:34Ahora será mucho peor, Fatos
22:37Cuelga
22:39Voy a ir a confesarlo todo
22:40Natalie
22:44¿Estás bien?
22:48Estoy bien
22:49Estoy bien
22:49Estoy bien
22:50¿Y tú?
22:52¿Cómo estás tú?
22:54Estoy preocupado por ti
22:55Pero estaré mucho mejor dentro de un rato
22:58Cuando se vea
22:59Que sepamos quién nos provocó este desastre
23:01Tengo que decirte una cosa
23:04Natalie
23:04Si quieres puedes irte a casa
23:07Tu salud es más importante que todo lo demás
23:09No
23:10Quiero
23:11Hablarte de otra cosa
23:14Hola señora Dem
23:15Vuelvo a poner el altavoz
23:17De acuerdo
23:19Ferit
23:22Hemos localizado al señor Dem
23:24Hablaremos más tarde
23:28¿Puedes sentarte con nosotros?
23:29Nosotros si quieres
23:29Sabremos quién ha hecho esto
23:31Ven
23:31Ven
23:31Ven
23:32Ven
23:33Ven
23:34Como he dicho antes
23:36Las fotos digitales contienen
23:38Música
23:39Mucha información
23:39Esta información puede leerse o borrarse en un ordenador
23:43Quien más
23:44Para dejar a estas fotos
23:45Lo sabía
23:45Y tuvo eso en cuenta
23:46La información del lugar y la fecha
23:48Cuando se acabó
23:49Sacaron las fotos
23:49Fue borrada
23:50Lo siento
23:52Lo hemos intentado
23:53Hemos
23:54Hemos probado varios métodos y programas
23:56Pero solo hemos podido averiguar la marca del móvil
23:58Con la información
23:59Con el que se sacaron las fotos
24:00Señora Iqbal
24:01Le envío la marca y el modelo
24:04Por desgracia
24:04No tenemos más información
24:05Bien
24:08Señora Dem
24:08Se lo
24:09Lo agradecemos mucho
24:14Ese móvil deben tenerlo
24:15Un millón de personas
24:16El
24:18Música
24:19Modelo es un poco antiguo
24:20Las personas de la empresa están interesadas en los modelos
24:24Nuevos
24:24Si ha habido alguien que tuviera este móvil durante el mes pasado
24:27Puedo averiguarlo
24:29Inténtelo
24:30Inténtelo
24:30Señora Iqbal
24:31Me voy a la empresa
24:33Preguntaré por
24:34Por esto con discreción
24:35Música
24:36Música
24:37Música
24:39Por cierto
24:40He encontrado la imagen del móvil en internet
24:42Se la mandó
24:44En este momento
24:45Eche un vistazo
24:47Música
24:49Música
24:54Música
24:59Música
25:04Música
25:09Si lo abrazas te gustará
25:13Pero no
25:14Puede entrar así
25:15Oiga
25:15Le digo que tengo mucha prisa
25:17Música
25:18Música
25:19Música
25:24Denise
25:26Denise
25:26Música
25:27Música
25:29Está bien
25:32Está bien
25:32Hola
25:36Hola
25:37¿Qué estás haciendo aquí?
25:39¿Qué estás haciendo aquí?
25:41¿Qué estás haciendo aquí?
25:42Querida Asuman
25:44Buenos días
25:45Buenos días
25:46Señora Demena
25:47Has venido a ver a Bouloud
25:48Por supuesto
25:49¿A quién si no?
25:51Sí
25:51Le he
25:52Echado de menos
25:53No le he visto hace mucho tiempo
25:54Y quería ver cómo le está yendo
25:56Nasli
25:57También va a venir
25:58No cariño
25:58Está trabajando
25:59Pero tu amiga Asuman
26:00Está aquí
26:01Tío
26:01Vamos
26:02Vamos a llevar la excavadora a la mina
26:03Vamos
26:05Te voy a levantar
26:07A ver
26:07Así
26:08Oh
26:09Tienes las piernas muy fuertes
26:11Te estás curando
26:12¿Cómo estás señora Demena
26:13¿Cómo estás señora Demena?
26:16¿Cómo estás?
26:17Tenemos que hablar urgentemente
26:20Creo que
26:22Que el señor Ferit
26:23Ha descubierto que fui yo
26:24Quien sacó las fotos
26:25Si ya lo sabe
26:26No hay nada que podamos hacer
26:27Ve a jugar con Bouloud
26:30Cinco minutos
26:32Luego vienes hacia mí
26:33Con la excusa de querer un refresco
26:35No estropees más las cosas
26:37Rápido
26:37Bouloud cariño
26:40Bouloud cariño
26:40Bouloud cariño
26:42Mira te has olvidado el camión aquí
26:43Pero tu amiga Asuman te lo lleva
26:45Aquí está
26:47Tiene que estar allí
26:48Transportamos arena
26:49Y nos lo has traído vacío
26:50Oh
26:51No lo sabía
26:52Las mujeres no entienden
26:55El trabajo de construcción
26:57Es verdad
26:57No lo entienden
26:58Menos Nazly
27:02Ella puede construir
27:03Una tienda muy bonita
27:07Jugaremos con esto entonces
27:10Hola
27:12Ferit
27:12Nos vemos
27:14¿Qué pasa?
27:15Estoy bien
27:17Esta tarde
27:18Les prometí a mis amigos
27:19Que editaríamos música
27:21Mamá
27:22¿Qué pasa?
27:22Yo también tengo cosas
27:26Que cuando
27:27Nos vemos
27:29Nos vemos luego
27:30No hablemos por teléfono
27:30Dame eso
27:31Es mí
27:32Adiós
27:33Aquí es su sitio
27:36¿Vale?
27:37No hambre
27:38No hambre
27:38No hambre
27:40No hambre
27:41No hambre
27:42Asumar.
27:47Asumar.
27:52Asumar.
27:57No debiste hacer eso.
28:00¿Qué he hecho? ¿Qué...?
28:02¿Quién lo dice?
28:03No, no entiendo nada.
28:07No, no entiendo nada.
28:12Estoy hablando del camión. Lo trajiste vacío y tenías que haberlo traído lleno de arena.
28:17El camión.
28:18Sí.
28:19Claro, el camión.
28:21¿Sabes?
28:22He hecho un viaje muy largo para venir y ahora tengo calor. Voy a pedir...
28:27...un refresco.
28:28¿Tú quieres solo también, Bouloud?
28:29¿Puedes traerme uno si vas a por un refresco?
28:32Refresco para ti, por favor.
28:34Ya sabes que tú no puedes tomar refrescos por los medicamentos que...
28:37...que tomas.
28:37Es verdad, pues no me lo traigas.
28:40Vale, vuelvo en cinco minutos.
28:42La he asustado, ¿eh?
28:47Sí.
28:49Ha puesto los ojos así de grandes.
28:52Dime, rápido.
28:57¿Cómo ha descubierto, Cerit, que fuiste tú?
29:00He oído que estaba...
29:02...mirando las fotos.
29:04No parezcas asustada.
29:06Sonríe.
29:07Que iban a encontrar el lugar y todo eso por el GPS de las fotos digitales.
29:12Tienen que...
29:12...gente investigando.
29:14Está bien que lo investiguen.
29:17Mantén la calma, porque nuestra gente borró toda la información de las fotos.
29:22No me diga.
29:25Me he alarmado por nada, entonces.
29:27Sí, has suspendido esta prueba, Suman.
29:30Y si la situación fuera peligrosa...
29:32...como has podido comportarte de forma tan descuidada.
29:36Mira...
29:37...mientras volutes de aquí, a esta casa puede venir cualquiera en cualquier momento, ¿entiendes?
29:42No.
29:42No pude pensar en nada, porque estaba muy asustada.
29:45¿Por qué no intentaste llamarme?
29:47¡Oh!
29:47¿Por qué no se me ocurriría eso?
29:49¡Soy tonta!
29:50¿Por qué?
29:51¡Ah!
29:52¡Por qué!
29:52Porque mi hermana se llevó mi teléfono y como ella tiene mi móvil, no me sé su número de memoria, Claire.
29:57Tendrás que sabértelo de memoria, Suman.
30:00Si quieres este trabajo, tendrás...
30:02...que dejar estos ataques de pánico.
30:04De lo contrario, no podremos trabajar juntas.
30:07Ahora, márchate y tenme al corriente de cualquier novedad relacionada...
30:12...de nada con este asunto.
30:14Bébete el refresco y vete.
30:16Vamos.
30:17He hecho un viaje muy largo para venir hasta aquí.
30:19Si tuviese un bikini, me metería en la piscina y me...
30:22...que refrescaría.
30:23No te lo has ganado.
30:27¡Suscríbete al canal!
30:32No he dormido bien en toda la noche y cuando me he despertado como un zom...
30:37...y por la mañana, he decidido que sería mejor terminar de confeccionar el vestido.
30:42Es muy bonito, me ha sorprendido.
30:44Tengo que concentrarme en algo, si no voy a volverme loca.
30:47Pensando en Engin, ¿sabes?
30:50Mueve los brazos, estás como...
30:52...mueve los brazos, estás como...
30:53...cómodo?
30:54Lo estoy, sí.
30:55Mira, este problema con Engin te viene bien para la creatividad.
30:57¿No estaría mal que durara un poco más?
30:59Alia, estoy pasando un infierno y tú me dices esto.
31:02Es una...
31:02...una broma.
31:03¿Sabes cuál es tu desventaja en el asunto de Engin?
31:06Denisse.
31:07Es decir, el que seas amiga de Denisse.
31:09Hablas con él, eres su amiga.
31:12Si haces...
31:12...habla con Engin de lo tuyo, si hiciera eso estaría acabada.
31:16Oye, ellos no...
31:17...hablarían de eso.
31:18Son muy buenos amigos, pero no creo que hablen de cosas profundas.
31:21Y Fer y...
31:22...siempre está con ellos.
31:23Y no creo que sea un hombre que hable de asuntos del corazón.
31:26Seguro que cuando...
31:27...están juntos, solo hablan de trabajo.
31:30No sé, pero no me parece una persona que hable de...
31:32...sus sentimientos.
31:33No.
31:35Está quedando muy bien.
31:37Perfecto.
31:38Alia, ve a quitarte el vestido.
31:39Diseñé un par de modelos anoche y quiero que les eches...
31:42...echemos un vistazo.
31:44Oh, este asunto con Engin me está viniendo muy bien a mí.
31:47Está bien, señora Iqbal.
31:50Estaremos en contacto.
31:52No ha podido averiguar nada.
31:56Lo hemos intentado.
31:57Pero nada.
31:58Tendremos que intentarlo de otra manera.
32:01Eh...
32:02Recogido en la cocina.
32:03Los platos están preparados.
32:04Me marcho.
32:06Gracias, te lo agradezco.
32:07Gracias, te lo agradezco.
32:12Gracias, te lo agradezco.
32:17Gracias, te lo agradezco.
32:22Lo siento mucho.
32:27Gracias, te lo agradezco.
32:32¿Por qué?
32:37Me desmayé.
32:42Interrumpí tu trabajo, lo siento.
32:47Gracias, te lo agradezco.
32:52Gracias, te lo agradezco.
32:57Gracias, te lo agradezco.
33:03Mira, Elia, esta eres tú.
33:05¿Soy yo?
33:05¿Ves esto?
33:06Sí.
33:07Y este es tu futuro.
33:10Hay una gran montaña.
33:12Entre vosotros dos, cuando cruces esa montaña,
33:15alcanzarás tu futuro.
33:17Ya estoy en casa.
33:19Buenas tardes.
33:21¡Oh!
33:22Ha venido mi invitada favorita.
33:25¡Hola!
33:27¿Qué habéis estado haciendo sin mí?
33:29¡Cuánto me alegro de verte!
33:32He venido.
33:32He venido a probarme el vestido y me adivinan el futuro.
33:34¡Hola, hermanita!
33:37Mira, aquí hay cosas pequeñas que se interponen en tu camino.
33:40¿Qué estás haciendo, Asuman?
33:42Por favor, hagamos las paces.
33:44Lo siento mucho.
33:45Estoy muy arrepentida.
33:47¿Crees que se puede perdonar lo que hiciste?
33:49Bueno, aparte de eso, ya te lo he dicho.
33:51Tendrás que cruzar eso.
33:52Esa montaña...
33:53Aléjate.
33:54No importa que alguien esté aquí.
33:55No quiero abrazarte.
33:56Debe de ser el trabajo.
33:57Si no consigo superar los obstáculos en mi carrera.
34:00¿No, Fatos?
34:01Fíjate, Ali.
34:02¿Te das cuenta de que no hemos hablado de ti hasta ahora?
34:05¿Hay alguien que sea importante en tu vida?
34:07Pues sí, no.
34:09Las cosas son complicadas.
34:11Mmm.
34:12Hablaremos de ello otro día.
34:14Toma, si lavas la taza, tu lectura del futuro.
34:17El futuro será realidad.
34:22Venga, te tocan, Ashley.
34:26Ven aquí con tu taza.
34:27¿Quieres que tu predicción se haga realidad?
34:30Toma, aquí tienes.
34:32Tranquila.
34:35A ver qué dice el doctor.
34:37Los...
34:37Posos del café.
34:41Oh.
34:42Oh, Dios mío.
34:44¿Qué es esto?
34:46¿Pero qué?
34:47Es lo que veo.
34:48Tienes todo un zoológico aquí.
34:50Quiero verlo.
34:52No te pases de la raya.
34:55Oh, mira quién está aquí.
34:57Oye, como Alia ya no es una figura extraña.
35:02Lo diré.
35:03El futuro de Ashley es Denise.
35:05¿Qué Denise?
35:06Mi.
35:07¿Nuestro Denise?
35:09Eso es.
35:10Fatos, mira que eres ridícula.
35:12Déjame ver, ¿dónde está Denise?
35:13¿A quién está?
35:13No soy ridícula, está aquí.
35:15Mira, es una figura.
35:17¿No lo ves?
35:18Denise te tira los cejos.
35:21Ah.
35:22Eso no es verdad, Alia, no le hagas caso.
35:25¿Acaso no hemos sido amigos desde el principio?
35:27¿Denise y yo, eh?
35:29Vale, Ashley, lo que tú digas, solo sois amigos.
35:32Mira, si sintiera que me tira los cejos, no podríamos seguir siendo amigos.
35:37Fatos, ni caso a Ashley.
35:39Dime, ¿se van a casar y me proporcionarán una vida derri...
35:42¿Dica digna de una princesa?
35:44Déjame que te diga ahora mismo si llevarás una vida digna de una princesa.
35:47¿Princesa?
35:48No.
35:50Ve a sentarte ahí antes de...
35:52...que te convierta en una calabaza.
35:53Aunque Alia esté aquí, te daré una paliza.
35:55Oye, Fatos, ¿y ahí?
35:57¿No has visto cuánto me quiere mi querida hermana mayor?
36:02Vamos a ver.
36:04Lo único que veo es que no te quiere nada en absoluto.
36:07Voy a ir a prepararme un café ahora mismo.
36:10Cuando lo leas, verás cuánto me quiere mi hermana.
36:12¿A quién se parece?
36:16Es...
36:17Es el mayor misterio de la familia.
36:19Todos nos preguntamos a quién se parecerá.
36:21Dios.
36:22Te juro que estos pozos son geniales, geniales.
36:27¡Gracias!
36:32¡Gracias!
36:37Para mi hermosa esposa.
36:40Muchas gracias.
36:41De nada.
36:42Ferit y los demás están haciendo esfuerzos para averiguar quién hizo la filtración.
36:47Ah, no importa.
36:50Ahora ya no sería un problema.
36:52Para nosotros, deja que la chica que sacó las fotos se preocupe.
36:56Ah, no digas eso.
36:57No quiero que quede expuesta todavía, porque aún nos tiene...
37:02...tiene que ser útil.
37:03Es muy lista.
37:05Y muy ambiciosa.
37:06Bah.
37:07Ya.
37:08Como quieras, señora Demet.
37:09Pero ten cuidado.
37:11No vayas a...
37:12...para ser víctima de la ambición de esa chica que su codicia no te afecte.
37:16Afectarme.
37:17¡Gracias!
37:18¡Gracias!
37:19¡Gracias!
37:20¡Gracias!
37:22Sí, señorita Melis.
37:25Brut ya está dormido.
37:26Bien.
37:27¿Hay algo más que quiera que haga?
37:30Nada.
37:30Gracias.
37:31De acuerdo.
37:32Buenas noches.
37:33Buenas noches.
37:33Buenas noches.
37:37Amor mío, ¿te gusta?
37:40Sí, está rico.
37:41¿Sabes?
37:42No es lo que lleva.
37:43No.
37:43Una mezcla especial para mi preciosa esposa.
37:47Un poco de amor.
37:49Otro poco de pasión.
37:51Un poco...
37:52...un poco de afecto.
37:55No tengo sueño.
37:57Quiero sentarme aquí con vosotros.
38:00Querido abuelo, ya...
38:02...deberías estar dormido.
38:03¿Qué pasa?
38:04¿Por qué no puedes dormir?
38:07El que no quiere dormir solito.
38:12Entonces, hacemos una cosa.
38:13Vamos a tu cuarto y dormimos juntos esta noche.
38:17Vamos.
38:18Cariño...
38:20¿Por qué no llamas a Melis?
38:22¿Para qué nosotros?
38:24No, no es necesario.
38:26Ya me ocurre.
38:27No me preocupo yo.
38:28Buenas noches.
38:29Vamos, querido abuelo.
38:30Tu tía te va a contar unos cuentos.
38:32Muy bonitos.
38:33¿Por qué no puedo sentarme con vosotros?
38:37Ya me ha arruinado la noche.
38:42Vamos, tío va a chocolado.
38:47No te, mira.
38:47No lo quiero.
38:48Sí, está rico.
38:51¡Nasli!
38:51¡Bulú!
38:52Espera, ya voy yo.
38:55Buenos días.
38:56Bienvenida a las...
38:57Gracias.
38:58Quise venir a ver a Bulut antes de ir a trabajar.
39:01¿Has hecho?
39:02Está bien.
39:03Buenos días.
39:06¡Nasli, ¿sabes una cosa?
39:07¿Qué cosa te he visto en mis sueños?
39:09Oh, ¿de verdad?
39:10Nos perdíamos en un bosque muy...
39:12Ya sabes que conmigo no podrías perderte.
39:16Vimos una...
39:17...película de acción anoche antes de ir a dormir.
39:21¿Sabes que tendrás pesado?
39:22Y ves películas como esas por la noche.
39:24¿Pero qué iba a hacer yo?
39:26¿Estuvimos peleando?
39:27¿Quién peleaba con leones?
39:28¿Quién peleaba con leones?
39:31Ah.
39:32¡Denise!
39:34¡Denise!
39:35¡Tío!
39:35¿Qué tal estás?
39:35Bien.
39:37Bien.
39:37¿Tú cómo estás?
39:38Muy bien.
39:39Buenos días.
39:40Buenos días.
39:41De saber que ven...
39:42¿Vendríais?
39:42¿Habríamos preparado algo?
39:44No soy un extraño.
39:45Soy de la familia.
39:47Por supuesto que no.
39:49Nuestra puerta siempre está abierta para ti.
39:53Me alegro de haber venido.
39:54¿Nasli está aquí?
39:55Es verdad.
39:57Ahora tengo que ir a prepararme.
40:00Que os divirtáis.
40:02Dígame, señor.
40:07Señor Cagri.
40:08¿Mi cumpleaños?
40:10Por supuesto.
40:12Le escucho.
40:13Mi cumpleaños es dentro de dos días.
40:16¿Ah?
40:16Es una...
40:17Es una noticia estupenda.
40:18Y tendrás una tarta grande para tu cumpleaños.
40:21Pero en lugar...
40:22...de la tarta yo te comeré a ti.
40:23Yo te daré un mordisquito aquí y otro mordisquito.
40:27Esta es la parte más rica.
40:30¡Está delicioso!
40:32¡Gracias!
Comments

Recommended