Skip to playerSkip to main content
  • 11 hours ago
Arafta - Episode 35
Transcript
00:00Transcribed by —
00:30Kaza değilmiş!
00:35Bütün bildiklerimiz alınmış!
00:38Haydar yapmış!
00:40Öldürmüş lan o alemin!
00:42Haydar!
00:44Öldüreceğim lan seni!
00:46Öldüreceğim!
00:48Kardeş sakin ol!
00:49Kardeş sakin ol!
00:49Bırak Cemal!
00:50Kardeş sakin ol!
00:51Bırak Cemal!
00:51Allah aşkına!
00:52Cemal çekildim!
01:00Herkes mi ölmüş?
01:14Evet!
01:15Çok üzgünüm ama kurtulamamış!
01:19Hepsi mi?
01:26Tahir de mi ölmüş?
01:28Dura sen ölüm listesi!
01:36Dura sen ölüm listesi!
01:39This is the end of the list.
02:04Come on!
02:09Come on!
02:23Haydar!
02:25Come on!
02:31He is crying.
02:33He?
02:35He is crying.
02:37Can I have a message?
02:39Did you hear that?
02:43Oh, well.
02:45I don't hear that.
02:47I don't understand.
02:49A bozak!
02:51I don't understand.
02:53I do not understand.
02:55I can do that.
02:57You all do not understand.
02:59I have to say that.
03:01I have to say that.
03:03And I can say it too.
03:05protection
03:30What happened?
03:32Where are you?
03:34It was a little earlier.
03:36What happened?
03:38What happened?
03:56What happened?
03:58What happened?
04:00Where's your father?
04:04Where's your father?
04:06Tell me!
04:08I don't know!
04:10Tell me!
04:20I don't know!
04:22What happened to your father?
04:24What happened to you?
04:26What happened to your father?
04:28You're doing is a douche.
04:30You're doing something.
04:31What's happening here?
04:38It's all that dáb explosive.
04:40At least you can show.
04:41Let's的.
04:42You're going to the other side.
04:43But I can't do it.
04:44Can't do it.
04:45You're going to kill.
04:46You're going to the other side.
04:47You're lying.
04:48You're lying.
04:50We'll be talking about you.
04:58What are you doing now?
05:01I'll tell you the last time.
05:03Where's your father?
05:06I don't know.
05:08I'll tell you the last time.
05:38I'll tell you the last time.
05:41He'll tell you the last time.
05:42I'll tell you the last time.
05:45He'll tell you the last time.
05:47I'll tell you the last time.
05:52Well, I really loved you.
05:54That's it.
05:55You can't tell me the last time you could tell me.
05:58He is looking for the last time you've done.
06:01I really am lazy.
06:04Come on.
06:08Gir.
06:15I can't get a call, I didn't talk about it.
06:19I was talking about it.
06:21But I didn't talk about it.
06:23Why did you say that?
06:25I don't know, I didn't say anything.
06:29I didn't know anything about it.
06:31What can you say, my son?
06:36Baban emniyete gidip ifade verdi.
06:39If you were to leave, they would leave you, didn't you?
06:43I don't know why I didn't understand.
06:47Baban da çok şaşkın.
06:50Baban'ın geçmiş hakkında ne biliyorsun?
06:56Baban kendini yokluktan var etmiş bir adam.
06:59Gündüz demedi, gece demedi, deliler gibi çalıştı.
07:03Kendi yaşadığı yoksulluğu çocukları yaşamasın diye canını dişine taktı.
07:08Sakın babanı suçlamaya kalkma.
07:11Suçlamıyorum anne. Anlamaya çalışıyorum sadece.
07:15Anlaşılmayacak bir şey yok.
07:17Rıza babana iftira attı. Hayatı boyunca babanın sırtından geçindi.
07:22Sürekli pis işlere karışırdı. Baban da onun pisliğini temizlerdi.
07:26Şimdi de para koparmak için geldi.
07:30Alamayınca da babana iftira attı.
07:33Hepsi bu.
07:34Neyse, ortalık duruldu biraz.
07:44Ablat'tan Aydar Bey evde yok be. Olsaydı bayağı eline.
07:48Ateş Bey, Ateş Bey niye öyle tepki verdi ki?
07:58Yani anı ilgilendiren bir durum yok sonuçta.
08:00Kızım bu tür haberler iş adamları için çok önemlidir ya.
08:04Yani şirket hisseleri düşürür anladın mı?
08:07Böyle durumlar ama bir de az buz değil yani milyonlarca para kaybederler de adamlar.
08:12Haydar Bey gerçekten insan kaçakçılığı yapmış olabilir mi?
08:16Yani o işi yapıp yapmadığını bilemem ama ama çok günah olduğunu biliyorum.
08:31Alın bakalım. Kaç gündür doğru düz bir lokma geçmedi boğazınızdan.
08:50Ya sana kızarlarsa Bilnaz teyze?
09:04Kızmazlar kızım. Hadi yiyin siz karnınızı doyurun.
09:08Hadi kimsecikler gelmeden yiyin doyurun karnınızı.
09:20Aa, bunlardan bunlar.
09:30Al
09:32Anne.
09:33Eee nasıl ya?
09:34Anne.
09:36Annele ne oldu?
09:38Abi sen de anneye getir çabuk.
09:40Okay.
09:43Let's go.
09:47Okay, then you get.
09:50Okay, fine.
09:51Come over there.
09:53Come over there.
09:57Come over there.
09:58Come over there.
10:00Come over there.
10:06Listen.
10:10Ah!
10:14Oh my God!
10:16Oh!
10:21Oh!
10:31Oh, my God!
10:40Ateş, will you tell us what will happen to us?
10:47What will you tell us?
10:49What will you tell us?
10:51My father and my father died.
11:00They died.
11:10They murdered the family.
11:16The wife that has been killed...
11:19And that's what happened...
11:20We did not kill my father.
11:21Who killed my mother?
11:28You killed my father.
11:29You killed my father.
11:31Have you killed my father?
11:32Why?
11:34Why?
11:36Ya benim, annemle babam kendi halinde insanlardı.
11:41Ona ne yapmış olabilirler ki?
11:52Bu adam babamı, kardeşimi aldı bizden.
12:05Ailemizi paramparça etti.
12:08Sevdiklerimizi aldı.
12:20Size söz veriyorum.
12:23Bunu onun yanına bırakmayacağım.
12:28Kaybettiplerimiz belki geri gelmeyecek.
12:30Ama aldalet yerini bulacak.
12:40Aman oğlum, ne olur çok dikkatli ol.
12:44O adam bizim sandığımızdan da karanlık biri.
12:48Keşke Mercan'la evlenmeseydin Ateş.
12:50Anne babanın katili olan adamın
12:59kızıyla evlenmiş oldun.
13:01Bu mu?
13:03Bu mu yani düşündün?
13:05İzincide gidebileceği her yere bakmışlar ama
13:20haydar ortaklar da yok.
13:24Aramaya devam etsinler.
13:25Bir dakika dur.
13:41Sana diyorum.
13:43Çekil önümden.
13:44Çekilmeyeceğim.
13:47Ne senin bu öfken?
13:48Ne biliyorsun da babamdan bu kadar nefret ediyorsun?
13:51Benim bilmediğim bir şey mi var?
13:52Bak, ölenler için benim de çok canım yanıyor.
14:07Benim kadar canın yanamaz.
14:11Çocuklar vardı.
14:14Benim de tanıdığım insanlar vardı o listede.
14:19Bir de bütün bunların babama yüklenmesi zaten acı verici.
14:22Bir de üstüne sen...
14:23Babama çocukları, insanları, tanıdıklarını öldürdü.
14:40Yeter artık.
14:53Bitmek tükenmek bilmedi bu öfken.
14:55Sürekli etrafındakileri kırıp döküyorsun.
14:58Yeter anladın mı yeter.
14:59Ne istiyorsun benden, babamdan, ailemden, bizden ne istiyorsun?
15:02Hiç umurumda değil benim duygularım, ne hissettiğim.
15:11Değil.
15:13Ne düşündüğüm, ne hissettiğini hiç umurumda bile değil.
15:16Doğru.
15:25Dünyada sadece sen varsın.
15:31Sen ve o saçma 187 günün.
15:33Sadece senin duyguların, senin hissettiklerin, senin ailen.
15:41Sadece sen, sen, sen, sen, sen.
15:45Unutma.
15:47Burada ben de varım.
15:48Ailem de var.
15:49Bak, ben sadece anlamaya çalışıyorum.
15:59O çıkan haberlere körü körüne inanmamı beklemiyorsun herhalde.
16:10Senin baban bir katil.
16:12Onun cezasını ben vereceğim.
16:36Bu saatten sonra ateşe daha fazla göz kulak olmalısın Cemal.
16:42Anne babasının öldürüldüğünü öğrenmek onu çıldırttı.
16:46Haklısınız evlana.
16:48Haydar evde olsaydı, ateş bu sinirli kimliğini bile belli edebilirdi.
16:53Öyle ama, bence ateşin öğrenmesi iyi oldu.
16:58Son dönemde yıldırımlara karşı aşırı yumuşamıştı.
17:02Özellikle de Haydar'ın kızına karşı.
17:07Ateşi hiçbir şey yolundan çeviremez artık.
17:10Bir süre ateşe Haydar'dan uzak tutmaya bak.
17:17Mercan'ın da benim gibi bir baba acısı çekmesini çok isterim.
17:22Biz kan dökmeye gelmedik Aslı.
17:25Biliyorum.
17:26Benimki sadece bir temenni.
17:30Ölmesi umurumda değil.
17:32Ama ölecekse de başkasından bulsun.
17:34Sen beni dinle oğlum.
17:37Haydar'ı ateşten önce bul.
17:41Öfkesi dinmeden onu eline geçirirse felaket olur.
17:45Tamam güzelim adamım.
17:46Anacığım bir doktora mı gitsek?
18:10Yok, geçer oğlum, geçer.
18:16Allah günahlarımı zaffretsin.
18:20Benim de, onların da.
18:24Anacığım sen bu...
18:27...Haydar Bey'in insan kaçakçılığı yaptığını biliyor muydun ya?
18:29Anne, senin ne ilgisi var ki bunun?
18:35Yani bilsen bile elinden ne gelirdi ki?
18:39El kadar iki öksüz eziyet edenlerden her şey beklenir.
18:42Her şey.
18:43Bazen insan haksuzluklara sessiz kaldığında da vebal oluruz.
19:03Neyse haydi, işimize gücümüze bakalım.
19:05Tamam otur anneciğim, sen oturup ben hallederim.
19:07Tamam mı?
19:07Anacığım sen otur.
19:09Çiçek yapar.
19:10Ben de yardım ederim.
19:13İyisin değil mi anneciğim?
19:15İyiyim adacığım.
19:34Efendim Nezir.
19:36Orada her şey yoluna var.
19:38Mercan da annesi de telefonlarımı açmıyor.
19:43Mercan'ın bekçisi değilim ben.
19:46Bekçisi olmadığını biliyorum.
19:47Ateş kabadayızı kızarıp alıyordu.
19:49Onun için merak ettim.
19:51Ne merak ediyorsun?
19:52Prenses Eda'sı ile ortalıklarda salınıyor işte.
19:56Mercan'ı bu kadar kıskandığını belli etmiyor.
19:59Zaaflarını ve zayıf yönlerini belli edersen bu kadar kullanılman çok kolay olur.
20:04Bırak oyun oynamayı da söyle bakalım.
20:08Haydar'ı aradı mı seni?
20:10Hayır.
20:11Aramadı.
20:12Ama eli kulağındadır.
20:14Bu şeyler de gelince ilk beni arar.
20:16Güzel o zaman.
20:17Dinle beni.
20:18Kaçırmaman gereken bir fırsat ayağına geldi.
20:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:21Kusura bakma.
21:23Bendeki de soru işte.
21:36Bugün bir kez daha yetin kaldım Cemal.
21:38Bir insan kaç kez yetim kalır?
22:00Öğrendiğimden beri kafamda sürekli sorular.
22:17Nasıl öldüler?
22:19Nasıl öldüler?
22:25Acı çektiler mi?
22:29Sanki oradaymışım gibi sürekli gözümün önüne geliyor.
22:50Keşke ben ölseydim Cemal.
22:58Ben...
22:58Canım çok yanıyor.
23:20Çocuklarına...
23:21Hayatlarına doyamadan gittiler.
23:36Annemi babamı çaldılar.
23:45Kardeşimi çaldılar.
23:47Bizden hayatımızı çaldılar.
23:51Aslında öfkem onlara değil kendime.
24:08Nasıl bulamadım bunca zaman nasıl?
24:14Nasıl bulamadım bunca zaman nasıl?
24:15Hiç sormadım.
24:23Hiç sormadım.
24:24Soruşturmadım.
24:25Ateş.
24:26Ateş.
24:27Kardeş yapma gözünü seveyim.
24:28Boş yere kendini yükleniyorsun.
24:29Eylül'ün intikamıyla içimi yakıp kavuran ateş şimdi daha da büyüdü.
24:49Hem de öyle bir büyüdü ki bu şehri bile yakacak kadar herkes payını düşeni almadan da sönmeyecek.
25:13Altyazı M.K.
25:14Altyazı M.K.
25:15Altyazı M.K.
25:16Altyazı M.K.
25:17Altyazı M.K.
25:47Altyazı M.K.
26:17Altyazı M.K.
26:19Altyazı M.K.
26:20Altyazı M.K.
26:27Hepsi yalan şekeri.
26:29Hepsi yalan.
26:30Haydar emniyete gitti ifadesini verdi.
26:33Suçlu olsaydı tutuklarlardı değil mi?
26:36Vallahi son zamanlarda birilerinin ciddi ciddi bizimle uğraştığını düşünmeye başladım.
26:41Yalanın iftiranın bini bin para.
26:44I'm going to open the door.
26:50I've been to open the door.
26:51After that I'll meet you.
26:55It's not a door.
26:58I'll open the door.
27:00Get away.
27:03Get away.
27:06You're going to put your head on your head.
27:10Where are you?
27:12Let me.
27:13I'm stuck with my thoughts.
27:16What do you do?
27:19What do you do with us?
27:21What do you do?
27:23You're a little bit of a man.
27:26You're a little bit of a man.
27:29You're still talking about it.
27:31If you're a little bit of a fire, you'll be a little bit of a fire.
27:35You'll be a little bit of a fire.
27:37I don't know.
27:38I'm so sorry.
27:43Doerruluğu bile ispatlanmamış bir şey yüzünden niye bu kadar delirdiniz siz?
28:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:14Gitmeden Mercan'ı arasın iyi olur. Senin için çok endişeleniyor.
30:18Yok. Gideceğimi öğrenirse benim yaptığımdan şüphelenir.
30:21Sen konuşup ikna edersin onu.
30:23Mercan'ın adalet terazisi hassastır.
30:26Benden şüphelenirse beni ele verir biliyorum.
30:29Konuşmazsan daha fazla şüphe yaratırsın.
30:33Ara Mercan'ı konuş.
30:35Konuşunca inanacaktır sana.
30:36Nezir'in evini gözleyen adamımız mesaj atmış.
30:56Hala gelen giden yokluyor.
30:59Nerede bu adam?
31:02Başı ne zaman sıkışsa nezire sığınıyor.
31:04Bütün mekanlarını izletiyoruz.
31:07Gerçi o nezirt ikisi çoktan çözmüştür bizi ama.
31:09Biraz konuşabilir miyiz?
31:17Konuşacak bir şey yok.
31:21Benim var ama.
31:24Hala bir cevap vermedim.
31:29Cevap mı arıyorsun?
31:30Bilmiyormuş numaralarına gerek yok.
31:35Babanın ne altı olduğunu çok iyi biliyorsun.
31:39Cevap bu.
31:42Kanundan önce hüküm verdiğinin farkında mısın sen?
32:00Senim merak ettim.
32:30Nasılsın diye bakmaya geldim.
32:42Babasının yerini bildiğine eminim.
32:58Ercan, baban yanımda.
33:00Ercan, yanımda babam.
33:16Veriyorum.
33:16Alo kızım.
33:22Alo kızım.
33:23Babasının kızı.
33:32Dünya yansa umurlarında değil.
33:35Onlara bir şey olmasın yeter.
33:38Haydar'ın suçlu olduğunu bilmesine rağmen saklıyor.
33:41Ama ifadeni verdikten sonra sağlılar seni.
33:47Neden saklanmana gerek var ki?
33:49Kızım işimi şansa bırakamam.
33:52Hala benimle uğraşmaya devam ediyorlar.
33:54Gerçekler ortaya çıkana kadar ortalıkta olmayacak.
33:56O listede yakınlık kaybedenlerden biri benim yaptığımdan şüphelenip peşime düşebilir.
34:05Kaç insan vardı o listede gördün sen de?
34:08Elif seni görmek istiyorum.
34:11Şimdi gelmenin daha doğru olur kızım.
34:12Altyazı M.K.
34:42Ne yapacaksın o silahla?
34:51Ateş nereye?
34:57Ateş dur.
35:07Ateş bekle.
35:09Ateş bekle.
35:09Ateş bekle.
35:12Ateş bekle.
35:23Ateş bekle.
35:24Ateş bekle.
35:25Ateş bekle.
35:25Ateş bekle.
35:25Ateş bekle.
35:25Neredesin Cemal?
35:27Ateş bekle.
35:27Ateş bekle.
35:37Anneme kadar.
35:37Ateş bekle.
35:38...
35:38estimem.
35:38Ne?
35:39Atınikel.
35:40Well, you're a good job.
35:43I'm good for you.
35:45You's a good job.
35:48I am a good job, Thiçek.
35:50What the job is?
35:51For Buus for you?
35:53I'm a good job.
35:55Well, you're a good job.
35:58Tony, you've been able to get a job.
36:00It's a good job.
36:02He's a good job.
36:03This is a good job, it's a good job.
36:06The Grady is a good job.
36:08I'll go to Ateş Bey and talk to me.
36:12You look at me, what do you say?
36:14You don't have to give up.
36:16You don't have to open the door.
36:21That's good, I'll go.
36:23I'll go, I'll go, I'll go.
36:25I'll go, I'll go, I'll go.
36:28She's a woman, she's a woman, she's a woman.
36:31She's a woman, she's a woman.
36:33Oh my God.
36:38What happened to you?
36:40It happened to you.
36:42What happened to you?
36:44I got a seat in the house.
36:46What happened to you?
36:48What happened to you?
36:50What happened to you?
36:52What happened to you?
36:54I said nothing.
36:56I was waiting to do something for those people.
36:58What happened?
37:00They were like,
37:02you're not going off any more.
37:04What happened to you?
37:06Can you say that, I don't know what the risk is, I think it's over the place.
37:09What is going to feel like, I figure it out, I don't see you!
37:12I don't know what the odd people from me like, say that you would sell to it.
37:17If you say he'd ever say that you would like to me, I don't know.
37:21If you say that you do, you have to go for it.
37:23See, I don't have a phone call, there is a phone call if you want to go!
37:27Oh, she can.
37:36Konakta kıyamet kopuyor.
37:39Siz burada böyle neşe pıtırcıkları gibi sarmaş dolaş ne yapıyorsunuz?
37:44Sizden iyisi yok valla.
37:46Oh, ne dert, ne tasa.
37:50Ben hayatımda böyle bir şey görmedim.
37:54Haklısın Zehra.
37:55Bazı insanlar gibi içimiz kötülüklerle kaynamadığı için huzurumuz gayet yerinde.
38:10Sorun çözüldü.
38:14Ya.
38:17Nasılsın Vardek?
38:19İyidir.
38:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:25I'm sorry.
39:55Did you explain that Mercan's father's way?
40:00He didn't call it.
40:02He was talking to Mercan, who talked to him.
40:06If he got married during this time?
40:08He was traumatic.
40:09He but he fell in the middle.
40:14He's found that Mercan, he killed.
40:18I'm here, I'm looking for Mercan's time.
40:21I have a quiet room for Mercan to explain.
40:25You've got a voice.
40:27You've got a voice.
40:29You've got a voice for me to make my voice.
40:33Let's stop.
40:35I have a voice for you.
40:51Haydar Mezara, Ateş Hapse.
41:21Haydar Mezara, Ateş Hapse.
41:51Haydar Mezara, Ateş Hapse.
42:21Haydar Mezara, Ateş Hapse.
42:51Haydar Mezara, Ateş Hapse.
43:21Haydar Mezara, Ateş Hapse.
43:23Haydar Mezara, Ateş Hapse.
43:25Haydar Mezara, Ateş Hapse.
43:27Haydar Mezara, Ateş Hapse.
43:29Haydar Mezara, Ateş Hapse.
43:31Haydar Mezara, Ateş Hapse.
43:37Haydar Mezara, Ateş Hapse.
43:39Haydar Mezara, Ateş Hapse.
43:41Haydar Mezara, Ateş Hapse.
43:45Ateş, Ateş.
43:47Ateş, Ateş bekle.
43:49Ateş, Ateş bekle.
43:51Haydar Mezara, Ateş.
43:53Haydar Mezara, Ateş.
43:55Haydar Mezara, Ateş.
43:57Haydar Mezara, Ateş.
43:59Haydar Mezara, Ateş.
44:01Haydar Mezara, Ateş.
44:03Haydar.
44:05Haydar?
44:07Aydar!
44:37Ateş!
44:57Ateş, sit!
44:59Ateşe, don't. Sakin ol. Ateşe ne yapmaya çalışıyorsun? Derdinle!
45:04Deş yok!
45:07Ne demek, deş yok?
45:09Can we all play their degrees
45:18What did you do after the fahminone you have one thing to do?
45:20Get a weak
45:25No, no what am I doing, no, no, no, no I do nothing
45:33Ateches, no, no
45:34No, no I do nothing
45:38I'll be there.
45:40I'll be there.
45:41I'll be there.
45:42I'll be there in the room.
45:44I'll be there.
45:47I'll be there.
45:49You better give it.
45:53I'll be there.
45:58I will drink my hand.
46:00To the weak of my hand.
46:04I'll be there.
46:05I will kill you!
46:09You won't kill me!
46:29You won't kill me!
46:31You won't kill me!
46:33Don't kill me!
46:39You won't kill me!
46:41You won't kill me!
46:55I'm not so scared...
46:59I'm not so scared...
47:04I'm not so scared...
47:10You can't change the body.
47:21You can't change it!
47:27You can't change the body of society.
47:34You can't change the body of society.
47:38You can't think of yourself.
47:40Get away!
47:44I'm here to go!
47:47I'm not going to go!
48:08I didn't promise me!
48:11I had to kill you!
48:12I will kill you!
48:14I will kill you!
48:15You can kill me!
48:18You don't want to kill me!
48:21If you would kill me, you won't kill you!
48:25If you are a arrest, you won't kill me, I will kill you!
48:30You'd kill me!
48:32I will kill you!
Comments

Recommended