- 1 day ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00When can we do your report on your report?
00:07I'll let you hear it.
00:09Ah, I...
00:13Tschüss.
00:17Do you think you're convinced?
00:20I think so.
00:22That's a bad thing!
00:24Yeah, I have such a sense of such a sense, but in this case...
00:29Also entweder der Kerl ist zu clever für mich, oder wir lieben tatsächlich falsch.
00:33Der möchte sich den Kompletten für Snoo von der Nagel reißen.
00:36Sie müssen nicht immer gleich von sich auf andere schließen.
00:38Aber Sie könnten der Fanny ruhig ein bisschen dankbar sein.
00:40Bei allem, was Sie ihr und den anderen zumuten.
00:43Bei allem Respekt, Herr Sonnenbichler. Aber es geht Sie überhaupt nichts an.
00:47Ja, das mag sein. Aber so machen Sie sich hier keine Freunde, Frau Monke.
00:52Ich wollte auch einmal im Rampenlicht stehen. Ich wollte einmal der Held sein. Einmal!
00:57Du bist mein Held.
01:03Meine Aufgabe ist es, die Rechtsgültigkeit Ihrer Eheschließung zu beurteilen.
01:08Wären Sie bereit, mir dazu einige Fragen zu beantworten?
01:16Ah ja!
01:18Wären Sie bereit, Frau Monke!
01:19Das war ein bisschen, Frau Monke!
01:20Was Sie bereit, Frau Monke?
01:21Ich weiß nicht, Frau Monke!
01:22Ich weiß nicht, Frau Monke!
01:24Unsere Zeit!
01:25Die Zeit!
01:27Wären Sie bereit, Frau Monke!
01:28Die Zeit!
01:29Die Zeit, Frau Monke!
01:31Till the last one late at night
01:33Just one day without you
01:42I could throw my heart away
01:45Can't you hear I'm asking you to stay
01:49Through the rainbow color night
01:55Stay, why don't you stay
02:03Stay, why don't you stay
02:11Stay
02:25Stay, stay, stay
02:41Stay, stay, stay
02:49Stay, stay
02:53Sorry, I was in Gedanken.
02:55Kein Problem.
02:57Ich muss noch mal ins Hotel.
02:59Ich muss auch was einkaufen.
03:01Okay.
03:03Dann ...
03:05Danke.
03:07Hat Spaß gemacht.
03:09Auch wenn wir nicht gewonnen haben.
03:11Das sehe ich auch so.
03:13Ich muss dann.
03:15Ja.
03:17Tschüss.
03:23Musik
03:47Sie haben ja wirklich eine ganze Menge Fragen.
03:49Aber ob die beiden glücklich sind?
03:53Schauen Sie, wir sind nur Kollegen.
03:55Privat haben wir nicht sehr viel miteinander zu tun.
03:59Aber was ich sagen kann ist,
04:03wenn ich Herrn Rudloff und die Frau Manke zusammen sehe,
04:07dann wirken die ganz harmonisch.
04:11Da ist nichts Ungewöhnliches.
04:13Und mehr kann ich Ihnen leider nicht sagen.
04:17Ich hoffe, ich konnte Ihnen helfen.
04:19Vielen Dank.
04:21Ja, auf Wiedersehen.
04:23Auf Wiedersehen.
04:25Ich begleite Sie noch nach draußen.
04:29Ich muss sowieso noch was erledigen.
04:31Ja, herzlichen Dank.
04:37Herr Sonnbichler?
04:39Hallo, Herr Seifelt.
04:41Ja, nur ganz kurz.
04:43Ich habe gerade mit dem Bauunternehmer gesprochen,
04:45der dieses Angebot erstellt hat für die Poollandschaft.
04:47Jetzt zickt der ein bisschen rum,
04:49weil er wissen möchte,
04:51bis wann er mit der Antwort rechnen kann.
04:53Sagen Sie ihm, dass ich mich spätestens
04:55in einer Woche bei ihm melde.
04:57Ja.
04:59Nee, ist gut.
05:01Sag ich ihm genau so.
05:03Wiederhören. Ja.
05:05Hallo, Erik.
05:07Ich weiß jetzt was mit dem Orangentrick.
05:09Hey, hör jetzt bitte auf mit deinen Orangen.
05:11Oh, oh.
05:13Mach nichts, mach nichts.
05:14Herr Kläsern ist aber eilig.
05:16Ja.
05:17Haben Sie die Karte doch noch gefunden?
05:19Sie jetzt auch, ja?
05:21Ich glaube, Erik ist sauer wegen dem Orangentrick.
05:27Ja, aber du bist doch gar nicht ganz schön.
05:29Das weiß ich nicht, Frau Sonnbichler.
05:31Vielleicht doch.
05:33Wieso denn?
05:35Ein Zauberer darf seine Geheimnisse nicht verraten.
05:39Ich sag niemandem was.
05:43Gut.
05:45Bis bald unter uns.
05:47Ja.
05:49Erik stand mir gegenüber und hat gesagt, ich soll die rechte Orange nehmen.
05:58Aber eigentlich meinte er seine rechte Orange.
06:01Also hätte ich meine linke Orange nehmen müssen.
06:04Ach so.
06:05Ja, das hätte er dir ja dazu sagen müssen.
06:08Ha.
06:10Ach du.
06:11In ein paar Tagen hat er das doch alles vergessen.
06:14So hab ich auch versorgen, Bichler.
06:16Danke.
06:17Bitte.
06:18Für Alphons.
06:19Also, das Schriftliche können wir gerne auch später machen.
06:32Wenn Sie noch einen Kaffee trinken möchten in der Bar oder in unserem Garten.
06:35Danke, das mache ich.
06:36Sie werden staunen, was unsere Patisserie alles zaubert.
06:39Vielen Dank.
06:40Ja, gerne.
06:41Herr Sonnbichler, was wollte denn die Prüferin von Ihnen?
06:44Was hat sie Sie gefragt?
06:46Sie wollen wohl eher wissen, was ich geantwortet habe, oder?
06:51Bitte.
06:52Es ist sehr wichtig.
06:54Frau Mannke, ich finde diese ganze Scherade furchtbar.
06:59Es haben so viele Menschen drunter zu leiden.
07:02Und das ist einfach nicht richtig.
07:04Ich mache das auch nicht gern.
07:07Ja, klar.
07:08Aber wenn es ums liebe Geld geht, dann verschieben sich bei vielen Menschen die moralischen Grundsätze.
07:13Also haben Sie die Wahrheit gesagt?
07:15Nein, habe ich nicht.
07:22Aber äußerst ungern, um ehrlich zu sein.
07:25Ich habe der Prüferin gesagt, dass Sie und der Herr Rotloff wie ein ganz normales Paar wirken.
07:30Und dass ich Sie nicht gut genug kenne, um was anderes behaupten zu...
07:35Danke, Herr Sonnbichler.
07:37Danke.
07:38Und es tut mir leid, dass ich Sie da reingezogen habe.
07:42Larissa, bringen Sie Ihre Sachen in Ordnung.
07:49Es ist an der Zeit.
08:12Sagen Sie, hat es Ihnen geschmeckt?
08:30Das war wirklich hervorragend.
08:32Großes Kompliment an den Koch, bitte.
08:34Das mache ich sehr gerne.
08:35Frau Wagner, darf ich Ihnen noch ein Espresso bringen?
08:37Ähm...
08:38Ach nee, heute nicht.
08:39Danke.
08:40Henry, was ist mit dir...
08:41Für mich auch nicht, danke.
08:44Ja, Larissas Mann scheint sein Handwerk zu verstehen.
08:47Die Küche ist auf jeden Fall nicht schlechter geworden.
08:49Ja, eure Küche im alten Landhaus ist sicher auch nicht schlecht, oder?
08:52Oh, die ist...
08:53Die musst du einfach mal selber testen.
08:55Komm uns doch bald in Hamburg besuchen.
08:57Ja, das mache ich gern.
08:59Sag mal...
09:00Kommt ihr gut zurecht?
09:02Sehr gut.
09:03Am Anfang ist es nicht leicht.
09:05Man braucht gute Leute.
09:06Ja, die haben wir.
09:09Henry, wenn ihr Hilfe braucht, du brauchst mich nur anrufen, ja?
09:15Überlegst du dir den Fürstenhof schon wieder zu verlassen?
09:19Ach...
09:20Man soll sich alle Optionen offen halten.
09:23Aber du bist doch nicht ohne Grund hierher zurückgekommen.
09:26Schatz, ich habe euch nur meine Hilfe angeboten, sonst nichts.
09:30Hast du Schwierigkeiten?
09:32Was?
09:33Ich?
09:34Nein?
09:35Nein?
09:39Die Leute haben also nicht vergessen, was du ihnen angetan hast?
09:44Ich wusste, dass ich nicht mit offenen Armen empfangen werde, wenn ich zurückkomme.
09:48Aber ich hätte von Christoph mehr erwartet.
09:54Inwiefern?
09:55Er will, dass ich ihm meine Anteile verkaufe.
10:00Weil er mir nicht vertraut.
10:03Aber ich werde mich nie wieder von einem Mann abhängig machen.
10:08Weder geschäftlich noch privat.
10:10Verstehe.
10:12Komm, lass uns nach oben gehen.
10:19Ich brauche nicht abgehen.
10:21Ja, ist kalt.
10:31Hey, Lanne.
10:32Hey.
10:33Herr Sommich, haben Sie denn einen Trainingsplan für mich?
10:35Ja, war gerade ausgedruckt.
10:37Moment?
10:38Ja, bitte sehr.
10:40Betriebsfest war toll, oder?
10:44Hallo?
10:45Begeisterung schaut ein bisschen anders aus.
10:48Entschuldigung?
10:49Ja, hoffentlich sind Sie jetzt nicht zu enttäuscht, dass Sie und der Fritz nicht den ersten Platz gemacht haben.
10:55Nein.
10:56Fritz war ein bisschen geknickt, aber ich habe ihn schon versucht aufzumontanzen.
11:00Das ist Ihnen bestimmt gelungen.
11:02Ja, bestimmt.
11:03Und wo drückt dann der Schuh?
11:05Ach, gnädige Frau, ich habe einen Brief für Sie.
11:08Sehr aufmerksam von Ihnen, Herr Sommich.
11:09Gerne.
11:10Ja, irgendwie habe ich das Gefühl, dass Fritz sich mehr als nur eine Freundschaft wünscht.
11:16Meinen Sie, da könnte was dran sein?
11:18Ich meine, Sie kennen ihn ja gut, weil Sie so eng zusammenarbeiten.
11:21Ja, schon.
11:22Aber wenn Sie das beschäftigt, dann fragen Sie doch einfach.
11:25Nee, lieber nicht.
11:26Am Ende liege ich falsch und stehe total blöd da.
11:29Und wir haben uns ja gerade erst angefreundet.
11:30Das will ich nicht kommen.
11:32Ja, also ich habe von Fritz in dieser Richtung noch nichts gehört.
11:36Und wir, wie Sie sagen, wir arbeiten ja wirklich hier viel zusammen.
11:40Also wenn er von Ihnen spricht, dann ist es meistens nur wegen irgendwelcher privater Pakete,
11:46die Sie hier an die Rezeption liefern lassen.
11:48Aber die nimmt er ja gerne für Sie an.
11:50Ja, mittlerweile war ein langer Weg.
11:52Ich freue mich jedenfalls für Sie, dass Sie in der Arbeit so einen guten Freund gefunden haben.
11:58Hotelfürstenhof Rezeption Sonnbichler, was kann ich für Sie tun?
12:01Danke, Herr Sonnbichler.
12:03Ja.
12:04Nächste Runde.
12:06Magst du auch ein Wasser?
12:07Äh, ja, gern.
12:08Wasser geht wahnsinnig.
12:10Zeigen Sie, haben Sie nicht Lust, eine Runde Karten mitzuspuchen?
12:12Meine Damen und Herren, es liegt für Sie das Niveau.
12:27Peter, stopp.
12:28Warte mal, hier stimmt das nicht.
12:29Hier fehlt doch eine Karte.
12:30Weißt du, wo das Ding ist?
12:31Na, die steckt wahrscheinlich noch in irgendeiner Orange.
12:34Weißt du, Peterchen macht am Betriebsfest das, was er am besten kann, unentschuldigt fehlen.
12:40Und der Clown hat nichts anderes zu tun, als zu quatschen.
12:43Jetzt gibt's bei mir eine Abmahnung oder ein halbes Jahr blauen Salon.
12:44Das könnt ihr euch dann aussuchen.
12:45Wir gehen ja schon.
12:46Kein Humor.
12:47Nix.
12:48Gebt euch keinen Humor.
12:49Gebt euch keinen Humor.
12:50Gebt euch keinen Humor.
12:51Gebt euch keinen Humor.
12:52Gebt euch keinen Humor.
12:53Ja.
12:54Ja.
12:55Ja.
12:56Ja.
12:57Ja.
12:58Ja.
12:59Ja.
13:00Ja.
13:01Ja.
13:02Ja.
13:03Ja.
13:04Ja.
13:06Ja.
13:07Ja.
13:08Ja.
13:09Ja.
13:10Ja.
13:11Ja.
13:12Ja.
13:13Ja.
13:14Ja.
13:16Ja.
13:20Okay.
13:22Entschuldige.
13:23Zwischen.
13:24Es war jetzt vielleicht noch ein bisschen zu viel.
13:27Pff.
13:30Daher darf ich Sie vielleicht, als Wiedergutmachung, auf ein Getränk einladen.
13:35Glas Orangensaft?
13:38I don't know what to do.
14:08Oh, nice, thank you.
14:22Christoph Saalfeld doesn't trust you.
14:27Very hot.
14:29Do you trust him?
14:31I don't know.
14:34I don't know if I can ever trust him.
14:38Georg I trusted him for years.
14:40And then he hased me so much,
14:42that he will destroy me.
14:45That leaves me not going.
14:47I know.
14:49Not too much, that's enough.
14:53Maxi helps me to forget everything.
14:56Do you have sugar?
14:57Yes, already.
14:59Two, please.
15:03We know, Maxi is my幸.
15:08I had so much hoped that Christoph and I...
15:12But he held me at the distance.
15:14And so can I not trust him then.
15:17Yeah, that's...
15:18Yeah, that's...
15:19...tut me leid.
15:20Hm.
15:22Er bedeutet dir wirklich was.
15:29Ja.
15:32Aber ich weiß nicht, ob ich meine Zukunft wirklich dir am Fürstenhof sehe, Henry.
15:36Och komm, Mutter.
15:37Du gibst doch sonst nicht so schnell auf.
15:40Ich weiß, wenn ich verloren habe.
15:43Vielleicht braucht er einfach noch ein bisschen Zeit.
15:48Wenn du um ihn kämpfst, ja?
15:50Wenn du ihm zeigst, wie wichtig er dir ist.
15:55Das wird nicht umsonst sein.
15:58Hm.
15:59Hm.
16:02Nicht mehr heiß?
16:04Nein, ist prima.
16:11Ah, Fritz.
16:12Sehr gut.
16:14Dienstag ist gut.
16:15Genau.
16:16Dankeschön.
16:17Bis morgen.
16:21Dreimal hintereinander die Vormittagsschicht.
16:23Das ist aber nett.
16:24Dankeschön.
16:25Wenn ich kann, berücksichtige ich gern die Wünsche meiner Kollegen.
16:30Der Tag wird ja immer besser.
16:32Wieso?
16:34Ach, ich war grad einkaufen, hab sofort alles bekommen, was ich brauchte.
16:36Jetzt der Arbeitsplan.
16:37Und ich mein, das Wichtigste ist ja im Endeffekt, beim Betriebsfest hat alles funktioniert.
16:42Das ist es.
16:44Ihr Trick war wirklich sensationell.
16:46Die Kollegen waren alle begeistert.
16:49Dankeschön.
16:50Danke auch nochmal, dass Sie so schön durch die Veranstaltung geführt haben.
16:52Ich muss sagen, ich bin ein bisschen enttäuscht, dass wir nicht gewonnen haben, aber...
16:57Lala hat mich richtig lieb aufgemuntert, gerade eben.
17:01Ja, das weiß ich schon.
17:03Ja?
17:04Mhm.
17:06Haben Sie gesprochen, oder?
17:08Ja.
17:10Einen schönen Abend wünsche ich Ihnen.
17:12Danke Ihnen, Herr Sommer.
17:14Äh...
17:16Ja.
17:18Ja?
17:20Sie war da, und wir haben auch ein bisschen über Sie beide gesprochen.
17:24Was hat sie gesagt?
17:26Dass sie sich ein paar Gedanken macht, und dass sie vielleicht ein bisschen mehr für sie empfinden könnten.
17:31Aber da habe ich ihr gleich den Wind aus den Segeln genommen und hab gesagt, dass Sie sie als gute Freundin und Kollegin sind.
17:37Ja, danke, dass Sie das so für mich gerade gebogen haben, Herr Sommermöchler.
17:45Ja, das war für Sie auch wichtig, weil... weil ihr geht's genauso. Sie sieht in Ihnen auch einen guten Freund.
17:51Ja, ja, ich mag Sie auch als... Freundin.
18:01Danke.
18:03Bis morgen.
18:04Bis morgen.
18:12Ich hatte so eine Angst, Herr Sonnenbüchler hätte uns alle auffliegen lassen können.
18:16Aber warum sollte er das tun? Er ist doch kein schlechter Mensch.
18:19Aber ein Moralapostel.
18:22Er lügt nun mal nicht gern. Und trotzdem hat er uns nicht verraten.
18:26Hauptsache die Prüferin hat uns allen geglaubt.
18:29Warte mal kurz.
18:30Warte mal kurz.
18:47Fanny und ich haben Hermine gemeinsam eingegraben und wieder aufgepäppelt.
18:51Und ihr einen Namen gegeben. Süß.
18:58Ja, wie auch immer. Was hat eigentlich die Prüferin gesagt? Wann können wir mit einem Ergebnis rechnen?
19:04Ähm, noch nichts. Meine Anwältin wollte sich melden, sobald sie was gehört hat.
19:07Aber im Grunde kann ja gar nichts mehr schief gehen.
19:10Wann wohl die Rückmeldung vom Gericht kommt?
19:24Ich hoffe, ich konnte die Prüferin überzeugen. Ich bin so froh, wenn das alles vorbei ist.
19:29Wann wohl die Rückmeldung vom Gericht kommt?
19:35Wann wohl die Rückmeldung vom Gericht kommt?
19:38Ich hoffe, ich konnte die Prüferin überzeugen.
19:41Ich bin so froh, wenn das alles vorbei ist.
19:44Hey, Fanny.
19:45Hey.
19:46Willst du?
19:48Ah, bringst du deinen Kollegen was mit?
19:52Nee, das ist für mich.
19:54Frustessen.
19:56Nee, danke. Ich hab keine Hunger.
19:59Nicht mal eine Nussschnecke.
20:01Mhm.
20:02Ist alles okay?
20:03Ja, nicht wirklich.
20:04Ich geh zum Kirjan.
20:06Ach, ich hatte einen üblen Tag, aber ich würde auch ungern darüber sprechen.
20:10Sollen wir ein bisschen spazieren?
20:12Wir müssen nicht reden.
20:13Mhm.
20:14Komm.
20:16Die dürfen auf keinen Fall in die Spülmaschine?
20:17Nicht in die Spülmaschine?
20:18Nein.
20:19Okay.
20:20Sonst?
20:21Fühlen Sie sich wohl hier am Fürstenhof?
20:22Es anfällt.
20:23Ja, sehr.
20:24Ja.
20:25Sehr.
20:26Ja, sehr.
20:27Ja, sehr.
20:28Ja, sehr.
20:29Ich hatte einen üblen Tag, aber ich würde auch ungern darüber sprechen.
20:31Sollen wir ein bisschen spazieren?
20:33Wir müssen nicht reden.
20:36Komm.
20:40Die dürfen auf keinen Fall in die Spülmaschine?
20:42Nicht in die Spülmaschine?
20:43Nein.
20:44Okay.
20:45Sonst?
20:47Fühlen Sie sich wohl hier am Fürstenhof?
20:49Es anfällt.
20:51Ja, sehr.
20:52Hier.
20:53Bitte, wollen Sie sich zu mir setzen?
20:54Ja.
20:55Gerne.
20:56Für mich nur ein stilles Wasser.
20:57Gerne.
20:58Ja, es ist sehr schön, wieder hier zu sein.
21:00Es ist, äh, heute Abend treffe ich Vincent in unserer alten WG.
21:05Und Ihre Mutter hat sie auch wieder an den Fürstenhof zurückgezogen.
21:08Ja.
21:09Ich hätte nie geglaubt, dass es nochmal möglich sein wird, allein Sie wiederzusehen.
21:14Ja.
21:15Aber im Gegensatz zu Ihrer Mutter sind Sie ja nur auf Stiebvisite hier.
21:22Herr Saalfeld, ähm, ich muss Sie was fragen.
21:26Ja, hör zu.
21:27Möchten Sie, dass meine Mutter langfristig am Fürstenhof bleibt?
21:32Wieso sollte ich das nicht wollen?
21:37Hm.
21:38Sie haben von ihr verlangt, Ihnen Ihre Anteile zu verkaufen.
21:40Sie wissen ja, welche Erfahrungen ich mit Ihrer Mutter gemacht habe.
21:53Klar.
21:54Es fällt Ihnen schwer, Vertrauen zu fassen.
21:58Ja.
21:59Haben Sie sich mal überlegt, dass es meiner Mutter vielleicht genauso geht wie Ihnen?
22:06Nach der ganzen Geschichte mit Georg, da kann sie niemandem mehr vertrauen.
22:10Und trotzdem ist sie hierher zurückgekommen.
22:15Zu Ihnen.
22:17Wenn meine Mutter jemanden liebt, dann ist sie bereit, alles für diese Person zu geben.
22:25Sie waren ja dabei. Sie kennen Ihre Narbe am Bauch.
22:28Und wir zwei, wir sind die wichtigsten Menschen in Ihrem Leben.
22:33Können Sie nicht einen kleinen Schritt auf Sie zugehen?
22:36Das tut gut, mal zu schweigen.
22:54Ja, das kann man nur mit wenigen Menschen.
22:58Sag mal, was ist mit deinem Frustessen?
23:02Ach, ich habe genug gegessen. Bitteschön.
23:07Das meinte ich nicht.
23:13Also, um es kurz zu fassen, ich habe Gefühle für eine Frau.
23:20Sie sieht in mir aber nur einen guten Freund.
23:24Das tut mir leid.
23:26Und das hat sie dir so gesagt, dass hier nichts von dir will?
23:29Na ja, jetzt so direkt nicht.
23:33Woher weißt du es dann?
23:36Durch die Dritte.
23:38Das heißt, du hast ihr gar nicht gesagt, dass du Gefühle für sie hast?
23:42Hm.
23:45Ich weiß, dass du Angst hast, davor enttäuscht zu werden.
23:48Aber vielleicht solltest du deinen ganzen Mut zusammennehmen
23:50und dir sagen, was du für sie empfindest.
23:53Wer weiß, wie sie reagiert.
23:55Ja, gut, du, das klingt plausibel, ja.
24:01So, jetzt haben wir nur über mich geredet. Was ist mit dir?
24:07Ach, ich bin ganz froh, wenn ich mal nicht an Kilian denken muss.
24:11Ja.
24:13Dann, danke fürs Zuhören.
24:15Dafür sind Geschwister da.
24:17Gibt's noch eine Nussschnecke?
24:19Ja, jetzt habe ich sie gegessen.
24:21Nein, hier.
24:23Danke.
24:25Danke.
24:28Ja?
24:30Ja?
24:32Ja?
24:34Ja?
24:36Ja?
24:38Ja?
24:40Ja?
24:42Ja?
24:44Wie?
24:46Ja?
24:48Wie?
24:50Wie, wie?
24:51Yes, you are.
24:56Hey.
24:57Hey.
24:59It seems like we were convinced the doctor would have been.
25:04Then it's good.
25:06Well, not really.
25:07But I want to thank you for letting us not tell you.
25:13Only because you're my brother.
25:16And because you're without me in this whole story.
25:20But now I have nothing to do with this whole Schein-Ehe.
25:25Hey.
25:26You have something good for me.
25:30I'm always there for you.
25:33You know.
25:38Have you been with Fanny?
25:41Yes.
25:45It's still there.
25:47It's also so.
25:49It's a lot of pain.
25:53Yes.
25:54I'm sorry.
25:56I'm sorry.
25:57I'm sorry.
25:58I'm sorry.
25:59You're in this place.
26:00I'm sorry.
26:01You have enough time.
26:02Yes.
26:03Yeah.
26:05I'm hungry.
26:07I'm hungry.
26:09I need to go to the house.
26:11I'm going to go to the house.
26:13If that's important.
26:15Yes.
26:21Yes?
26:25Oh, good evening, Mr. Saafelt.
26:27I'm looking for Christoph.
26:29You must know that you should know.
26:31Then, please, excuse me.
26:33He has been sent to you.
26:35A shame.
26:37You have so much wasted.
26:39He has to go to the house.
26:41He has to go to the house.
26:43He has never looked at it.
26:45He looks clear, as you think.
26:47He has nothing to see.
26:49If a man has a chance,
26:51then it's Christoph Saafelt.
26:55What you think of me is the one.
26:57But how do you speak of Christoph?
26:59What he did for the Firstenhof?
27:01Christoph had Format.
27:03That's what you can't say here.
27:05I can't tell you.
27:07I can't tell you this tone.
27:09You have been sent to me.
27:11Ohne Christoph would be the Firstenhof
27:13in very different hands.
27:15Maybe it's time for you,
27:17maybe it's time for you,
27:19the house in your hand.
27:21Have a nice evening.
27:23Good evening.
27:25What's wrong with you?
27:27It's very good.
27:31I'm sorry.
27:33I'm sorry.
27:35I'm sorry.
27:37I'm sorry.
27:39I'm sorry.
27:41I'm sorry.
27:43Okay, I'm sorry.
27:45Hello.
27:46Hey, Yannick.
27:47I'm sorry.
27:49I'm sorry.
27:51I'm sorry.
27:53I'm sorry.
27:55Do you want to ask for a second?
27:57What's wrong with this?
27:59That's why.
28:01and sits there much better.
28:03Okay, a little bit of length is good.
28:06Yes, exactly.
28:07Can I bring something?
28:09Yes, I would like to have some of them.
28:11And I would like to have one.
28:13Good.
28:15How would it be with a round of darts, before the food comes?
28:20Yes, why not?
28:21Maybe not bad after the whole mist.
28:24But there is a rule.
28:26Okay.
28:27We should not kill or Larissa.
28:29Klingt cool.
28:30And if not, must the person in Schnaps give.
28:32Wird cooler.
28:33Bullseye gewinnt.
28:38Das gibt's doch nicht.
28:40Ja.
28:41Glück im Spiel, Pech in der Liebe.
28:43Hallo, wir wollten Larissa und Kilian nicht erwähnen.
28:45Ah.
28:46Biggie, zwei Schnäpse.
28:48Und sofort.
28:52Ah.
29:00Das ist ein lustiger Obstteller, Erik.
29:15Ohne Orange.
29:16Ah.
29:17Danke, Geri.
29:18Wie geht's, Yvonne?
29:19Naja.
29:20War sie sauer?
29:21Warum soll sie sauer sein?
29:22Weil der Zaubertrick nicht funktioniert hat und wir verloren haben.
29:24Ach Quatsch.
29:25Nein, sie ist nicht sauer.
29:26Sie ist nicht sauer.
29:27Dann läuft's bei der.
29:28Immer noch, ja.
29:29Dann ist ja nicht so schlimm.
29:30Erik.
29:31Ich glaube, ich war nicht so ein guter Assistent.
29:32Hör doch mal auf mit so einem Quatsch.
29:33Du hast einen großartigen Assistent.
29:34Echt?
29:35Ja.
29:36Ach, und ich weiß nicht.
29:37Ich hab noch mal drüber nachgedacht.
29:38Erik Klee trim dich Pfad.
29:39Ich seh's ja nicht.
29:40Ich seh das auch nicht so, Erik.
29:41Ich seh das auch nicht so, Erik.
29:42Das fuchst mich einfach.
29:43Nur, dass ich nicht weiß, was da schief gelaufen ist.
29:44Du hattest die richtige Orange und das glaub ich dir auch.
29:45Und die Karte, die weiß nicht.
29:46Und die Karte, die weiß nicht.
29:47Und die Karte, die weiß nicht.
29:48Und die Karte, die weiß nicht.
29:49Und die Karte, die weiß nicht.
29:50Ja.
29:51Ich glaub ich war nicht so ein guter Assistent.
29:52Ich glaub ich war nicht so ein guter Assistent.
29:53Hör doch mal auf mit so einem Quatsch.
29:54Du hast einen großartigen Assistent.
29:55Echt?
29:56Ja.
29:57Ach und ich weiß nicht.
29:58Ich hab noch mal drüber nachgedacht.
29:59Erik Klee trim dich Pfad.
30:00Ich weiß ja nicht.
30:01Ich seh das auch nicht so, Erik.
30:03Also Gerris fuchst mich einfach.
30:05Nur, dass ich nicht weiß, was da schief gelaufen ist.
30:07Du hattest die richtige Orange und das glaub ich dir auch.
30:09Und die Karte, die war in der Orange.
30:10Also was, was bitte ist da jetzt schief gelaufen?
30:12Ich weiß, was da schief gelaufen ist.
30:14Ich hab die Orange verwechselt.
30:17Was hast du?
30:18Ich hab die Orange verwechselt.
30:20Aber du hast die Orange zuerst verwechselt.
30:22Weil das war dein Recht und nicht mein Recht.
30:24Und sowas, sowas muss man dazu sagen.
30:26Und wenn du das gesagt hättest...
30:27Geri, Geri.
30:28Ist alles gut.
30:29Das kann passieren.
30:31Ja?
30:32Ja.
30:35Aber die Kollegen, ne?
30:37Direkt mal loslachen.
30:40Die fanden das lustig?
30:41Nee, die haben mich ausgelacht.
30:44Echt?
30:45Häme, Geri.
30:47Die haben überhaupt keinen Respekt vor mir.
30:51Nein.
30:52Erik.
30:56Die fanden das spannend.
30:58Und die hatten Spaß.
30:59Und was ist das Wichtigste im Leben?
31:03Spaß.
31:05Ich hab das kapiert.
31:06Ach ja.
31:07Ah, hab ich's mir doch gedacht.
31:08War ne lange Nacht gestern, hm?
31:12Fröhlich.
31:13Hier, ich hab dir das beste Mittel gegen Kater mitgebracht.
31:16Espresso mit Zitrone.
31:17Oh, das klingt ja super.
31:18Wo warst du gestern?
31:19Äh, ich hab Janik im Bräustüber getroffen und wir haben Darts gespielt.
31:23Ah.
31:24Aber davon bekommt man doch eigentlich keine Kopfschmerzen.
31:26Ach, nee.
31:27Aber, ähm, wir haben gesagt, immer wenn jemand den Ex erwähnt, dann muss er eine Schnaps ausgleichen.
31:28Ach, nee.
31:29Ehi.
31:30Ehi.
31:31Ehi.
31:32Ich hab dir das beste Mittel gegen Kater mitgebracht.
31:33Espresso mit Zitrone.
31:34Oh, das klingt ja super.
31:36Wo warst du gestern?
31:38Äh, ich...
31:39ich hab Janik im Bräustüber getroffen und wir haben Darts gespielt.
31:44Ah.
31:45Aber davon bekommt man doch eigentlich keine Kopfschmerzen.
31:48No, but we said that if someone has the next one, you have to give the next one.
31:58Okay.
32:02But actually it was very funny.
32:06I haven't laughed so much.
32:08That frees me.
32:11Here.
32:13No, thank you.
32:15Okay, I'm going now.
32:17What's going on?
32:18I'm with Fritz.
32:19He helps me with the preparation for the Nature Balance Workout.
32:24That's nice from him.
32:26Yeah, so is he.
32:29Also, good luck!
32:34Peace!
32:36Yes.
32:49Yes, please?
32:53Can I?
32:58Come here.
33:10What can I do for you?
33:17I didn't sleep the whole night.
33:23I thought about you.
33:30Also about me, about us.
33:38Will you set yourself up?
33:41Yes.
33:53It was not right for me, the sale of the Anteils.
34:08Then...
34:14...is this now from the table.
34:16I want to offer you an offer.
34:19I want to bring you into all the important processes.
34:24Also, a strategic partnership.
34:27So, we work together?
34:28Yes.
34:29So, we work together?
34:30Yes.
34:32We work together?
34:34Yes.
34:36We work together?
34:37Yes.
34:39We work together?
34:41We work together?
34:42We have a relationship to the business?
34:45Yes.
34:46We work together?
34:47Yes.
34:48Yes.
34:50Yes.
34:51Do we have a relationship?
34:52Yes.
34:55Yes.
34:56Yes.
34:57Yes.
34:58Yes.
34:59Yes.
35:00Yes.
35:01I don't know.
35:02Yes.
35:03I hope so.
35:33I hope so.
36:01Nature-Balance-Workout schult den Gleichgewichtssinn und stärkt auch noch die Tiefenmuskulatur.
36:07Ja, und das alles barfuß.
36:10Für ein paar unserer Gäste ist das ja ungewohnt.
36:17Fritz?
36:19Ja?
36:20Hörst du mir überhaupt zu?
36:22Äh, ja, hier, Barfußsport und so.
36:26Ja, so kann man's auch nennen.
36:28Ist alles in Ordnung?
36:31Ja, nee, alles bestens.
36:35Aber, ähm...
36:38Ja?
36:40Ich wollte dir was sagen.
36:47Mhm.
36:49Ich hätte es am Anfang gar nicht für möglich gehalten, aber...
36:54Man sieht nur mit dem Herzen gut.
36:57Das Wesentliche ist für die Augen unsichtbar.
37:03Lala, ich hab mich in dich verliebt.
37:05Ja.
37:06Ja.
37:07Wieso musst du denn jetzt alles kaputt machen?
37:11Ich dachte, wir sind Freunde.
37:12Fritz?
37:13Fritz?
37:14Träumst du?
37:15Äh...
37:16Ich...
37:17Ich...
37:18Ich war in Gedanken.
37:19Ja, das war nicht zu übersehen.
37:21Wenn irgendwas ist, du kannst es mir sagen.
37:23Wir sind doch Freunde.
37:24Komm, wir bringen mal die Matratzen weg.
37:25Ich hab gleich noch einen Termin.
37:26Hoffentlich meldet sie.
37:27Hoffentlich meldet sie bald vor Trenner.
37:28Ja.
37:29Ja.
37:30Ja.
37:31Ja.
37:32Ja.
37:33Ja.
37:34Ja.
37:35Ja.
37:36Ja.
37:37Ja.
37:38Ja.
37:39Ja.
37:40Ja.
37:41Ja.
37:42Ja.
37:43Ja.
37:44Ja.
37:45Ja.
37:46Ja.
37:47Ja.
37:48Ja.
37:53Ja.
37:56Hoffentlich meldet sie bald vor Trenner.
37:57Da muss ich keine fremden Betten mehr machen und Klos bunchen.
38:00Das war doch vielleicht auch mal ganz gut,
38:02die Welt aus einer anderen Perspektive zu sehen.
38:04Du, wir können gerne tauschen.
38:06Ich bin nicht mit einem goldenen Löffel auf die Welt gekommen.
38:09Ichätt auch nicht ausgesucht, dass ich in eine reiche Familie geboren wurde.
38:12Da ging es auch nicht zu sagen.
38:14Ich hab schon verstanden.
38:16Ich bin ein verwöhntes Bike.
38:18I didn't say that.
38:19But so gemeint.
38:22My Anwalt.
38:25Manchi here. I hope you have good new things.
38:29What?
38:30Are you serious?
38:31And now?
38:34Widerwarten.
38:39Please contact me if you have new things.
38:45What is happening?
38:46Die Prüferin zweifelt an unsere Ehe.
38:49Wegen Fanny.
38:50Ich kann mir nicht vorstellen...
38:52Was hat sie ihr bloß gesagt?
38:53Larissa, ich glaube nicht, dass Fanny was Falsches gesagt hat.
38:56Scheinbar ja doch.
38:58Sie kann einfach nicht lügen.
39:00Das ist alles.
39:02Lass sie in Ruhe.
39:04Sie hat schon genug für uns getan.
39:07Sie hat mir meine Cousine Schirin geschenkt.
39:20Wir finden den Ohrring schon, Lale.
39:22Wie willst du denn denn hier finden?
39:24Wer suchet, der findet auch Lale.
39:26Diese Ohrringe, die bedeuten mir wirklich viel.
39:28Ja.
39:29Der wird hier auch wirklich irgendwo sein.
39:32Ja, irgendwo.
39:33Ja, hier.
39:34Guck mal, der ist hier.
39:35Irgendwo.
39:36Schau mal, wir standen ungefähr hier.
39:38Ich fange hier an und arbeite mich systematisch vor.
39:40Okay?
39:41Das bringt doch nichts.
39:42Irgendein Maulwurf hat den Ohrring bestimmt.
39:43Oder ein Adler oder was weiß ich welche Tiere.
39:46Hast du nicht noch irgendwie gleich ein Personal Training oder so?
39:49Ja.
39:50Dann mach das mal ganz entspannt.
39:52Ich kümmere mich.
39:53Ja?
39:54Bringt es was?
39:56Auf jeden Fall.
39:57Ich find den schon.
39:58Ich mach das.
39:59Alles wird gut.
40:00Ich find den Ohrring.
40:03Ja, bitte ist offen.
40:23Das Familiengericht hat Zweifel, weil Fanny es vermasselt hat.
40:31Das gibt's doch nicht.
40:33Jetzt beruhige ich dich erst mal.
40:34Das hat sie mit Absicht gemacht.
40:36Die, die will sich an mir rächen.
40:38Ich werde wegen ihr noch alles verlieren.
40:40Larissa, ich hab nicht viel Zeit.
40:42Komm, setz dich.
40:43Ich bin mit Christoph zum Frühstück verabredet.
40:46Also, eins nach dem anderen, ja?
40:50Woher weißt du was?
40:52Meine Anwältin hat mit der Prüferin telefoniert.
40:55Und die hat gesagt, dass sie Zweifel hat aufgrund von Fannys Aussage.
40:58Gibt es denn schon ein rechtskräftiges Urteil?
41:00Nein, das wohl nicht.
41:02Na also, wozu die ganze Aufregung?
41:05Es ist ja noch nichts passiert.
41:07Also, was weißt du von Fannys Aussage?
41:10Genaueres weiß ich nicht.
41:12Aber die werde ich zur Rede stellen.
41:13Nein, das wirst du nicht.
41:15Larissa, du musst doch viel klüger sein als dein Gegner.
41:19Überlegen, vorausschauen, nicht impulsiv handeln.
41:22Im impulsiven Verhalten liegt die Wurzel jeder Niederlage.
41:26Du darfst Fanny doch nicht gegen dich aufbringen.
41:29Schatz, ich kann dich wirklich sehr gut verstehen.
41:34Aber es wäre jetzt viel besser in Ruhe und Besonnenheit,
41:39die nächsten Schritte zu überlegen.
41:40Ja?
41:41Hm?
41:42Was machst denn du da?
41:43Hey!
41:44Hey!
41:45Hey!
41:46Hey!
41:47Ich such was!
41:48Kann ich dir helfen?
41:49Nee, ich hab hier mein System.
41:51Okay, und was suchst du?
42:06Ein Ohrring.
42:07Hey!
42:08I search something.
42:12Can I help you?
42:13No, I have my system.
42:17Okay. And what you search?
42:19A O-Ring.
42:21Ah.
42:24From your Angebeteten?
42:28From Lale.
42:29I've already searched the half place.
42:33Do you do for Lale?
42:35That's what I do for you.
42:37Ah, so, so.
42:39Yeah.
42:41And you?
42:42Is it better?
42:43Yeah, since Lale gave me this espresso with Zitrone.
42:49How do you mean that?
42:51I was yesterday in the Bräuchstube and could finally Kilian
42:55for one evening out of the Kopf.
42:57But now I have just Kopfschmerzen.
42:59Ach so, I understand.
43:01Yeah, and you?
43:03Konntest du schon mit der gewissen Frau reden?
43:07Nein.
43:08Es gab noch nicht die Möglichkeit.
43:11Die ergibt sich bestimmt bald.
43:14Wie lange willst du eigentlich noch suchen?
43:17Bis ich ihn gefunden habe.
43:21Wenn du ihn tatsächlich findest, dann wird die Lale bestimmt um den Hals fallen.
43:24Das kann sein.
43:25Das kann sein.
43:30Ja.
43:31Ja, okay.
43:32Dann noch viel Glück.
43:34Danke.
43:54Bei den consumingen auf den Plänen.
44:07Der Spここ.
44:08Ich komme jetzt zero.
44:10т Cimmer.
44:11I don't know.
44:41Hey, Lale! Ich hab was für dich.
44:58Nein! Oh mein Gott, danke! Wie hast du das gemacht?
45:03Man muss suchen und dran glauben.
45:05Ich sag doch, du bist mein Held.
45:11Ich brauch ne Dusche und frische Klamotten.
45:29Ja, danke nochmal.
45:31Ja, bis dann.
45:32Fritz hat mein Ohrring wiedergefunden. Ich hab ihn irgendwo auf der Liegewiese verloren.
45:39Ja, ich weiß. Ich hab ihn auf dem Weg hierher gesehen.
45:41Er ist wirklich der Allerbeste.
45:43Ja, kann schon ganz nett sein.
45:45Vor allen Dingen, wenn ihm was besonders wichtig ist.
45:48Und du scheinst ihm besonders wichtig zu sein.
45:52Ja, ich hatte mich auch schon gefragt, ob da was anderes dahinter steckt.
45:54Aber wir sind nur Freunde.
45:55Ja, ja, natürlich. Es ist ein bisschen anders, seitdem Leo bei uns wohnt.
46:01Ja.
46:02Ich sag mal, die traute Zweisamkeit...
46:04Ist jetzt erstmal vorbei?
46:05Naja.
46:08Aber ihr habt alles, was ihr braucht, oder?
46:09Danke.
46:10Ja.
46:11Aber es ist schön, dass er bei uns wohnt.
46:12Ich mag Leo. Wir kommen immer besser miteinander klar.
46:15Das klingt doch gut.
46:16Und der bleibt ja auch nicht für euch.
46:17Naja, wer weiß.
46:18Erzähl mal bei dir. Wie läuft's denn mit Maxi und mit dir und dem Hotel?
46:23Super. Also, es ist eine Menge Arbeit tatsächlich.
46:25Aber Maxi und ich sind ein super Team.
46:27Hab ich übrigens nie bezweifelt.
46:30Und zwischen euch beiden?
46:32Ich hab die tollste Frau der Welt geheiratet. Also, ja.
46:35Komm, da noch was bei euch.
46:36Danke, wir zahlen dann.
46:37Ja.
46:38Aber komm, irgendwas. Das geige Spiel, das hilft dir doch langsam ein bisschen, oder?
46:41Ach, komm, manche Leute finden das auch schön.
46:43Sind nicht alles so kulturwärmhausen wie den?
46:45Ja, ich hör dich, Josi. Was gibt's?
46:47Ja?
46:49Ich lade dich ein.
46:51Ja.
46:52Stimmt so?
46:52Ja, das ist zehnmal dann, ja.
46:54Okay.
46:56Ich gebe's...
46:57Nee, im Ernst, ich freue mich wirklich, dass ihr euch gefunden habt.
47:00Ich meine, das sah ein bisschen anders aus, das ganze Drama und so.
47:02Ich muss jetzt auch gleich mal anrufen.
47:03Du willst gleich mal anrufen.
47:05Das ist nämlich der kleine, aber feine Unterschied zwischen einer guten und einer nicht so guten Ehe.
47:08Stimmt.
47:09Ja, ich will.
47:10Ihr habt euch gesucht und gefunden.
47:12Ja, ich hab sie immer für ein Märchen gehalten, aber ich liebe sie wirklich jeden Tag ein bisschen mehr.
47:15Ab nur gegen Verkehr.
47:17Gary!
47:18Hallo, Vincent.
47:19Hallo, Henry!
47:19Ja.
47:20Hallo, Eric.
47:21Nicht unser Freund, ja.
47:23Ist gut.
47:23Ja.
47:24Bis dann.
47:25Hallo, Eric.
47:26Ich muss dir was sagen.
47:28Die Orange.
47:30Welche Orange?
47:31Die Orange beim Zaubertrick.
47:32Jetzt hör doch mal auf mit der Orange, Gary.
47:34Wen interessiert mir jetzt dieser blöde Trick?
47:36Mit mich interessiert...
47:37Yvonne hat denn einen Unfall?
47:38Das ist doch der Wahnsinn.
47:41Der hat die ganze Zeit gesucht und nicht aufgegeben.
47:44Ja, wenn er sich was in den Kopf gesetzt hat.
47:46Deshalb mach ich ja so gern was mit ihm.
47:47Er ist so...
47:48Der ist so lieb und aufmerksam und man kann sich zu 100% auf ihn verlassen, findest du nicht?
47:54Was?
47:55Sicher, dass ihr nur Freunde seid?
48:03Ja, wie gesagt, inzwischen weiß ich, dass Fritz das auch so sieht.
48:07Ich rede nicht von ihm.
48:12Kann es sein, dass du dich in Fritz verliebt hast?
48:19Als Shiri im Krankenhaus war, da muss die stark sein für zwei.
48:22So was macht eine gute Partnerschaft aus.
48:25Und was hast du jetzt für mich?
48:27Ab nach Lissabon.
48:28Papa hat dir doch einen Brief geschickt, von dem du nichts wissen wolltest.
48:31Ich hab den gelesen.
48:36Du wolltest Fanny alles erzählen?
48:38Ich hab's gerade gehört.
48:41Weiß Larissa, wie viel diese Rose Kilian und dir bedeutet?
48:46Du meinst...
48:49Nee, das ist völlig unsinn.
48:52Außerdem, warum sollte sie sich an mir rächen wollen?
48:54Mutter, ich wollte dich noch was fragen.
48:59Henry, brauchst du was?
49:01Ähm, nö.
49:02Äh, nö.
Comments