Skip to playerSkip to main content
Zerhun - Capitulo 23 en Español
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull

Category

📺
TV
Transcript
00:001
00:032
00:072
00:092
00:113
00:124
00:145
00:175
00:186
00:207
00:218
00:2310
00:2411
00:2511
00:2611
00:2712
00:28Ah yal, yollarına hasret çekmiş. Ah yal, her rüzgarda adın etmiş. Her taşında hasret işlenmiş.
00:45Yağmurlar iner sessiz avlularda. Toprak kokusu sarar her bir rüzgarla. Adını taşır su, akar dar yollarda.
01:01Mardin sana yemin etmiş. Dön gel bağırma. Mardin sana küsmemiş. Ah yal, gönlüme seni işlemiş. Ah yal, hasret düştü her sokağa.
01:25Ah kalbim seni özlemiş ah yal.
01:55Hoş geldin.
02:19Hoş gördük. Kızımı ve torunumu almaya geldim.
02:25Bu konakta kimse zorla tutulmuyorlar Sankan'ın. Her kapının bir eşiği, her sözün bir bedeli vardır.
02:45Sen Mardin'in eşiğine aşalı çok oldu Şehmus. Gençliğimde benim kapımı kapattın. Şimdi de kızımın yoluna taş diziyorsun.
02:57Benim ocağıma taş koyanın küllerimi rüzgar savurmaz. Ben savururum ben.
03:09Adını koyduğum ben.
03:11Adını koyduğum zerhun'un hikayesini kendi ellerinle düğüm ettin.
03:19Tıpkı benimkini yaptığın gibi. O vakit sustum. Bugün susmam.
03:27İstersen şahit de getiririm. Kapalı kapıların dili çözülürse bu konağın duvarları sana ağır gelir.
03:39Altında kalırsın Şehmus Ağa.
03:41Dersen hanım. Ben ağır yükü taşırım. Ama tehdit benim bu konağımın bile çevresinden geçemez.
03:57Bir ananın ahını bilmeyen tehditten ne anlasın? Önce evlatların selameti gelir.
04:05Ben ailemi ateşe atmam Dersen hanım.
04:10Ben de kızımı küle çevirmem Şehmus Ağa.
04:14Ne zaman kızımın elini tuttuğumda cevabını duydum sayarım.
04:22Bundan böyle ne desen de ne yapsan da yalan artık.
04:27Son yirmi güne ait görüntüler istiyorum.
04:37Burada kamera yok Halil Bey.
04:39Emin misin?
04:41Vallahi yok.
04:43Yakınlarda başka bir dükkan var.
04:49Hayırdır Halil Bey?
04:52Buraya olmayan kamera kayıtlarını almak için mi geldin?
05:04Bir tane kağıt söyle.
05:06Sinek sekiz.
05:09Bak şimdi.
05:11Parmağımı bu kağıtların üzerinde gezdireceğim.
05:14Sen de bir yerde dur diyeceksin. Anladın mı?
05:16Anladım.
05:19Dur.
05:21Emin misin?
05:22Eminim.
05:26İyi.
05:27Bunu nasıl yaptın Halil abi?
05:29Odak noktanı yanlış yere yönlendirip kafanı karıştırın.
05:35Hayatta da her zaman karşılaşacağım.
05:38Eğer bir problem kafanı karıştırıyorsa yanlış yere odaklanıyorsunuzdur.
05:50Ben o yalan tüm.
05:52Ben o yalan tüm.
05:53Ben o yalan tüm.
05:54This camera is not regular, but not a graphic.
06:12Without the camera, this is not a lock.
06:15And...
06:17I was just a camera, I wasn't sure if you were obfuscated.
06:22I don't know.
06:52Evet Ali dinliyorum.
06:57O görüntülere neden benden önce ulaşmak istedin?
07:00Silmek için mi?
07:02Yaman Bey.
07:05Size daha önceden de söyledim.
07:08Arabanıza suikast yapan biz değiliz.
07:11Eğer böyle bir kişiler varsa...
07:14...Şem uzağımda bu kişileri bulmak istiyor.
07:17Yani kötülük konusunda ağamın eline kimse su dökemez.
07:21Doğru.
07:22Ama sizi öldürmeye teşebbüs edecek kadar da ileri gitmez.
07:27Sen benim yaşadığımı mı sanıyorsun?
07:29Sekiz yıl önce hep birlikte öldürdünüz beni.
07:32Babam sen yine buraya geldin.
07:36Çünkü Zerhun'dan ve benden sakladığın başka bir sır var.
07:40Daha ne öğreneceksin ki?
07:42Öğrenmen gereken her şeyi öğrendin.
07:45Başka sır yok.
07:46O yüzden mi karını öldürmeyi yolladı babam seni?
07:49Evet.
07:58Doğru.
08:01Mine'nin sana ne anlattığını bilmek istedik.
08:04Zerhun'la seni ayırmak için planladığımız oyunu sana anlatıp anlatmadığını öğrenmek istedik.
08:14Ama Mine bize konuştuklarınızı anlatmadan önce kendini vurdu.
08:19Demek ki asıl bizden sakladığı bir şey varmış.
08:22Bir sır.
08:22O da hayatın senin hızın olduğu.
08:29Taşlar yerine oturum.
08:31Anlamadığım şey bizi ayırmak için onca uğraşa niye girdiniz?
08:35Bunun tek sebebi Zerhun'un ailemize yakışmadığını düşünmeniz.
08:41Babam basit bir kız için onca oyuna girmezdi.
08:45Sahteliklerle ilgili sahte kayıtlar.
08:48İhteseydi sokaktaki bir serseriye öldürtürdü Zerhun.
08:53Doğru.
08:54Yapabilirdi bunu.
08:56Ama sen Zerhun'u çok seviyordun.
08:59Sana bu acıyı yaşatmak istemedi.
09:03O yüzden mi senin bu acıyı yaşamanı istedi?
09:06O yüzden mi karını öldürme yavladı seni Halil?
09:14O kendini vurdu.
09:17Senin onu öldürüp...
09:19O acıyla yaşamanı istemedi.
09:22Çünkü bu hayatta...
09:24...seni bir tek o seviyordu.
09:28Halil abi.
09:28Altyazı M.K.
09:29Altyazı M.K.
09:29Altyazı M.K.
09:30Altyazı M.K.
09:31Altyazı M.K.
09:32Şimdi lafemaker yapalım.
09:33Altyazı M.K.
09:35diğerleri çıkaralım.
09:35Altyazı M.K.
09:36tavanı yok.
09:37bugün l historia
09:40nasıl dokidir diplomacılın içinde
09:40Ali manifeste
09:40mattay
09:42Altyazı M.Kot Christian
09:54Hey.
09:56Yaman, three days turnoyed and put it in the middle of the tree.
10:00How?
10:02This is what?
10:03This is the one you bought.
10:06This is the one you bought.
10:09You didn't want to be afraid of it?
10:13This is the one you bought.
10:14It's just the one you bought.
10:17Super.
10:18Hey.
10:21Yaman, this is what you bought.
10:24What happens?
10:25I never know.
10:28Look, this is a neurofibre company.
10:34You do not know what, you don't know what you do if you don't touch it.
10:39You have a love.
10:42What you do, look at you. You are fine.
10:44I am late, I am kind of before you bought it.
10:46And you have a nice coffee that I am not.
10:48You got to buy it now.
10:50I'm okay, you got to buy it.
10:51Get you.
10:53Get you.
10:55You can't get you.
10:57Yaman.
10:59Efendim?
11:01You put it on your plate.
11:03Yes.
11:05Yes.
11:07Yes.
11:09Now what do you do?
11:11You put it on your plate.
11:13Because you put it on your plate.
11:15You put it on your plate.
11:17You put it on your plate.
11:19You still take something.
11:21Something my friend himself.
11:23Just saw it on your plate.
11:25Well happened to me,
11:27How was it?
11:28I spent a while once.
11:30You were łat paralyzed this summer.
11:31I did my life,
11:33but I am losing that summer of almost all.
11:35Maybe four days later?
11:37I do not carelessly.
11:39I thought I was out on the day to eat.
11:42That's it.
11:44I don't want to test luck.
11:46My husband has had aaid,
11:47Because I'm going to get him.
11:49What are you doing?
11:51I'm going to kill you.
11:53I'm going to kill you.
11:55I'm going to kill you.
12:17I'm going to kill you.
12:41Her yer pırır pırır olmuş.
12:43Eline sarozerum.
12:45Az bir işim kaldı zaten.
12:47Orhan Hanım'a yardım eder de benim aşağıda işlerim var.
12:49Sen de otur biraz dinle sonra yaparsın.
12:51Hadi kolay gelsin.
12:53Sağ olasın.
13:15Hadi bakalım.
13:17Hadi bakalım.
13:19Ah.
13:21Maşallah maşallah.
13:23Bebek ağlar beşikte.
13:25Anası yatar eşikte.
13:27Zerhun Hanım.
13:29Bir kahve de söyleyeyim mi?
13:31İsterseniz kahve de yapıp getirebilirim yani.
13:33Özür düm.
13:35İşim bitti de.
13:37Bir iki dakika dinleyin demiştim.
13:39Vallahi ben hiç bitmiş bir iş göremiyorum.
13:45İşi bitmiş.
13:47İşim bitmiş.
13:49İşim bitmiş.
13:51İşim bitmiş ya.
13:53Şu oturduğun koltuğu da temizli.
13:55Orada konak sahipleri oturuyor.
13:57Fakirlik bulaşmaz.
13:59Anladın?
14:00Tamam canım.
14:01Haydi.
14:02Ne oluyor yine?
14:03Bir şey oldu yok hayatım.
14:05Çalışanlara nasıl temizlik yapması gerektiğini öğretiyorum.
14:11Şimdi bilmiyorlar ne yapsınlar.
14:13Sen işine bak canım. Haydi işine bak. Kulban olduğum. Haydi canım. Haydi benim canım kocam.
14:21Haydi sen de işine dön. Sonra da Yaman'la benim çarşaflarımı değiştirmeye gel. Tamam mı canım? Cık. Haydi öptüm.
14:35Hattık kapı da çalmıyorsun.
14:50Şimdiye kadar çaldığın ve açmadığın kapılar say baba.
14:54Haber sana gelmiştir. Halil sana raporu vermiştir. Benim anlatmama gerek bile yok.
15:02Benim de sana anlatmama gerek yok. Nasıl olsa sedenecek her şey sedenmiştir.
15:09Baba. Bir kez olsun bana doğruları söyle. Bak bir kez olsun bana doğruları söyle.
15:17Tek doğru seni sevdiğimdir. O yüzden bana ihanet ettiniz.
15:24Fücahit.
15:25Sen, sen ihanetin ne olduğunu biliyor musun?
15:30Sen, sen ihanetin ne olduğunu biliyor musun?
15:34He?
15:35İhanete uğradığın zaman, bütün değer yargıların senin elinden gider.
15:46Ve onları yeniden toparlama ve inşa ettiğin zaman, acımasızca kalan yerleri yamazsın.
15:56Sen acımasız mısın he? Sen acımasız mısın?
16:00Bir gün seninle birlikte, arabada giderken, karşımıza bir ceylan çalıyor.
16:12Sen direksiyonu kırarsın. Ben direksiyonu kırmam. Sen ceylanı kurtarmak için çabalarsın. Ben ikimizi Akyaman.
16:25Ceylan da belli. Yol da belli. Şoför de belli.
16:37Baba.
16:38Selhun'la kızım hayatı, bu konakta alıp bir yere iyileştireceğim.
16:44Benim kadını hizmetçi değil.
16:47Herkese saygı duyacak.
16:50Ama yakın zamanda, hep birlikte buradan çıkıp gideceğiz.
16:56Ve önüme gelecek.
16:59Ezerim.
17:02Bırak alemin.
17:03Şimdi Sari!
17:05Sari!
17:06Sari!
17:07Sari!
17:08Sari!
17:09Sari!
17:10Sari!
17:11Sari!
18:14Her sabah bedava sunuyor.
18:17Biz göremiyoruz veya fark edemiyoruz.
18:20Ama Rabbim hiç vazgeçmeden her sabah bize bağışletin.
18:25Gözümüzün önündeki güzellikleri göremiyoruz.
18:33Belki de farkında değiliz.
18:35Servan.
18:36Her sabah uyandığımda seni bir güneşin doğuşu gibi görmenin ne kadar anlamlı olduğunu inan şimdi fark ettim.
18:50Tıpkı her gün doğan güneşin ve batan güneşin yeni doğduğunu fark etti.
19:00Ne oldu?
19:03O yüzden yanında uyandığın her an benim için kıymetli.
19:09Bunu sana söylemek istedim.
19:12Rabbim en hayırlısını bilir Yaman.
19:14O karar verene kadar ben hep senin yanında uyanacağım.
19:20Tabii sen de istersen.
19:23Gece taksiye çıktığım zaman yanında olamayabilirim.
19:26Ya niye bozuyorsun Emel?
19:28Ne güzel gidiyordun.
19:30Bana bak sen yalandan mı söylüyorsun yoksa bunları hı?
19:35Tamam tamam inandım.
19:37Yoksa ilk sabahtan yanımda olamayacaktım.
19:46İbrahim!
19:48Hatice!
19:56Ne oluyor Yaman?
19:57İbrahim!
19:59Duymuyor musunuz beni?
20:01Buyurun abi.
20:01Yaman ne oluyor?
20:03Bundan sonra Zerhun Hanım ve hayat artık müştemilatta kalmayacak.
20:09Tamam abi.
20:09Ne?
20:13Kunaktaki çok güzel bir odaya taşıyacaksın.
20:19Tamam abi.
20:19Ne diyorsun sen Yaman?
20:29Zerhun Hanım.
20:31Ve kız artık burada misafir.
20:34Eğer ki temizlik ve diğer işlere yetişemiyorsanız.
20:39E Yaman'ı alın.
20:40Aşmışsın abi.
20:43Yaman bir dakika bir dakika dur.
20:45Yaman böyle gidemezsin.
20:46Hiç kimse hiçbir yerde kalmayacak.
20:49Anladınız?
20:53Aksi halde kendinize yer ararsınız.
20:57Anlaşıldı?
20:59Neydin?
21:03Ya bu nedir ya?
21:05Oraya anıma durakulanın konakında çalışsam.
21:08Bu kadar korkmam ya.
21:13Ne yaptın ya?
21:15Ne yaptın ya?
21:19Yaman.
21:29Elime öylece el bombasını bırakıp kaçamazsın.
21:32Ne yapmaya çalışıyorsun?
21:34Her şeyi düzeltmeye.
21:35Ne?
21:43Ne?
21:44Hello, Aslan Parçası.
22:11Ağabey, sesin sinirli geliyor. Bugünkü aksiyon konumuz ne?
22:18İyi değilim oğlum. Zerhun ve hayatı konağın içindeki bir oda yerleştirdim.
22:23Ne? Neden böyle bir şey yaptın ki?
22:27Şu berfin var ya, kadına sürekli zulmediyor.
22:31E şimdi ne yapacak? Öpüp kucaklayacak mı?
22:35Kadını daha fazla kışkırtmasın ağabey. İnşallah biz içindeyken konağa yatmaz.
22:40Yalnız sen Zerhun odaya değil, cinayet mahalline yerleştirmişsin. Haberin olsun.
22:45Saçma sapan konuşma oğlum ya, sinirden gülüyorum.
22:48Aslında bakarsan ben de biraz endişeliyim. Seni o yüzden aradım.
22:53Yardımına ihtiyacım var.
22:56Yengemi falan öldüremem abi.
22:58Ya oğlum bir dur, ne söyleyeceğimi unutturdun bana.
23:01Sevda yaradı hemen konağa gitsin.
23:03Tam zamanında çalışmaya başlasın.
23:06Özellikle bak aslan, Zerhun hayatla ilgilenecek.
23:10Hiçbir şeye sıkıntı etmesin.
23:12Abi aslında ben de senden bir şey isteyecektim.
23:15Ne?
23:16Ablam, artık kontrol edemiyorum.
23:21Yeni bir ihaleye girmek istiyor ve kimseye de danışmıyor.
23:25Aslan parçam, konakta zaten darlandım.
23:29Daha sonra gel sen?
23:29Bence hemen gelmelisin.
23:33Biraz da burada darla.
23:34Sonra toplu java alırsın.
23:36Tamam.
23:37Altyazı M.K.
23:42Altyazı M.K.
24:12Bir gün bu konağa geri döneceğimi söylemiştim.
24:26Tam durduğum yerde duruyordum.
24:29O gün oğlum Kürşat da yanındaydı.
24:33O anı tekrar yaşamak istedim.
24:34Babam da böyle yalvarmıştı.
24:40Hayatımı bağışlaman için ayaklarını öpmüştü.
24:46Biraz nostalji yaşamak istedim.
24:49Ama hayatını bağışlamam için ayaklarıma kapanacağın oğlunu getirmeyi unutmuşum.
24:58Babama sizi bir daha burada görürsem acımam demiştim.
25:06İki baba, iki oğul.
25:08Demek ki o heybetli, güçlü görünüşün.
25:12Paran bitene kadarmış.
25:14Hamdiyaka.
25:22Yapma ağam.
25:23Bağışla.
25:24Her şey senin olsun.
25:26Yeter ki hayatımı bağışla.
25:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:58Ağam.
26:07Berzan Hanım'ın kızı Serhon gidiyor.
26:13Ağam.
26:15Devam et.
26:19Öldürmeyecek miyiz?
26:21Sana dedim devam et.
26:23Devam et.
26:28Hali Bey olmadığı için sinyalınıza geldim.
26:43Berfin Hanım ortalığı yıktı yıktı.
26:45Yani ne yapacağımızı bilemedik size haber vermek zorunda kaldım.
26:47Where are you?
26:50I am mine.
26:54I am my friend in the room.
26:58Where are you?
27:00I am my friend.
27:06I am my friend-in-law.
27:10Farm to the door, brother.
27:13To his number of people, I am my friend.
27:17Limanı da yakarım.
27:24Haklısın kızım.
27:27Sen benim gelinimsin.
27:29Seni ezdirtmem.
27:32Ama bu işler böyle krep dökmeyle olmaz.
27:36Baba...
27:40...o kadın ve çocuğu bu konağa yerleşemez.
27:44Bu konakta ne akla kalacaklar?
27:47Hakkı da...
27:49...hukuku da bana bırak.
27:53Ben...
27:54...burada istemediğim sürece...
27:57...hiçbir şey olmayacağım.
27:59Anladın mı beni güzel gelinim?
28:02Bana güven.
28:17Ne yapacağız İbo?
28:18Hazırlayacak mıyız odayı?
28:20Ya ne yapacağız kaca?
28:21Görmedin kadının sertliğini.
28:23Onu anıma o seyreceğin çarçakları...
28:25...sana da bana da kefen yapar.
28:26Onun için dur yerinde.
28:27Temizliğini yap.
28:29Sen dalganı geç.
28:30Yaman Bey geldiğinde ne diyeceğiz ona?
28:32Hacı sen hazırlığını yap bence ya.
28:36Ne için?
28:37Oday için mi?
28:38Yok hacı.
28:39Ahiret ahiret.
28:40Bugün ikimizin öldüğü gündür.
28:42İpleri de temizlen.
28:43İpleri de temizlen.
28:53Kızım bir dur.
28:54Hele başımı döndürdün.
28:57Ya Gülcan nasıl böyle bir şey yapar ya?
29:00Aklım almıyor benim.
29:01Aklım almıyor.
29:02Ben zaten bu konakta ipin ucunda yaşıyorum.
29:06Yaman'ın bu kararı...
29:08...hem beni hem de kızımı tam ateşin ortasına atıyor.
29:13Berfin'in seni üzmesine engel olmuştur.
29:21Ben bu konaktaki her şeyi kızım için katlanıyorum.
29:26Bizim konağa yerleşmemiz demek...
29:28...Berfin'in karşısına daha büyük hedef haline gelmemiz demek.
29:36Ben böyle bir şeye müsaade etmem Gülcan.
29:39Yaman'la konuşacağım.
29:43Bu ihaleyle ilgili tüm şartlar benim istediğim gibi olacak.
29:55Abla'cığım...
29:57...acaba bunu tekrar gözden mi geçirsek?
30:00Belki benim de ekleyeceğim birkaç bir şey var.
30:02Ha?
30:03Yok.
30:04Ben her şeyi düşündüm.
30:06Bu ihale ancak benim tasarladığım şekilde alabiliriz.
30:09Diğer ihaleleri nasıl kaybettiğiniz de ortada.
30:11Çünkü ben yoktum.
30:12Abi?
30:13Geleceğini bilmiyordun.
30:14Ben de benden habersiz ihaleye girebileceğini...
30:17...hemen burada ihale şartlarını ve sizin teklifinizi görmek istiyorum.
30:20Unuttuğunuz bir şey var.
30:23Halen bu şirketin yönetim kurulu başkanı benim.
30:25Tabii bu arada içinizden biri...
30:27...hafıza kaybına uğramadıysa.
30:29Hemen burada ihale şartlarını ve sizin teklifinizi görmek istiyorum.
30:35Unuttuğunuz bir şey var.
30:38Halen bu şirketin yönetim kurulu başkanı benim.
30:42Tabii bu arada içinizden biri...
30:45...hafıza kaybına uğramadıysa.
30:59Gülcan.
31:01Gülcan.
31:05Serhun ne yapıyor?
31:09Hiç.
31:10Hiçbir şey yapmıyor.
31:12Öyle mi?
31:14Neden o zaman ortalık karıştı yine?
31:19Yaman Bey onu ve hayat...
31:21Konuyu zaten biliyorum, öğrendim merak etme.
31:24Serhun ne yapıyor?
31:26Ne düşünüyor?
31:27Şey...
31:30Konakta yaşamak istemiyorum.
31:33Yaman...
31:35...kendisini ve hayatı tehlikeye soktuğunu düşünüyor.
31:38Bu sebepten de...
31:40...Yaman Bey'le görüşecekmiş.
31:43Demek ki...
31:45...sana sorduğum sorunun cevabı...
31:49...hiç...
31:50...değilmiş.
31:52Ben sana bundan sonra bir şey sorduğumda...
31:54...bana doğru ve net cevap vereceksin.
31:57Yoksa...
31:59...seninden sonun hiç olur.
32:02Gülcan...
32:04...geteceğim de.
32:11Gülcan!
32:12Gülcan!
32:13Gülcan!
32:14İçine bak.
32:16Look at that he looks at this.
32:19He looks at his wife.
32:21He looks at your eyes.
32:25He looks at them.
32:30He looks at her face...
32:37His wife, she looks at her face...
32:44We'll be able to get the job.
32:46We'll be able to get the job.
32:48You have to go to that.
32:50You know what I mean?
32:52You have to get the job.
32:54But I'll get the job for the job.
32:56We want to get the job.
32:58We want to get the job.
33:00We already have to get the job.
33:02You can get the job.
33:06What if it is?
33:08Or that, I'll get the job.
33:10Okay.
33:14Eller you always get him to Duk.
33:18Stop, don't you.
33:21You should have hearts raining in order to get up.
33:24You can't get that, don't that.
33:27You have something in Spanish.
33:29Just say warning you...
33:31...you have to say sekarang you can reverse your직 ice cream car,
33:34And you can't wait for me,
33:38if you are in the house home,
33:41if you are in the house,
33:42then you will get everything you decide to do.
33:59Hello.
34:01You have to fight with Yaman?
34:03He wants his life to stay in the house.
34:06He wants to arrange a place.
34:09What do you mean?
34:10Oh, my moral is very bad.
34:14Then we'll talk about it.
34:16I'll open it up.
34:17I'll talk more about it.
34:19Alo?
34:21Görüşmemiz lazım.
34:35Yiyo.
34:49Bu kadar yolu bana boşuna teptirmedin inşallah Zelen Bacı.
35:03Gözlerden uzak olalım istedim.
35:07Gözü bizde olanların hepsi. Mezarlıkta sen rahatiye bak.
35:12De hele ben niye çağırdın?
35:14Yeman'a alt edebileceğin güzel bir teklifle geldim sana.
35:18Neymiş o?
35:21Bir ihale var. Yaman girmek istemiyor.
35:26Ama sen ihaleyi alırsan ticari anlamda baya zarar edecek.
35:33Ben sana ihaleyi kazandırırım.
35:37Anlaşıldı.
35:39Diyorsun ki bununla beraber ben de Yaman'ın ayağını kaydırırım ha.
35:44Öyle değil.
35:46İki taraf için de karlı bir anlaşma olacak.
35:49He.
35:50Tırların intikamını da güzel almış olursun.
35:59Tamam.
36:00Sen bir bilgileri yolla ben bir bakayım.
36:02Da.
36:03Enişteden intikam almak için bir planım daha var.
36:07Onu da aklına gelsin.
36:09Tamam.
36:10Tamam.
36:11Tamam.
36:12Tamam.
36:13Tamam.
36:14Buyrun Beyim.
36:28Got it.
36:35Good night.
36:38Good night.
36:39Good night.
36:40Hatice.
36:42Serum ve Hayat'ın odası hazır mı?
36:45What an overtime anyway, isn't it?
36:50What did you give him?
36:55An l ok, Hattice.
37:04You didn't have a mistake?
37:08I don't have a mistake.
37:11I will take a mistake of doing that.
37:16I'm going to put you in the house,
37:19I'm going to put you in the house.
37:22I'm going to put you in the house.
37:29I'm going to put you in the house.
37:34If you have a daughter with a girl, she will tell you the life of Baran.
37:47I told you.
37:49You might have to say that everyone will be able to talk to Mardini.
37:54You will not return to Mardini.
37:59Belfin, leave.
38:04— You're a little bit more than we can trust you.
38:10— We're a little bit more than our brother.
38:14— It's a problem.
38:17I'm not a very lucky one.
38:19— Your brother is a little bit more.
38:26— What is your brother?
38:27— What is your brother?
38:28— What is your brother?
38:30— What is your brother?
38:32I'm sorry.
38:34No, I'm sorry.
38:36But I'm sorry.
38:38Why did you stop the 여x with questions?
38:44Kusura, look at me.
38:46You can have a touch with me.
38:48I'm sorry.
38:52But it's not a problem.
38:54It's a time of time to get me.
39:03Sevda.
39:05Hayatın eşyalarını topla taşınıyorlar.
39:09Ne alıyorsun Yaman amca?
39:11Bir şey olduğu yok hayatım.
39:13Yeni odana taşınıyorsun.
39:15Hayır.
39:17Hiçbir yere taşımıyoruz.
39:19Taşınıyorsunuz Yavrum.
39:21Taşınmıyorum.
39:23Bırak kulumu.
39:28Artık her yer siniviniz olacak.
39:32Altyazı M.K.
40:02Altyazı M.K.
40:32Altyazı M.K.
41:02Altyazı M.K.
41:04Altyazı M.K.
41:06Altyazı M.K.
41:08Altyazı M.K.
41:10Altyazı M.K.
41:12Altyazı M.K.
41:14Altyazı M.K.
41:16Altyazı M.K.
41:18Altyazı M.K.
41:20Altyazı M.K.
41:22Altyazı M.K.
41:24Altyazı M.K.
41:26Altyazı M.K.
41:28Altyazı M.K.
41:30Altyazı M.K.
41:32Altyazı M.K.
41:34Altyazı M.K.
41:36Altyazı M.K.
41:38Altyazı M.K.
41:40Altyazı M.K.
41:42Altyazı M.K.
Comments

Recommended