Skip to playerSkip to main content
- Sous-titres Français
- [Sub-tytuł]
#unclecine
#shortfilm #shortmovie #shortdrama #shortdramaseries #minidramaseries #shortwebseries #shortdramamovies #dramashort
#dailymotionshorts #reelshort #trendingshortdrama #hotshortfilm2025 #bestshortfilmstowatch #shortfilmsonlinefree
#fullepisode #fullmovie #detailedversion #completeshortdrama
Transcript
00:00:00Alex?
00:00:29¡Hola, nena!
00:00:31¡Feliz cumpleaños!
00:00:33Lo siento mucho, hubo trabajo y no podré llegar
00:00:36No te preocupes por eso, estoy hundido con una obra, es una obra maestra
00:00:44Igual no tenía mucho tiempo
00:00:46Te tengo un regalo
00:00:48Estás dependiente del repartidor
00:00:50Si, claro, te dejo, me llegó la inspiración
00:00:53¡Te amo!
00:00:55¿Ella era tu noviecita?
00:00:57Oh, is a tipa?
00:01:01Ah, it's poor.
00:01:05Ah, it's boring and very serious.
00:01:08Nothing to do with my sugar mommy.
00:01:11You're terrible.
00:01:13But if you want me, you know.
00:01:19Oh, now what?
00:01:25Surprise!
00:01:27¡Feliz cumpleaños!
00:01:29Max!
00:01:31¿Por qué tardas tanto?
00:01:33Tu musa se siente sola.
00:01:41Bien, si tú no vienes, yo voy a...
00:01:44Ah!
00:01:50Hehehe...
00:01:51No.
00:01:52No.
00:01:53No.
00:01:54No.
00:01:59No.
00:02:01No.
00:02:02No.
00:02:03No.
00:02:04No.
00:02:05No.
00:02:06No.
00:02:07No.
00:02:08No.
00:02:09No.
00:02:10No.
00:02:11No.
00:02:12No.
00:02:13No.
00:02:14No.
00:02:15No.
00:02:16No.
00:02:17No.
00:02:18No.
00:02:19No.
00:02:20No.
00:02:21No.
00:02:22No.
00:02:23No.
00:02:24the trafficking of weapons and the washing of money.
00:02:27Cuesta what it costs.
00:02:29Recibido.
00:02:31I'm in it.
00:02:33The Objetivo Acaba de Entrar.
00:02:54Camisa Negra, Desabrochada y Tirantes.
00:03:03Perdón, tu camiseta.
00:03:13Yo te la pagaré.
00:03:15Olvídalo.
00:03:17Te tropezaste con Patrick Bonano.
00:03:27¿Y de quién es la reunión? ¿Quién es el pez gordo?
00:03:33Te llamé como mil veces.
00:03:39¿Por qué sigues ignorándome?
00:03:41Te dije que se acabó.
00:03:45¿Seguro que este es el temible venano?
00:03:50Pobre chica, la mandó a volar Patrick Bonano en público.
00:03:53Pues...
00:03:55Antes no te cansabas de esto.
00:04:09Señora.
00:04:10Por favor, póngase la ropa. Este es un lugar decente.
00:04:13¿Y quién rayos eres tú?
00:04:15Ah, esto no es tu problema.
00:04:17¿Acaso sabes quién es mi novio?
00:04:19Acabaré contigo ahora mismo.
00:04:21...
00:04:31Patrick.
00:04:33Lo siento mucho. No fue mi intención.
00:04:35Patrick, I'm very sorry, it wasn't my intention
00:04:45Basta, Ingrid. You know that I don't like that attitude. No me hagas repetirlo
00:04:50¿Qué?
00:05:00Oye, I lamented that. I wanted to reward you for your shirt
00:05:04Estamos a mano
00:05:07Es muy costosa
00:05:10Dijiste que lo olvidara
00:05:13Cambié de opinión
00:05:14Ponle precio
00:05:16Diez millones
00:05:18¿Diez millones, dedo? ¿Estás loco? ¿Por una camisa?
00:05:22La ropa es barata. Mi cara no
00:05:24Yo no te arrojé el trago
00:05:34Llama cuando juntes el dinero
00:05:37¿Patrick Bonano? ¿El famoso Patrick Bonano?
00:05:51¿Quiere diez millones? ¿Tú, tú, crees que estoy para bromas?
00:05:55Se requiere para la operación, señor
00:05:58Él es un zorro
00:05:59No hay otra forma de entrar
00:06:00Mira
00:06:05Esto es lo que vas a recibir
00:06:08Haz que funcione
00:06:16El que no arriesga
00:06:17No gana
00:06:18¡Suscríbete!
00:06:33¡Suscríbete!
00:06:34Baje el ritmo, así me puedes ver mejor.
00:06:52Por favor, he visto tipos más guapos en el bingo de mi abuela.
00:07:00¿Mil dólares?
00:07:10Tómalo como un anticipo. Te daré el resto.
00:07:21¿Y cómo piensas pagarme el resto?
00:07:30Tengo cosas que atender. Vete de aquí, ya.
00:07:36¡No!
00:07:38¡No!
00:07:42¡No!
00:07:44¡No!
00:07:46¡No!
00:07:47¡No!
00:07:48¡No!
00:07:49¡No!
00:07:50¡No!
00:07:51¡No!
00:07:52¡No!
00:07:53¡No!
00:07:54¡No!
00:07:55¡No!
00:07:56¡No!
00:07:57¡No!
00:07:58¡No!
00:07:59¡No!
00:08:00¡No!
00:08:01¡No!
00:08:02¡No!
00:08:03¡No!
00:08:04¡No!
00:08:05¡No!
00:08:06¡No!
00:08:07I don't know.
00:08:37¿Quiénes eran esos? ¿Por qué iban a matarte?
00:08:43La curiosidad mató al gato.
00:08:50Eres muy buena en esto.
00:08:53Trabajé en un refugio de animales. Aprendí varias cosas.
00:08:59Una bartender que sabe primeros auxilios y defensa personal.
00:09:04Estás llena de sorpresas.
00:09:13Soy buena para muchas cosas.
00:09:20¿Quieres ver?
00:09:21Tus cortes son profundos. Traeré antibióticos.
00:09:35Veremos quién está detrás del ataque. No le quites los ojos encima.
00:09:51No hay problema. Lo tengo justo donde quería.
00:09:54No iré a ningún lado.
00:09:57El número que usted marcó no está disponible por el momento.
00:10:21Inténtelo más tarde.
00:10:26Es lo de siempre.
00:10:27¿Crees que soy sexy?
00:10:44Sí.
00:10:45Exacto.
00:10:50¿Entonces por qué se largó?
00:10:52¿Patrick Bonano es impotente o algo?
00:10:55Oh, no. No puede ser porque...
00:10:57¿Por qué su ex sería así con él?
00:10:59Sí.
00:11:01¿Hola?
00:11:02A mi oficina. Ahora.
00:11:03Es Gabby.
00:11:10Sí, ya vas.
00:11:14Jefe, el FBI atrapó a Milo.
00:11:18Es hora de que vayamos a la Plaza Sentinel.
00:11:24¿Dónde está?
00:11:25¿Y quién fue?
00:11:28La que dijo.
00:11:29Y cito.
00:11:31Lo tengo justo donde lo quería.
00:11:33Miles de dólares de los contribuyentes.
00:11:35Tirados al caño.
00:11:38Técnicamente yo...
00:11:40También gasté otros 1.700 en antibióticos para la misión.
00:11:44Así que...
00:11:44¿Puedo llenar un reporte de gastos?
00:11:46¿Un reporte de gastos?
00:11:48Eres tan...
00:11:51¿Qué?
00:11:54Jefe, es una emergencia.
00:11:56Patrick Bonano está aquí.
00:11:57Está en el edificio.
00:11:58Y va para allá.
00:12:03¿El FBI?
00:12:15¿Qué haces tú aquí?
00:12:17Una mera coincidencia.
00:12:19Veo que conoces a mucha gente.
00:12:21Basta de juegos.
00:12:22¿Dónde está Rafael el Cuervo Mendoza?
00:12:25Si te crees tan lista, deberías de saber que encubrir a un narcotraficante constituye un delito federal.
00:12:30¡Ya se lo dije!
00:12:31¡No lo sé!
00:12:32¡Ni siquiera sé quién es ese!
00:12:35¿Entonces por qué vieron a uno de sus hombres llevándote a una de sus casas?
00:12:38¿Por qué?
00:12:39Mi exnovio usó mi identificación para pedir un préstamo.
00:12:43¡No tenía ideas de que aparecieron en mi casa!
00:12:45¡Ese imbécil me vendió!
00:12:48Más te vale.
00:12:55Traigan a alguien.
00:12:56Que la lleven a procesar.
00:12:57¡Desgraciado!
00:13:09¡Desgraciado!
00:13:23¡Terminamos!
00:13:26¡Terminamos!
00:13:56Gracias
00:13:58Este traje cuesta $200,000
00:14:00¡No tengo dinero! ¡Y te salvé la vida!
00:14:07¿Cómo puedes ser tan desalmado? ¡Me pateas aún estando en el suelo!
00:14:12¿Quieres un trabajo o no?
00:14:26¿Quieres un trabajo o no?
00:14:48Necesitaré terapia después de esto
00:14:52Y un bono de riesgo
00:14:53Deja de llorar y que harías tu trabajo
00:14:55Que no se te escape esta vez
00:14:58Esta vez no irá a ningún lado
00:15:02Es como masa en mis manos
00:15:06¿Lo ve? No puede esperar
00:15:10¡Ya voy!
00:15:25¡Tú debes ser Alex! ¡Te ves muy bien con el uniforme!
00:15:33Gracias
00:15:34¿Y cómo es el señor Monano en realidad?
00:15:40Escuché que es del tipo malvado o algo así
00:15:44Para mí es un buen hombre
00:15:47¿Ah, sí?
00:15:50¿Pero oye que ha matado gente?
00:15:52Igual que muchos hombres buenos
00:15:53El mundo no es blanco y negro
00:15:56Si no fuera por él, no sé dónde estaría
00:15:59En fin, si necesitas algo avísame
00:16:03De hecho, ¿hay algún lugar al que no debamos ir?
00:16:09Oh, no entres al cuarto al final del pasillo
00:16:12Ni siquiera nosotras podemos entrar a limpiar
00:16:15Bingo
00:16:16Tiene que ser ahí
00:16:18Es solo un estudio normal
00:16:29¿Dónde alguien como Patrick Bonano escondería sus trapitos sucios?
00:16:33Tiene que ser
00:17:03Mira
00:17:21¿Qué gatita se metió a mi guarida?
00:17:28Mi privacidad tiene un precio
00:17:30No puedo morir aquí
00:17:32Impresionante
00:17:39Te daré una opción
00:17:42Quédate a mi lado
00:17:44Por un mes
00:17:45Haz todo lo que te diga
00:17:48Ya estamos a mano
00:17:50Piénsalo bien
00:17:52Si no lo haces
00:17:54Hecho
00:17:54¿Qué esperas?
00:17:59¿Dónde está el contrato?
00:18:00Interesante
00:18:04Interesante
00:18:04¿Dónde está el contrato?
00:18:06¿Dónde está el contrato?
00:18:08¿Dónde está el contrato?
00:18:09¿Dónde está el contrato?
00:18:09¿Dónde está el contrato?
00:18:10¿Dónde está el contrato?
00:18:10¿Dónde está el contrato?
00:18:11¿Dónde está el contrato?
00:18:11¿Dónde está el contrato?
00:18:12¿Dónde está el contrato?
00:18:13¿Dónde está el contrato?
00:18:14Aún te puedes arrepentir.
00:18:40¡Por la justicia!
00:18:43Listo.
00:18:46Haz lo que quieras.
00:18:52Empieza por limpiar aquí.
00:18:55Pero...
00:18:57¿Qué?
00:18:59¿Eso es todo?
00:19:01Aquí mañana.
00:19:03A las ocho.
00:19:04A las ocho.
00:19:06Sus antecedentes salieron limpios. Es justo quien dice ser. Nada sospechoso.
00:19:16Una gatita interesante.
00:19:18¿Solo nada a nadie?
00:19:22Evan dejó mi expediente impecable.
00:19:24Le debo una buena cena por eso.
00:19:27¿Y la reunión con el cuervo?
00:19:28El próximo viernes a las 9 pm.
00:19:30A bordo del Pantheon.
00:19:31Estará en aguas internacionales.
00:19:34¡Eso es!
00:19:35¡Es el premio mayor!
00:19:37¿Quién anda ahí?
00:19:38¿Quién anda ahí?
00:19:39El jefe mandó esto.
00:19:55Tienes que usarlo esta noche.
00:19:56Tiene que ser una broma.
00:20:14Tiene que ser una broma.
00:20:19Quítatelo.
00:20:41Es simple.
00:20:42Yo soy el amo.
00:20:44Y tú la sumisa.
00:20:46Haces lo que yo te diga.
00:20:49Elige una palabra clave.
00:20:51Si sientes que es demasiado, la dices.
00:20:54Y todo se detiene.
00:20:569.
00:21:01Un número.
00:21:03Sé que estás llena de sorpresas.
00:21:06Lo que tengo que hacer por la justicia.
00:21:09La jugar.
00:21:12¿Qué me vas a hacer?
00:21:18¿Qué me vas a hacer?
00:21:19¿Qué me vas a hacer?
00:21:27¿Qué me vas a hacer?
00:21:28No, no.
00:21:29I don't know.
00:21:59I don't know.
00:22:29I don't know.
00:22:59I told you that I didn't want to talk to you.
00:23:01I don't know.
00:23:02So, let's go.
00:23:05Alex?
00:23:07What was that?
00:23:08I don't know.
00:23:10I don't know.
00:23:12I don't know.
00:23:16Parece que tu ex no te supera.
00:23:21No me sorprende.
00:23:24¿Cómo podría?
00:23:25¿Quién querría dejar ir a una gatita tan terca e interesante?
00:23:34Terminamos por hoy.
00:23:44Terminamos por hoy.
00:23:52Esto se puso mucho más interesante.
00:23:54¿Qué?
00:23:59Veré qué cara pone cuando le ponga a las esposas.
00:24:05Jefe.
00:24:07Patrick Funano se reunirá con el Cuervo.
00:24:09El próximo viernes a las 9 p.m. en Aguas Internacionales.
00:24:12En un crucero.
00:24:12Panteón.
00:24:13Busca la forma de subir a bordo.
00:24:14Busca la forma de subir a bordo.
00:24:16¿Cuándo va a llegar mi cargamento?
00:24:44Cuando se acredite tu pago.
00:24:45Ah, cuando se acredite el pago.
00:24:48Patrick, ¿cuándo has tenido problemas conmigo?
00:25:12¿Ves a esa chica de allá?
00:25:14Esa misma.
00:25:16Trae la habitación.
00:25:25Lo dejo con su entretenimiento, señor Mendoza.
00:25:35¿Alex?
00:25:35Oye.
00:25:36Bonano, ¿qué demonios crees que estás haciendo?
00:25:44Esta gatita es mía.
00:25:45¿Desde cuándo te importa alguna de estas tipas?
00:25:48A esta no la tocas.
00:25:49A esta no la tocas.
00:25:54¡Carajo!
00:25:58¡Suéltame!
00:25:59¡Déjame!
00:26:00¡Déjame!
00:26:00¡Déjame!
00:26:01¡Déjame!
00:26:02Mírame.
00:26:02¿Quién soy?
00:26:07Patrick.
00:26:08No
00:26:22¿O prefieres servirle a Rafael Mendoza?
00:26:24Es un cerdo sádico
00:26:27¿Y tú no?
00:26:28Su hombre está justo detrás de la puerta
00:26:34Grita
00:26:35Que suene convincente
00:26:38¡Oh!
00:26:40Ito
00:26:43¡Oh!
00:26:46Ho!
00:26:48¡Ahh!
00:26:50¡Ah!
00:26:52¡Ah!
00:26:54¡Ah!
00:27:00¡Ah!
00:27:01Let's go, Alex. Contesta. Vamos, Alex. Contesta. Contesta, Alex, por favor. Contesta.
00:27:25¡Maldición!
00:27:25Jefe, perdimos contacto con 009. Repito, perdimos a 009. Confirmado, los hombres del cuervo se la llevaron. Pero cuando entré en su suite, ya no estaba. Necesito refuerzos de inmediato.
00:27:55Preparé mi helicóptero. Tráigan a un doctor. Vamos de regreso.
00:28:22¿Y ahora dónde estoy?
00:28:34Ya despertaste. Qué bien. Ahora dime qué hacías en realidad en el Panteón.
00:28:41Era un trabajo. Lo que haga con... Mi tiempo libre es asunto mío.
00:28:52Un cuello tan frágil. ¿Crees que si lo aprieto, se rompería?
00:29:15Me estaba siguiendo. Te debo una fortuna. Necesitaba dinero extra.
00:29:23¿Y mi dinero no es suficiente?
00:29:26Se lo está creyendo.
00:29:28¿Crees que todo el mundo gana millones por minuto como tú? Jamás iba a recuperar mi libertad jugando a la sirvienta.
00:29:38Tantas ganas tienes de escaparte de mí.
00:29:42Parece que no te entrené lo suficiente.
00:29:44Tantas ganas tienes de escaparte de mí.
00:30:14Dime amo. Y te daré más.
00:30:29Amo. Por favor.
00:30:37Amo. Por favor.
00:30:39Amo. Por favor.
00:30:39Amo. Por favor.
00:30:44Amo. Por favor.
00:30:45Amo. Por favor.
00:30:46Si lo quieres, ven por él.
00:31:01Vaya. La gatita tiene garras. Esto se puso interesante.
00:31:06¡De acuerdo!
00:31:07Amo. Por favor.
00:31:11I don't know.
00:31:41Ahora que eres mía, ni se te ocurre pensar en irte.
00:32:02¿Qué pasa?
00:32:03Jefe, el FBI movilizó al equipo SWAT. Van hacia aguas internacionales. El objetivo es el Pantheon. Tenemos un soplón.
00:32:11¿Qué pasa?
00:32:29¿Alex? ¿Qué hacías ahí dentro?
00:32:31¿Tú y el señor Bonano?
00:32:38Es justo lo que te imaginas. Dormimos juntos. Ya me tengo que ir.
00:32:43¡No puede ser!
00:32:44¿Quieres que retire al equipo SWAT?
00:32:47¡Alertaste a todos! ¿Cómo voy a continuar de encubierto ahora?
00:32:51No es una redada, es un rescate. Y no tendría que llamar al ejército si contestaras el maldito teléfono.
00:33:01008, pensó que moriste.
00:33:03Ah, mi teléfono. Se descargó, lo siento.
00:33:07¿Pero qué?
00:33:08Estaba logrando buena comunicación con Patrick Bonano.
00:33:16¿Reganaste su confianza?
00:33:17Yo...
00:33:18Yo...
00:33:19Bueno, yo...
00:33:24Me tengo que ir.
00:33:34El señor Bonano la...
00:33:36...invitó a desayunar.
00:33:39Está bien. Me cambio y voy para allá.
00:33:56Dios, ¿pero qué hice? ¿Me acosté con Patrick Bonano?
00:34:02Siéntate.
00:34:05Come.
00:34:05¿Acaso Patrick sospecha por lo del equipo SWAT?
00:34:14¿Por qué te sientas hasta allá?
00:34:17No muerdo.
00:34:29Tal vez solo estoy exagerando.
00:34:32Y dime, ¿quién te consiguió el trabajo?
00:34:34En el Panteón.
00:34:35Ah, una amiga.
00:34:45Quiero un hombre.
00:34:51Ah, Elaine.
00:34:54Elaine Miller.
00:34:55¿Por qué te detienes?
00:35:04Come.
00:35:05Esta es mi última cena.
00:35:11Elaine Miller, ¿cierto?
00:35:14Llámala.
00:35:15Ahora.
00:35:17Ahora.
00:35:22Pues no, contesta. Debe estar ocupada ahora mismo.
00:35:28Well, no answer. She must be busy right now.
00:35:42Here's Elaine Miller. Who speaks?
00:35:45Hello, Elaine. Ahm, ah, Alex.
00:35:49I just wanted to thank you for getting my work in the Panteon.
00:35:54Ah, we have to see soon.
00:35:58What was that?
00:36:02Do you think I'm a kind of a spy or something?
00:36:08Sorry, Mrs. Jones.
00:36:10Mr. Bonanno has many enemies.
00:36:12They already had the last one.
00:36:14The Heridas of Bala...
00:36:16My Hilo.
00:36:28The Heridas of Bala.
00:36:32If Patrick's got to know that I was going to kill, would he be killed?
00:36:36The truth is that, even if I didn't do it, I would be odiating forever.
00:36:40We are enemies.
00:36:42I don't care what you think.
00:36:44It's a mafia mafia.
00:36:48Sueltame.
00:36:52Dije que terminamos.
00:36:54¿Estás sordo?
00:36:55Vamos, Kate.
00:36:56Nena, no seas así.
00:36:57Que...
00:36:58Me...
00:36:59Sueltes.
00:37:00Increíble.
00:37:01Este tipo cada vez cae más bajo.
00:37:03Sueltame.
00:37:07¿Cómo pude enamorarme de él?
00:37:09No me vuelvas a buscar.
00:37:11Bruja estúpida.
00:37:13¿Acaso crees que lo disfruté?
00:37:15Estuve contigo por el dinero.
00:37:16Debí dejarte hace siglos.
00:37:18Wow.
00:37:19Pero si son tal, ¿para cuál?
00:37:21Señor, tiene que pagar por el plato roto.
00:37:26¿Cuánto es?
00:37:27Treinta dólares.
00:37:29¿Treinta dólares? ¡Eso es una estafa!
00:37:31Es cerámica y portada.
00:37:32Desde China.
00:37:34¿Puede pagarlo?
00:37:35¿Verdad?
00:37:37Yo...
00:37:38Es que no tengo efectivo.
00:37:44No te atrevas.
00:37:45Ni se te ocurra.
00:37:48Ella, ella es mi novia.
00:37:49Ella pagará.
00:37:51¡Ah!
00:37:53¡Rayos!
00:37:54Este tipo se me pegó otra vez como garrapata.
00:37:57Yo no soy su novia.
00:38:00Es que está enojada.
00:38:02Pero va a pagar.
00:38:03¿Tu sugar mommy te dejó?
00:38:05¡Pobrecito!
00:38:07Oye, me das lástima, pero ¿por qué pagaría la cuenta de un extraño?
00:38:10Alex, sé que estás molesta.
00:38:13Vamos, solo ayúdame esta vez.
00:38:14Por los viejos tiempos.
00:38:16Acuérdate de lo que tuvimos.
00:38:17Oh, sí.
00:38:18Me acuerdo perfecto.
00:38:19Y por eso digo que no.
00:38:20¡Ah!
00:38:23Deme un minuto.
00:38:26Oye.
00:38:28Te dijo que no.
00:38:29Oye, ¿y tú quién te crees, eh?
00:38:33Soy su nuevo novio.
00:38:36¿Algún problema?
00:38:37¿Por eso me echaste y cambiaste las cerraduras, eh?
00:38:45Estabas con él cuando colgaste, ¿verdad?
00:38:47¿Hablas en serio?
00:38:48¡Tú fuiste el que me engañó!
00:38:50¡Ah!
00:38:51¡Ah!
00:38:52¡Ah!
00:38:53¡Ah!
00:38:54¡Ah!
00:38:55¡Ah!
00:38:56¡Ah!
00:38:57¡Ah!
00:38:58¡Ah!
00:38:59¡Ah!
00:39:00¡Ah!
00:39:01¡Ah!
00:39:02¡Ah!
00:39:03¡Ah!
00:39:04¡Ah!
00:39:05¿Cuál es la prisa?
00:39:06¡Novio!
00:39:07¿Tanto me extrañas?
00:39:10Escucha.
00:39:11Hace cinco horas, Patrick movió armas a la bodega 7 del Cuervo.
00:39:14Milo capturó al agente 003.
00:39:16Perdimos su señal.
00:39:18Lo encontraré.
00:39:22¿Hola?
00:39:23¿En dónde estás?
00:39:25Dime.
00:39:26Los empleados también descansan.
00:39:28Estoy tomando café con un amigo.
00:39:30Voy por ti.
00:39:33¡Ah!
00:39:34¡Loco controlador!
00:39:36Evan, debo irme.
00:39:41Parece que a alguien le cuesta despedirse de su ex.
00:39:47¿Ex?
00:39:49Yo nunca acordé de eso.
00:39:51Eres con quien tomabas café.
00:39:54¡Te dije que me dejaras en paz!
00:39:56El FBI te dejó salir rápido.
00:40:00Curioso.
00:40:01Solo era asunto de usura.
00:40:03No asesinato.
00:40:04No era para siempre.
00:40:06¿Conoces a El Cuervo?
00:40:09¿Bromeas?
00:40:10Soy un pez pequeño.
00:40:11Y él es un tiburón.
00:40:12Le debía dinero a un peón suyo.
00:40:15¿Qué? ¿Eres policía?
00:40:17Vámonos, Alex.
00:40:18A menos que quieras volver con tu novio.
00:40:31¡Pedazo de porquería cara!
00:40:33¿30 dólares?
00:40:34¡¿Pedazo de porquería?!
00:40:35¡Pedazo de porquería!
00:40:36Bueno, pero...
00:40:37¡Pedazo de porquería!
00:40:38¡Pedazo de porquería!
00:40:39¡Pedazo de porquería!
00:40:40But what?
00:40:44Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
00:40:58Alex, is...
00:40:59...una ricachona disimulada?
00:41:01Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
00:41:10¿Sabe quién es Evan en realidad?
00:41:12¿Me va a ejecutar?
00:41:15Quiero un café
00:41:19¿Tienes una casa llena de criadas? ¿Me trajiste de vuelta para hacerte un café?
00:41:25¿Así se manejan los mafiosos?
00:41:27¿Lo que sea que se les ocurra?
00:41:29No lo tomo caliente
00:41:39Ponle tres jugos de hielo
00:41:42Ah
00:41:44Increíble
00:41:54Sin azúcar
00:41:56¿Te estás vengando porque me quedé con mi ex?
00:41:58
00:41:59
00:42:19Ten
00:42:21Tómalo o no
00:42:23Es fin de semana
00:42:24Me voy
00:42:28No tienes derecho a ser mi chica
00:42:46Y seguir jugando con tu ex
00:42:48Hay consecuencias
00:42:58No te corras hasta que te diga
00:43:11¿Entendido?
00:43:12¿Entendido?
00:43:26Di que me deseas
00:43:28Te deseo
00:43:29Es fin de semana
00:43:30No te voy
00:43:31No te voy
00:43:32No te voy
00:43:33No te voy
00:43:34No te voy
00:43:35No te voy
00:43:36Ongo
00:43:37No te voy
00:43:38Es verdad
00:43:42No te voy
00:43:43No te voy
00:43:44¿Qué?
00:44:04Lo siento, señor. Hay un hombre en la puerta. Dice... Dice que es prometido de Alex.
00:44:13¿Prometido?
00:44:14No tengo prometido. Te juro que no.
00:44:26Eres la bestia, Patrick Monano.
00:44:37¿Cómo se llama?
00:44:39Max. Max Smith.
00:44:41¿Cómo diablos me encontró aquí?
00:44:46¿Lo conoces? Pensé que decías que no tenías prometido.
00:44:50Es mi ex.
00:44:51Creí entender que tu ex se llamaba Evan.
00:45:00Me va a matar.
00:45:04Max es solo... uno de mis exnovios.
00:45:07No sabía que eras tan coqueta.
00:45:18Él me falló primero. Me aburrí y seguí adelante.
00:45:28Lo pasado es pasado.
00:45:29Ahora solo existo yo.
00:45:36¿Qué drama más barato? ¿El rey de la mafia ahora es fan de las comedias románticas?
00:45:41Si te vuelvo a ver con otro hombre, me aseguraré de que desaparezca. Para siempre.
00:45:49Que entre.
00:45:57¿Sabes quién soy?
00:45:59Hacerme esperar es motivo de despido. Le diré a Alex.
00:46:02Alex, cariño.
00:46:13¿Y quién es este? ¿Tu hermano?
00:46:19Entonces debe ser tu... papá.
00:46:27¿De verdad crees que es mi papá?
00:46:29Sí.
00:46:32Si no... ¿Quién sería?
00:46:35Es el propietario de aquí.
00:46:39¡Lo sabía! ¡Claro!
00:46:44Mira, Alex.
00:46:46Fui un gran tonto.
00:46:49Te traje esto.
00:46:55¿Ves? Recuerdo todo sobre ti.
00:46:57Dejé a Katherine.
00:47:02Y si me lo permites, haría cualquier cosa por ti.
00:47:07¿Ya no vas solo por mi dinero?
00:47:09No.
00:47:10Claro que no. Estoy por amor.
00:47:12¿Y qué si digo que no?
00:47:20Mire, señor Jones.
00:47:22Soy consciente de que no estoy a su altura aún.
00:47:25Pero...
00:47:26Mejoraré, lo prometo.
00:47:27No soy quien crees.
00:47:33Mi relación con Alex...
00:47:34Deberías decírselo, cariño.
00:47:38¿Alex es su sugar mommy?
00:47:41¿Con qué así juegan las ricas?
00:47:42No me importa, Alex.
00:47:45Ten todos los novios que quieras.
00:47:48Solo...
00:47:49Déjame quedarme.
00:47:51Tus gustos de antes...
00:47:53Eran...
00:47:54Lamentables.
00:47:56No te creas mucho.
00:47:58¿Hace cuánto la conoces?
00:48:00Salimos durante un año.
00:48:02¡Merezco una pelea justa!
00:48:03¿Quieres pelear?
00:48:18Acércate, anciano.
00:48:30¿Qué están haciendo?
00:48:32¡Alex!
00:48:32¡Alex!
00:48:33¡Es solo un jarrón, ¿no?
00:48:35¡Vamos!
00:48:36Valía 40 millones de dólares.
00:48:39¿Qué?
00:48:40¿40 millones?
00:48:42Es una broma, ¿verdad?
00:48:46Lo lamento mucho.
00:48:50¡Alex!
00:48:51¡Ayúdame!
00:48:51¡Ayúdame!
00:48:53¡No!
00:48:54¡Alex!
00:48:54¡Alex!
00:48:55¡Alex!
00:48:55¡Ayúdame!
00:48:56¡Ayúdame, por favor!
00:48:57¡Por favor!
00:48:57¡Por favor!
00:48:58¡No, no, no!
00:48:58¡No, no, no!
00:48:59¡Haré lo que sea!
00:49:01¡Alex!
00:49:01¡Ayúdame, por favor!
00:49:02¡No!
00:49:03¡No, por favor!
00:49:04¡No!
00:49:14¡Para!
00:49:14Si te atreves a buscarla otra vez, juro que te eliminaré.
00:49:22Sí.
00:49:24Llévenselo.
00:49:36Estaban hermosos.
00:49:41Cómbralos.
00:49:44¿En serio?
00:49:54Compra la granja.
00:49:57¿Todo esto es... para mí?
00:50:00¿Todo esto es... para mí?
00:50:30Pasó algo. Mira sola.
00:50:38Úsala.
00:50:39Enfócate. Debes salvar al agente 3. No te dejes comprar por un mafioso.
00:50:45Sé dónde tienen al agente 3. Entraré.
00:50:56¿Te acompaño?
00:50:57Tumba es una fortaleza. Si entras a ciegas, te atraparán.
00:51:01Ha de ser una rata. Nos vemos allá.
00:51:12Otra vez tú.
00:51:24¿Sí?
00:51:24¿No temes que Patrick Bonano ordene tu muerte?
00:51:27¿Patrick Bonano? ¿Estás diciendo que Tumba es propiedad de Patrick Bonano? ¿El famoso mafioso?
00:51:35Ahora piérdete.
00:51:37Ah, ah, ah, ah, ah. Sé un par de cosas. Tal vez quisiera ser más amable.
00:51:49¿Qué es lo que sabes?
00:51:54Oh, sobre una reunión en el jardín. Me pregunto si Bonano se enojaría o no.
00:52:01Así que tú eres la rata.
00:52:03Lo oí todo. Y quiero unirme.
00:52:06¿Unirte a qué?
00:52:08En la misión secreta.
00:52:09¿Qué?
00:52:14Quiero unirme a su robo contra Bonano.
00:52:18O tendré que compartir lo que sé.
00:52:32Oye, espera. ¿Qué haces?
00:52:36Pepal, encontré a la rata. ¿Puedes venir por él?
00:52:38Solo mantén callado al idiota.
00:52:40No soy un idiota. ¡Vamos, suéltame!
00:52:42¡Vamos, suéltame!
00:52:43What is this?
00:53:10There's a infiltration in the FBI.
00:53:13Look at who fell in my trap.
00:53:26Alex.
00:53:30Alex.
00:53:32Confiado in you.
00:53:35But you...
00:53:36...me decepcionaste.
00:53:39¡Más que nadie!
00:53:40Te ofrecí mi vida y elegiste traicionarme por otros.
00:53:47No tuve elección.
00:53:50Así soy yo.
00:53:51Todas esas noches.
00:53:59Tantas mentiras.
00:54:01¿Acaso todo fue actuado?
00:54:04La mayoría.
00:54:08No solo eras muy buena en tu trabajo.
00:54:10Eras perfecta.
00:54:12Veamos a dónde te lleva tu lealtad.
00:54:14Su vida o la tuya.
00:54:18No, no lo haré.
00:54:19No.
00:54:21Si juegas con fuego, te quemas.
00:54:23No, no.
00:54:24No.
00:54:37No.
00:54:38No, no no.
00:54:39Lucia.
00:55:08Lucia.
00:55:09¿Qué intentas? ¿Otro jueguito tuyo?
00:55:35No bromeo. ¿Quieres hacerlo?
00:55:38¡Hazlo!
00:55:43¿No creas que no lo haré?
00:55:45Deja de hablar.
00:55:47¡El disparo!
00:55:50¡Hazlo!
00:55:51¡Apriétalo!
00:55:52¡Apriétalo!
00:55:52¡Apriétalo!
00:55:52¿Por qué no disparaste?
00:56:21Porque te amo.
00:56:25Y me odio mucho.
00:56:31Te amo.
00:56:34Entonces quédate conmigo.
00:56:41¿Después de todo lo que pasó?
00:56:43¡Rápido, Alex!
00:56:51¡Rápido, Alex!
00:56:56¡Rápido, Alex!
00:57:00¡Vámonos!
00:57:02¡Alex!
00:57:03¡No te muevas!
00:57:04¡Alto!
00:57:04¡Rápido, Alex!
00:57:05¡Vámonos!
00:57:05¡Rápido, Alex!
00:57:07¡Rápido, Alex!
00:57:12¡Rápido, Alex!
00:57:13¡Rápido, Alex!
00:57:14The next time, it will be the last time.
00:57:34Alex, we have to go. Let's go. Let's go.
00:57:37Señor, según los datos del agente 3, hay un infiltrado que trabajó con el cuervo para eliminar a Bonanno.
00:57:52Aquí están los registros de llamadas.
00:57:54Has trabajado mucho. Descansa un tiempo.
00:58:09¿Qué? ¿Descansar? Señor, el agente 3 dio su vida por estos datos.
00:58:17No te preocupes. Es una orden.
00:58:24¿Podría ser? ¿Patrick?
00:58:41Alex. No.
00:58:46Hermosa.
00:58:54Alex. Quería decirte algo. Desde hace tiempo yo no he sabido cómo decirte que...
00:59:06Voy a decirlo. Me importas mucho, ¿sí? Mucho más que como compañeros.
00:59:11Y... es que... pues...
00:59:16¿Creí?
00:59:18Así que...
00:59:22Lo siento, Eva. Dame un segundo.
00:59:28Parece que mi confesión te enfermó.
00:59:34Bueno, la náusea es normal. Felicidades, van a tener un bebé.
00:59:38No, eso es... es imposible.
00:59:50Yo... Eva...
00:59:50Lo sé, lo sé. No tienes que explicar.
00:59:57Mira.
01:00:01Sé que no soy tu tipo.
01:00:05Pero no voy a ningún lado.
01:00:06Tú y el bebé...
01:00:10No...
01:00:11No estarán solos.
01:00:14No tienes que hacer esto.
01:00:29Señor, disculpe que lo interrumpa.
01:00:31Hay noticias...
01:00:33...sobre Alex Jones.
01:00:34Aquí ese nombre está prohibido.
01:00:37No sé, señor.
01:00:39Sin embargo, el hospital lo acaba de confirmar.
01:00:43Está embarazada.
01:00:51Retírate.
01:00:52¿Hola?
01:01:07¿Hola?
01:01:07Alex.
01:01:09Tenemos que hablar.
01:01:10Nos vemos en dos horas.
01:01:11La novena con la principal.
01:01:13Por favor.
01:01:14Alex Jones nos pisa los talones.
01:01:21Tiene los registros de llamadas.
01:01:25Encárgate de esto.
01:01:27Para siempre.
01:01:28¿Eh?
01:01:29
01:01:35La novena con la constantly.
01:01:39¡Suscríbete!
01:01:40¡Ja!
01:01:41¡Ja!
01:01:44¡Ja!
01:01:45I want everyone. Now, find Alex.
01:02:03Do you think you're so ready?
01:02:13Agente 009.
01:02:18¡Todos ustedes, atrápenla!
01:02:23Jefe, la hemos localizado. El cuervo se la llevó.
01:02:33Vamos a enterrarlo.
01:02:34¡Sí, jefe!
01:02:43¡Ya no eres tan dura, eh!
01:02:53Guarda tus gritos para después.
01:02:56¡No te preocupes!
01:03:21Así de sencillo.
01:03:26Mírame, mírame. Oye, mírame.
01:03:36¡Mátenlos a todos!
01:03:40¡Vamos!
01:03:42¡Mátenla ahora!
01:04:01¡Patrick!
01:04:03Estoy aquí.
01:04:16¡No!
01:04:17¡No!
01:04:18¡No!
01:04:26Oye...
01:04:27Está bien.
01:04:30Podemos tener otro hijo.
01:04:32¿Y si...
01:04:38¿Y si no tenemos futuro?
01:04:43Vamos a pensar sobre eso.
01:04:46Descansa un poco.
01:04:48¿Qué pasa?
01:05:04Señor...
01:05:05Alex se ha ido.
01:05:06Estamos en lados opuestos.
01:05:10Estamos en lados opuestos
01:05:13Si volvemos a vernos
01:05:15Seremos enemigos
01:05:17Acaben con el cuervo
01:05:22Destruyan todo lo que tienen
01:05:40Maldición Aidan
01:05:42Más te vale que te estés muriendo
01:05:44Jefe, en serio
01:05:45Ok, la banda de Bonano
01:05:47Entraron en el casino
01:05:48Y lo destrozaron
01:05:49Y se llevaron todo, ok
01:05:50Se llevaron todo el cargamento de drogas
01:05:52Nuestros proveedores de armas
01:05:54Todos se están echando para atrás
01:05:56Ese maldito p***
01:05:58Voy a acabar con Patrick Bonano
01:06:01¡Esto es guerra!
01:06:08¡Es mío!
01:06:09¡Nadie quiere escuchar!
01:06:11¿Para qué les pago, malditos?
01:06:14Tu carácter no vencerá, Bonano
01:06:16Te equivocaste de juego
01:06:19¿Tienes algo útil que decirme?
01:06:26¿O solo estás haciéndome perder el maldito tiempo?
01:06:30No ataques a un hombre como él de frente
01:06:32Es por lo que no puede perder
01:06:36¿Y qué es eso?
01:06:39Usamos a la chica
01:06:44Lo destruimos
01:06:46Con ella
01:06:48Eso es
01:06:55Terminamos
01:07:01Hay un topo
01:07:08Dentro del FBI
01:07:10Si juegas con fuego
01:07:15Te quemas
01:07:16¡Habla!
01:07:31¿Quién te contrató para matar a Patrick Bonano?
01:07:33No sé los nombres
01:07:34Inténtalo más
01:07:37Ok, ok
01:07:39Un tipo que parecía rico
01:07:41Nos vimos en la zona oeste
01:07:42De los muelles
01:07:43Almacén 13
01:07:45¡Papá!
01:07:45¡Papá!
01:07:46Oh
01:08:13Don't have visto este anillo antes
01:08:16¿Qué haces aquí?
01:08:30Deja de indagar ahora
01:08:34Estoy cerca, estoy cerca de encontrar quién ordenó tu asesinato
01:08:39No sabes en qué te estás metiendo
01:08:41Te van a matar Alex
01:08:43Mantente al margen
01:08:45No
01:08:46No después de todo lo que te han hecho
01:08:51No después de la muerte de Morphe
01:08:53¿Dónde he visto esto antes?
01:09:12¿Qué es?
01:09:25Oye
01:09:26¿Qué es tan urgente?
01:09:28Es Gavin
01:09:31¿Y qué hay de Gavin?
01:09:33Gavin es el topo
01:09:34¿Qué?
01:09:36¿De qué estás hablando?
01:09:37Eso no tiene sentido
01:09:38No puedes...
01:09:38Mira, ojalá esté bromeando, pero...
01:09:40La verdad es que...
01:09:41El director del FBI...
01:09:43Es el cerebro detrás de toda esta operación
01:09:45¿Qué?
01:09:46¿Qué?
01:10:01Alex
01:10:02¡Alex!
01:10:04¡Alex!
01:10:05¡Mírate!
01:10:06¡Mírate!
01:10:07¡Patrick Bonano!
01:10:09¡Antes el rey de todo!
01:10:14¡Ahora solo eres un perrito enamorado!
01:10:19¡Qué patético!
01:10:20Chicos, no lo hagan
01:10:29¿Ah?
01:10:33¿Dónde está ella?
01:10:34¡Oh!
01:10:35¡La verás en el infierno!
01:10:37¡No!
01:10:43Escucha
01:10:43Alex, esta noche pasará algo
01:10:45Es una emboscada
01:10:47Vamos por Patrick Bonano
01:10:48Gavin me dio órdenes estrictas
01:10:50¿Ok?
01:10:52Dijo
01:10:53Que estás de descanso por ahora
01:10:55¿Qué?
01:10:55Mira, es...
01:10:57Es una orden
01:10:57¡Alex!
01:11:07¿Qué haces aquí?
01:11:14¿No es obvio?
01:11:16¡Salvar tu terco trasero!
01:11:34¡Sácala de aquí!
01:11:35¡Son muchos!
01:11:36¿Qué estás?
01:11:36¡Patrick!
01:11:37¡Patrick!
01:11:38¡Vamos!
01:11:39Tenemos que irnos
01:11:39Jefe
01:11:44Alex
01:11:54Alex
01:11:55Sigue por ahí
01:11:56Vete
01:11:56Vete
01:11:57Vamos
01:11:57No, no
01:11:58Patrick
01:11:59Oye
01:12:02Oye, oye
01:12:03No, espera, espera, espera
01:12:04¡No!
01:12:04¡No!
01:12:05¡No!
01:12:05¡No!
01:12:06¡Detente!
01:12:16¡No!
01:12:20Te amo
01:12:20Patrick, no!
01:12:23¡No!
01:12:24¡Vamos!
01:12:25¡Vete!
01:12:25¡Vete!
01:12:28¡Patrick!
01:12:29¡No!
01:12:30No, no!
01:12:31¡No!
01:12:32¡No!
01:12:32No, no!
01:12:32No, no!
01:12:33No, no.
01:12:47Para.
01:12:49Se acabó.
01:13:01Nunca pude decirte que...
01:13:03...te amaba.
01:13:08A pesar de todo...
01:13:12...todavía te amo.
01:13:15Te extraño.
01:13:19El mundo parece...
01:13:23...vacío.
01:13:27Sin ti.
01:13:28La luz y la oscuridad...
01:13:43...nunca debieron estar juntas.
01:13:48Vive la luz, mi gatita salvaje.
01:13:50Es a donde perteneces.
01:13:53Es a donde perteneces.
01:13:53La luz y la oscuridad...
01:13:54...de la luz y la oscuridad...
01:14:02...es a donde perteneces.
01:14:03...
01:14:06Transcription by CastingWords
Comments