Skip to playerSkip to main content
  • 58 minutes ago
El drama corto mรกs candente de 2026 - The hottest short drama of 2026
Transcript
00:00Transcription by ESO. Translation by โ€”
00:30Transcription by โ€”
01:00Transcription by โ€”
01:30Transcription by โ€”
01:59Transcription by โ€”
02:29Transcription by โ€”
02:59Transcription by โ€”
03:29Transcription by โ€”
03:59Transcription by โ€”
04:29Transcription by โ€”
04:59Transcription by โ€”
05:29Transcription by โ€”
05:59Transcription by โ€”
06:29Transcription by โ€”
06:59Transcription by โ€”
07:29Transcription by โ€”
07:31Transcription by โ€”
07:59Transcription by โ€”
08:01Transcription by โ€”
08:03Transcription by โ€”
08:33Transcription by โ€”
08:35Transcription by โ€”
08:37Transcription by โ€”
08:41Transcription by โ€”
08:43Transcription by โ€”
08:45Transcription by โ€”
08:49โ€”
09:19โ€”
09:49โ€”
10:19โ€”
10:49โ€”
10:51โ€”
10:53โ€”
10:55โ€”
10:57โ€”
10:59โ€”
11:01โ€”
11:03โ€”
11:05โ€”
11:07โ€”
11:39โ€”
11:41โ€”
11:43โ€”
11:45โ€”
11:46โ€”
11:47โ€”
11:49โ€”
11:51โ€”
11:53โ€”
11:54โ€”
11:56โ€”
11:57โ€”
11:59โ€”
12:00โ€”
12:02โ€”
12:03โ€”
12:04โ€”
12:06โ€”
12:07โ€”
12:08โ€”
12:10โ€”
12:12โ€”
12:14โ€”
12:34โ€”
12:36โ€”
12:38โ€”
12:39โ€”
12:40โ€”
12:42โ€”
12:44โ€”
12:46โ€”
12:48โ€”
12:50โ€”
12:54โ€”
12:56โ€”
12:58โ€”
13:08โ€”
13:10โ€”
13:11โ€”
13:12โ€”
13:14โ€”
13:22โ€”
13:24โ€”
13:42โ€”
13:52โ€”
13:54โ€”
14:12โ€”
14:14โ€”
14:15โ€”
14:16โ€”
14:18โ€”
14:20โ€”
14:22โ€”
14:23โ€”
14:24โ€”
14:40โ€”
14:43โ€”
14:46โ€”
14:47โ€”
14:48โ€”
14:49โ€”
14:50and a legal position,
14:52I can't be able to take my brother
14:54to take care of him.
14:58Second, I need your blood to do research.
15:00It won't be too much.
15:02I need to see if I can take care of my body.
15:04I can take care of him.
15:06So good?
15:08Is there any problems
15:10and appropriate questions?
15:16I need your help.
15:18At the time of my failure,
15:20the way
15:22is going to be like
15:24you're in trouble.
15:36You can forgive me,
15:38but I need to take care of my permission.
15:40I can't do it.
15:48I can forgive you.
15:50I can forgive you.
15:56I'd like you to forgive me.
16:00After your marriage,
16:01I don't have any problems.
16:02I can forgive you.
16:03I can forgive you.
16:04You're right.
16:05I don't know.
16:35I just want you to see me.
16:58I don't know how to tell the person in the room.
17:00I still want to ask him why he doesn't exist.
17:04I don't know how to tell the person in the room.
17:09How are you?
17:10How are you?
17:11How are you doing?
17:13Let's start a wedding.
17:15Are you sure?
17:16You're worried about my brother, right?
17:18His goal is to let me find him.
17:20If I find him, he will accept.
17:22Why don't you tell me about my brother?
17:25Then I'll go with him.
17:27But...
17:28I agree.
17:29Your brother's problems are fine.
17:31Don't bother me.
17:33I don't want him.
17:36I don't want him.
17:38Thank you for your understanding.
17:39That's how I want to call my brother.
17:41We'll have the best.
17:42I want to know.
17:43We will have the best to go in the room.
17:44We'll still have the best to get home in the room.
17:49We'll be prepared.
17:50Again, you're the best to do to pair it.
17:53For sure.
17:54I'm sure he's ready.
17:55Who is it?
17:57That would be fair to her face.
17:59Do you know that?
18:00You don't have a worry.
18:02This is an important role in the็พŽไธฝๆ–ฐๅจ˜.
18:12This is a really good shape of the่œ˜่››.
18:14The่œ˜่›› is small, so you can change the time.
18:16You need to eat a little bit more.
18:29I'm sorry.
18:32It's an important part of the bulge.
18:35It's an important part to eat.
18:50This is a long time.
18:52The yolk of the wolf is the most famous one.
18:55The wolf is a small first.
18:56I'm trying to buy a little bear in a bit.
18:58I'm trying to buy a lot of wine.
19:00I've got a lot of wine.
19:01You smell like something strange
19:06Like a way, like a wine, like my fate in the range
19:11It's not a problem I can't fix
19:15Maybe I just meant to be your toy
19:31But I'm supposed to DMC
19:36I can't fix all the debe, but I'm supposed to be it
19:40And DMC to DMC
19:42Yes, definitely, no, if not
19:46It's a lot of you, yes
19:48It's fine
19:50But what you supposed as to be doing
19:52But what you want
19:55But what about you
Comments

Recommended