Dive into the emotional world of "Arafta" (In Limbo), the captivating daily series from Kanal 7. The story revolves around deep family secrets, intense love, and the struggle to find the truth. Will the characters find their way out of the limbo they are trapped in?
#Arafta #AraftaEpisode30 #TurkishDrama #EngSub #Kanal7 #TurkishSeries #InLimbo
#Arafta #AraftaEpisode30 #TurkishDrama #EngSub #Kanal7 #TurkishSeries #InLimbo
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Transcription by CastingWords
00:30CastingWords
01:00CastingWords
01:29CastingWords
01:59I'm going to the house.
02:01I'm going to the police.
02:02I'm going to the house.
02:03I'm going to the house.
02:04Okay, I'm going to the house.
02:08Abbas Güler.
02:10I'm not going to the house for this.
02:16One moment.
02:19I remember.
02:23I was born in the house.
02:25I was born in the house.
02:28They were born in mommy.
02:32That was a one.
02:33There was a one boy.
02:39That was a one boy.
02:42But, I got it.
02:44Be no the one I decided to leave.
02:48I want to break my book.
02:50Dad, there will rain in heaven.
02:55I'll find him on the phone.
02:57I'll find him on the phone.
02:59I'll find him on the phone.
03:01Let's go.
03:25I'll find him on the phone.
03:27Let's go.
03:37I'll get a coffee.
03:39I'll eat it.
03:47I'm sorry that his life has become normal.
03:49He is not a problem.
03:52It is the only person who is in the city of Meryl.
03:56If Meryl is an akıll for Ateş' to the house of his own,
03:59he doesn't have a chance to get to the house.
04:03He doesn't do anything like that.
04:05But what is his name?
04:07He doesn't have any permission to make me.
04:09You can keep me in trouble.
04:11He needs to leave me.
04:19I'm Rıza.
04:23I'm Rıza.
04:24Why?
04:29What's up, Rıza?
04:30Hey!
04:32Come on!
04:34Look, you don't give me any time.
04:36I'm my daughter.
04:40How old am I?
04:42I'm good.
04:43I'm good.
04:44I'm good.
04:45I'll talk to you later.
04:47Wait, wait, wait, wait.
04:49I'll come back to you later.
04:51Okay?
04:52Okay.
04:53Okay, we'll wait.
04:57I'm going to close.
04:59I'll see you later.
05:01Let's see you later.
05:03Let's see you later.
05:07Are you coming here?
05:09How do you ask?
05:11It's not coming, Aydar.
05:14How's it going?
05:15I'm not over there.
05:16What?
05:17I'm back here.
05:18Me too.
05:19I'm putting my wife in a world.
05:20I'm going to close enough to you.
05:22Well, I mean...
05:23I'm not sure.
05:24Here's your wife in his life.
05:25I'm coming.
05:26I'm coming.
05:27I'm coming to you, Nermin.
05:28I'm coming.
05:30I'm coming up.
05:31I want you to come.
05:32I'm coming.
05:33I'm coming up.
05:34I'm coming.
05:35I'm coming no one day.
05:37There's a lot of pain in the middle of the day.
05:40Look at that, don't you?
05:42Let's go.
06:12Let's go.
06:42Fabric ayarlarına döndüğüne zorba
06:55Kıçık
06:57Dikkat edin kendinize
07:12Dikkat edin kendini
07:42Dikkat edin kendini
08:12Dikkat edin kendini
08:42Dikkat edin kendini
09:12Dikkat edin kendini
09:42Merak etme
09:43Nezir her şeyi halletti
09:46Düşmanlar işmirliği mi yaptın sen ha?
09:58Nezir pisliğin peki
10:00Şantajla sana her şeyi yaptım
10:02Ateş için yaptım
10:06Sevdiğim adam için
10:08Sus diyorum
10:11Sus diyorum
10:11Susmayacağım anne
10:14Aşığım
10:15Pişmanda değilim
10:20Pişmanda değilim
10:20Onun için her şeyi yaparım
10:22Gerekirse kendimi göldürürüm
10:25Sus dedim
10:25Sus
10:26Sus
10:26Sus
10:26Bir daha böyle bir şey duymayacağım
10:30Aklından bir şey duymayacağım
10:33Aklından bile geçirmeyeceksin
10:35Duydun mu beni?
10:36Söküp atacaksın içinden
10:38Niye bana destek olmuyorsun anne?
10:43Onsuz yaşayamam
10:45Onu her gün başkasıyla görmeye dayanamıyorum
10:53Aklına kaçırmak üzereyim artık
11:03Gerekirse yüreğine taş basacaksın
11:08Aşkından inim inim inlesen de
11:10Belli etmeyeceksin
11:12Aslı
11:13Ateşi aklından çıkaracaksın
11:16Çıkarmak zorundasın
11:17Benim kızım bu kadar aciz olamaz
11:26Ben seni böyle yetiştirmedim
11:31Ben sen değilim anne
11:45Duygularımın peşinden giderim
11:49Bedelin olursa olsun
11:53Esas zayıf olan sensin
12:15Altyazı M.K.
12:45Kimse yok mu?
13:07Eğer bu doğru adamsa ortalıkta bir süre görünmez
13:09Bu adama bulmamız lazım
13:19Bir daha yapmayacağı ne malum?
13:25Polisle itibatı koparmayalım
13:26Belli kayıdı yok
13:30Ama artık ismini biliyoruz
13:32Bu işimizi kolaylaştırır
13:33Hadi gidelim
13:34Altyazı M.K.
14:04Altyazı M.K.
14:10Ben teslim olmadın mı senden?
14:26Let's just call it.
14:28What did you call her?
14:30What was that?
14:31You have to call it back and have to be ravaged in the village?
14:35What's the name of your house?
14:37You have to call him.
14:39You have to go there, I don't think you have to call him.
14:43You have to leave.
14:45You have to slip you, you have to call him.
14:48If you don't understand anything, you will still ber With the smoke.
14:51This is ridiculous.
14:52That's why I'm a man trying.
14:56He's a man who's a man who's in front of me, there's no guarantee for me.
15:00Abbas, don't worry.
15:03I'll protect you.
15:05If you don't have a chance, it will be me.
15:08I'd like it to be twofold, Rezir Efendi.
15:12If I don't accept it, I'll take it away.
15:14Take it away and take it away.
15:26Ulan açgözlü herif.
15:33Alo.
15:35Abbas'ı gözünüzün önünden ayırmayın.
15:37Yan çizecek bu.
15:39Benden haber bekleyin.
15:41Bir şeye ihtiyacınız var mı Zeyn Hanım?
15:56Yok.
15:57İşine bak, çekil şuradan.
15:59Her yerden çıkıyorsun.
16:01Üzülme.
16:02Olur bazen böyle şeyler.
16:11Bazen insan hak etmediği şeyleri yaşar, Zehra'cığım.
16:16Ne yaparsın?
16:18Dünyanın adaleti işte.
16:22Çiçek.
16:23Hazır mısın yani sürprize?
16:28Hazırım.
16:29Nereye gideceğiz?
16:30Sürpriz de.
16:31Gidince görüşürüz.
16:32Hadi.
16:33Hadi.
16:34Hadi.
16:35Hadi.
16:36Hadi.
16:37Hadi.
16:38Hadi.
16:39Hadi.
16:40Hadi.
16:41Hadi.
16:42Hadi.
16:43Hadi.
16:44Hadi.
16:45Hadi.
16:46Hadi.
16:47Hadi.
16:48Hadi.
16:49Hadi.
16:50Hadi.
16:51Hadi.
16:52Hadi.
16:53Hadi.
16:54Hadi.
16:55Hadi.
16:56Hadi.
16:57Hadi.
16:58Hadi.
16:59Hadi.
17:00Hadi.
17:01Hadi.
17:02Hadi.
17:03Hadi.
17:04Hadi.
17:05Hadi.
17:06Hadi.
17:07Hadi.
17:08Hadi.
17:09Hadi.
17:10Hadi.
17:11Hadi.
17:12Hadi.
17:13Hadi.
17:14Hadi.
17:15Hadi.
17:16Hadi.
17:17Hadi.
17:18Hadi.
17:19Hadi.
17:20Hadi.
17:21Hadi.
17:22It's time to do
17:27Yarın son günün Çiçek Hanım
17:52Altyazı M.K.
18:22Altyazı M.K.
18:52Altyazı M.K.
18:54Altyazı M.K.
18:56Altyazı M.K.
18:58Altyazı M.K.
19:00Altyazı M.K.
19:02Altyazı M.K.
19:04Altyazı M.K.
19:06Altyazı M.K.
19:08Altyazı M.K.
19:10Altyazı M.K.
19:14Altyazı M.K.
19:16Altyazı M.K.
19:18Altyazı M.K.
19:20Altyazı M.K.
19:24Altyazı M.K.
19:26Altyazı M.K.
19:28Altyazı M.K.
19:30Altyazı M.K.
19:32Altyazı M.K.
19:34Altyazı M.K.
19:36Altyazı M.K.
19:38Altyazı M.K.
19:40Altyazı M.K.
19:42Altyazı M.K.
19:43Altyazı M.K.
19:44Altyazı M.K.
19:53Verat!
19:54Verat!
19:55Verat oğlum evde misin?
19:56Let's go.
19:58Let's go.
20:00Let's go.
20:02Let's go.
20:04Okay.
20:06Okay, that's right.
20:08Okay.
20:09Okay, that's right.
20:11Okay, that's right.
20:12I can see the police.
20:15I can pick up my phone.
20:16Then I'll get out my phone.
20:23This is my phone.
20:24I am close.
20:28Ah, please do not sit with my phone.
20:32Oh, my God.
21:02Seni şuracıkta gebertsem keşke.
21:32Ne yapıyorsun sen?
21:44Ödümü kopardın.
21:55Niye böyle sessiz geliyorsun?
21:57Ne işim var burada?
22:00Acıkmıştım, onun için geldim.
22:04Ne var ki, bu da mı yasak?
22:05Bırak.
22:12Yaralı halde iyiyim.
22:20Ne yapacaktın bunlarla?
22:23Bilmiyorum ki.
22:24Ne bulduysam çıkardım işte.
22:26Bana bırak, ben hallederim.
22:30Gerçekten mi?
22:32İzle ve gör.
22:35Peki, tamam.
22:36Bugün ne olduğunu da anlatmadın.
22:59Adam yakalanacak değil mi?
23:01Elbette.
23:03Yalnız adam yakalana kadar bir laf dinle.
23:06Evden çıkıp durma.
23:09Gerçekten senin için laf dinlemek zor.
23:11Biliyorum ama...
23:13...bir dene.
23:13Hep yazar.
23:16Hep yazar.
23:43Daha önce söylemedim.
24:06Peynirin üzerinere çel sevdiğimi.
24:10Sen nereden biliyorsun?
24:11Bilmiyordum.
24:18Ben böyle seviyorum diye yaptım.
24:22Kendini fazla önemsemem.
24:23Altyazı M.K.
24:30Altyazı M.K.
24:32Altyazı M.K.
24:40Altyazı M.K.
24:41Altyazı M.K.
24:41Altyazı M.K.
24:43It's a good thing, but I need a little bit more to learn about it.
24:58I'm not sure how to get out.
25:09Nobody wants to get out of time.
25:14We'll do something else.
25:17We told you something else, but we will do something else.
25:21I didn't say anything.
25:23I don't need to get out of time.
25:26Yes, yes.
25:38Let's go.
25:43I can do this time.
25:47I don't have a lot of time in the evening.
25:53If you want to take a little bit, please take a little bit.
26:26İyi geceler.
26:28Sağ ol.
26:33Ulan nerede yemezmiş?
26:56Abbasın abbasının evini bulduk.
27:06Seni bekliyorum.
27:09Birkaç dakikaya orada olacağım.
27:11Günaydın.
27:24Günaydın.
27:25Günaydın.
27:29Rüyamda Tahir'i gördüm yine.
27:37Hastanedeyken...
27:39...kendimde değilken de sürekli Elim ve Tahir'i görüyordum.
27:42Neden bilmiyorum.
27:45Sürekli onları düşünüyorum.
27:50Sanki bana bir şey anlatmaya çalışıyorlar.
27:54Ya da bilmiyorum.
27:55Ben öyle hissediyorum.
27:56Sen nereye gidiyorsun?
28:07İşim var.
28:09Ne arıyorsun?
28:12Koldüğümümün tekini bulamıyorum.
28:14Ben onu buraya kaldırmıştım.
28:16Gece yerde bulunca buraya koydum.
28:18Altyazı M.K.
28:20Altyazı M.K.
28:20Altyazı M.K.
28:21Altyazı M.K.
28:21Altyazı M.K.
28:51Altyazı M.K.
29:21Altyazı M.K.
29:23Anne.
29:26Benim senden başka kimsem yok.
29:31Ne olur bana kızma.
29:35Sen de bana sırtını dönersen ben kaybolur giderim.
29:41Lütfen.
29:47Bir daha başını belaya sokacak delice işlere kalkışmayacaksın.
29:52Söz.
29:54Senden izinsiz tek bir adım bile atmayacağım.
29:59Öncelikle şu nezir meselesini halletmemiz gerek.
30:03Ona güvenilmez.
30:04Yaptığı iyiliğin karşılığını mutlaka ister.
30:08Tamam.
30:08Ateş meselesini de unuttum sanma.
30:16Oluru yok sokaklına.
30:17Öyle bir olur olacak ki.
30:32Altyazı M.K.
30:33Altyazı M.K.
30:33Altyazı M.K.
30:34Altyazı M.K.
30:35Altyazı M.K.
30:36Altyazı M.K.
30:37Altyazı M.K.
30:38Altyazı M.K.
30:39Altyazı M.K.
30:41Altyazı M.K.
30:42Altyazı M.K.
30:42Altyazı M.K.
30:43Altyazı M.K.
30:44I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
31:14I will be killing you.
31:16My husband will be killing you.
31:18I will kill you.
31:20I couldn't do it anymore.
31:22You should stay alive.
31:32From the place where you are?
31:34At least, you can see me.
31:36What happened to you here?
31:38I have no clue.
31:40I am not going to die.
31:44I don't know what to do.
32:14There was a female jacket and a female jacket.
32:24I'll give you the money I won't give away.
32:32Come on, I'm coming back.
36:14Abbas elimizden kaçırdık.
36:22Tam yakalayacakken araba çarptı.
36:25Konuşamadan son nefesini verdi.
36:29Neden yaptığı belli.
36:39Neden yaptığı belli.
36:41İşten kovduğum için intikam oluyor benden.
36:44Keşke yakalama işini polise bıraksaydın.
36:46Çok şükür ki sana bir şey olmadı.
36:51Çok şükür ki sana bir şey olmadı.
37:08Şirketini arıyorlar.
37:08Senin yüzünden olmayan bir şey olursa seni bu konağın temeline diri diri gömerim.
37:24Burak lan et.
37:26Bir araba Medical juga at play.
37:28Anladın mı?
37:30Ne?
37:32Ben.
37:32Anladın mı?
37:33Bir araba.
37:33Bir araba.
37:34Bir araba.
37:35Bir araba.
37:36Bir araba.
37:37Bir araba.
37:38Ben.
37:38Bir araba.
37:39Bir araba.
37:40Bir araba.
37:40Bir araba.
37:42I'm sorry.
38:06You're welcome.
38:08Yes, I'm sorry.
38:12What a beautiful place.
38:14I love to see you.
38:16You're so proud of me.
38:22You're very beautiful.
38:25You're so beautiful.
38:27Come on.
38:35I'll see you.
38:42I love this.
38:56In the last days the moral was a little rough.
39:01It was a little soft.
39:04I wanted to play a little.
39:08I wanted to be a good friend.
39:13You didn't think I was thinking about it.
39:15I didn't think I was going to be romantic.
39:19I didn't think I was like that.
39:22Until I can see you.
39:28Chieek.
39:35I'm going to be a special day.
39:38I'm sorry.
39:53We are all right.
39:55For now, let's go.
39:58Let's go.
39:59Let's go.
40:08How are you?
40:09What is it?
40:10What is it?
40:16What is it?
40:18We'll be very fond of you, Berat.
40:20You can go now by just one time.
40:23We'll be able to get you.
40:25You can't take us, let's take us.
40:27We'll be able to get you.
40:29He went to the beach.
40:31He's going to come.
40:32He's going to come.
40:33I'm going to be my father.
40:35We'll be able to get him.
40:37What are you doing now?
40:46What are you doing now?
40:48What are you doing now?
40:50What are you doing now?
40:51You're going to go!
40:55You don't have anything to do.
40:56Don't say anything, Berat!
40:57I have a message.
40:58The people have a message.
40:59They say,
41:00They say,
41:01They say,
41:02They say,
41:03They say,
41:04They say,
41:05They say,
41:07They say,
41:10Where will you go?
41:13They say,
41:14They say,
41:15He以上 shoes.
41:17Like,
41:18You t
41:24What are you doing now?
41:26Over to my days,
41:27Found you,
41:29現 telling you,
41:29Chapter 1
41:30What are you doing now?
41:31I want to scream you now!
41:33He let some money get done.
41:36How can we do now?
41:38Let us.
41:39Come on.
41:40Come on.
41:40Come on.
41:41Come on.
41:42Get started.
41:43Come on.
41:43Come on.
41:44Come on.
41:45They kill us.
41:47They kill us.
41:48They kill us.
42:03Do you remember me?
42:13Do you remember me?
42:33Do you remember me?
42:37I remember you.
42:40One day a child was on my own.
42:46He was a child who died like a child.
42:52He was a child.
42:55He was a child who killed my sister.
43:03He was a child who died.
43:07Sadece üstübaşı değil, ruhu, dünyası her şeyi paramparçaydı.
43:19Gidecek bir yeri sığınacak kimsesi yoktu.
43:33He is the one who is in love with a child.
43:40He is the one who was not a child.
43:45He is the one who was left to open the door.
43:51He asked for the fire that was not being linked to me.
43:54He asked for the fire, he asked for the fire to go.
43:58Now tell me, it's been years ago, but it was a long time ago.
44:11What did the child want to do, Ateş?
44:14I want to do it, Ateş.
44:29I want to do it, Ateş.
44:32I want to do it, Ateş.
44:37I want to do it, Ateş.
44:44Ateşler ayrıca quitcay purchase.
44:48Ateşler ayrıca daire kalp haven't u Review PLAĞLORDAS.
44:52Ateşler ayrıca verg corpses.
45:02Ateşler ayrıca WHAT WILL OUZUR 95EYEL Müzik
45:05He wants to kill him.
45:09He wants to kill him.
45:35Oh, my God.
46:05Oh, my God.
46:35Oh, my God.
46:37Sen de bir şey var.
46:40Malik, bizim bir şey konuşmamız lazım.
46:46Önce beni dinle.
46:46Çiçek, bak seni böyle tedirgin ve üzgün görmek beni gerçekten çok üzüyor Çiçek.
46:59Ben olduğum sürece hiçbir şeyden korkmanı istemiyorum.
47:07Sana olan aşkım o kadar derin ki ölene kadar seni koruyup kollayacağıma söz veriyorum.
47:15Why?
47:16Ailen için üzüldüğünü biliyorum.
47:18Bak, ben her şeyi çözeceğim.
47:21Söz veriyorum.
47:28Malik, ben ayrılmak istiyorum.
47:30Ne diyorsun Çiçek?
47:51Malik, annem izin vermez Malik.
47:57Bu ilişkiye başlamak en başta hataydı.
47:59Zaten ailece zor durumlardan geçiyoruz.
48:05Bir de üstü de bu olmaz.
48:11Çiçek, bak.
48:13Biz birbirimizi seviyoruz değil mi?
48:15Yani annen niye izin vermesin ki?
48:17Sen beni seviyorsan, ben de seni seviyorsam her şeyin üstesinden birlikte geliriz Çiçek.
48:21Her şeyi birlikte atlatabiliriz Çiçek.
48:23Hoşçakal Malik.
48:28Çiçek.
48:53Yarana bakayım.
49:23Altyazı M.K.
49:53Çocukluk kıyafetlerin mi?
50:10Seni ilgilendirmez.
50:14Sadece merak etmiştim.
50:17Neseyi merak ettin?
50:18Annesi babasız geçen berbat çocukluğumu mu?
50:28Yoksa yaşadığım onca acıya rağmen nasıl ayakta kaldığımı mı?
50:36Merak etme, hepsi geçti.
50:42Bana pek geride kalmış gibi gelmedi.
50:44Hala etkisi altındasın.
50:48Benim için hayatını tehlikeye attın.
50:56Bunu bir daha yapma.
50:57Tahir'in de en sevdiği renk buydu.
51:00Tahir'in de en sevdiği renk buydu.
51:18O da senin gibi bütün ailesini kaybetmişti.
51:32Umarım senin gibi şanslıdır ve iyi bir hayat kurmuştur kendine.
51:34Kim bilir.
51:39Kim bilir.
51:43Belki şu anda iyidir.
51:48Umarım.
52:04That race 1.
52:05Tamam.
52:09Hop fitik.
52:12You.
52:13Find me the species of GOD.
52:14Let me know you.
52:15What about these?
52:15Let me know you.
52:17You.
52:17Took me.
52:18About them rooms NEZIR.
52:18Had지 leave you.
52:20But read they're not to touch, Walter.
52:21Everybody was funny enough.
52:22What lah.
52:23I didn't like you Mr.
52:25Look at them.
52:25Those people.
52:28She said, they're not?
52:29They are farming.
52:29Be verte.
52:30It was near me.
52:30Because there is no doubt.
52:31Let me know you rooted wherever you are .
52:33Know I'm over before you.
52:34Am I get things to you Ses shirt...
52:34Who would prisoners if birds within you?
52:34The
52:46...
52:53...
52:59...
53:00...
53:03You will be fine, please, you will.
53:05Then we will be able to do this for you.
53:11You will be able to do the rest of your life.
53:16You are having an accident, you will be able to get you.
53:23But you will have to get your fault.
53:28If you are going to be able to show you now, let me show you later.
53:31Okay, I'll get you to get you.
54:01What happened?
54:03What happened?
54:07I...
54:09...I'll meet you.
54:11I'll meet you.
54:13You can help me.
54:15You can help me.
54:17If you help me, I'll get you.
54:19I'll get you.
54:31PHONE RINGS
54:33THINKING
54:35SIGH
54:37SIGH
54:39SIGH
54:41SIGH
54:43SIGH
54:45SIGH
54:47SIGH
54:49SIGH
54:51SIGH
54:53SIGH
54:55SIGH
Comments